-
41 abreißen
-
42 durchlaufen
durchlaufen1 ( irr) vi (sn) przechodzić < przejść>, im Laufschritt przebiegać <- biec> ( durch przez A); Flüssigkeit przeciekać <- ciec>; vt Sohlen zdzierać < zedrzeć> -
43 herunterreißen
-
44 drzeć*
drzeć na kawałki in Stücke reißen;drzeć na strzępy in Fetzen reißen;drzeć z k-o skórę jemanden ausnehmen;drzeć za włosy an den Haaren zerren;drzeć pierze Federn schleißen;drzeć koty z (I) in der Wolle liegen (mit D);drzeć gardło fam. herumbrüllen;drzeć gębę na k-o fam. jemanden anbrüllen;drze mnie w kościach fam. es reißt mich in den Knochen; -
45 podrzeć
drzeć na kawałki in Stücke reißen;drzeć na strzępy in Fetzen reißen;drzeć z k-o skórę jemanden ausnehmen;drzeć za włosy an den Haaren zerren;drzeć pierze Federn schleißen;drzeć koty z (I) in der Wolle liegen (mit D);drzeć gardło fam. herumbrüllen;drzeć gębę na k-o fam. jemanden anbrüllen;drze mnie w kościach fam. es reißt mich in den Knochen; -
46 zdzierać
zdzierać (-am) < zedrzeć> (zedrę) kartkę, tapety abreißen; kolano, łokieć abschürfen; skórkę abziehen; odzież abtragen; obicia abscheuern; opony abfahren;zdzierać sobie zdrowie fam. seine Gesundheit strapazieren;zdzierać z k-o pieniądze fam. jemanden ausnehmen;zdzierać sobie gardło sich den Mund fusselig reden -
47 zdarł
-
48 zdzierać
I. vt( dyktować wysokie ceny) wuchern\zdzierać z kogoś jdn ausnehmen ( fam)\zdzierać głos sich +akk heiß reden\zdzierać z kogoś skórę jdm das Fell über die Ohren ziehenIII. vr -
49 abziehen
ab|ziehenI. vi3) sein ( wegziehen) Rauch: uchodzić [ perf ujść]; Gewitter: przechodzić [ perf przejść]; Zugvögel: odlatywać [ perf odlecieć]5) ( entfernen)jdm die Haut \abziehen zdzierać [ perf zedrzeć] z kogoś skóręeinem Tier das Fell \abziehen ściągać [ perf zdjąć] skórę ze zwierzęcia6) ( von den Bezügen befreien)das Bett \abziehen zdejmować [ perf zdjąć] pościel7) ( abfüllen)Wein auf Flaschen \abziehen rozlewać [ perf rozlać] wino do butelek -
50 durch
durch [dʊrç]I. prep + akk1) ( hindurch)\durch das Fenster przez okno\durch die Stadt bummeln spacerować po mieście\durch den Fluss waten brodzić po rzecequer \durch das Tal gehen Person: pójść w poprzek doliny; Brücke, Straße: przebiegać wzdłuż doliny\durch sein ( passiert haben) Zug: przejechać; sport ( nächste Runde erreichen) przejść [do następnego etapu]2) ( mit Hilfe)etw \durch einen Boten bekannt geben obwieścić coś przez posłańca\durch Zufall przez przypadek\durch Fragen za pomocą pytań\durch den Unfall das Bewusstsein verlieren stracić przytomność wskutek wypadku4) ( dank)\durch jdn dzięki komuś5) ( während)das ganze Jahr \durch arbeiten pracować przez cały rok\durch den Winter kommen przetrwać zimę6) matvier geteilt \durch zwei cztery podzielone przez dwaII. adv1) (fam: vorbei)es ist Mittag \durch minęło południe2) (fam: fertig)mit etw \durch sein Buch, Hausaufgaben uporać się z czymś3) (fam: kaputt)\durch sein Sohlen: zedrzeć się; Seil: przerwać się4) (fam: genehmigt)\durch sein Gericht: być gotowym; ( reif) Käse: być dojrzałym6) \durch und \durch ehrlich sein być zupełnie szczerym\durch und \durch nass sein być przemoczonym do suchej nitki -
