-
101 υστέρας
ὑστέρᾱς, ὕστεροςlatter: fem acc plὑστέρᾱς, ὕστεροςlatter: fem gen sg (attic doric aeolic)ὑστέρᾱς, ὑστέραwomb: fem acc plὑστέρᾱς, ὑστέραwomb: fem gen sg (attic doric aeolic) -
102 ὑστέρας
ὑστέρᾱς, ὕστεροςlatter: fem acc plὑστέρᾱς, ὕστεροςlatter: fem gen sg (attic doric aeolic)ὑστέρᾱς, ὑστέραwomb: fem acc plὑστέρᾱς, ὑστέραwomb: fem gen sg (attic doric aeolic) -
103 υστέρη
ὕστεροςlatter: fem nom /voc sg (epic ionic)ὑστέραwomb: fem nom /voc sg (epic ionic)ὑ̱στέρη, ὑστερέωto be behind: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ὑστερέωto be behind: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)ὑστερέωto be behind: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)——————ὕστεροςlatter: fem dat sg (epic ionic)ὑστέραwomb: fem dat sg (epic ionic) -
104 κοιλία
-ας + ἡ N 3 29-16-23-26-14=108 Gn 3,14; 25,23.24; 30,2; 41,21ἐκ κοιλίας from birth Is 48,8; καρπὸν κοιλίας fruit of the womb, child Gn 30,2; πεσόντες ἐπὶ κοιλίανfalling prostrate 2 Mc 10,4→TWNT -
105 γαστήρ
γαστήρ, ἡ, gen. έρος, γαστρός: dat. -έρι, γαστρί (the longer forms in [dialect] Ep., Lyr., and once in Trag., E.Cyc. 220): dat. pl.Aγαστῆρσι Hp. Morb.4.54
,γαστράσι D.C.54.22
:—paunch, belly, Il.13.372, etc.; γ. ἀσπίδος the hollow of a shield, Tyrt.11.24; belly or wide part of a bottle, Cratin.190.2 the belly, as craving food,κέλεται δέ ἑ γ. Od.6.133
;βόσκειν ἣν γαστέρ' 17.228
; γαστέρι δ' οὔ πως ἔστι νέκυν πενθῆσαι, i. e. by fasting, Il.19.225;ἐν γαστρὸς ἀνάγκαις A.Ag. 726
(lyr.); to express gluttony,γαστέρες οἶον Hes.Th.26
;γ. ἀργαί Epimenid.1
;ἐγκράτεια γαστρὸς καὶ ποτοῦ X.Cyr.1.2.8
, cf. Oec.9.11; γαστρὸς ἐγκρατής master of his belly, Id.Mem.1.2.1; opp. γαστρὸς ἥττων, ib.1.5.1; γαστρὶ δουλεύειν, χαρίζεσθαι, to be the slave of his belly, ib. 1.6.8, 2.1.2; γ. δελεάζεσθαι ib. 2.1.4;τῇ γ. μετρεῖν τὴν εὐδαιμονίαν D.18.296
; τᾶς γαστρὸς φείδεσθαι, com. of one who has nothing to eat, Theoc. 21.41.II womb,ὅντινα γαστέρι μήτηρ.. φέροι Il.6.58
; ἐκ γαττρός from the womb, from infancy, Thgn.305; ἐν γαστρὶ ἔχουσα big with child, Hdt.3.32;ὗν ἔχουσαν ἐν γ. PFlor.130.3
(iii A. D.);ἐν γ. φέρουσα Pl.Lg. 792e
; ἐν γ. λαβεῖν conceive, Arist.HA 632a28, AP11.18 (Nicarch.), LXX Ge.30.41, al.; συλλαμβάνειν v.l. ib. Ge.25.21, cf. Ev.Luc.1.31;ἐς γ. βάλλεσθαι Hdt.3.28
; κατὰ γαστρὸς ἔχειν Vett. Val. 193.33;φέρειν Gp. 16.1.3
; alsoγυνὴ ἑπτὰ ἤδη γαστέρας δυστοκοῦσα Philostr.VA3.39
. (Perh.for γραστήρ, cf. γράω.) -
106 μήτρα
A womb, Hp.Prorrh.2.24, Hdt.3.108 (dub.l.), Pl.Ti. 91d, etc.: also in pl., Hp.Loc.Hom.47, Vict.1.30, Hdt. l.c.: the cervix including the orifice of the womb, Arist.HA 510b14.2 a swine's matrix, reckoned a great dainty,μήτρας τόμοις Telecl.1.14
;μήτραν.. πωλοῦσιν, ἥδιστον κρέας Antiph.220
;ὑπὲρ μήτρας.. ἀποθανεῖν Alex.193
, cf. Plu.2.733e, Ath.3.96f.3 metaph., source, origin, D.L.7.46;μῆτραι τῆς ψυχῆς Ph.1.441
