Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

zealous

  • 21 desfogar

    v.
    1 to vent.
    El mecánico desfogó la caldera The mechanic vented the boiler.
    2 to give vent to.
    María desfoga sus tensiones Mary gives vent to her tensions.
    * * *
    Conjugation model [ LLEGAR], like link=llegar llegar
    1 (descargar) to give vent to, vent
    2 (la cal) to slake
    1 MARÍTIMO (tormenta) to burst, break
    1 to let off steam, vent one's anger
    * * *
    1.
    VT [+ cólera, frustración] to vent (con, en on)
    2.
    VI (Náut) [tormenta] to burst
    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <ira/pasiones/frustraciones> to vent

    desfogar algo con or en alguien — to vent something on somebody

    b) (Col) < cañería> to bleed
    2.
    desfogarse v pron to vent one's anger (o frustration etc)
    * * *
    = allow + vent for, vent, vent + Posesivo + rage, vent + Posesivo + feelings, vent + Posesivo + frustration, vent + Posesivo + anger, let out + some steam, blow off + steam, let off + steam, relieve.
    Ex. In a painfully detailed letter to the editor, Lespran allowed vent for her fury.
    Ex. I don't fault the fan for venting about 40 years of losing by the Eagles.
    Ex. In later sessions, he vented his rage towards his mother by shouting, swearing and raving at her and wanting to kill her.
    Ex. This is a podcast for anyone and everyone to vent their feelings about anything they want.
    Ex. She has vented her frustration over the nation's over-zealous traffic wardens and railed against the littered streets.
    Ex. After eating her dinner in awful silence she cleared away the things and vented her anger in scrubbing the dishes with a spiteful energy.
    Ex. Problem employees must be allowed to let out some steam, lest they explode and bring irreparable damage to the organization.
    Ex. Perhaps the best way to blow off steam and get rid of stress is through exercise.
    Ex. A watering hole in Spain is serving up free beer and tapas to recession-weary customers who insult its bartenders as a way to let off steam.
    Ex. This enabled them to re-establish their own identities and relieved them of the incidence of getting involved in 'library business'.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <ira/pasiones/frustraciones> to vent

    desfogar algo con or en alguien — to vent something on somebody

    b) (Col) < cañería> to bleed
    2.
    desfogarse v pron to vent one's anger (o frustration etc)
    * * *
    = allow + vent for, vent, vent + Posesivo + rage, vent + Posesivo + feelings, vent + Posesivo + frustration, vent + Posesivo + anger, let out + some steam, blow off + steam, let off + steam, relieve.

    Ex: In a painfully detailed letter to the editor, Lespran allowed vent for her fury.

    Ex: I don't fault the fan for venting about 40 years of losing by the Eagles.
    Ex: In later sessions, he vented his rage towards his mother by shouting, swearing and raving at her and wanting to kill her.
    Ex: This is a podcast for anyone and everyone to vent their feelings about anything they want.
    Ex: She has vented her frustration over the nation's over-zealous traffic wardens and railed against the littered streets.
    Ex: After eating her dinner in awful silence she cleared away the things and vented her anger in scrubbing the dishes with a spiteful energy.
    Ex: Problem employees must be allowed to let out some steam, lest they explode and bring irreparable damage to the organization.
    Ex: Perhaps the best way to blow off steam and get rid of stress is through exercise.
    Ex: A watering hole in Spain is serving up free beer and tapas to recession-weary customers who insult its bartenders as a way to let off steam.
    Ex: This enabled them to re-establish their own identities and relieved them of the incidence of getting involved in 'library business'.

    * * *
    desfogar [A3 ]
    vt
    1 ‹ira/pasiones/frustraciones› to vent desfogar algo CON or EN algn to vent sth ON sb
    2 ( Col) ‹cañería› to bleed
    to vent one's anger ( o frustration etc)
    * * *

    desfogar verbo transitivo to give vent to
    * * *
    vt
    [ira, frustraciones] to vent;
    desfogó su cólera con su hermano he took out o vented his anger on his brother
    * * *
    desfogar {52} vt
    1) : to vent
    2) Mex : to unclog, to unblock

    Spanish-English dictionary > desfogar

  • 22 destruir

    v.
    to destroy.
    El temblor destruyó la pared The quake destroyed the wall.
    Sus trucos destruyeron a María His tricks destroyed Mary.
    * * *
    Conjugation model [ HUIR], like link=huir huir
    1 to destroy
    2 figurado to destroy, ruin, wreck
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) [+ objeto, edificio] to destroy
    2) (=estropear) [+ amistad, matrimonio, armonía] to wreck, destroy; [+ argumento, teoría] to demolish; [+ esperanza] to dash, shatter; [+ proyecto, plan] to wreck, ruin
    2.
    See:
    * * *
    verbo transitivo
    a) <documentos/pruebas> to destroy; < ciudad> to destroy; < medio ambiente> to damage
    b) ( echar por tierra) < reputación> to ruin; < plan> to wreck; < esperanzas> to dash, shatter

    le destruyó la vida — it/he wrecked o destroyed his/her life

    * * *
    = demolish, destroy, knock out, scupper, wipe out, trash, pull apart, sweep away, knock down, rack [wrack], wreak + destruction, destruct, shred, wreck, decimate, lay + waste to, wash out, run down, break down, blow up, rubbish, stomp + Nombre + out, smash.
    Ex. Having just demolished enumerative classification to some extent in the previous section, it is reasonable to ask how effective menu-based information retrieval systems might be.
    Ex. I am frequently taken to task as someone who would try to destroy the integrity of certain catalogs on the West Coast.
    Ex. Two years ago Hurricane Hugo nearly knocked out Charleston.
    Ex. This arrangement could definitely help solve the librarian's problems, unless unexpected events scupper it.
    Ex. Strong economic forces, inflation and an over-strong pound wiped out any noticeable benefits of EEC membership to industry.
    Ex. At the same time, the author takes issue with the view that the great libraries of America are being ' trashed' by the rush towards technology.
    Ex. If solutions are not found to meet this challenge, users' hunger for multimedia could pull the Internet apart.
    Ex. Librarians should ensure that the principles they stand for are not swept away on a tide of technological jingoism.
    Ex. Your note attempts to knock down an assertion not made.
    Ex. Both countries that have been wracked for the last ten years by violent civil wars.
    Ex. The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.
    Ex. That means that the abstractions of scientific knowledge reduce the reality and even destruct it.
    Ex. If they do muster up the courage to participate, they have learned what it is like to lose: they describe it as being 'slaughtered,' 'blown away,' or ' shredded'.
    Ex. They had made a secret deal with Otto Reich to wreck Cuba's economy.
    Ex. Insect pests decimate a significant proportion of the world's food supply and transmit a number of deadly human diseases.
    Ex. The mutilation of periodicals is laying waste to vital and expensive periodical collections in all kinds of library across the USA, and it seems to strike academic libraries with particular virulence.
    Ex. Some sections of road washed out by flood waters.
    Ex. It really is time we stopped kow-towing to every Tom, Dick and Harry who runs down our industry.
    Ex. It describes our experience in combatting mould which grew as a result of high humidity and temperatures when the air conditioning system broke down for several days after several days of rain.
    Ex. The article 'The library has blown up!' relates the short circuit in the main electrical circuit board of Porstmouth Public Library caused by electricians who were carrying out routine work.
    Ex. The theory of Scandinavian racial purity cherished by Hitler and the Nazis has been rubbished by new scientific research.
    Ex. Like I said, no wonder racism won't die, it takes BOTH sides to stomp it out, not just one!.
    Ex. The library was badly vandalised and the intruders overturned 10 large bookcases, tore paintings down, emptied catalogues, and smashed intercoms, chairs, tables and windows.
    ----
    * chocar destruyendo = smash into.
    * destruir completamente = blow + Nombre + to bits.
    * destruir la esperanza = shatter + Posesivo + hopes.
    * destruir un mito = explode + myth.
    * fuego + destruir = fire + destroy.
    * fuego + destruir por completo = fire + gut.
    * * *
    verbo transitivo
    a) <documentos/pruebas> to destroy; < ciudad> to destroy; < medio ambiente> to damage
    b) ( echar por tierra) < reputación> to ruin; < plan> to wreck; < esperanzas> to dash, shatter

    le destruyó la vida — it/he wrecked o destroyed his/her life

    * * *
    = demolish, destroy, knock out, scupper, wipe out, trash, pull apart, sweep away, knock down, rack [wrack], wreak + destruction, destruct, shred, wreck, decimate, lay + waste to, wash out, run down, break down, blow up, rubbish, stomp + Nombre + out, smash.

