-
61 powołany
( kompetentny) competent, qualified* * *a.1. (= mający obowiązek) qualified, competent; ( do wojska) called up; jedyny organ powołany do kontroli administracji the only body qualified to control administration.2. (= wybrany) called; powołany do zrobienia czegoś called upon to do sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powołany
-
62 przemarsz
m (G przemarszu) march- przemarsz wojska the march of troops- przemarsz protestujących robotników przez miasto the march of protesting workers through town* * *-u; -e* * *miGen.pl. -ów zwł. wojsk. march-past.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przemarsz
-
63 rekrutacja
-i; -e; gen pl; -i; f* * *f.1. (= pobór do wojska) draft; Br. conscription.2. (= przyjmowanie do szkół lub do pracy) enrollment, recruitment.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rekrutacja
-
64 rekrutować
ipf.1. (= przeprowadzać pobór do wojska) draft; Br. conscript.2. (= przyjmować do szkoły lub do pracy) enroll, recruit.ipf.(= pochodzić) be recruited ( spośród from).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rekrutować
-
65 rozkaz
m (G rozkazu) 1. (polecenie) order, command- z rozkazu generała on the orders of the General- aż do otrzymania dalszych rozkazów until further orders- wydawać rozkazy to give orders a. commands- wydać rozkaz zrobienia czegoś to order sth to be done- łamać rozkazy to breach (the) orders- wypełniać a. wykonywać rozkaz to carry out a command a. an order- słuchać czyichś rozkazów to obey sb’s orders- nie będę słuchał jego rozkazów I won’t take orders from him- kapitan dał rozkaz marszu/do marszu the captain gave the command to start marching- żołnierz zgłosił się w sztabie po rozkazy the soldier reported to headquarters for orders- twoje życzenie jest dla mnie rozkazem żart. your wish is my command- mam rozkaz pilnowania drzwi my orders are to guard the door- mam rozkaz nikogo nie wpuszczać my orders are not to let anybody through2. Komput. command- zmienił rozkaz w pamięci komputera he altered the command in the computer’s memory- □ rozkaz dzienny Wojsk. order of the day- rozkaz wymarszu Wojsk. marching orders■ być pod czyimiś rozkazami to be under sb’s command a. orders- być na czyjeś rozkazy to be at sb’s command- mieć kogoś pod swoimi rozkazami to have sb under one’s command- pod swoimi rozkazami miał cały pułk wojska he had the whole regiment under his command- oddać się/zaciągnąć się pod czyjeś rozkazy to put oneself/enlist under sb’s command- rozkaz! a. według rozkazu! yes, Sir!* * *rozkaz! — WOJSK yes sir!
* * *mi1. (= polecenie) order; rozkaz wymarszu marching orders; cofnąć rozkaz revoke an order; wydać rozkaz give an order; wykonać rozkaz obey an order, carry out an order; wykonywać czyjeś rozkazy take orders from sb; na czyjś rozkaz l. z czyjegoś rozkazu by order of sb; być na czyjeś rozkazy be at sb's command; być l. służyć pod czyimiś rozkazami be under sb's command; rozkaz to rozkaz orders are orders, an order is an order; twoje życzenie jest dla mnie rozkazem your wish is my command; rozkaz! wojsk. ( do mężczyzny) yes, Sir!; ( do kobiety) yes, Ma'am!; żegl. aye aye, Sir!.2. komp. instruction, command.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozkaz
-
66 sojuszniczy
adjpaństwa/siły sojusznicze — allied countries/forces
* * *a.allied; mocarstwo sojusznicze polit. friendly power; państwo sojusznicze ally; ( w czasie wojny) cobelligerent; układ sojuszniczy alliance; podpisano układ sojuszniczy pomiędzy Polską i USA an alliance between Poland and the USA was signed; wojska sojusznicze allied forces.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sojuszniczy
-
67 usuwać
impf ⇒ usunąć* * *to remove; (z partii, wojska) to expel; ( pozbawiać urzędu) to remove, to dismiss; ( ząb) to extractusuwać ciążę — ( o kobiecie) to have an abortion; ( o lekarzu) to perform an abortion