.II core, heart-wood of trees, Thphr.HP1.6.1.------------------------------------μήτρα (B), ἡ, in pl.,A register of house-property, at Tarsus and Soli, Arist. in POxy.1802.58; sg., = κλῆρος, at Tarsus and Soli, Clitarch. ap.Hsch. (Cf. Skt. mātrā 'measure' and ἐρεσιμήτρη.) -
107 ἐμβρυοτομέω
A cut up the foetus in the womb, c. acc., Olymp.in Grg.p.257 J., Aspasia ap.Aët.16.22:—[voice] Pass., of the foetus, to be cut up in the womb, Vett.Val.53.27, Procl.Par.Ptol. 214.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐμβρυοτομέω
-
108 δέλφαξ
δέλφαξ, - ᾰκοςGrammatical information: f. (m.)Derivatives: Dimin. δελφάκιον (Att.) and δελφακίς (pap. and Ostr.); also δελφακί̄νη `id.' (Epich. 124, 2; Chantr. Form. 204), adj. δελφάκειος (Pherekr.). Denomin. δελφακόομαι `become δ.' (Ar. Ach. 786).Etymology: Cf. κόραξ, σκύλαξ (Schwyzer 497, Chantraine 377ff.) and like these in detail unclear. Probaly from a word for `womb' ( δελφύς?, *δέλφος?, s. ἀδελφός). Cf. δέλφιξ, δελφίς, Δελφοί.Page in Frisk: 1,362Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δέλφαξ
-
109 δελφίς
δελφίς, - ῖνοςGrammatical information: m.Meaning: `dolphin' (Il.)Other forms: (late - ίν)Dialectal forms: Lesb. βέλφινες (EM).Derivatives: δελφινίσκος (Arist.) and δελφινάριον (Hero). Δελφίνιος "dolphin-god", surname of Apollon (h. Ap.); Δελφίνιον tempel of Ap. Delphinios in Athens (Att.); also Δελφίδιος (Knossos). - δελφίνιον and δελφινιάς (Ps.-Dsc.) plant name (from the form of the leaves, Strömberg Pflanzennamen 42); - δελφίνειος (Cyran.) and δελφινίς (Luc.). - Denomin. δελφινίζω `jump in like a dolphin' (Luc.).Etymology: Cf. ἀκτίς, γλωχίς etc. To a word for `womb', s. δελφύς and ἀδελφός. So the dolphin was called after its body (Kretschmer DLZ 1893, 170).Page in Frisk: 1,362-363Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δελφίς
-
110 μήτηρ
Grammatical information: f.Meaning: `mother' (Il.);Dialectal forms: Myc. mate.Compounds: Many compp., e.g. μητρο-πάτωρ `mothers father, grandfather through mother' (Il.) and other kinship-names, μητρό-πολις f. `town, which is mother, mothertown' (Pi., Simon, IA.), ἀ-μήτωρ `motherless' (Hdt.), poet. also `Not-Mother' in μήτηρ ἀμήτωρ (S.); perh. Δη-μήτηρ (s. v.). On the compp. in gen. Sommer Nominalkomp. 147, 176f. a.o. (s. Index p. 208), Risch IF 59, 17f., 59 a. 261, Wackernagel Glotta 14, 38 (= Kl. Schr. 2, 846).Derivatives: 1. Diminutiva: ματρύλ(λ)α f. "dear mother", `brothel-hostess' (Phryn., Eust.) with ματρυλ-εῖον `brothel' (Din., Men.); Leumann Glotta 32,224 (= Kl. Schr. 250), Björck Alpha impurum 67; μητράριον = matercula (Gloss.). -- 2. μήτρα, ion. -η f. `uterus, womb' (IA.), metaph. `hardwood, marrow' (Thphr.; Strömberg Theophrastea 122 ff.), also `queen bee' (Arist.; Wackernagel Festgabe Kaegi 55 [= Kl. Schr. 1, 483] and Sommer Nominalkomp. 