    Ex: Having just demolished enumerative classification to some extent in the previous section, it is reasonable to ask how effective menu-based information retrieval systems might be.

    Ex: I am frequently taken to task as someone who would try to destroy the integrity of certain catalogs on the West Coast.
    Ex: Two years ago Hurricane Hugo nearly knocked out Charleston.
    Ex: This arrangement could definitely help solve the librarian's problems, unless unexpected events scupper it.
    Ex: Strong economic forces, inflation and an over-strong pound wiped out any noticeable benefits of EEC membership to industry.
    Ex: At the same time, the author takes issue with the view that the great libraries of America are being ' trashed' by the rush towards technology.
    Ex: If solutions are not found to meet this challenge, users' hunger for multimedia could pull the Internet apart.
    Ex: Librarians should ensure that the principles they stand for are not swept away on a tide of technological jingoism.
    Ex: Your note attempts to knock down an assertion not made.
    Ex: Both countries that have been wracked for the last ten years by violent civil wars.
    Ex: The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.
    Ex: That means that the abstractions of scientific knowledge reduce the reality and even destruct it.
    Ex: If they do muster up the courage to participate, they have learned what it is like to lose: they describe it as being 'slaughtered,' 'blown away,' or ' shredded'.
    Ex: They had made a secret deal with Otto Reich to wreck Cuba's economy.
    Ex: Insect pests decimate a significant proportion of the world's food supply and transmit a number of deadly human diseases.
    Ex: The mutilation of periodicals is laying waste to vital and expensive periodical collections in all kinds of library across the USA, and it seems to strike academic libraries with particular virulence.
    Ex: Some sections of road washed out by flood waters.
    Ex: It really is time we stopped kow-towing to every Tom, Dick and Harry who runs down our industry.
    Ex: It describes our experience in combatting mould which grew as a result of high humidity and temperatures when the air conditioning system broke down for several days after several days of rain.
    Ex: The article 'The library has blown up!' relates the short circuit in the main electrical circuit board of Porstmouth Public Library caused by electricians who were carrying out routine work.
    Ex: The theory of Scandinavian racial purity cherished by Hitler and the Nazis has been rubbished by new scientific research.
    Ex: Like I said, no wonder racism won't die, it takes BOTH sides to stomp it out, not just one!.
    Ex: The library was badly vandalised and the intruders overturned 10 large bookcases, tore paintings down, emptied catalogues, and smashed intercoms, chairs, tables and windows.
    * chocar destruyendo = smash into.
    * destruir completamente = blow + Nombre + to bits.
    * destruir la esperanza = shatter + Posesivo + hopes.
    * destruir un mito = explode + myth.
    * fuego + destruir = fire + destroy.
    * fuego + destruir por completo = fire + gut.

    * * *
    vt
    1 ‹documentos/pruebas› to destroy; ‹ciudad› to destroy
    productos que destruyen el medio ambiente products that damage the environment
    2 (echar por tierra) ‹reputación› to ruin; ‹plan› to ruin, wreck; ‹esperanzas› to dash, shatter
    los problemas económicos destruyeron su matrimonio financial problems wrecked o ruined their marriage
    la droga está destruyendo muchas vidas drugs are wrecking o ruining o destroying the lives of many people
    * * *

     

    destruir ( conjugate destruir) verbo transitivo
    a)documentos/pruebas to destroy;

    ciudad to destroy;
    medio ambiente to damage

    plan to wreck;
    esperanzas to dash, shatter
    destruir verbo transitivo to destroy
    ' destruir' also found in these entries:
    Spanish:
    acabar
    - barrer
    - dinamitar
    - minar
    - socavar
    - anular
    - consumir
    - liquidar
    English:
    destroy
    - flatten
    - gut
    - nuke
    - obliterate
    - shatter
    - zap
    - explode
    - ruin
    - shred
    * * *
    vt
    1. [destrozar] to destroy
    2. [desbaratar] [argumento] to demolish;
    [proyecto] to ruin, to wreck; [ilusión, esperanzas] to dash; [reputación] to ruin; [matrimonio, relación] to wreck; [pareja] to break up
    3. [hacienda, fortuna] to squander
    * * *
    v/t
    1 destroy
    2 ( estropear) ruin, wreck
    * * *
    destruir {41} vt
    : to destroy
    * * *
    destruir vb to destroy

    Spanish-English dictionary > destruir

  • 23 devastar

    v.
    to devastate.
    El fuego barrió con todo el pueblo The fire devastated the village.
    * * *
    1 to devastate, ravage, lay waste
    * * *
    * * *
    verbo transitivo to devastate
    * * *
    = devastate, wreak + devastation, rack [wrack], wreak + destruction, lay + waste to, shatter, desolate.
    Ex. The article 'Sorting a mountain of books' relates how when the law library was devastated by fire what had been a library became a jumble of 100,000 books and periodicals.
    Ex. This article describes the experiences of a fledgling information system in dealing with a hurricane which wreaked devastation on some of the most remote areas of Hawaii = Este artículo describe las experiencias de un sistema de información nuevo al verse afectado por un huracán que devastó algunas de las zonas más remotas de Hawaii.
    Ex. Both countries that have been wracked for the last ten years by violent civil wars.
    Ex. The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.
    Ex. The mutilation of periodicals is laying waste to vital and expensive periodical collections in all kinds of library across the USA, and it seems to strike academic libraries with particular virulence.
    Ex. Her feeling of well-being was soon rudely shattered.
    Ex. You cannot make an omelette without breaking eggs; you cannot destroy the practices of barbarism which for centuries have desolated Africa without the use of force.
    * * *
    verbo transitivo to devastate
    * * *
    = devastate, wreak + devastation, rack [wrack], wreak + destruction, lay + waste to, shatter, desolate.

    Ex: The article 'Sorting a mountain of books' relates how when the law library was devastated by fire what had been a library became a jumble of 100,000 books and periodicals.

    Ex: This article describes the experiences of a fledgling information system in dealing with a hurricane which wreaked devastation on some of the most remote areas of Hawaii = Este artículo describe las experiencias de un sistema de información nuevo al verse afectado por un huracán que devastó algunas de las zonas más remotas de Hawaii.
    Ex: Both countries that have been wracked for the last ten years by violent civil wars.
    Ex: The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.
    Ex: The mutilation of periodicals is laying waste to vital and expensive periodical collections in all kinds of library across the USA, and it seems to strike academic libraries with particular virulence.
    Ex: Her feeling of well-being was soon rudely shattered.
    Ex: You cannot make an omelette without breaking eggs; you cannot destroy the practices of barbarism which for centuries have desolated Africa without the use of force.

