-
61 gebieden
♦voorbeelden:iemand gebieden te zwijgen • bind someone to secrecydoen wat je geweten/plicht gebiedt • follow one's conscience, do one's dutyde zorgvuldigheid die in zulke gevallen geboden is • the care required in these cases -
62 gelegenheid
2 [mogelijkheid, omstandigheid] opportunity ⇒ chance, facilities 〈 voor bepaalde handeling of doel〉, provision 〈 voor bepaalde handeling of doel〉3 [reisgelegenheid] means of conveyance/transport ⇒ travelling facility5 [voorkomend geval] occasion♦voorbeelden:2 dat deed hij zomaar op eigen gelegenheid • he did it off his own bat/unaidedeen gunstige gelegenheid afwachten • wait for the right momentde gelegenheid aangrijpen/waarnemen om … • take advantage of/seize the opportunity to …die streek biedt volop gelegenheid voor fietstochten • that area offers ample opportunity/facilities for cyclingde gelegenheid voorbij laten gaan • miss the chance/opportunity, let the opportunity slip (by)als de gelegenheid zich voordoet • when the opportunity presents itselfbij gelegenheid • later, when it's (more) convenientbij de eerste de beste gelegenheid • at the first possible/available opportunityin de gelegenheid zijn om … • be able to, have the opportunity to …er is gelegenheid om te dansen/te slapen • there are dancing facilities/there is sleeping accommodationik maak van de gelegenheid gebruik om … • I take this opportunity to …de gelegenheid te baat nemen • grasp/seize the opportunitylaten we in die gelegenheid iets drinken • let's have a drink in that barbij voorkomende gelegenheid • if/when the occasion arisesbij zulke/bepaalde gelegenheden • on such/certain occasionster gelegenheid van • on the occasion ofvoor de gelegenheid droeg zij een feestjapon • she wore a gown for the occasion -
63 geurtje
-
64 goud
goud1〈 het〉1 gold♦voorbeelden:zulke kennis is goud waard • such knowledge is invaluablegoud op snee • gilt-edgedvoor geen goud • not for all the tea in Chinaik zou me daar voor geen goud vertonen • I wouldn't be seen dead there————————goud21 gold♦voorbeelden:1 een goud randje • a gold rim/edge -
65 inderdaad
♦voorbeelden:1 ik heb dat inderdaad gezegd, maar … • I did say that, but …het lijkt er inderdaad op dat het helpt • it really does seem to helpze voorspelden regen, en inderdaad later regende het • they forecast rain and, sure enough, it rained later oninderdaad, ik ken zulke mensen • I certainly do know people like thatdat is inderdaad het geval • that is indeed the caseinderdaad, dat dacht ik nu ook! • exactly, that's what I thought, too! -
66 inlaten
1 [binnenlaten] let/allow in ⇒ admit2 [in laten stromen] let inII 〈wederkerend werkwoord; zich inlaten〉1 [zich bemoeien] meddle (with/in) ⇒ concern oneself (with)♦voorbeelden:met zulke kleinigheden laat ik mij niet in • I won't concern myself with such trivialitieszich inlaten met dergelijke mensen • associate with such peoplezich met politiek inlaten • meddle in politicszich met niemand inlaten • keep (oneself) to oneself -
67 ja
ja1〈 het〉♦voorbeelden:1 nee heb je, ja kun je krijgen • nothing ventured, nothing gainedzijn ja tegen mijn nee • it's his word against minede vraag met ja beantwoorden • answer in the affirmative————————ja21 [met betrekking tot bevestiging/toestemming] yes ⇒ 〈 informeel〉 yeah, 〈 bevestiging, inwilliging ook〉 all right, 〈 bevestiging, inwilliging ook〉 OK, 〈 bij stemprocedures ook〉 yea2 [met betrekking tot berusting/toegeving] oh, well3 [als aanknoping] oh, yes6 [met betrekking tot ergernis/ongeduld] well♦voorbeelden:en zo ja • and if soja en amen zeggen • agree with everything (that is said)heeft zij dat gezegd?, ja zeker!/o ja! • did she say that? oh yes!ja! 〈 na klop op de deur〉 • come in!kan ik binnenkomen? ja • may I come in? yes, you may2 het is niet geweldig, maar ja, wat wil je? • it's not fantastic, but then what do you expect?ja, maar … • yes, but …het is niet leuk, maar ja • it's no joke, but there it isnou ja, als ze van hem houdt • (oh) well, if she loves himwel ja, lach er maar om • go on, laugh〈 ironisch〉 ja, ja, eerst zulke verhalen en nu … • well, well, first all this big talk and now …3 o ja, nu ik je toch spreek … • oh, yes, by the way …4 ja nog mooier, hij wilde niet meer naar huis • what's more/worse, he didn't want to go home any moreje zei het net zelf! ja? • you just said so yourself! did I?6 doe me een lol, ja! • knock it off, will you! -
68 lieden
♦voorbeelden: -
69 lot
2 [bewijs van aandeel in een loterij] lottery-share/-bond4 [voorwerp waarmee geloot wordt] lot, die♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 een lot uit de loterij trekken • draw a lucky number, back a winnerdoor/volgens het lot aanwijzen • determine/appoint by lothet lot tarten • tempt fatehet lot is hem niet gunstig gezind • the dice are loaded against him6 iemand aan zijn lot overlaten • leave someone to fend for himself/to his fatezich iemands lot aantrekken • take pity on someoneberusten in zijn lot • resign oneself to one's fatezijn lot verbinden aan • throw/cast in one's lot withzich in zijn lot schikken • accept/embrace one's lot/destinymet zijn lot tevreden zijn • accept/be satisfied with one's lot -