51 durchtreten
durch|treten ['dʊrçtre:tn]1) (fam: in einer Reihe durchgehen) posunąć się2) ( durchsickern)[durch etw] \durchtreten przenikać [ perf przeniknąć] [przez coś] -
52 herunterreißen
herunter|reißenvt irr -
53 strapazieren
См. также в других словарях:
zedrzeć — dk XI, zedrzećdrę, zedrzećdrzesz, zedrzećdrzyj, zdarł, zdarty, zdarłszy zdzierać ndk I, zedrzećam, zedrzećasz, zedrzećają, zedrzećaj, zedrzećał, zedrzećany 1. «ciągnąc, szarpiąc, odrywając zdjąć zewnętrzną warstwę, usunąć osłonę czegoś; zsunąć,… … Słownik języka polskiego
zedrzeć — 1. Zdzierać gardło, głos a) «głośno i dużo mówić, krzyczeć lub śpiewać aż do ochrypnięcia»: Halo, młodzi ludzie, proszę podejść bliżej. Gardło sobie zdzieram opowiadając o dziejach Malborka, a wy szepczecie na boku i nic do was nie dociera. Z.… … Słownik frazeologiczny
zedrzeć (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}zdzierać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zdzierać się – zedrzeć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ulegać stopniowemu niszczeniu przez ciągłe używanie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Buty zdzierają się szybko. Głos zdarł się jej całkowicie. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zdzierać – zedrzeć [drzeć] skórę — {{/stl 13}}{{stl 8}}{z kogoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} wyzyskiwać kogoś pod względem materialnym, narzucając zbyt wysokie ceny, opłaty, pobierając wysokie podatki : {{/stl 7}}{{stl 10}}Drzeć skórę z klientów. Z kogoś zdarli skórę pośrednicy. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zdzierać – zedrzeć głos [gardło] — {{/stl 13}}{{stl 7}} wiele i głośno mówić, krzyczeć itp., nadwerężając tym gardło, doprowadzając często do ochrypnięcia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ja tu zdzieram gardło, a wy nic sobie z tego nie robicie. Prawie zdarła głos, pracując w szkole. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zdzierać — → zedrzeć … Słownik języka polskiego
zasłona — 1. Zasłona dymna «czyjeś działanie lub słowa mające ukryć rzeczywisty cel lub zamiar»: Nie potrafiłem oprzeć się wrażeniu, że Prochyra od początku dzisiejszej rozmowy zachowywał się inaczej niż zwykle. Sztucznie. Tak jakby miał coś do ukrycia.… … Słownik frazeologiczny
zdzierać — 1. Zdzierać gardło, głos a) «głośno i dużo mówić, krzyczeć lub śpiewać aż do ochrypnięcia»: Halo, młodzi ludzie, proszę podejść bliżej. Gardło sobie zdzieram opowiadając o dziejach Malborka, a wy szepczecie na boku i nic do was nie dociera. Z.… … Słownik frazeologiczny
pozdzierać — dk I, pozdzieraćam, pozdzieraćasz, pozdzieraćają, pozdzieraćaj, pozdzieraćał, pozdzieraćany 1. «zedrzeć, oderwać wiele czegoś albo coś w wielu miejscach; pozrywać» Pozdzierać tapety ze ścian. Pozdzierać korę z drzew. 2. «zedrzeć, zniszczyć wiele… … Słownik języka polskiego
koń — 1. Czarny koń «osoba lub rzecz, która niespodziewanie wygrywa w jakiejś konkurencji, okazuje się lepsza od faworytów»: Żaden z czarnych koni prezydenckiego wyścigu w USA nie wytrzymał nawet połowy prawyborów. GW 01/03/2000. 2. Gnać, jechać,… … Słownik frazeologiczny