    * * *
    devastar [A1 ]
    vt
    to devastate
    * * *

    devastar ( conjugate devastar) verbo transitivo
    to devastate
    devastar verbo transitivo to devastate
    ' devastar' also found in these entries:
    English:
    devastate
    - ravage
    * * *
    to devastate
    * * *
    v/t devastate
    * * *
    : to devastate

    Spanish-English dictionary > devastar

  • 24 en solitario

    (adj.) = single-handed, solo, single-handedly, one-man
    Ex. So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    Ex. The study clearly shows the high prevalence of solo research in the field of bibliometrics.
    Ex. He almost single-handedly created Nigeria's first academic press and, with his wife, its 1st university bookshop.
    Ex. Then reading of this story aloud to young children as they look at the pictures, needs a firm, quiet voice, until that glorious wordless pictorial passage showing the 'wild rumpus,' when at least one reader discovers it is necessary to give a one-man vocal performance of some rumbustious classical music as accompaniment to the viewing of those pages.
    * * *
    (adj.) = single-handed, solo, single-handedly, one-man

    Ex: So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.

    Ex: The study clearly shows the high prevalence of solo research in the field of bibliometrics.
    Ex: He almost single-handedly created Nigeria's first academic press and, with his wife, its 1st university bookshop.
    Ex: Then reading of this story aloud to young children as they look at the pictures, needs a firm, quiet voice, until that glorious wordless pictorial passage showing the 'wild rumpus,' when at least one reader discovers it is necessary to give a one-man vocal performance of some rumbustious classical music as accompaniment to the viewing of those pages.

    Spanish-English dictionary > en solitario

  • 25 escasez

    f.
    1 shortage (insuficiencia).
    escasez de mano de obra labor shortage
    2 scarcity, meagerness, lack, shortage.
    * * *
    1 (carencia) scarcity, lack, shortage
    2 (mezquindad) meanness, stinginess
    * * *
    noun f.
    1) scarcity, lack, shortage
    2) want
    * * *
    SF
    1) (=insuficiencia) shortage, scarcity más frm

    escasez de aguashortage o scarcity más frm of water

    hay escasez de medicamentos — there is a shortage of medicine, medicine is in short supply

    escasez de mano de obra/viviendas — labour/housing shortage

    2) (=pobreza) poverty
    3) pl escaseces (=apuros)
    4) †† (=tacañería) meanness, stinginess
    * * *
    femenino shortage
    * * *
    = poverty, scarcity, shortage, dearth, paucity, starvation, sparsity, sparseness.
    Ex. The economically told chronicle of Slake's adventures is an eloquent study of poverty, of fear, and finally of hope as circumstances converge to force Slake from his temporary limbo.
    Ex. The relative scarcity of music automated authority and bibliographic records likewise increases costs.
    Ex. Universities currently facing a shortage of space for books should consider sending a proportion of lesser used journals to the British Library now.
    Ex. One obvious implication of this situation for the humanities is the dearth of relevant databases.
    Ex. So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    Ex. This approach let to the financial starvation of public libraries.
    Ex. The new and rapidly developing information technology systems can be used to overcome distance and sparsity of population.
    Ex. This problem is referred to as the data sparseness problem = A este problema se le conoce como el problema de la escasez de datos.
    ----
    * escasez de agua = water shortage.
    * escasez de alimentos = food scarcity.
    * escasez de crédito = credit crunch, credit squeeze.
    * escasez de información = information scarcity, information underload.
    * escasez de mano de obra = labour shortage.
    * haber escasez de = be in short supply, be at a premium.
    * una escasez de = a dearth of.
    * * *
    femenino shortage
    * * *
    = poverty, scarcity, shortage, dearth, paucity, starvation, sparsity, sparseness.

    Ex: The economically told chronicle of Slake's adventures is an eloquent study of poverty, of fear, and finally of hope as circumstances converge to force Slake from his temporary limbo.

    Ex: The relative scarcity of music automated authority and bibliographic records likewise increases costs.
    Ex: Universities currently facing a shortage of space for books should consider sending a proportion of lesser used journals to the British Library now.
    Ex: One obvious implication of this situation for the humanities is the dearth of relevant databases.
    Ex: So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    Ex: This approach let to the financial starvation of public libraries.
    Ex: The new and rapidly developing information technology systems can be used to overcome distance and sparsity of population.
    Ex: This problem is referred to as the data sparseness problem = A este problema se le conoce como el problema de la escasez de datos.
    * escasez de agua = water shortage.
    * escasez de alimentos = food scarcity.
    * escasez de crédito = credit crunch, credit squeeze.
    * escasez de información = information scarcity, information underload.
    * escasez de mano de obra = labour shortage.
    * haber escasez de = be in short supply, be at a premium.
    * una escasez de = a dearth of.

    * * *
    shortage
    la posguerra fue una época de escasez the postwar period was a time of shortages
    escasez DE algo:
    la escasez de medios hizo que fracasara el plan the lack of resources led to the failure of the plan
    ese verano hubo escasez de agua there was a water shortage that summer
    la escasez de recursos naturales es el problema principal del país the country's main problem is its lack o shortage of natural resources o is the scarcity of its natural resources
    * * *

     

    escasez sustantivo femenino
    shortage;

    por escasez de medios owing to a lack of resources
    escasez sustantivo femenino shortage

    ' escasez' also found in these entries:
    Spanish:
    carencia
    - concienciar
    - déficit
    - privación
    - insuficiencia
    - mal
    - penuria
    English:
    absence
    - basic
    - chronic
    - dearth
    - hoard
    - labour
    - lack
    - scarcity
    - shortage
    - undermanning
    * * *
    1. [insuficiencia] shortage;
    hay escasez de agua en esa región there a shortage of water in that region;
    la escasez de población es un problema en la zona the dearth of population is a problem in the area;
    montan espectáculos con gran escasez de medios they put on shows with very slender resources
    2. [pobreza] poverty;
    en tiempos de escasez in times of hardship
    * * *
    f shortage, scarcity
    * * *
    escasez nf, pl - seces : shortage, scarcity
    * * *
    escasez n shortage

    Spanish-English dictionary > escasez

  • 26 extremista2

    2 = fire-breathing, radical, extremist, over zealous [overzealous].
    Ex. Lest it appear that Ms Marshall's committee and a few others of us, notoriously associated with that kind of work, are little more than crazy, fire-breathing radicals, let me add this gloss immediately.
    Ex. A similar approach to arrangement, but one which is less radical than reader interest arrangement, is to rely upon broad categorisation rather than detailed specification.
    Ex. Extremist material, although housed separately, is classified in the same manner as the regular collection, preceded by a designation signifying literature of an anti-Semitic nature.
    Ex. The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.

    Spanish-English dictionary > extremista2

  • 27 falta de visión de futuro

    (n.) = shortsightedness, nearsightedness [near-sightedness], myopia
    Ex. The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.
    Ex. The nearsightedness in these works is mirrored in contemporary American analysis of events & life.
    Ex. We have demonstrated that managerial myopia may result in actions that maximize the short-term market value, not the fundamental value, of the firm.
    * * *
    (n.) = shortsightedness, nearsightedness [near-sightedness], myopia

    Ex: The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.

    Ex: The nearsightedness in these works is mirrored in contemporary American analysis of events & life.
    Ex: We have demonstrated that managerial myopia may result in actions that maximize the short-term market value, not the fundamental value, of the firm.

