-
1 zahllos
бесчисленный -
2 zahllos
бесчисленный, бессчётный -
3 ungezählt
-
4 бесчисленный
(42 K.) zahllos, unzählig* * *бесчи́сленный [-ʃ̧ţʃ̧-] zahllos, unzählig* * *бесчи́слен| ный<-ная, -ное; -, -на, -но>прил unzählig, zahllosбесчи́сленное мно́жество Unmenge f* * *adj1) gener. ohne Zahl, ungezählt, unzählbar, zahllos2) poet. sonder Zahl3) math. unendlich -
5 Неопределённые числительные
Uunbestimmte / indefinite ZahladjektiveНеопределённые числительные обозначают количество предметов, веществ или живых существ, которое оценивается только приблизительно. К ним относятся:С помощью неопределённых числительных zahlreich, zahllos, ungezählt выражается более или менее большое количество или полнота; с gesamt, ganz всё в целом, с wenig, verschieden, gering, einzeln, vereinzelt более или менее малое количество или полнота."Они употребляются как прилагательные с артиклем, без артикля, самостоятельно, соответственно, склоняются:Das viele (wenige, ganze, gesamte) Geld war verloren. - Много (мало) денег было потеряно. / Все (все (до копейки)) деньги были потеряны.Sie hat die vielen / einzelnen / gesamten / verschiedenen Bücher verkauft. - Она продала многие / отдельные / все / различные книги.Mein vieles (ganzes) inständiges Bitten war umsonst. - Моё долгое (всё моё) настойчивое упрашивание было напрасно.Das viele Gute und das wenige Schlechte in ihrem Leben wurde alles wieder lebendig. - Много хорошего и мало плохого в её жизни – всё это снова воскресло в памяти.Vielen Dank! - Большое спасибо!Das hat mich viele (wenige, geringe) Mühe gekostet. - Это мне стоило больших (малых, незначительных) усилий.Der alte Mensch bedarf wenigen Schlafes. - Пожилой человек может спать мало.Viele (zahlreiche, einige, wenige) Menschen können das verstehen. - Многие (некоторые, немногие) люди могут это понять.Denn vieles (weniges) blieb unklar. - Так как многое (малое) осталось неясным.Ich habe viele (wenige) (Leute) gesprochen. - Я разговаривал с многими (некоторыми) (людьми).Склоняемые числительные в роли наречий viel (см. c. 253) и wenig (см. с. 254) после нулевого артикля могут не склоняться:Не склоняются после нулевого артикля и дробные числительные, которые употреб-ляются как неопределенные числительные halb и ganz:а также etwas, ein bisschen, ein paar:Mit etwas Geduld kann man diese Aufgabe lösen. - Имея немножко терпения, эту задачу можно решить.Ich schreibe ihm morgen ein paar Zeilen. - Я завтра напишу ему несколько строк.Übrig- остальное / прочее / другое (с нулевым артиклем) и sämtlich все (без исключения) (чаще с нулевым артиклем). Они чаще склоняются по слабому склонению (см. 3.6.3, с. 189):Ein übriges Mal kommt er nicht. - В другой раз он не придёт.Die übrigen Gäste reisen morgen ab. - Остальные гости уезжают завтра.Sämtliches gesammelte Material ist hier. - Весь собранный материал здесь.Zu der Veranstaltung waren sämtliche Angestellten der Universität erschienen. - На мероприятие явились все служащие университета.Неопределенные числительные в качестве наречия в противоположность обычным наречиям чаще пишутся с малой буквы, даже если они стоят без существительного:Die einen gehen lieber in die Berge, die anderen lieber an die See. - Одни отправляются охотнее в горы, другие – охотнее на море.Ряд неопределённых числительных может употребляться как существительные:Wir haben doch nichts Anderes abgemacht. - Мы ведь ни о чём другом не договорились.Определённые числительные могут иметь неопределённое значение:Es ist tausendmal besser, dass... - Это в тысячу раз лучше, что...Herr Müller ist weniger als 60 Jahre alt/an die Sechzig. - Господину Мюллеру чуть меньше 60 лет/под 60 лет.Etwa fünfzig Kinder spielten auf der Straße. - Около 50 детей играло на улице.Etwa acht Tage dauerte die Fahrt. - Около восьми дней длилась поездка.Ungefähr drei Kilometer ist er gefahren. - Он проехал приблизительно 3 км.Er kam gegen 6 Uhr nach Hause. - Он пришёл домой около 6 часов.Неопределённое значение числительных может передаваться другими способами:Verglichen mit Weißrussland hat Polen fast die vierfache Einwohnerzahl. - В сравнении с Беларусью население Польши почти в четыре раза больше.Die Bevölkerungsdichte in Deutschland ist etwa 4,2 (sprich: vier Komma zwei) mal so groß wie in Polen. - Плотность населения Германии почти в 4,2 раза больше, чем Польши.Неопределённое значение может передаваться при помощи слова zig десятки / много:Er kannte zig Leute. - Он знал многих людей.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Неопределённые числительные