147 n. 4); μητρίδιος "with womb", `rich in seeds' (Ar. Lys. 549; after κουρίδιος, νυμφίδιος?). -- 3. μητρίς (sc. γῆ) f. `land of the mother' (Pherecr.; after πατρίς). -- 4. μητρικός `regarding the mother' (Arist., hell. inscr., pap.; Wackernagel l.c. 5 3 f. [= 481 f.]). -- 5. μητρό-θεν (Dor. μα-) `from mothers side' (Pi.). -- 6. Denomin. verbs: μητρ-ιάζω `honour the (Great) Mother' (Poll.; after θυσι-άζω, cf. Schwyzer 735), - ίζω `belong to the (Great) Mother' (Iamb.), - άζω `resemble the mother' (Gloss.). -- 7. PN Μητρείς (Schulze Kl. Schr. 419), Μᾶτρυς (Leumann Glotta 32, 220 [= Kl. Schr. 246]). -- 8. On μήτρως and μητρυιά s. vv. -- On μήτηρ and derivv. Chantraine REGr. 59--60, 238ff.; on familiar replacing words ( μαῖα a.o.) id. Etudes 16.Origin: IE [Indo-European] [700] *meh₂tēr `mother'Etymology: Old inherited word, which may go back on a Lallwort mā (s. μᾶ; but this is perh. rejected by the laryngeal * meh₂-) for `mother', retained everywhere except in Hitt. (which has annaš), e.g. Skt. mātár-, Lat. māter, Lith. mótė `mother' (dial.), often (also) `woman, wife', Germ., e.g. OHG muoter. More forms Pok. 700.Page in Frisk: 2,232Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μήτηρ
-
111 γαστήρ
γαστήρ, τρός, ἡ (Hom.+) gener. inner regions of the body, with its various parts, such as stomach and womb① bellyⓐ of the body’s inner regions, but w. ref. to moral obligation τὰ ταμιεῖα τῆς γαστρός innermost chambers of the being (so rendered in OT, An American Translation: Pr 20:27) 1 Cl 21:2 (Pr 20:27).ⓑ metaph., of pers. defined by primary interest glutton (Hes., Theog. 26 et al.) γαστέρες ἀργαί (ἀργός 2) Tit 1:12.② womb ἡ γαστὴρ αὐτῆς ὀγκοῦτο GJs 12:3; συλλαμβάνειν ἐν γαστρί (Gen 25:21 LXX Sixtina; Demetr.: 722 fgm 1, 4 Jac.) Lk 1:31; ἐν γαστρὶ λαμβάνειν GJs 4:2, 4 (LXX; En 7:2; ApcMos 1). ἐν γαστρὶ ἔχειν be pregnant (Hdt. 3, 32 et al.; med. wr. since Hippocr. [Hobart 92]; Paus. 4, 33, 3; Artem. 2, 18; 3, 32, 4 et al.; PCairZen 328, 20 and PEnteux 71, 6; PMagd 4, 6 [the three III B.C.]; PFlor 130, 3; LXX; En 99:5) Mt 1:18, 23 (cp. Is 7:14); 24:19; Mk 13:17; Lk 21:23; 1 Th 5:3; Rv 12:2. ἐν τῇ γαστρὶ (εἶναι) B 13:2 (Gen 25:23); GJs 13:3.—B. 253. DELG. M-M. Spicq. -
112 διανοίγω
διανοίγω fut. διανοίξω LXX; 1 aor. διήνοιξα. Pass.: 3 sg. fut. διανοιχθήσεται; aor. διηνοίχθην, 3 pl. also διηνοίγησαν Mk 7:35 v.l.; pf. 3 sg. διήνοικται Job 28:19 (s. ἀνοίγω; since Pla., Lys. 210a; LXX; TestSol 1:4 C; TestAbr A 8 p. 85, 18 [Stone p. 18]; Mel., Fgm. 8b, 21 p. 230 P. [s. note]).① openⓐ a womb πᾶν ἄρσεν διανοῖγον μήτραν every male that opens the womb= every first-born male Lk 2:23 (Ex 13:2 al.); the heavens Ac 7:56.ⓑ fig., ears (Lucian, Charon 21) Mk 7:34, 35 v.l. eyes (=make understanding possible, as Gen 3:5, 7; 4 Km 6:17) Lk 24:31; heart (=enable someone to perceive, as 2 Macc 1:4; Themist., Orat. 2 De Constantio Imp. p. 29 Harduin διανοίγεταί μου ἡ καρδία κ. διαυγεστέρα γίνεται ἡ ψυχή) Ac 16:14; mind Lk 24:45 (cp. Hos 2:17).② explain, interpret (Aeneas Gaz. [V/VI A.D.], Theophr. p. 5b Boiss. δ. τὰ τῶν παλαιῶν ἀπόρρητα) the Scriptures Lk 24:32; Ac 17:3 (τὰς γραφάς is to be supplied fr. what precedes).—DELG s.v. οἴγνυμι. TW. -