    Spanish-English dictionary > falta de visión de futuro

  • 28 impertérrito

    adj.
    imperturbable, unimpressed, undaunted, undisturbed.
    * * *
    1 imperturbable, undaunted
    * * *
    ADJ
    1) (=sin miedo) unafraid
    2) (=impávido) unshaken, unmoved
    * * *
    - ta adjetivo unmoved
    * * *
    = undeterred, unabashed, undaunted, nonplussed [nonplused], unperturbed, nonchalant, nonplus, unflappable, unfazed.
    Ex. So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    Ex. The article is entitled 'What's the number?: an unofficial and unabashed guide to the Library of Congress Classification for the social sciences'.
    Ex. His novels reflect the story of the spirit of man, undaunted and ceaselessly toiling and achieving ever higher levels of culture.
    Ex. Considering all that has happened to them, the cousins were nonplussed.
    Ex. In one of the projects, a robot cohabitated with two chickens, who were unperturbed by its presence.
    Ex. Certainly the explanation was remarkably in accordance with the nonchalant character of the noble lord who gave it.
    Ex. I remember reading an interview where Boll was nonplus about it, but then days later the site got shut down.
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex. Polish Prime Minister said his country was unfazed by Russian threats to point missiles at a planned US missile shield site in Poland.
    * * *
    - ta adjetivo unmoved
    * * *
    = undeterred, unabashed, undaunted, nonplussed [nonplused], unperturbed, nonchalant, nonplus, unflappable, unfazed.

    Ex: So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.

    Ex: The article is entitled 'What's the number?: an unofficial and unabashed guide to the Library of Congress Classification for the social sciences'.
    Ex: His novels reflect the story of the spirit of man, undaunted and ceaselessly toiling and achieving ever higher levels of culture.
    Ex: Considering all that has happened to them, the cousins were nonplussed.
    Ex: In one of the projects, a robot cohabitated with two chickens, who were unperturbed by its presence.
    Ex: Certainly the explanation was remarkably in accordance with the nonchalant character of the noble lord who gave it.
    Ex: I remember reading an interview where Boll was nonplus about it, but then days later the site got shut down.
    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex: Polish Prime Minister said his country was unfazed by Russian threats to point missiles at a planned US missile shield site in Poland.

    * * *
    unmoved
    escucharon impertérritos las acusaciones they listened impassively to the charges
    oyó impertérrito mis reproches he listened to my reproaches unperturbed o unmoved
    * * *

    impertérrito,-a adjetivo undaunted, fearless
    ' impertérrito' also found in these entries:
    Spanish:
    impertérrita
    English:
    unperturbed
    - undaunted
    * * *
    impertérrito, -a adj
    [impávido] unperturbed, unmoved; [ante peligros] fearless
    * * *
    adj unperturbed, unmoved

    Spanish-English dictionary > impertérrito

  • 29 miopía

    f.
    nearsightedness, near-sightedness, short sight, shortsightedness.
    * * *
    1 short-sightedness
    * * *
    SF short-sightedness, near-sightedness (EEUU), myopia frm
    * * *
    a) (Med, Ópt) myopia (tech), nearsightedness (AmE), short-sightedness (BrE)
    b) ( falta de perspicacia) shortsightedness
    * * *
    = shortsightedness, nearsightedness [near-sightedness], myopia.
    Ex. The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.
    Ex. The seers -- the sybils and prophets -- of Michelangelo's Sistine Ceiling reveal imperfections of bodily sight (such as near- and far- sightedness), emphasizing their spiritual foresight.
    Ex. Among the refractive errors, myopia is a leading cause of visual impairment throughout the world and its prevalence is on the increase.
    * * *
    a) (Med, Ópt) myopia (tech), nearsightedness (AmE), short-sightedness (BrE)
    b) ( falta de perspicacia) shortsightedness
    * * *
    = shortsightedness, nearsightedness [near-sightedness], myopia.

    Ex: The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.

    Ex: The seers -- the sybils and prophets -- of Michelangelo's Sistine Ceiling reveal imperfections of bodily sight (such as near- and far- sightedness), emphasizing their spiritual foresight.
    Ex: Among the refractive errors, myopia is a leading cause of visual impairment throughout the world and its prevalence is on the increase.

    * * *
    1 ( Med, Ópt) myopia ( tech), nearsightedness ( AmE), short-sightedness ( BrE)
    2 (falta de perspicacia) shortsightedness
    miopía política political shortsightedness
    * * *

    miopía sustantivo femenino
    a) (Med, Ópt) myopia (tech), nearsightedness (AmE), short-sightedness (BrE)


    miopía sustantivo femenino short-sightedness
    ' miopía' also found in these entries:
    English:
    myopia
    - near-sightedness
    - short-sightedness
    * * *
    1. [en la visión] short-sightedness, Espec myopia
    2. [falta de perspicacia] short-sightedness
    * * *
    f near-sightedness, short-sightedness
    * * *
    : myopia, nearsightedness

    Spanish-English dictionary > miopía

  • 30 montañero

    m.
    1 forester, keeper of a forest.
    2 forest ranger.
    * * *
    1 mountaineering
    nombre masculino,nombre femenino
    1 mountaineer
    * * *
    montañero, -a
    1.
    SM / F mountaineer, climber
    2.
    ADJ mountain antes de s
    * * *
    - ra masculino, femenino mountaineer, mountain climber
    * * *
    = mountaineer, highlander, climber, hill-goer.
    Ex. So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    Ex. Among the groups of warriors this books studies are the Scottish highlanders, hussars, mamluks, lancers, and cossacks.
    Ex. The article is entitled 'Getting to the summit: how do you get there from here? A climber's guide to consortium formation'.
    Ex. Africa has lions, Alaska has grizzlies, Nepal has yeti. Britain has the worst of the lot - midgies! They make life hell for campers, walkers and hill-goers alike.
    * * *
    - ra masculino, femenino mountaineer, mountain climber
    * * *
    = mountaineer, highlander, climber, hill-goer.

    Ex: So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.

    Ex: Among the groups of warriors this books studies are the Scottish highlanders, hussars, mamluks, lancers, and cossacks.
    Ex: The article is entitled 'Getting to the summit: how do you get there from here? A climber's guide to consortium formation'.
    Ex: Africa has lions, Alaska has grizzlies, Nepal has yeti. Britain has the worst of the lot - midgies! They make life hell for campers, walkers and hill-goers alike.

    * * *
    masculine, feminine
    A ( Dep) mountaineer, mountain climber
    escuela de montañeros mountaineering school
    B ( Col) (rústico, simple) hayseed ( AmE colloq), yokel ( BrE colloq)
    * * *

    montañero
    ◊ -ra sustantivo masculino, femenino

    mountaineer, mountain climber
    montañero,-a sustantivo masculino y femenino mountaineer

    ' montañero' also found in these entries:
    Spanish:
    montañera
    English:
    yokel
    * * *
    montañero, -a
    adj
    la vida montañera life in the mountains;
    nm,f
    mountaineer
    * * *
    m, montañera f mountaineer
    * * *
    montañero, -ra n
    : mountaineer, mountain climber

    Spanish-English dictionary > montañero

  • 31 para todo tipo de tiempo

    Ex. So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    * * *

    Ex: So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.

    Spanish-English dictionary > para todo tipo de tiempo

  • 32 paroxismo

    m.
    paroxysm.
    * * *
    1 paroxysm
    * * *

    paroxismo de risaconvulsions pl of laughter

    * * *
    masculino paroxysm
    * * *
    Ex. The author laments the demise of the paper card catalogue as a ' paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.
    * * *
    masculino paroxysm
    * * *

    Ex: The author laments the demise of the paper card catalogue as a ' paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.

