-
21 εἰλύω
εἰλύω, Arat.432: [tense] fut. εἰλύσω [ῡ] Il.21.319:—[voice] Med., part. εἰλῡόμενος, [tense] impf. εἰλῡόμην, S.Ph. 702 (lyr.), 291:—[voice] Pass., [tense] pf. εἴλῡμαι, [dialect] Ep. [ per.] 3pl. εἰλύαται, [tense] plpf. εἴλῡτο, Il.5.186, Od.20.352, Il.16.640. [[pron. full] ῡ always in Hom. exc. in εἰλῠᾰται, also in S.; [pron. full] ῠ in Metag. (v. infr.), and late [dialect] Ep., Arat.432, Nic.Al.18 (butA ).]:—enfold, enwrap, [voice] Act. once in Hom.,κὰδ δέ μιν αὐτὸν εἰλύσω ψαμάθοισι Il.21.319
; l. c.:—[voice] Pass., to be wrapped, covered,βοέῃς εἰλυμένω ὤμους Il.17.492
;εἰλυμένοι αἴθοπι χαλκῷ 18.522
;νεφέλῃ εἰλυμένος ὤμους 5.186
;αἵματι καὶ κονίῃσιν εἴλῡτο 16.640
;εἴλυτο δὲ πάνθ' ἁλὸς ἄχνῃ Od.5.403
; , cf. Il.12.286.II [voice] Pass., after Hom., = ἰλυσπάομαι, crawl, wriggle along, of a lame man, ; εἰλυόμενος, παῖς ἄτερ ὡς.. τιθήνας ib. 702; of a shoal of fish, Metag. 6.4.2 in Theoc.25.246 εἰλυθείς is used like ἐλυσθείς in Hom., rolled up, crouching; but εἰλυμένος is part. of ἐλύω (q. v.) in A.R. 3.296. -
22 θρῖον
θρῖον, τό,2 prov., θρίου ψόφος, of empty threats, Ar.V. 436.II mixture of eggs, milk, lard, flour, honey, cheese, etc., wrapped in fig-leaves, θ. ταρίχους, δημοῦ, Id.Ach. 1101, 1102;δημοῦ βοείου θρῖον Id.Eq. 954
; ἐγκεφάλου θρίω δύο (a pun on the figleaf-like hemispheres of the brain) Id.Ra. 134, cf. Sch. ll. cc. [[pron. full] ῑ, Ar. Eq. 954, al., Men.518.11; θρῐα, θρῐον are ff. ll. for θρύα, θρύον in Theoc. 13.40, AP9.723 (Antip. Sid.); cf. λεπτόθρῐος.] -
23 κελαινεφής
A black with clouds, Homeric epith. of Zeus, shrouded in dark clouds, cloud-wrapped,παρὰ πατρὶ κελαινεφεῖ Il.21.520
, cf. Pi.Pae.6.55; addressed as κελαινεφές in Il. 15.46, Od.13.147.2 generally, dark-coloured,ῥέε δ' αἷμα κ. 11.36
, cf. Il.4.140; πεδίον κ. black, rich soil, Pi.P.4.52;σκότος κ. Id.Fr. 142
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κελαινεφής
-
24 κνῖσα
A steam and odour of fat which exhales from roasting meat, smell or savour of a burnt sacrifice ( ἡ λιπαροῦ θυμίασις, opp. λιγνύς, Arist.Mete. 387b6, cf. 388a5); ; , cf.Ar.Av. 193, 1517: generally, odour of savoury meat, Id.Ach. 1045 (lyr.), Alex.261.4;αἱ ἐκ τῶν αἱμάτων καὶ σαρκῶν κ. Porph. Abst.2.42