-
6 несметный
adjgener. immens, unzählbar, zahllos -
7 несчитанный
adjgener. ungerechnet, zahllos -
8 Передача отрицания с помощью словообразовательных форм
В некоторых случаях в немецком предложении отрицательные слова отсутствуют, но отрицание передаётся с помощью словообразовательных форм:• приставки nicht- + прилагательное (при слитном написании, может писаться и раздельно) или существительное:nichtamtlich / nicht amtlich; nichtberuflich - неофициальный; неработающий - der Nichtraucher; der Nichtschwimmer - некурящий; не умеющий плавать• приставки nichts- + прилагательное или существительное:nichtstuerich; nichtswürdig - праздный; недостойныйder Nichtstuer; der Nichtskönner - бездельник; бездарь• отрицательной приставки un- + прилагательное:Das Buch ist uninteressant. - Книга неинтересная.Не могут иметь такую форму прилагательные, имеющие однозначный антоним:kurz короткий – lang длинный, gut хороший – schlecht плохой и др.• приставка un- + существительное:die Unfreudlichkeit; das Unglück - нелюбезность; несчастье• суффикс - los:* прилагательные только с un-:ungastlich - негостеприимный, нерадушныйunmännlich - недостойный мужчины, не по-мужскиunnötig - ненужныйunschlüssig - неубедительный, необоснованный* c прилагательные только с - los:hilflos беспомощныйerfolglos безуспешныйnamenlos безымянныйzeitlos безвременныйsprachlos онемевшийobdachlos бездомный / без крова- имеющие одинаковое значение:ungefährlich / gefahrlos - безопасныйunmäßig / maßlos - чрезмерный, безграничныйunnütz / nutzlos - бесполезный, ненужныйunzählig / zahllos - неисчислимый- имеющие разное значение:unehrlich нечестный - ehrlos бесчестныйuntröstlich неутешительный - trostlos безутешныйunförmig бесформенный - formlos свободный (по форме)unrecht несправедливый - rechtlos бесправныйunruhig беспокойный - ruhelos неутомимый, без отдыха• приставки miss- + глагол или существительное:missfallen - не нравитьсяmissglücken, misslingen, missraten - не удаватьсяdie Missgunst немилостьder Misserfolg неуспех, неудачаС помощью miss-, кроме отрицания, может показываться и ошибочное действие:missdeuten (= falsch deuten) - ложно / превратно истолковатьmissverstehen (= falsch verstehen) - ложно / превратно понимать• иностранных суффиксов de(s)-, dis-, in- (il-, im-, ir-) + существительное или прилагательное: die Dezentralisierung децентрализация, das Desinteresse незаинтересованность, die Disproportion диспропорция, indiskret нетактичный; inkonsequent непостоянный illegitim незаконный; die Immobilien недвижимость; die Irrealität нереальностьОтрицание передают частицы fast, beinaheс глаголом в конъюнктиве:Er wäre beinahe ertrunken. - Он чуть было не утонул.Ich wäre fast eingeschlafen. - Я чуть было не уснул.Отрицание может показываться и с помощью союзов:• ohne (dass), (an)statt (dass), als dass, außer dass, ausgenommen dass, außer wenn, weder … noch:Er kommt, ohne dass er uns grüßt / ohne uns grüßen. (= Er grüßt uns nicht.) - Он приходит, не приветствуя нас (= Он нас не приветствует).Er arbeitet, anstatt dass er schläft / anstatt zu schlafen.(= Er schläft nicht.) - Он работает, вместо того чтобы спать (= Он не спит).Das Wetter war zu heiß, als dass man hätte arbeiten können. (= Man konnte nicht arbeiten.) - Погода слишком жаркая для того, чтобы можно было работать (= Невозможно было работать).• bevor, bis, ehe:Ich gehe nicht, bevor du fertig bist. - Я не уйду, пока ты не будешь готов.Du musst dein Auto versichern, bevor es spät ist. - Пока не поздно, тебе надо застраховать свою машину.Отрицание может выражаться и с помощью предлогов außer, anstelle, entgegen, ungeachtet несмотря на, unbeschadet (уст.) несмотря на / невзирая на (см.12.4, с. 303):Unbeschadet einiger Mängel ist es ein gutes Buch. - Несмотря на некоторые недостатки, это хорошая книга.Отрицательное слово в немецком предложении отсутствует, но при переводе на русский язык отрицание передаётся и в уступительном придаточном предложении:Wie kalt es auch war, er ging jeden Tag baden. - Как бы ни было холодно, он каждый день ходил купаться.