    * * *
    paroxysm
    en el paroxismo de los celos in a fit o ( liter) paroxysm of jealousy
    * * *

    paroxismo sustantivo masculino paroxysm: su música te conduce al paroxismo, his music is out of this world
    ' paroxismo' also found in these entries:
    English:
    fever
    - paroxysm
    * * *
    paroxysm;
    su furia llegó al paroxismo her rage reached a climax
    * * *
    m MED, fig
    paroxysm

    Spanish-English dictionary > paroxismo

  • 33 pasar apuros

    v.
    to have a hard time.
    * * *
    (económicos) to be hard up 2 (dificultades) to be in a tight spot
    * * *
    (v.) = struggle, pass through + adversity, have + a thin time, be under strain, bear + hardship, be hard pressed, feel + the pinch, have + a hard time, the wolves + be + at the door, have + a tough time
    Ex. The chemist, struggling with the synthesis of an organic compound, has all the chemical literature before him in his laboratory.
    Ex. The personnel officer could see that the director was passing through adversity.
    Ex. But the week by week publication of details of companies' accounts in the Bookseller cannot but show that many publishing houses have been having a very thin time indeed.
    Ex. Sources of domestic supply of periodicals in the socialist countries are also under strain or have collapsed.
    Ex. So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    Ex. Patent lawyers would be hard pressed if they had to operate without abstracts to the millions upon millions of patents issued for centuries all around the world.
    Ex. Not unlike many municipalities in these inflationary times, Earnscliffe is feeling the pinch of a severely high general property tax -- i.e., the tax on real estate and personal property, both tangible and intangible.
    Ex. Scholars are going to have a hard time finding that reference.
    Ex. Yes, I know it's late, but there has been 'trouble at mill' -- the wolves have been at the doors, and the natives are nervous.
    Ex. He had a tough time lugging his lumpy, oversized travelbag onto the plane and stuffing it in the overhead bin.
    * * *
    (v.) = struggle, pass through + adversity, have + a thin time, be under strain, bear + hardship, be hard pressed, feel + the pinch, have + a hard time, the wolves + be + at the door, have + a tough time

    Ex: The chemist, struggling with the synthesis of an organic compound, has all the chemical literature before him in his laboratory.

    Ex: The personnel officer could see that the director was passing through adversity.
    Ex: But the week by week publication of details of companies' accounts in the Bookseller cannot but show that many publishing houses have been having a very thin time indeed.
    Ex: Sources of domestic supply of periodicals in the socialist countries are also under strain or have collapsed.
    Ex: So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    Ex: Patent lawyers would be hard pressed if they had to operate without abstracts to the millions upon millions of patents issued for centuries all around the world.
    Ex: Not unlike many municipalities in these inflationary times, Earnscliffe is feeling the pinch of a severely high general property tax -- i.e., the tax on real estate and personal property, both tangible and intangible.
    Ex: Scholars are going to have a hard time finding that reference.
    Ex: Yes, I know it's late, but there has been 'trouble at mill' -- the wolves have been at the doors, and the natives are nervous.
    Ex: He had a tough time lugging his lumpy, oversized travelbag onto the plane and stuffing it in the overhead bin.

    Spanish-English dictionary > pasar apuros

  • 34 pasar dificultades

    v.
    to be having troubles, to go through a lot of trouble, to be having a lot of trouble, to go through difficulties.
    * * *
    (v.) = struggle, be under strain, bear + hardship, have + a difficult time, experience + difficult times, pass through + difficult times, face + difficult times
    Ex. The chemist, struggling with the synthesis of an organic compound, has all the chemical literature before him in his laboratory.
    Ex. Sources of domestic supply of periodicals in the socialist countries are also under strain or have collapsed.
    Ex. So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    Ex. Videotext services have had a notoriously difficult time becoming accepted in the US marketplace.
    Ex. Consumer publishing is experiencing difficult times and there are specific developments which are influencing the market for children's books.
    Ex. The author discusses the history of and services offered by the Folger Shakespeare Library which has passed through difficult times and emerged with a new building and a new personality.
    Ex. This may be a reason why the publishing industry is facing such difficult times.
    * * *
    (v.) = struggle, be under strain, bear + hardship, have + a difficult time, experience + difficult times, pass through + difficult times, face + difficult times

    Ex: The chemist, struggling with the synthesis of an organic compound, has all the chemical literature before him in his laboratory.

    Ex: Sources of domestic supply of periodicals in the socialist countries are also under strain or have collapsed.
    Ex: So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    Ex: Videotext services have had a notoriously difficult time becoming accepted in the US marketplace.
    Ex: Consumer publishing is experiencing difficult times and there are specific developments which are influencing the market for children's books.
    Ex: The author discusses the history of and services offered by the Folger Shakespeare Library which has passed through difficult times and emerged with a new building and a new personality.
    Ex: This may be a reason why the publishing industry is facing such difficult times.

    Spanish-English dictionary > pasar dificultades

  • 35 penuria

    f.
    1 penury, poverty (pobreza).
    2 paucity, dearth (escasez).
    * * *
    1 (escasez) shortage
    2 (pobreza) extreme poverty, penury
    * * *
    SF (=pobreza) poverty; (=escasez) shortage, dearth
    * * *
    a) ( escasez) shortage, dearth
    b) ( pobreza) poverty
    * * *
    = paucity, penury, hardship.
    Ex. So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    Ex. The practice found in some libraries of using the index to the scheme as an index to the catalogue is a makeshift expedient, by penury out of ignorance, and must be condemned.
    Ex. Ordinarily, one should avoid simultaneous 'exchanges' of personnel between units for training purposes because it is a hardship for any library section to try to train a new person while one of their 'regulars' is gone at the same time.
    ----
    * pasar penurias = suffer from + deprivation.
    * penurias = deprivation.
    * penurias económicas = economic deprivation.
    * vivir en la penuria = live in + penury.
    * * *
    a) ( escasez) shortage, dearth
    b) ( pobreza) poverty
    * * *
    = paucity, penury, hardship.

    Ex: So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.

    Ex: The practice found in some libraries of using the index to the scheme as an index to the catalogue is a makeshift expedient, by penury out of ignorance, and must be condemned.
    Ex: Ordinarily, one should avoid simultaneous 'exchanges' of personnel between units for training purposes because it is a hardship for any library section to try to train a new person while one of their 'regulars' is gone at the same time.
    * pasar penurias = suffer from + deprivation.
    * penurias = deprivation.
    * penurias económicas = economic deprivation.
    * vivir en la penuria = live in + penury.

    * * *
    1 (escasez) shortage, dearth
    una auténtica penuria de medios a real shortage o dearth of resources
    pasaron verdaderas penurias durante la guerra they suffered real hardship during the war
    2 (pobreza) poverty
    viven en la penuria they live in poverty o ( liter) penury
    * * *

    penuria sustantivo femenino



    penuria sustantivo femenino shortage, poverty
    * * *
    1. [pobreza] poverty;
    vivieron muchos años en la penuria they lived in poverty for many years
    2. [escasez] paucity, dearth;
    pasar penurias to suffer hardship
    * * *
    f
    1 ( pobreza) poverty;
    sufrir penurias suffer hardship
    2 fml: de medios, espacio shortage (de of)
    * * *
    1) escasez: shortage, scarcity
    2) : poverty

    Spanish-English dictionary > penuria

  • 36 protestar

    v.
    1 to complain.
    protestaron por el mal servicio they complained about the poor service
    protestaban contra la detención del líder sindical they were protesting against the arrest of the union leader
    ¡protesto! (law) objection!
    2 to grumble.
    haz lo que te digo sin protestar do what I tell you and no grumbling
    3 to protest, to object, to remonstrate, to present an objection.
    María se quejó contra los perros Mary complained against the dogs.
    * * *
    1 (mostrar disconformidad) to protest ( contra, against)
    2 DERECHO to raise an objection
    ¡protesto, su señoría! objection, Your Honour!
    3 (refunfuñar) to moan
    \
    sin protestar without protest
    * * *
    verb
    * * *
    1. VI
    1) (=quejarse) to complain

    protestaron contra la subida de la gasolinathey complained o frm protested against the rise in the price of petrol

    protestó por lo mal que la habían tratadoshe complained o frm protested about how badly she had been treated

    2) (Jur)

    ¡protesto, Su Señoría! — objection, Your Honour!