; of eructations, Xenocr. ap. Orib.2.58.152.II that which causes this smell, fat caul (cf. κνῖσα· ἐπίπλους, AB1095), in which the flesh of the victim was wrapped and burnt, , cf. Od.18.45, 119, etc.;κνίσῃ τε κῶλα συγκαλυπτά A.Pr. 496
:—κνίσσα, κνίσση are incorrect forms, cf. Hdn.Gr.2.901, al. -
25 οὐρανός
οὐρᾰνός, ὁ, [dialect] Dor. and [dialect] Boeot. [full] ὠρανός Alcm.23.16, Theoc.2.147, 5.144, Corinn.Supp.2.79, Hymn.Is.19; [dialect] Aeol. [full] ὄρανος (Aὀράνω Sapph.37
, 64, Alc.34, butὠράνω Sapph.1.11
(s. v.l.), Alc.17 (s. v.l.), and v. Οὐρανία): —never used in pl. by classical writers, v. 1.4: (v. fin.):I heaven: in Hom. and Hes.,1 vault or firmament of heaven, sky,γαῖα.. ἐγείνατο ἶσον ἑαυτῇ οὐρανὸν ἀστερόεντα, ἵνα μιν περὶ πάντα καλύπτοι Hes.Th. 127
;ἔχει δέ τε κίονας αὐτὸς [Ἄτλας] μακράς, αἳ γαῖάν τε καὶ οὐρανὸν ἀμφὶς ἔχουσι Od.1.54
, cf. A.Pr. 351;χάλκεος Il.17.425
;πολύχαλκος 5.504
, Od.3.2;σιδήρεος 15.329
; wrapped in clouds, Il.15.192, Od.5.303; above the aether, Il.2.458, 17.425, 19.351, cf. Sch.Il.3.3; even Emp. continued to regard it as solid ([etym.] στερέμνιον), Placit.2.11.2 (Vorsokr. ip.209); defined as αἰθέρος τὸ ἔσχατον by Zeno Stoic.1.33, cf. Ar.Nu.95 sqq.; ἠέλιος δὲ οὐρανοῦ ἐξαπόλωλε, of an eclipse, Od.20.357, cf. S.Aj. 845;ἐν δὲ τὰ τείρεα πάντα, τά τ' οὐρανὸς ἐστεφάνωται Il.18.485
;Ἕσπερος, ὃς κάλλιστος ἐν οὐρανῷ ἵσταται ἀστήρ 22.318
;οὐρανὸς ἀστερόεις 6.108
,al.2 heaven, as the seat of the gods, outside or above this skyey vault, the portion of Zeus (v. Ὄλυμπος), 15.192, cf.Od.1.67, etc.;οὐ. Οὔλυμπός τε Il.1.497
, 8.394; Οὔλυμ πός τε καὶ οὐ. 19.128; πύλαι οὐρανοῦ Heaven-gate, i. e. a thick cloud, which the Ὧραι lifted and put down like a trap-door, 5.749, 8.393; so, later, οἱ ἐξ οὐρανοῦ the gods of heaven, A.Pr. 897 (lyr.); οἱ ἐν οὐρανῷ θεοί (viz. Sun, etc.) Pl.R. 508a;εὔχετο, χεῖρ' ὀρέγων εἰς οὐ. ἀστερόεντα Il.15.371
, Od.9.527; νὴ τὸν οὐ. Ar.Pl. 267, 366.3 in common language, sky,οὐδέ τις ἄλλη φαίνετο γαιάων, ἀλλ' οὐ. ἠδὲ θάλασσα Od.14.302