* * *ipf.1. (= odsuwać, uprzątać) remove; do away ( coś with sth) get rid ( coś of sth) clear (kogoś/coś skądś sb/sth from sth); usunąć kogoś (np. z baru) take sb away, get rid of sb; usunąć kurz remove dust, dust; usunąć coś na bok set sth aside; usunąć kogoś z boiska sport bench sb, send sb off the field; usuwać kogoś/coś w cień put sb/sth in the shade.2. (= likwidować) remove, do away with; ( plamę) remove, get rid of; ( błędy) delete, emend; ( usterkę) repair; eliminate; ( z tekstu) blank (out); ( program komputerowy) uninstall; techn. (zwł. wierzchnią warstwę czegoś) ablate; ( niepożądane treści) expurgate; ( złe nawyki) weed out.3. (= ewakuować) remove, evacuate.4. (= zwalniać, odprawiać) dismiss, remove, oust (sb) ( z czegoś from sth); (z organizacji, ze szkoły) expel; ( przeszkody) sweep away; ( wątpliwości) resolve.5. (= wyciągać z organizmu) remove; ( ząb) pull, extract, draw; ( płód) abort; usuwać ciążę have an abortion.ipf.1. (= odsuwać się) step aside, draw back; proszę się usunąć z drogi clear the way, please; usunąć się z drogi get out of the way; withdraw ( skądś from a place); leave ( skądś a place).2. (= zaprzestawać działalności, wycofywać się) step down, retire; usunąć się ze stanowiska give up l. resign a post; usunąć się w cień take a back seat, efface o.s., keep a low profile.3. (= osuwać się) sink; grunt usunął się komuś spod nóg the ground gave way under sb's feet.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > usuwać
-
68 werbować
(-uję, -ujesz); perf; z-; vtto recruit, to enlist* * *ipf.1. (do pracy, wojska) recruit, enlist.2. (= zjednywać) canvass.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > werbować
-
69 werbunek
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > werbunek
-
70 wojenny
adj(korespondent, inwalida, weteran) war (attr), ( port) militarystan wojenny — POL martial law
* * *a.(of) war; (= czasów wojny) war-time; (= wojskowy) martial; barwy wojenne ( u Indian) war paint; bohater wojenny war hero; działania wojenne warfare; inwalida wojenny disabled war veteran; jeniec wojenny prisoner of war, POW; kontrabanda wojenna contraband of war; kontrybucja wojenna ( nakładana na zwyciężonego) tribute; korespondent wojenny dzienn. war correspondent; marynarka wojenna navy; narada wojenna council of war; okręt wojenny warship, man-of-war; podżegacz wojenny warmonger; port wojenny naval base; pożyczka wojenna hist., fin. ( z czasów I wojny światowej) liberty loan; przemysł wojenny ( czasów wojny) war-time industry; ( produkujący na potrzeby wojska) defense industry; reparacje wojenne reparation payments; taktyka wojenna war tactics; sąd wojenny court martial; stan wojenny martial law; straty wojenne ( w ludziach) war losses; ścieżka wojenna warpath; na wojennej ścieżce (t. przen.) on the warpath; zbrodnie wojenne war crimes; zbrodniarz wojenny war criminal; zniszczenia wojenne war damage; zakopać topór wojenny bury the hatchet; żyć z kimś na stopie wojennej be on a war footing with sb, be at daggers drawn with sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wojenny
-
71 WOP
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > WOP
-
72 wychodzić
(z domu, pokoju, wojska) to leave; ( spędzać czas poza domem) to go out; (o zdjęciach, słońcu, publikacji, włosach) to come out; ( o planach) to work (out); (o żyłach, bieliźnie) to showwychodzić (z pokoju) — ( patrząc od wewnątrz) to go out (of the room), to leave (the room); ( patrząc od zewnątrz) to come out (of the room)
wychodzić z opresji, długów — to get out of trouble/debt
wychodzić na zachód/na morze — to look west/(out) onto the sea
wychodzić z użycia/mody — to go out of use/fashion
wychodzić od kogoś — (o propozycji, inicjatywie) to originate with sb
wychodzić na idiotę — pot to be made to look like an idiot
wychodzić z siebie lub ze skóry — (pot: starać się) to bend lub lean over backwards (pot)
wyjść z siebie — (pot: stracić panowanie) to be beside o.s.
wychodzi na to, że... — it looks like...