    ¡protesto contra esa observación! — I resent that!, I object to that remark!

    2. VT
    1) [+ letra, pagaré] to protest, note
    2) frm (=declarar) to protest
    * * *
    1.
    verbo intransitivo
    a) ( mostrar desacuerdo) to protest

    protesto, su señoría! — objection, your Honor*, I object, your Honor

    b) ( quejarse) to complain

    protestar POR or DE algo — to complain about something

    nadie protestó cuando lo propusenobody complained o objected when I made the proposal

    2.
    1)
    a) (Com, Fin) < letra> to protest; < cheque> to refer... to drawer, dishonor*
    b) <actuación/decisión> to protest about o at
    2) (frml) < inocencia> to protest
    * * *
    = protest, remonstrate, make + protest, squwak, be (all) up in arms, find + a voice, mouth off, rail against, speak out against, cry + foul, raise + Posesivo + voice, stage + protest, make + a noise about, make + noises about.
    Ex. 'He's building himself a small empire,' one protested bitterly.
    Ex. 'I'd love to be able to get them off my back', he remonstrated with a deep sigh.
    Ex. This announcement caused a lot of concern among organisations such as OCLC and the library community in the USA, and many protests have been made.
    Ex. Again, I must squawk about the futility of seeking consensus on specific meanings of words.
    Ex. And everyone who reads, writes, sings, does research, or teaches should be up in arms but the real question is why so few people are complaining.
    Ex. The author argues that people must find a voice to address cuts in funding for the arts.
    Ex. She walked into the tavern and started mouthing off about my less than exemplary manliness.
    Ex. She has vented her frustration over the nation's over-zealous traffic wardens and railed against the littered streets.
    Ex. Such restraint creates a ridiculous and pathetic situation in which librarians refuse to speak out against, or work to defeat legislation destructive to libraries such as California's Propositions.
    Ex. Hillary has put her cards on the table and her supporters still do not cry foul.
    Ex. As Scots we are sometimes shy; we are sometimes afraid to raise our heads above the parapet; we are sometimes afraid to raise our voices.
    Ex. Fishermen from across the UK have staged a protest in London over the impact of spiralling fuel prices on their industry.
    Ex. The really good news is that we can stand up as one and that all we have to do is make a noise about it.
    Ex. The government have been making noises about it for some time but haven't quite got round to it.
    ----
    * aceptar Algo sin protestar = take + Nombre + lying down.
    * protestar enérgicamente = protest + forcefully.
    * protestar en vano = bay at + the moon, bark at + the moon.
    * protestar furiosamente = rage against.
    * protestar por = bridle at.
    * * *
    1.
    verbo intransitivo
    a) ( mostrar desacuerdo) to protest

    protesto, su señoría! — objection, your Honor*, I object, your Honor

    b) ( quejarse) to complain

    protestar POR or DE algo — to complain about something

    nadie protestó cuando lo propusenobody complained o objected when I made the proposal

    2.
    1)
    a) (Com, Fin) < letra> to protest; < cheque> to refer... to drawer, dishonor*
    b) <actuación/decisión> to protest about o at
    2) (frml) < inocencia> to protest
    * * *
    = protest, remonstrate, make + protest, squwak, be (all) up in arms, find + a voice, mouth off, rail against, speak out against, cry + foul, raise + Posesivo + voice, stage + protest, make + a noise about, make + noises about.

    Ex: 'He's building himself a small empire,' one protested bitterly.

    Ex: 'I'd love to be able to get them off my back', he remonstrated with a deep sigh.
    Ex: This announcement caused a lot of concern among organisations such as OCLC and the library community in the USA, and many protests have been made.
    Ex: Again, I must squawk about the futility of seeking consensus on specific meanings of words.
    Ex: And everyone who reads, writes, sings, does research, or teaches should be up in arms but the real question is why so few people are complaining.
    Ex: The author argues that people must find a voice to address cuts in funding for the arts.
    Ex: She walked into the tavern and started mouthing off about my less than exemplary manliness.
    Ex: She has vented her frustration over the nation's over-zealous traffic wardens and railed against the littered streets.
    Ex: Such restraint creates a ridiculous and pathetic situation in which librarians refuse to speak out against, or work to defeat legislation destructive to libraries such as California's Propositions.
    Ex: Hillary has put her cards on the table and her supporters still do not cry foul.
    Ex: As Scots we are sometimes shy; we are sometimes afraid to raise our heads above the parapet; we are sometimes afraid to raise our voices.
    Ex: Fishermen from across the UK have staged a protest in London over the impact of spiralling fuel prices on their industry.
    Ex: The really good news is that we can stand up as one and that all we have to do is make a noise about it.
    Ex: The government have been making noises about it for some time but haven't quite got round to it.
    * aceptar Algo sin protestar = take + Nombre + lying down.
    * protestar enérgicamente = protest + forcefully.
    * protestar en vano = bay at + the moon, bark at + the moon.
    * protestar furiosamente = rage against.
    * protestar por = bridle at.

    * * *
    protestar [A1 ]
    vi
    to protest protestar CONTRA algo to protest AGAINST o ABOUT sth
    protestan contra la carestía de vida they're protesting against o about the high cost of living
    protestar POR or DE algo to complain ABOUT sth
    protestó por el trato recibido he complained about o protested about o at the way he had been treated
    hágalo ahora mismo y sin protestar do it right now and no complaining o don't start complaining
    ¡protesto, señoría! objection, your Honor! o I object, your Honor!
    —no es culpa mía —protestó it's not my fault, he protested
    nadie protestó cuando lo propuse nobody complained o objected when I made the proposal
    ■ protestar
    vt
    A
    1 ( Com, Fin) ‹letra› to protest; ‹cheque› to refer … to drawer, dishonor*
    2 ‹actuación› to protest about o at
    protestaron la decisión del árbitro they protested about o at the referee's decision, they protested the referee's decision ( AmE)
    B ( frml); ‹inocencia› to protest
    * * *

    protestar ( conjugate protestar) verbo intransitivo

    protestar CONTRA algo to protest against o about sth

    protestar POR or DE algo to complain about sth
    protestar verbo intransitivo
    1 (manifestar desacuerdo) to protest: vamos a protestar contra la subida de impuestos, we're going to protest against the rise in taxes
    2 (quejarse) to complain: siempre está protestando por el frío, he's always complaining about the cold
    3 Jur to object
    4 Com to protest
    ' protestar' also found in these entries:
    Spanish:
    bien
    - chistar
    - levantarse
    - pitar
    - rechistar
    - sentada
    - alegar
    - energía
    - patalear
    - plantón
    - quejarse
    - valer
    - valor
    - venga
    - zapatear
    English:
    constrained
    - fuss
    - protest
    - rage
    - remonstrate
    - contest
    - move
    * * *
    vi
    1. [quejarse] to complain (por/contra about/against); [en manifestación] to protest (por/contra about/against);
    protestaron por el mal servicio they complained about the poor service;
    los manifestantes protestaban contra la detención del líder sindical the demonstrators were protesting against the arrest of the union leader
    2. [refunfuñar] to grumble;
    haz lo que te digo sin protestar do what I tell you and no grumbling
    3. Der
    ¡protesto! [en juicio] objection!
    vt
    1. Com to protest
    2. Méx [prometer]
    el presidente protestó su cargo ante el congreso the president was sworn in before parliament
    * * *
    I v/t protest
    II v/i
    1 ( quejarse) complain (por, de about)
    2 ( expresar oposición) protest (contra, por about, against)
    * * *
    : to protest, to object
    1) : to protest, to object to
    2) : to declare, to profess
    * * *
    1. (oponerse a) to protest
    2. (quejarse) to complain / to moan

