-
1 zerteilen
zerteilen I vt дели́ть [разреза́ть] на ча́сти; дроби́ть; разлага́ть; die Wellen [das Wasser] zerteilen рассека́ть во́лны; die Wolken zerteilen разгоня́ть [прорыва́ть] облака́zerteilen I vt мед. расса́сывать; dieses Mittel zerteilt э́то сре́дство спосо́бствует расса́сыванию (нары́ва и т. п.)zerteilen II : sich zerteilen разделя́ться; распада́ться, дроби́ться (на ча́сти)zerteilen II : sich zerteilen разделя́ться, распределя́тьсяzerteilen II : sich zerteilen рассе́иваться, расходи́ться (напр., о толпе́), die Wolken haben sich zerteilt ту́чи рассе́ялисьzerteilen II : sich zerteilen мед. расса́сываться (об о́пухоли и т. п.) -
2 zerteilen
1) in Teile zerlegen разделя́ть /-дели́ть (на ча́сти). zerschneiden разреза́ть /-ре́зать. in mehrere Stücke zerteilen разделя́ть /- [разреза́ть/-] на не́сколько куско́в <часте́й>2) sich zerteilen a) sich auflösen: v. Nebel, Gewölk рассе́иваться /-се́яться b) sich zerstreuen: v. Menschenmenge расходи́ться разойти́сь c) sich gliedern: v. Baumstamm in Äste разветвля́ться | das Schiff zerteilt die Wellen < das Wasser> су́дно рассека́ет <разреза́ет> во́лны. der Wind zerteilt die Wolken ве́тер разгоня́ет <разрыва́ет> облака́ ich kann mich doch nicht zerteilen! я же не могу́ разорва́ться! -
3 zerteilen
1. vtdie Wolken zerteilen — разгонять ( прорывать) облака2) разделять; распределять3) мед. рассасыватьdieses Mittel zerteilt — это средство способствует рассасыванию (нарыва и т. п.)2. (sich)1) разделяться; распадаться, дробиться( на части)2) разделяться, распределяться3) рассеиваться, расходиться (напр., о толпе)4) мед. рассасываться (об опухоли и т. п.) -
4 zerteilen
vt перен. разрываться на части. Du kannst dich doch nicht zerteilen. Mach wenigstens eins fertig.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > zerteilen
-
5 zerteilen
zertéilenI vt дели́ть, разреза́ть, лома́ть на ча́стиich kann mich doch nicht zerté ilen — я же не могу́ разорва́ться
-
6 zerteilen
zer'teilen (-)I v/t <po>dzielić na części oder na porcje; <po>rozcinać na kawałki; geschlachtetes Tier <po>ćwiartować;II v/r sich zerteilen Nebel ustępować -
7 Zerteilen
гл.тех. отрубка, разрезание, рубка, отрезка (без снятия стружки), разделка (туш), раскрой (шкуры) -
8 zerteilen
гл.тех. отрубка, разрезание, рубка, отрезка (без снятия стружки), разделка (туш), раскрой (шкуры) -
9 Zerteilen
n1) разрезание, отрезка ( без снятия стружки); рубка, отрубка -
10 zerteilen
-
11 Zerteilen
Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Zerteilen
-
12 zerteilen
разделятьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > zerteilen
-
13 zerteilen
vtделить [разрезать] на частиСовременный немецко-русский словарь общей лексики > zerteilen
-
14 ich kann mich doch nicht zerteilen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > ich kann mich doch nicht zerteilen
-
15 sich zerteilen
мест.1) общ. разделяться, распадаться, распределяться, рассеиваться, дробиться (на части), расходиться (напр., о толпе)2) мед. рассасываться (об опухоли и т. п.) -
16 die Wölken zerteilen
арт.общ. прорывать облака, разгонять облакаУниверсальный немецко-русский словарь > die Wölken zerteilen
-
17 Schnitt
1) Schneiden, Zerteilen ре́зание, разре́з, разреза́ние. einen Schnitt mit dem Messer [der Schere] tun де́лать с- разре́з ножо́м [но́жницами]. etw. mit einem geraden Schnitt zerteilen разреза́ть /-ре́зать что-н. по прямо́й ли́нии. eine Geschwulst mit einem einzigen Schnitt entfernen выреза́ть вы́резать о́пухоль, сде́лав всего́ оди́н разре́з. etw. mit wenigen Schnitten aus etw. schneiden выреза́ть /- что-н. из чего́-н. не́сколькими движе́ниями. einen tiefen Schnitt in etw. machen де́лать /- глубо́кий разре́з на чём-н.2) Verschneiden v. Gehölzen подре́зка, подреза́ние, обре́зка. den Schnitt eines Baumes vornehmen подреза́ть /-ре́зать <обреза́ть/-ре́зать > де́рево4) Einschnitt разре́з, проре́з. Kerbe auch надре́з, зару́бка. Schnittwunde поре́з, разре́з, ре́заная ра́на. der Schnitt ging tief ins Fleisch разре́з <поре́з> был глубо́кий, ре́заная ра́на была́ глубо́кой5) maßstabsgerechte Zeichnung; Schnittfläche разре́з. im Schnitt в разре́зе. der Schnitt durch etw. разре́з чего́-н.7) Buchseitenrand обре́з8) Form des Geschnittenen a) v. Haar, Bart стри́жка, фасо́н. was für einen Schnitt