* * *ipf.1. (= opuszczać jakieś miejsce) go out, come out; ( z domu) leave (home), go out; wychodzić po zakupy go shopping; wychodzić na spacer go for a walk; wychodzić naprzeciw kogoś meet sb half-way; wyjść kuchennymi drzwiami go out backstairs; wyjść na pierwsze miejsce go into the lead; wychodzić z roli pot. go out of role; wyjść na wolność be released, regain one's liberty; nie mogę wyjść z podziwu I'm lost of admiration; wyszedłem już z wprawy I'm out of practice, I'm a bit rusty; wyjść z obiegu go out of use l. circulation, fall into disuse; wychodzić z założenia, że... assume that...; wyjść za mąż get married, marry; wyjść z siebie pot. be beside o.s., blow one's top l. stack; nie może mi to wyjść z głowy I can't get it out of my head.3. (= występować skądś) leave.4. (= wydostawać się z trudnej sytuacji) free o.s., extricate o.s.; wychodzić z kłopotów free o.s. from difficulties; wychodzić z długów get out of debt; wyjść z wypadku cało get out of the accident unscathed, make it through the accident; wychodzić z czegoś zwycięsko come off victorious, come out top dog; wychodzić z czegoś z honorem come out of sth without loss of face; wychodzić z czegoś bez straty suffer no loss, come off well; wychodzić z czegoś bez skazy get off l. go unblemished; wychodzić z czegoś bez szwanku go l. get off scot-free; wychodzić z czegoś obronną ręką get the upper hand in sth, come off well in sth; dobrze na tym wyszedł he was all the better for it; wyjść na czysto l. na swoje break even; wyjść na czymś jak Zabłocki na mydle bring one's hogs l. pigs to a bad market.5. (= brać początek) descent, spring, start; propozycja wyszła od prezesa the suggestion came from the president.6. (= dawać się zauważyć) get out, come out; oczy wychodzą komuś na wierzch sb's eyes are popping; wyszło na jaw it came to light, it came out into the open; łakomstwo wyjdzie ci bokiem you'll be fed up with your greediness; wyszło szydło z worka he has shown the cloven foot.7. (= być ogłoszonym) come out; wyszedł rozkaz/zakaz the command/prohibition came out; wyszło rozporządzenie the ordinance came out.8. (= być wydrukowanym) issue from the press, come out; w jakim nakładzie wyszła ta książka what was print run of this book; tygodnik wychodzi co środa the weekly comes out every Wednesday; powieść wyszła spod pras drukarskich the novel came off the printing-press.9. (= być uformowanym) grow, turn out; wyjść na człowieka turn out a successful man; wyjść na idiotę make a fool of o.s.; źle wychodzę na zdjęciach I come out badly on photographs.10. (= być zrealizowanym) work out; nie wyszło it didn't work out; nie chce mi wyjść to zadanie I can't do this task, I can't solve this problem.11. pot. (= być na wyczerpaniu) run out, run short; wyszedł nam chleb we ran out l. short of bread.12. pot. (= dawać jakiś rezultat) yield a result; na jedno wychodzi it's all the same; niech wyjdzie mu to na zdrowie let it be all the better for him; wychodzi na to, że... it turns out that...13. ( o włosach) (= wypadać) fall out.15. tylko ipf. (= być skierowanym) face, look; okna wychodzą na zachód the windows face the west.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wychodzić
-
73 zaciąg
m (G zaciągu) 1. (nabór) recruitment, enlistment; Hist. levy; (nowi pracownicy) intake- nowy zaciąg studentów the new intake of students2. Ryboł. draught GB, draft US* * *mi2. ryb. (= połów) catch.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaciąg
-
74 zastęp
m (G zastępu) 1. książk. (grupa) army przen.; (wojska) host książk.- zastępy ekspertów an army of experts- zastępy nieprzyjacielskie the enemy host- zastępy niebieskie the heavenly host- Pan Bóg zastępów the Lord God of hosts2. (w harcerstwie) patrol* * *(książk) (ekspertów, dziennikarzy) host* * *mi1. ( jednostka organizacyjna w harcerstwie) patrol, pack.2. lit. (= grupa ludzi) host.3. Pan Zastępów rel. the Lord of Hosts.4. lit. (= wojsko) army.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zastęp
-
75 zbrojenie