;σέλας δ' εἰς οὐ. ἵκῃ Il.8.509
; κλέος οὐρανὸν ἵκει, κλέος οὐ. εὐρὺν ἱκάνει, renown reaches to heaven, ib. 192, Od.19.108; so ὀρυμαγδός, κνίση, σκόπελος οὐρανὸν ἷκεν or ἱκάνει, Il.17.425, 1.317, Od.12.73 (cf.οὐράνιος 11
, οὐρανομήκης): metaph., ὕβρις τε βίη τε σιδήρεον οὐ. ἵκει deeds of violence 'cry to heaven', 15.329, 17.565;γῇ τε κοὐρανῷ λέξαι.. τύχας E.Med.57
, cf. Philem.79.1; πρὸς οὐρανὸν βιβάζειν τι to exalt to heaven, SOC381; πρὸς τὸν οὐ. ἥλλοντο leaped up on high, X.Cyr.1.4.11;πρὸς τὸν οὐ. βλέπειν Id.Oec.19.9
.4 in Philos., the heavens, universe, Pl.Plt. 269d, Ti. 32b, Arist.Cael. 278b21, Metaph. 990a20, al.: pl. in VT, οἱ οὐρανοί the heavens, LXX Ps.96(97).6, 148.4,al.5 a region of heaven, climate, Hdt.1.142.6 Pythag. name of 10, Theol.Ar. 59.1 vaulted roof or ceiling, Hsch.4 tent, pavilion, Them.Or.13.166b.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > οὐρανός
-
26 περιείλημα
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > περιείλημα
-
27 περιείλω
A wrap round, περὶ τοὺς πόδας σάκια περιειλεῖν (v.l. περιδεῖν, Cobet περιίλλειν) X.An.4.5.36 ;τῷ αὑτοῦ τραχήλῳ τι περιειλήσας Luc.Alex.15
.2 wrap up, swathe,τὸ βρέτας περιειλῆσαι πάντοθεν Ath.15.672d
:—[voice] Med., swathe oneself, ῥακίοις περιειλάμενος (Phot., Suid., - ειλλόμενος or - ειλόμενος codd.) Ar.Ra. 1066 :—[voice] Pass., to be wrapped up, Ath.15.672e; to be coiled, of a snake's tail, Gal.14.265, cf. OGI56.63 (Egypt, iii B. C.) ; to be concentrated,τοῦ πυπώδους περιειληθέντος εἰς τὸ αὐτό Ach.Tat.Intr.Arat. 3
.II build a vaulting, Arch.Anz. 19.8 (Milet.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > περιείλω
-
28 περιπετής
A falling round, ἀμφὶ μέσσῃ π. προσκείμενος lying with his arms clasped round her waist, S.Ant. 1223.3 ἔγχος π. the sword round which (i.e. on which) he has fallen, S.Aj. 907.II falling in with, falling into evil, καταστῆσαί τινα δεινῷ μηδενὶ π. D.Ep.5.1 ; π. γίγνεσθαι, = περιπίπτειν, fall among,τοῖς σταυροῖς καὶ τοῖς ὀρύγμασι Plu. Pomp.62
;πολέμοις Id.Cic.42
:π. εἶναι τῇ χολῇ τινος Luc.Pseudol.1
;πόλις αὐτὴ ἑαυτῇ π. γενομένη Plu.Phoc.33
;ἀλλήλοις Anon.