113 αγαστόρων
-
114 ἀγαστόρων
-
115 αγάστωρ
-
116 ἀγάστωρ
-
117 αεξιτόκοιο
-
118 ἀεξιτόκοιο
-
119 αεξιτόκου
-
120 ἀεξιτόκου
См. также в других словарях:
Womb — (w[=oo]m), n. [OE. wombe, wambe, AS. wamb, womb; akin to D. wam belly, OS. & OHG. wamba, G. wamme, wampe, Icel. v[ o]mb, Sw. v[*a]mb, Dan. vom, Goth. wamba.] 1. The belly; the abdomen. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] And he coveted to fill his… … The Collaborative International Dictionary of English
Womb — Womb, v. t. To inclose in a womb, or as in a womb; to breed or hold in secret. [Obs.] Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
womb — O.E. wamb, womb belly, uterus, from P.Gmc. *wambo (Cf. O.N. vomb, O.Fris. wambe, M.Du. wamme, Du. wam, O.H.G. wamba, Ger. Wamme belly, paunch, Goth. wamba belly, womb, O.E. umbor child ), of unknown origin … Etymology dictionary
Womb — est un film germano franco hongrois réalisé par Benedek Fliegauf, sorti en 2010. Synopsis Lorsque Rebecca retourne dans la maison de son grand père, elle croise à nouveau le chemin de Thomas, son amour d enfance. Celui ci ne tarde pas à quitter… … Wikipédia en Français
womb — [wu:m] n [: Old English; Origin: wamb, womb] the part of a woman s or female animal s body where her baby grows before it is born = ↑uterus … Dictionary of contemporary English
womb — [wo͞om] n. [ME wombe < OE wamb, akin to Ger wamme] 1. Obs. the belly 2. UTERUS (sense 1) 3. any place or part that holds, envelops, generates, etc. [the womb of time] … English World dictionary
womb — [ wum ] noun count the organ in a woman s or female animal s body where a baby grows before it is born … Usage of the words and phrases in modern English
womb — ► NOUN ▪ the organ in the lower body of a woman or female mammal where offspring are conceived and in which they develop before birth; the uterus. ORIGIN Old English … English terms dictionary
womb|y — «WOO mee», adjective. having a womblike cavity; hollow … Useful english dictionary
womb — noun ⇨ See also ↑uterus ADJECTIVE ▪ barren (formal, old fashioned) ▪ artificial VERB + WOMB ▪ come out of, emerge from … Collocations dictionary
womb — noun Etymology: Middle English wamb, womb, from Old English; akin to Old High German wamba belly Date: before 12th century 1. uterus 2. a. a cavity or space that resembles a womb in containing and enveloping b. a place where something is… … New Collegiate Dictionary