    Spanish-English dictionary > protestar

  • 37 quejarse

    pron.v.
    1 to complain.
    no sé de qué te quejas I don't know what you're complaining about
    2 to moan, to groan (expresar dolor, pena).
    últimamente se queja mucho de la espalda recently she's been complaining a lot that her back hurts
    * * *
    1 (de descontento) to complain (de, about)
    ¡no te quejes! stop complaining!
    2 (de dolor) to moan, groan
    * * *
    verb
    * * *
    VPR
    1) (=reclamar) [gen] to complain (de about, of)
    [refunfuñando] to grumble (de about, at) [protestando] to protest (de about, at)

    quejarse de vicio* to be always complaining

    2) (=gemir) [gen] to moan, groan; [lloriqueando] to whine
    * * *
    verbo pronominal
    a) ( protestar) to complain; ( refunfuñar) to grumble

    quejarse DE algo/alguien — to complain about something/somebody

    b) (de una afección, un dolor)
    c) ( gemir) to moan, groan
    * * *
    = complain, grieve, grumble, protest, remonstrate, moan, whinge [winge], be (all) up in arms, voice + complaint, whine, niggle, carp, groan, rail against, cry + foul, fuss, grouch (about), whimper.
    Ex. Then he complained to the reference librarian and said, 'Well, you have one edition under one title and another edition under another title'.
    Ex. If we take Cindi, Albert will almost surely grieve.
    Ex. Staff have continually grumbled about this extra effort.
    Ex. 'He's building himself a small empire,' one protested bitterly.
    Ex. 'I'd love to be able to get them off my back', he remonstrated with a deep sigh.
    Ex. The article 'Don't you weep, don't you moan: a sermon on entrepreneurship for acquisitions librarians' urges librarians to become entrepreneurial, to market their services, and to become visible.
    Ex. The advice is summarized under the headings: be positive; be honest; be exact; and don't whinge.
    Ex. And everyone who reads, writes, sings, does research, or teaches should be up in arms but the real question is why so few people are complaining.
    Ex. Occasional users did not, as a rule, voice complaints.
    Ex. Nothing you can do about that so no use whining.
    Ex. The House of Commons passed the week in niggling without result over a profusion of theoretical issues.
    Ex. You who carped that the 007 films had devolved into a catalog of fresh gadgets and stale puns, eat crow.
    Ex. Young kids like listening to these shaggy dog stories, but don't usually 'get it', while parents generally groan over the punch lines.
    Ex. She has vented her frustration over the nation's over-zealous traffic wardens and railed against the littered streets.
    Ex. Hillary has put her cards on the table and her supporters still do not cry foul.
    Ex. A baby who fusses, cries or displays other colicky symptoms is most likely reacting quite negatively to something that his or her mother is eating.
    Ex. You can choose to grouch about what they don't have OR open your mind up and see what they have to offer.
    Ex. My baby is 2 months old, he spends most of his waking time either whining or whimpering, only occasionally seems content.
    ----
    * quejarse de = deplore, bemoan.
    * quejarse en vano = bay at + the moon, bark at + the moon.
    * sin quejarse = uncomplaining, uncomplainingly.
    * * *
    verbo pronominal
    a) ( protestar) to complain; ( refunfuñar) to grumble

    quejarse DE algo/alguien — to complain about something/somebody

    b) (de una afección, un dolor)
    c) ( gemir) to moan, groan
    * * *
    = complain, grieve, grumble, protest, remonstrate, moan, whinge [winge], be (all) up in arms, voice + complaint, whine, niggle, carp, groan, rail against, cry + foul, fuss, grouch (about), whimper.

    Ex: Then he complained to the reference librarian and said, 'Well, you have one edition under one title and another edition under another title'.

    Ex: If we take Cindi, Albert will almost surely grieve.
    Ex: Staff have continually grumbled about this extra effort.
    Ex: 'He's building himself a small empire,' one protested bitterly.
    Ex: 'I'd love to be able to get them off my back', he remonstrated with a deep sigh.
    Ex: The article 'Don't you weep, don't you moan: a sermon on entrepreneurship for acquisitions librarians' urges librarians to become entrepreneurial, to market their services, and to become visible.
    Ex: The advice is summarized under the headings: be positive; be honest; be exact; and don't whinge.
    Ex: And everyone who reads, writes, sings, does research, or teaches should be up in arms but the real question is why so few people are complaining.
    Ex: Occasional users did not, as a rule, voice complaints.
    Ex: Nothing you can do about that so no use whining.
    Ex: The House of Commons passed the week in niggling without result over a profusion of theoretical issues.
    Ex: You who carped that the 007 films had devolved into a catalog of fresh gadgets and stale puns, eat crow.
    Ex: Young kids like listening to these shaggy dog stories, but don't usually 'get it', while parents generally groan over the punch lines.
    Ex: She has vented her frustration over the nation's over-zealous traffic wardens and railed against the littered streets.
    Ex: Hillary has put her cards on the table and her supporters still do not cry foul.
    Ex: A baby who fusses, cries or displays other colicky symptoms is most likely reacting quite negatively to something that his or her mother is eating.
    Ex: You can choose to grouch about what they don't have OR open your mind up and see what they have to offer.
    Ex: My baby is 2 months old, he spends most of his waking time either whining or whimpering, only occasionally seems content.
    * quejarse de = deplore, bemoan.
    * quejarse en vano = bay at + the moon, bark at + the moon.
    * sin quejarse = uncomplaining, uncomplainingly.

    * * *
    quejarse [A1 ]
    1 (protestar) to complain; (refunfuñar) to grumble, moan ( colloq)
    luego no vengas quejándote don't come complaining to me afterward(s)
    quejarse DE algo/algn to complain ABOUT sth/sb
    ¿de qué te quejas? what are you complaining about?
    si te quejas de tus vecinos, tendrías que conocer a los míos if you think your neighbors are bad, you should meet mine!
    2 (de una afección, un dolor) quejarse DE algo to complain OF sth
    se queja de que le duele el pecho or de un dolor de pecho she's complaining of chest pains
    3 (gemir) to moan, groan
    * * *

     

    quejarse ( conjugate quejarse) verbo pronominal

    ( refunfuñar) to grumble;
    quejarse DE algo/algn to complain about sth/sb
    b) (de una afección, un dolor) quejarse DE algo to complain of sth


    quejarse verbo reflexivo
    1 to complain [de, about]
    2 (de dolor) to groan, moan
    ' quejarse' also found in these entries:
    Spanish:
    dolerse
    - lamentarse
    - protestar
    - valer
    - vicio
    English:
    beneath
    - bluster
    - carry on
    - complain
    - go on
    - grouse
    - moan
    - nag
    - report
    - the
    - whine
    - complaint
    - grievance
    - grumble
    - protest
    - remonstrate
    * * *
    1. [lamentarse] to groan, to moan;
    últimamente se queja mucho de la espalda recently she's been complaining a lot that her back hurts
    2. [protestar] to complain;
    [refunfuñar] to moan;
    siempre está quejándose del frío que hace en este país he's always complaining about how cold it is in this country;
    se quejó por la lentitud de la conexión he complained about how slow the connection was;
    no sé de qué te quejas I don't know what you're complaining about;
    Fam
    quejarse de vicio to complain about nothing
    * * *
    v/r
    1 complain (a to;
    de about)
    2 de dolor moan, groan
    * * *
    1) : to complain
    2) : to groan, to moan
    * * *
    1. (protestar) to complain / to moan
    2. (gritar de dolor) to moan / to groan