ap. Suid. ; π. ποιεῖν αὑτοῖς τοὺς πολεμίους cause them to fall foul of each other, Plu.Marc.26 ;π. τοῖς ἑαυτῶν λόγοις Hermog.Stat.1
(cf.περιπίπτω 11.3
) ; π. τῇ αἰτίᾳ γενέσθαι become liable to the charge, Plu.CG10.III changing or turning suddenly, of a man's fortunes, esp. from good to bad, περιπετέα ἐποιήσαντο σφίσι.. τὰ πρήγματα a sudden reverse, Hdt. 8.20 ;π. τύχαι E.Andr. 982
; cf. foreg.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > περιπετής
-
29 περιπλέω
A sail or swim round, abs., Hdt.6.44, Ephipp. 5.16 (anap.), etc.; float, of an island, Hecat.305J.: c. acc., Λιβύην, Πελοπόννησον, τὴν ἄκρην, τὴν Εὔβοιαν, Hdt.4.42, 179, 5.108, 8.14;π. αὐτοὺς κύκλῳ Th.2.84
;ἀνὴρ πολλὰ περιπεπλευκώς Ar.Ra. 535
;π. ἐκ τοῦ Κωρύκου Th.8.34
;ἀπ' Ἰωνίας εἰς Κιλικίαν X.An.1.2.21
, cf. Th.8.92;εἰς Πύλας D.18.32
;π. ἐκεῖσε X.HG1.1.11
.II metaph., to be unstable, slip about, Hp.Fract.4.III [voice] Pass., to be wrapped up, Heliod. ap. Orib.44.23.20.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > περιπλέω
-
30 περιστέλλω
A :—dress, clothe, wrap up,θνατὰ π. μέλη Pi.N.11.15
;σαρκῶν π. χιτῶνι Emp.126
; τινα Thphr.Char. 2.10 ;τοὺς πόδας Arist.Pr. 868b38
;κεφαλὴν τοῖς κόλποις Plb.21.38.5
;χλαμυδίῳ π. ἑαυτόν Plu.Pyrrh.11
; ἔπηξα δ' αὐτὸν εὖ περιστείλας I planted the sword wrapping it well with earth, i. e. planted it firmly, S.Aj. 821 :—[voice] Med., wrap oneself up, Hp.Epid.3.17.ιέ :—[voice] Pass., to be wrapped up,περιεσταλμένον ἀναπαύεσθαι Arist.Pr. 866a25
.b Rhet., employ compression,δεῖ π. καὶ μὴ περιουσιάζειν Corn.Rh.p.396
H.c cut down, retrench:—hence in [voice] Pass., to be dispensed with,περιέσταλται ἡμῖν πᾶν τὸ τῆς δέσεως τῶν περιτρήτων Ph.Bel.62.28
.2 lay out a corpse, Od.24.293, Hdt.2.90, 6.30, S.Ant. 903, E.Or. 1066, Men.325.12, etc. (also τάφον π. S.Aj. 1170); simply, bury, Pl.Hp.Ma. 291e, AP 7.613 (Diog. Episc.), etc.II Medic., in [voice] Pass., to be contracted round,κοιλίης περιστελλομένης ἀμφὶ τὸ ἔμβρυον Hp.Mul.1.34
; [ἡ γαστὴρ] περισταλεῖσα τοῖς ἐνυπάρχουσι Gal.UP4.7
;τοῖς σιτίοις Id.7.67
, cf. 8.440.III metaph., wrap up, cloak, cover, τἄδικ' εὖ π. E.Med. 582 ; τὰ ἁμαρτήματα, τὴν ἀμαθίαν, etc., Plb.30.4.14, Plu.2.47d, etc.;αἰσχρορρημοσύνην Phld.Rh.1.175
S.b ἐμαυτὸν περιστέλλων putting on a grave countenance, Aen.Gaz.Ep.12.2 protect, defend,ἀλλήλους Hdt.9.60
;πόλισμα Id.1.98
; π. τοὺς νόμους maintain the laws, Id.2.147, cf. 3.31 ; τὸ τοιοῦτο (sc. monarchy) ib.82 ;τὸ μὴ ἄναρχον A. Eu. 697
;εὖ π. αὐτὰ δαίμονες S.Ph. 447
;τὰ πάτρια D.24.139
; [ τὸν Ἐπίκουρον] Phld.Mort.27 :—[voice] Pass.,περισταλεὶς ὑπὸ τῆς τῶν Ἀχαιῶν πρᾳότητος Plb.2.60.4
.4 [voice] Med., τὰ σὰ περιστέλλου κακά attend to your own ills, E.HF 1129.5 [voice] Med., withdraw from society, Archig. ap. Aët.13.120.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > περιστέλλω
-
31 συγκαλυπτός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συγκαλυπτός
-
32 συγκορδυλέομαι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συγκορδυλέομαι