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbrojenie
-
76 zwolnienie
( wymówienie) dismissal* * *n.1. (= usprawiedliwienie, nieobecność) leave; (być) na zwolnieniu (be) on leave; zwolnienie lekarskie doctor's leave.3. (= ulga) exemption; zwolnienie od podatków tax exemption.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zwolnienie
-
77 zwolniony
adjzwolniony od podatku — exempt from tax(es) lub taxation, tax-exempt
zwolniony z zajęć/egzaminu — excused from classes/an exam
* * *a.1. (= spowolniony) delayed, slow; w zwolnionym tempie in slow motion; zdjęcia zwolnione film time-lapse photography; pracować na zwolnionych obrotach go slow.3. (= wypuszczony) released, discharge; zwolniony z więzienia released l. discharged from prison.4. (= niepodlegający obowiązkowi) exempt (od/z czegoś from sth); kwota zwolniona (od podatku) tax deduction.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zwolniony
-
78 linijka
сущ.• владетель• владыка• властелин• линейка• повелитель• правитель• строка• строчка* * *1) (wiersz) строка, строчка2) linijka (przyrząd) линейка (инструмент)3) linijka, linia (w zeszycie) линейка (в тетради)4) przest. linijka (pojazd) устар. линейка (экипаж)suwak (logarytmiczny, rachunkowy) линейка (логарифмическая, счётная)apel, zbiórka линейка (сбор)szereg линейка (строй в одну шеренгу)wojsk. droga obozowa воен. линейка (дорожка внутри лагеря)Lineage (gra komputerowa) сл. линейка (компьютерная игра)mat. algebra liniowa сл. мат. линейка (линейная алгебра)linia graniczna жарг. воен. линейка (линия границы)wojska ochrony pogranicza жарг. воен. перен. линейка (пограничные войска)* * *linij|ka♀, мн. Р. \linijkaek 1. линейка;2. строчка+1. kreska 2. wiersz
* * *ж, мн Р linijek1) лине́йка2) стро́чкаSyn: -
79 WOP
[wop]Wojska Ochrony Pogranicza Войс-ка́ пограни́чной охра́ны (погранохра́ны) -
80 zaciągać się
несов.1) затя́гиваться2) (do wojska itp.) вступа́ть (в а́рмию и т. п.), завербо́вываться; ср. zaciągnąć sięSyn:zasnuwać się 1)
См. также в других словарях:
Wojska Ochrony Pogranicza — Die Wojska Ochrony Pogranicza (WOP) war während der kommunistischen Herrschaft in Polen die militärisch organisierte Grenztruppe. Sie umfasste bis zu 20.000 Soldaten. Als Gründungsakt dieser Truppe kann die Abriegelung der Oder Neiße Linie bis… … Deutsch Wikipedia
wojska — Jak nie urok, to przemarsz wojsk zob. urok … Słownik frazeologiczny
Muzeum Wojska Polskiego — Das Museumsgebäude von Osten, im Vordergrund ein MiG Jagdflugzeug Das Muzeum Wojska Polskiego (Museum der polnischen Armee) wurde im Jahr 1920 per Dekret des Marschalls Józef Piłsudski gegründet.[1] Es zeichnet die Militärgeschichte Polens nach… … Deutsch Wikipedia
Nowa Wojska — Village … Wikipedia
Stade Wojska Polskiego — Pas d image ? Cliquez ici Adresse 3 Łazienkowska, 00 449 Varsovie, Pologne Début construction 1927 Construction 1930 Ouverture … Wikipédia en Français
Apartamenty Wojska Polskiego — (Свиноуйсьце,Польша) Категория отеля: Адрес: Wojska Polskiego 27, 72 6 … Каталог отелей
Holiday home Nowe Warpno ul. Wojska Polskiego — (Nowe Warpno,Польша) Категория отеля: Адрес: 72 022 N … Каталог отелей
Stara Wojska — Infobox Settlement name = Stara Wojska settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Łódź subdivision type2 = County subdivision name2 … Wikipedia
Medal Wojska za Wojne 1939-45 — (Army Medal for War 1939 45) was created in 1945 by the Polish government in Exile (in London) to reward members of the Polish ground forces for service during WWII. The criteria was 6 months of operational service during WWII, or 12 months in a… … Wikipedia
Stadion Wojska Polskiego — Das Stadion Wojska Polskiego (ul. Łazienkowska 3, 00 449 Warszawa) ist die Heimat des Erstligisten der Polnischen Ekstraklasa Legia Warschau (Legia Warszawa). Mit 13.628 Plätzen ist das Stadion eines der größten in Polen. Zurzeit (2009) wird das… … Deutsch Wikipedia
WOPK — * Wojska Obrony Powietrznej Kraju (Poland: Army of Air Defence of the State) (Governmental » Military) … Abbreviations dictionary