Однако есть случаи, когда в восклицательном или вопросительном предложении nicht стоит как частица, однако по содержанию предложение не является отрицательным:- в восклицательном предложении:Was weiß er nicht alles! (= Was weiß er alles!) - Чего только он не знает!Was machen wir nicht alles zusammen? - Чего мы только вместе не делаем?Entschuldigung, sind Sie nicht Herr Röhr? - Извините, вы не господин Рёр?- в вопросительном предложении, предполагающем положительный ответ:Kannst du mir nicht helfen? (= Kannst du mir helfen?) - Ты не можешь мне помочь? (= Ты можешь мне помочь?)- при конструкции nicht nur... sondern auch:Er ist nicht nur ein guter Lehrer, sondern auch ein ausgezeichneter Wissenschaftler. (= Er ist ein guter Lehrer und ein ausgezeichneter Wissenschaftler.) - Он не только хороший учитель, но и отличный учёный. (= Он хороший учитель и отличный учёный.)Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Передача отрицания с помощью словообразовательных форм
-
9 бесчисленный
(42 K.) zahllos, unzählig -
10 бесчисленный
(42 K.) zahllos, unzählig -
11 бесчисленный
(42 K.) zahllos, unzählig -
12 счёт
m1. (29; 'а/ 'у; a. на ()у; pl. e., N ()а) Zählen n; Rechnen n; Konto n; Buch n (на П über A); Rechnung f (за В/Р auf jemandes od. für A); Kosten pl.; Sp. Ergebnis n, Endstand; Hinsicht (на В in D); счёту нет F zahllos; в счёт a conto; идти в счёт zählen; не в счёт zählt od. zählen nicht; fig. на счёт (Р auf jemanden) gemünzt, gilt jemandem; на счету F zählt, wird berechnet; на... счету... angeschrieben; auf jemandes Konto kommen; относить за счёт ( Р jemandem) anrechnen, auf jemandes Rechnung setzen; сбросить со счёта od. счетов streichen, nicht mehr in Betracht ziehen; какой счёт ? Sp. wie steht es?;2. (pl. ы) Rechnungen f/pl.; gegenseitige Forderungen f/pl.; покончить счёты Schluß machen; свести счёты abrechnen; терять счёт ( Д N) ist od. sind nicht mehr zu zählen -
13 число
n (37; pl. st.; 'сел) Zahl f (Т/в В... an D); Datum ( задний); Gr. Numerus m; Tech. Verhältnis; без числа zahllos; в число unter ( Р A); быть в числе gehören (Р zu D); в том числе darunter; из числа von (D); к числу zu ( Р D); нет числа (Д) es sind unzählige...; какое сегодня число ? welches Datum od. den wievielten haben wir heute?; какого числа ? am wievielten?; в первых (средних, последних) числах мая Anfang (um die Mitte, gegen Ende) Mai
См. также в других словарях:
zahllos — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • zahlreich … Deutsch Wörterbuch
zahllos — Adj. (Mittelstufe) unzählbar viele Synonym: unzählig Beispiel: Ins Konzert kam eine zahllose Menge von Leuten … Extremes Deutsch
zahllos — ungezählt; nicht abzählbar; unzählig; nicht zählbar; unzählbar * * * zahl|los [ ts̮a:llo:s] <Adj.> (emotional): sehr viele, unzählige: zahllose Lichter; dafür gibt es zahllose Beispiele; die Beschwerdebriefe waren zahllos. Syn.: unendlich… … Universal-Lexikon
zahllos — zahlloszahlreich,unzählbar,unendlich,unermesslich,ungezählt,grenzenlos,endlos,unbegrenzt,sehrviele,Dutzende,Hunderte,Tausende,Millionen,Myriaden,mehralsgenug,inHülleundFülle,eineMenge/Masse/Unzahl/Vielzahl,massenhaft,haufenweise,scharenweise,Heers… … Das Wörterbuch der Synonyme
zahllos — za̲hl·los Adj; ohne Steigerung; so viele, dass man sie kaum oder nicht mehr zählen kann ≈ unzählig : Nach der Sendung gab es zahllose Beschwerden … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zahllos — zahl|los; aber {{link}}K 72{{/link}}: sie gehört zu den Zahllosen, die nichts sahen … Die deutsche Rechtschreibung
ungezählt — zahllos * * * un|ge|zählt [ ʊngəts̮ɛ:lt] <Adj.>: 1. ohne (etwas) gezählt zu haben: er steckte das Geld ungezählt in seine Tasche. 2. in großer Zahl [vorhanden]: er hat dich ungezählte Male zu erreichen versucht. Syn.: in großer Zahl, in… … Universal-Lexikon
nicht abzählbar — zahllos; unzählig; nicht zählbar; unzählbar … Universal-Lexikon
unzählig — unermesslich; ad infinitum; unendlich; unaufhörlich; bis zum Geht nicht mehr (umgangssprachlich); unmessbar; unbeschränkt; endlos; nicht abzählbar; zahllos; … Universal-Lexikon
Wolfsaga — Die Wolfsaga ist ein 1994 erschienenes Buch von Käthe Recheis. Die Protagonisten sind hierbei jedoch keine Menschen, sondern Wölfe. Sie alle fliehen vor dem Rudel Zahllos, welches unter der Führung Schogar Kans ihr Heimatland verwüstet. Das Buch… … Deutsch Wikipedia
Loleatta Holloway — (* 5. November 1946 in Chicago, Illinois[1]; † 21. März 2011) war eine US amerikanische Disco , Soul und House Sängerin. Inhaltsverzeichnis 1 Karriere 2 Privat … Deutsch Wikipedia