wünschen Sie? как вас подстри́чь ?, како́й фасо́н (вы) жела́ете ? ein Backenbart in elegantem Schnitt элега́нтно подстри́женные бакенба́рды, бакенба́рды элега́нтного фасо́на b) v. Fahrzeug фо́рма. der stromlinienförmige Schnitt eines Autos обтека́емая фо́рма автомаши́ны c) v. Edelsteinen огра́нка d) v. Kleidung покро́й, фасо́н. ein Mantel nach neuestem Schnitt пальто́ idkl по после́дней мо́де, пальто́ са́мого мо́дного покро́я <фасо́на>. ein Kostüm nach englischem Schnitt костю́м англи́йского покро́я. ein Anzug von modernem Schnitt (мужско́й) костю́м мо́дного покро́я <фасо́на> e) v. Gesichtszügen черты́. v. Auge, Mund разре́з. ein Kopf von reinstem römischen Schnitt чи́сто ри́мская голова́. der feine Schnitt ihrer Nase то́нкая <изя́щная> ли́ния её но́са9) Zuschneidemuster вы́кройка. ein Schnitt für ein < zu einem> Kleid вы́кройка пла́тья. nach einem Schnitt nähen шить с- по вы́кройке10) Durchschnittswert сре́днее (число́). im Schnitt в сре́днем. er fuhr im Schnitt <einen Schnitt von> 80 km pro Stunde он е́хал со сре́дней ско́ростью во́семьдесят киломе́тров в час, он проезжа́л в сре́днем по во́семьдесят киломе́тров в час. er hat im Schnitt zehn Unterrichtsstunden wöchentlich у него́ в сре́днем (по) де́сять часо́в в неде́лю11) Film монта́ж. ein harter [weicher] Schnitt соедине́ние без монта́жного перехо́да <сты́ка> [с монта́жным перехо́дом]. den Schnitt besorgte Х монтажёр (фи́льма) Н. / монта́ж фи́льма произвёл Н. auf Schnitt drehen снима́ть снять монта́жно einen großen < guten> Schnitt bei etw. machen поживи́ться pf чем-н., получа́ть получи́ть (хоро́ший) бары́ш от чего́-н., нагрева́ть /-гре́ть себе́ ру́ки на чём-н., снима́ть снять хоро́ший нава́р с чего́-н. -
18 zerteilend
-
19 делить
1) ( на части) (ein)teilen vtделить на равные части — in gleiche Teile teilen vt2) мат. teilen vt, dividieren vt3)делить с кем-либо что-либо — etw. (A) untereinander teilen -
20 раздробить
1) ( разбить) zerstückeln vt, zerkleinern vt, zerschlagen (непр.) vt; zertrümmern vt, zersplittern vt ( на мелкие осколки)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zerteilen — ↑diduzieren … Das große Fremdwörterbuch
zerteilen — V. (Aufbaustufe) etw. durch Brechen, Schneiden o. Ä. in Stücke zerlegen Synonyme: teilen, zertrennen Beispiel: Sie hat den Braten in kleine Portionen zerteilt … Extremes Deutsch
Zerteilen — DIN 8588 Bereich Fertigungsverfahren Trennen Titel Zerteilen Kurzbeschreibung … Deutsch Wikipedia
zerteilen — teilen; aufteilen; zerlegen; tranchieren; auseinandernehmen; zergliedern; partagieren; dividieren; einordnen; unterteilen; fragmentieren; trenne … Universal-Lexikon
zerteilen — [auf]spalten, [auf]teilen, trennen, zergliedern, zerlegen, zertrennen; (bildungsspr.): fraktionieren; (bildungsspr., Fachspr.): segmentieren; (Kochkunst): tranchieren; (bes. Wirtsch.): [auf]splitten. sich zerteilen sich auflösen, [in seine… … Das Wörterbuch der Synonyme
zerteilen — zer·tei·len; zerteilte, hat zerteilt; [Vt] 1 etwas zerteilen etwas meist durch Schneiden, Brechen o.Ä. in mehrere Stücke teilen <Fleisch, Geflügel zerteilen; ein Fluss zerteilt das Land>; [Vr] 2 etwas zerteilt sich etwas löst sich… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zerteilen — laužymas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. break; breakage; cracking vok. Brechen, n; Zerlegen, n; Zerteilen, n rus. ломка, f; разламывание, n pranc. brisement, m; découpage, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Zerteilen von Wafern — plokštelių laužymas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. slice breakage vok. Brechen von Wafern, n; Zerteilen von Wafern, n rus. разламывание пластин, n pranc. cassure des tranches, f … Radioelektronikos terminų žodynas
Zerteilen von geritzten Wafern — suraižytos plokštelės laužymas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. chocolate breaking; die separation vok. Brechen von geritzten Wafern, n; Chipvereinzelung, f; Zerteilen von geritzten Wafern, n rus. разламывание пластины на… … Radioelektronikos terminų žodynas
zerteilen — zerteilenv sichnichtzerteilenkönnen=nichtgleichzeitigüberallseinkönnen.Analogzu⇨zerreißen4u.6.1900ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
zerteilen — zerdeile … Kölsch Dialekt Lexikon