    Spanish-English dictionary > quejarse

  • 38 quema

    f.
    burning.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: quemar.
    imperat.
    2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: quemar.
    * * *
    1 (acción, efecto) burning
    2 (fuego) fire
    \
    huir de la quema to beat it, flee
    * * *
    SF
    1) (=incendio) fire; (=combustión) burning; LAm (Agr) burning-off (of scrub)

    salvarse de la quema —

    2) Arg (=vertedero) rubbish dump
    3)

    hacer quema(=acertar) to hit the target

    4) Méx (=peligro) danger
    * * *
    1) ( acción de quemar) burning

    huir de la quema: trataron de huir de la quema — they tried to get out before things got too hot

    2) (AmL) (Agr) burn-off
    3) (Arg) ( basural) garbage dump (AmE), rubbish dump o tip (BrE)
    * * *
    Ex. The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.
    ----
    * quema de arbustos = bush burning.
    * quema de libros = book burning.
    * quema de matorrales = bush burning.
    * * *
    1) ( acción de quemar) burning

    huir de la quema: trataron de huir de la quema — they tried to get out before things got too hot

    2) (AmL) (Agr) burn-off
    3) (Arg) ( basural) garbage dump (AmE), rubbish dump o tip (BrE)
    * * *

    Ex: The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.

    * quema de arbustos = bush burning.
    * quema de libros = book burning.
    * quema de matorrales = bush burning.

    * * *
    [ S ] prohibida la quema de basuras the burning of garbage ( AmE) o ( BrE) rubbish is prohibited
    huir de la quema: trataron de huir de la quema they tried to get out before things got too hot o before the going got too tough
    pocas estaciones se salvaron de la quema few stations escaped closure o the axe
    B ( Arg) (basurero) garbage dump ( AmE), rubbish dump o tip ( BrE)
    * * *

    Del verbo quemar: ( conjugate quemar)

    quema es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    quema    
    quemar
    quemar ( conjugate quemar) verbo transitivo
    1
    a)basura/documentos/leña/CDs to burn

    b)herejes/brujasto burn … at the stake

    2 calorías to burn up;
    grasa to burn off
    3
    a)comida/mesa/mantel to burn;

    ( con la plancha) to scorch
    b) [líquido/vapor] to scald

    c) [ ácido] ‹ropa/piel to burn

    d) motorto burn … out;

    fusible to blow
    e) [ sol] ‹ plantas to scorch;

    piel to burn;
    ( broncear) (AmL) to tan
    verbo intransitivo
    a) [plato/sartén] to be very hot;

    [café/sopa] to be boiling (hot) (colloq)
    b) [ sol] to burn

    quemarse verbo pronominal
    1
    a) ( refl) (con fuego, calor) to burn oneself;

    (con líquido, vapor) to scald oneself;
    mano/lengua to burn;
    pelo/cejas to singe

    (— broncearse) (AmL) to tan
    2

    [ edificio] to burn down
    b) ( sufrir daños) [alfombra/vestido] to get burned;

    [ comida] to burn;

    3 [ persona] ( desgastarse) to burn oneself out
    quema sustantivo femenino burning
    ♦ Locuciones: huir de la quema, to get away
    quemar
    I verbo transitivo
    1 (con el sol, fuego, etc) to burn
    2 (con líquido) to scald
    3 fam (psíquicamente) to burn out
    II vi (una bebida, etc) to be boiling hot
    ' quema' also found in these entries:
    English:
    boiling
    - burning
    * * *
    quema nf
    burning;
    los soldados procedieron a la quema del pueblo the soldiers set fire to the village;
    prohibida la quema de rastrojos stubble burning prohibited;
    huir de la quema to get out before it is too late;
    salvarse de la quema to escape the carnage o rout
    * * *
    f burning
    * * *
    quema nf
    1) fuego: fire
    2) : burning

    Spanish-English dictionary > quema

  • 39 sin importar el tiempo

    Ex. So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    * * *

    Ex: So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.

    Spanish-English dictionary > sin importar el tiempo

  • 40 sin inmutarse

    adv.
    without batting an eye, without batting an eyelid.
    * * *
    without batting an eyelid
    * * *
    = undeterred, impassively, without batting an eyelid, without turning a hair
    Ex. So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    Ex. Gordon plays the role stiffly and impassively, which actually works well for this character.
    Ex. He knew the names of celebs but he could have walked past any one of them in the street without batting an eyelid.
    Ex. Nothing is more unrealistic that seeing the hero take in an unlikely number of hits without turning a hair.
    * * *
    = undeterred, impassively, without batting an eyelid, without turning a hair

    Ex: So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.

    Ex: Gordon plays the role stiffly and impassively, which actually works well for this character.
    Ex: He knew the names of celebs but he could have walked past any one of them in the street without batting an eyelid.
    Ex: Nothing is more unrealistic that seeing the hero take in an unlikely number of hits without turning a hair.

    Spanish-English dictionary > sin inmutarse

См. также в других словарях:

  • Zealous — eal ous (?; 277), a. [LL. zelosus. See {Zeal}.] [1913 Webster] 1. Filled with, or characterized by, zeal; warmly engaged, or ardent, in behalf of an object. [1913 Webster] He may be zealous in the salvation of souls. Law. [1913 Webster] 2.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • zealous — I adjective active, ardent, assiduous, attentive, bent upon, dedicated, desirous, devoted, devout, eager, earnest, enthusiastic, fanatical, fervent, fervid, fiery, hearty, impassioned, impetuous, industrious, infatuated, keen, loving, passionate …   Law dictionary

  • zealous — (ad.) 1520s, from M.L. zelosus (source of It. zeloso, Sp. celoso), from zelus (see ZEAL (Cf. zeal)). Related: Zealously, zealousness …   Etymology dictionary

  • zealous — [adj] enthusiastic afire, antsy*, ardent, avid, burning, coming on strong*, dedicated, devoted, eager, earnest, fanatic, fanatical, fervent, fervid, fireball*, fired, frenetic, gungho*, hot*, impassioned, itchy*, keen, obsessed, passionate,… …   New thesaurus

  • zealous — ► ADJECTIVE ▪ having or showing zeal. DERIVATIVES zealously adverb zealousness noun …   English terms dictionary

  • zealous — [zel′əs] adj. [ML zelosus < LL(Ec) zelus: see ZEAL] full of, characterized by, or showing zeal; ardently devoted to a purpose; fervent; enthusiastic zealously adv. zealousness n …   English World dictionary

  • zealous — zeal|ous [ˈzeləs] adj someone who is zealous does or supports something with great energy ▪ a zealous preacher ▪ zealous political activists be zealous in (doing) sth ▪ No one was more zealous than Neil in supporting the proposal. >zealously… …   Dictionary of contemporary English

  • zealous — [[t]ze̱ləs[/t]] ADJ GRADED Someone who is zealous spends a lot of time or energy in supporting something that they believe in very strongly, especially a political or religious ideal. She was a zealous worker for charitable bodies... He was a… …   English dictionary

  • zealous — adj. zealous about, in * * * [ zeləs] in zealous about …   Combinatory dictionary

  • zealous — adjective Date: 1526 filled with or characterized by zeal ; marked by fervent partisanship for a person, a cause, or an ideal < zealous missionaries > • zealously adverb • zealousness noun …   New Collegiate Dictionary

  • zealous — See jealous. See jealous, zealous …   Dictionary of problem words and expressions

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»