-
33 σύννοια
A meditation, συννοίῃ ([dialect] Ion.) ἐχόμενος wrapped in thought, Hdt.1.88;ἐμοὶ.. ἡ ξ. βουλεύει πάλαι S.Ant. 279
;εἰς σ. αὐτὸς αὑτῷ ἀφικέσθαι Pl.R. 571d
, cf. Lg. 790b; ἐπὶ συννοίᾳ or- ας βαδίζειν Luc.Pisc.13
, Sat.11;ἐπὶ συννοίας γενέσθαι Alciphr.3.67
; μετὰ συννοίας [ποιεῖν τι] Arist.Pr. 917b39.2 anxious thought, anxiety,συννοίᾳ δάπτομαι κέαρ A.Pr. 437
;πόδ' ἐπὶ συννοίᾳ κυκλεῖς E. Or. 632
;σύννοιαν ὄμμασιν φέρων Id.Heracl. 381
, cf. Phld.Ir.p.72 W.II συννοίᾳ.. οἷον δέδρακεν ἔργον remorse for the deed, E. Andr. 805; expld. in Pl.Def. 415e, by διάνοια μετὰ λύπης.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σύννοια
-
34 συνταργανόομαι
A to be wrapped up, entangled in, Lyc.1101.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συνταργανόομαι
-
35 συσπειράω
A contract,ἡ γαστὴρ συναγαγοῦσα.. ἑαυτὴν καὶ συσπειράσασα Gal.UP4.7
:—[voice] Med. and [voice] Pass., shrink up, contract, Pl.Smp. 206d; of skin and flesh, Antyll. ap. Orib.45.15.3.b metaph.,ἡ ἀμέρεια σφίγγουσα καὶ -ῶσα Procl.Inst.86
;ἐν ἑαυτῷ συνεσπειραμένον Dam. Pr. 138
;εἰς αὐτὰ τὰ χρήσιμα συσταλέντας καὶ -αθέντας Plu.2.828c
.2 [voice] Med. and [voice] Pass., of soldiers, to be formed in close order (v.σπεῖρα 11
), X.Cyr.7.5.6, An.1.8.21, etc.; σ. ἐπὶ τὴν Μουνιχίαν march in close order to.., Id.HG2.4.11;οἱ ἐχθροὶ -σάμενοι Eun.VSp.488
B.; of bees,περὶ τὸν βασιλέα συνεσπειραμέναι Arist.HA 625b8
.3 [voice] Med. and [voice] Pass., coil or be coiled up,σ. ὡς καθευδήσων Plu.2.77e
; σ. εἰς ἑαυτό, of the wood-louse, Thphr.HP4.3.6;πλόκαμος συνεσπειραμένος Luc.Nav.2
.II wrap up, ([etym.] ὁ σκύλαξ) γᾷ συνεσπείρασεν ([etym.] τὸν σῦν) wrapped him in earth, i.e. laid him low, PCair.Zen.532.21 (iii B.C.).2 tie up together, bunch together, βελόναις συνεσπειραμέναις κατακεντήσας with a bunch of needles, Paul.Aeg.4.5.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συσπειράω
-
36 ἀμφικνεφής
ἀμφικνεφής, ές,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀμφικνεφής
-
37 ἀπερίπτυκτος
ἀπερί-πτυκτος, ον,A not wrapped up, J.AJ3.7.5.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀπερίπτυκτος
-
38 ἐγκαλύπτω
A veil, wrap up, Ar. Ra. 911:—[voice] Pass., to be veiled or enwrapped, Id.Pl. 714, Pl. Phdr. 243b; to be wrapped up (as for sleep), X.An.4.5.19, Pl.Prt. 315d; ἐγκεκαλυμμένος λόγος, a noted fallacy, Stoic.2.8,90, etc.II [voice] Med., hide oneself, hide one's face, Ar.Pl. 707, etc.;ἐγκαλυπτόμενος καθεύδειν And.1.17
; of persons at the point of death, X. Cyr.8.7.26, Pl. Phd. 118a, etc.: metaph., conceal one's feelings, c. part.,νεμεσῶν ἐνεκαλύπτετο App. BC2.69
.2 as a mark of shame, Pl.Phd. 117c, D.Ep.3.42, Aeschin.2.107: c.acc. pers., feel shame before a person,θεοὺς ἐγκαλυπτόμενος ὧν ἔμελλε δράσειν App.BC1.16
: c. inf., to be ashamed to.., PM asp.295.12 (v A.D.).3 - καλυπτόμενος σφυγμός, term invented by Archig., Gal.8.662.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐγκαλύπτω
-
39 ἐγκάλυψις
A concealment, Str.10.2.12 (pl.);τῆς ψυχῆς ὑπὸ τοῦ σώματος Plu.2.266e
; ἐν ἐγκαλύψει εἶναι to be wrapped in obscurity, M.Ant.5.10.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐγκάλυψις
-
40 ἐγχλαμυδόομαι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐγχλαμυδόομαι
См. также в других словарях:
wrapped — ► ADJECTIVE Austral. informal ▪ overjoyed; delighted. ORIGIN blend of wrapped up «engrossed» and RAPT(Cf. ↑raptness) … English terms dictionary
wrapped up in — 1. Bound up in 2. Comprised in 3. Engrossed in, devoted to • • • Main Entry: ↑wrap … Useful english dictionary
wrapped — /ræpt / (say rapt) adjective Also, rapt. 1. Colloquial (sometimes followed by in) enthusiastic (about): I m wrapped in Mahler. –phrase 2. wrapped up, Colloquial finished; concluded. 3. wrapped up in, a …
Wrapped — Wrap Wrap, v. t. [imp. & p. p. {Wrapped}or {Wrapt}; p. pr. & vb. n. {Wrapping}.] [OE. wrappen, probably akin to E. warp. [root]144. Cf. {Warp}.] [1913 Webster] 1. To wind or fold together; to arrange in folds. [1913 Webster] Then cometh Simon… … The Collaborative International Dictionary of English
wrapped up in — {adj. phr.} Thinking only of; interested only in. * /John has no time for sports because he is all wrapped up in his work./ * /Mary was so wrapped up in her book she didn t hear her mother calling her./ * /Jean is so wrapped up in herself, she… … Dictionary of American idioms
wrapped up in — {adj. phr.} Thinking only of; interested only in. * /John has no time for sports because he is all wrapped up in his work./ * /Mary was so wrapped up in her book she didn t hear her mother calling her./ * /Jean is so wrapped up in herself, she… … Dictionary of American idioms
wrapped up — adj. engaged, busy wrapped up in (they are all wrapped up in campaigning) * * * [ engaged, busy ] wrapped up in (they are all wrapped up in campaigning) … Combinatory dictionary
wrapped\ up\ in — adj. phr. thinking only of; interested only in. John has no time for sports because he is all wrapped up in his work. Mary was so wrapped up in her book she didn t hear her mother calling her. Jean is so wrapped up in herself, she never thinks of … Словарь американских идиом
wrapped — adjective 1. covered with or as if with clothes or a wrap or cloak (Freq. 2) leaf clothed trees fog cloaked meadows a beam draped with cobwebs cloud wrapped peaks • Syn: ↑cloaked, ↑clothed, ↑ … Useful english dictionary
wrapped up — ADJ GRADED: v link ADJ in/with n If someone is wrapped up in a particular person or thing, they spend nearly all their time thinking about them, so that they forget about other things which may be important. He s too serious and dedicated,… … English dictionary
Wrapped — excited about something good that has happened; very happy; totally amazed by; enthusiastic about; stoked: He s not really wrapped in the idea; I was totally wrapped … Dictionary of Australian slang