70 meehelpen
1 [helpen] help (in/with)2 [mee van invloed zijn] help (in)♦voorbeelden:meehelpen in het huishouden • help with the housekeeping2 zulke dingen kunnen meehelpen om de situatie te verbeteren • such things are helpful in improving the situation -
71 ongeduldig
♦voorbeelden:voor zulke werkjes is hij te ongeduldig • he doesn't have enough patience for jobs like that -
72 Hechte solche Kerle
Hechte! solche Kerle!snoeken! zulke kanjers! -
73 Kerl
〈m.; Kerls, Kerle; informeel ook Kerls〉♦voorbeelden:1 blöder Kerl! • idioot!ein ganzer Kerl • een kranige ventein lahmer Kerl • een slome vent3 Hechte! solche Kerle! • snoeken! zulke kanjers! -
74 dergleichen
dergleichen1 zulke, dergelijke2 zoiets, iets dergelijks♦voorbeelden:und dergleichen mehr • en wat dies meer zij -
75 dieserart
-
76 es gibt immer solche und solche
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > es gibt immer solche und solche
-
77 solch
♦voorbeelden:ein solches nettes Kind, solch (ein) nettes Kind • zo'n, zulk een aardig, lief kindsolch ein Pech! • wat een pech!es gibt immer noch solche • er zijn er (zo) nog altijdalle solche Befehle • alle bevelen van die aardall solcher Terror • al die terreursie war keine solche • zij was er niet zo eentjeals solcher, solches • als zodanigsolche wie die kenne ich • mensen als zij, mensen van dat slag ken ikes gibt immer solche und solche • er zijn altijd zulke en andere -
78 solche Gewohnheiten sind sehr zählebig
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > solche Gewohnheiten sind sehr zählebig
-
79 zählebig
zählebig♦voorbeelden:solche Gewohnheiten sind sehr zählebig • zulke gewoonten zijn zeer hardnekkig
См. также в других словарях:
Herr — 1. Ain Herr, der zu lugen lust hat, dess diener seind alle gottloss. – Agricola II, 221. 2. Alle sind Herren, wer ist Sklave? 3. Alles kamme unsem leiwen Heren alleine anvertruggen, awwer kein jung Méaken un kein draug Hög. (Westf.) Alles kann… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Vogel — 1. A Fôglar diar so êder sjong, gung a Kâter iar inj aauer a dik me (wegh me üüb a Dâi). (Amrum.) – Haupt, VIII, 351, 19. Die Vögel, die so früh singen, mit denen geht die Katze über den Deich (am Tage weg). 2. A grosser Vogel braucht a gross… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Autour d'une enquête — (Voruntersuchung) est un film franco allemand réalisé par Robert Siodmak en 1931, tourné en deux versions. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
Voruntersuchung — Autour d une enquête Autour d une enquête (Voruntersuchung) est un film franco allemand réalisé par Robert Siodmak en 1931, tourné en deux versions. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
Arm (Subst.) — 1. Arm un Bein kann n nich an t Für leggen, t mütt Holt sien. (Mecklenburg.) 2. Besser ist s, den Arm brechen als den Hals. – Simrock, 359. Frz.: Il vaut mieux perdre le doigt que le main. It.: È meglio esser ferito, che morto. – È meglio perder… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Baum — 1. Alte Bäum lassen sich nicht (oder: eher brechen als) biegen. – Lehmann, 8, 27. 2. Alte Bäum leiden s nicht, dass sie die jungen wollen überschatten. – Lehmann, 57, 13. 3. Alte Bäume ersticken mit jhrem überschatten die jungen auffschösslinge.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Busch — 1. Andere Büsche, andere Pilze. 2. Aus einem bösen Busche kommt schwerlich ein guter Dorn. – Winckler, VIII, 80. 3. Der Busch antwortet nicht, wenn man auch hineinschreit. Was helfen Klagen, die am unrechten Orte angebracht werden; man muss vor… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hafen (Portus) — 1. Alle Häfen halten den Wind ab. Indem sie die Schiffe vor Stürmen sichern, können sie doch den vorbeisegelnden in ihrem Laufe hinderlich sein. Man wird in seinem Berufe, in seinen Bestrebungen durch die Mitbewerbung anderer beschränkt. Holl.:… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Kolbe — 1. Jeder geht mit seinem Kolben den eigenen Weg. » ... Muss man derowegen einen jeden mit seinem Kolben seines Weges gehen lassen.« (Grimmelshausen, Teutscher Michel.) 2. Kolben seind dem narren vnd nussbaum die besten salben. – Franck, II, 11b;… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Leiter — 1. Auf solchen Leitern kommt man zu solchen Fenstern. Diebsleitern führen zum Galgen. Holl.: Die zulke ladders hebben, raken ligt in zulke vensters. (Harrebomée, II, 2.) 2. Der die Leiter hält, ist so schuldig wie der Dieb. (S. ⇨ Dieb 39 und ⇨… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon