-
1 waddle
'wodl
1. verb(to take short steps and move from side to side in walking (as a duck does): The ducks waddled across the road; The fat old lady waddled down the street.) anadear, andar como un pato
2. noun(a clumsy, rocking way of walking.) andar de pato (mareado)tr['wɒdəl]1 anadear1 andar nombre masculino de los patoswaddle n: andar m de patov.• anadear v.n.• anadeo s.m.• cernidillo s.m.• contoneo s.m.'wɑːdḷ, 'wɒdḷintransitive verb \<\<person\>\> caminar or andar* como un pato; \<\<duck\>\> caminar balanceándose['wɒdl]1.2.to waddle in/out — entrar/salir andando como un pato
* * *['wɑːdḷ, 'wɒdḷ]intransitive verb \<\<person\>\> caminar or andar* como un pato; \<\<duck\>\> caminar balanceándose -
2 waddle
s.1 manera de andar de los patos, anadeo, contoneo.2 marcha tambaleante característica de la distrofia muscular seudohipertrófica.v.1 caminar con un bamboleo, bambolearse al andar.2 contonearse, anadear, cimbrearse, moverse sinuosamente.vi.caminar o andar como un pato, anadear (España)(pt & pp waddled) -
3 andar
andar 1 ( conjugate andar) verbo intransitivo 1◊ ¿has venido andando? did you come on foot?, did you walk?b) (AmL):◊ andar a caballo/en bicicleta to ride (a horse/a bicycle)2 (marchar, funcionar) to work;◊ el coche anda de maravilla the car's running o (BrE) going like a dream3 (+ compl)◊ ¿cómo andas? how are you?, how's it going? (colloq);¿quién anda por ahí? who's there?; anda en Londres he's in London; anda buscando pelea he's out for o he's looking for a fight; me anda molestando (AmL fam) he keeps bothering meb) andar con algn ( juntarse) to mix with sb;( salir con) to go out with sb;c) andar detrás de or tras algn/algo (buscar, perseguir) to be after sb/sth4 ( rondar):◊ andará por los 60 (años) he must be around o about 605 andar con algo (esp AmL fam) ‹con revólver/dinero› to carry sth; ‹con traje/sombrero› to wear sth 6 ( en exclamaciones)a) (expresando sorpresa, incredulidad):◊ ¡anda! ¡qué casualidad! good heavens! what a coincidence!;¡anda! ¡mira quién está aquí! well, well! look who's here!b) (expresando irritación, rechazo):◊ ¡anda! ¡déjame en paz! oh, leave me alone!;¡anda! ¡se me ha vuelto a olvidar! damn! I've forgotten it again! (colloq)c) ( instando a hacer algo):◊ préstamelo, anda go on, lend it to me!;¡ándale (Méx) or (Col) ándele que llegames tarde! come on, we'll be late! (colloq) verbo transitivo 1 ( caminar) to walk 2 (AmC) ( llevar): siempre ando shorts I always wear shorts andarse verbo pronominal 1 andarse con algo: ándate con cuidado take care, be careful 2 ( en imperativo) (AmL) ( irse): ándate luego get going, get a move on (colloq)
andar 2 sustantivo masculino,◊ andares sustantivo masculino pluralgait, walk
andar
I verbo intransitivo
1 to walk
2 (moverse) to move
3 (funcionar) to work: este reloj no anda bien, this clock doesn't keep good time
4 (aproximarse a una cantidad) andará por los cincuenta, she's about fifty
5 (realizar una acción: + gerundio) anda contando por ahí tu vida y milagros, he's telling everybody all about you
6 (estar) ¿cómo andamos de tiempo?, how are we off for time?
tus llaves tienen que andar por casa, your keys must be somewhere in the house
7 (llevar consigo) LAm to have on, to carry/take with oneself: la llave la andaba con él a todas partes, he carried the key with him everywhere he went
II vtr (recorrer) to walk: andaré el tortuoso camino que lleva a tu casa, I'll walk the winding road that leads to your door
andar m, andares mpl walk sing, gait sing ' andar' also found in these entries: Spanish: andares - bicicleta - boca - casa - cien - dinero - echar - escasa - escaso - gatas - greña - holgada - holgado - juego - peculiar - puntilla - reconocer - soltarse - tienta - torpe - torpeza - anduve - bien - caballo - caminar - cojo - compañía - corto - descaminado - desgarbado - gata - gatear - mal - nube - ojo - paso English: ambulatory - badly - barefoot - blunder - bustle - crawl - down - drag - even - gait - grope - heavily - large - loose - mooch - mope about - mope around - move about - move around - pad about - pad around - pick - plod - pound - prance - pressed - pussyfoot - run - scramble - short - slouch - slouch about - slouch around - slow - stall - steadily - stoop - stride - tiptoe - toddler - tout - tramp - trek - trip along - upright - waddle - walk - walking pace - walking shoes - blink -
4 caminar
caminar ( conjugate caminar) verbo intransitivo 1 ( andar) to walk; podemos ir caminando we can walk, we can go on foot; caminar hacia algo ‹hacia meta/fin› to move toward(s) sth 2 (AmL) [reloj/motor] to work;◊ el asunto va caminando (fam) things are moving (colloq)verbo transitivo ‹ distancia› to walk
caminar
I verbo intransitivo to walk
II verbo transitivo (recorrer a pie) to cover,walk: camino un par de kilómetros diarios, I walk two kilometres every day ' caminar' also found in these entries: Spanish: cojear - raqueta - vacilante - andar - bastón - brazo - campo - cansado - derecha - encoger - marchar - rumbo - tropezar English: shuffle - sleep-walk - slog - tramp - trek - trudge - walking pace - walking shoes - get - mince - pace - plod - sleepwalk - swagger - tiptoe - waddle - wade - walk - walker -
5 pato
pato 1
◊ -ta sustantivo masculino, femenino (Zool) duck
pato 2 sustantivo masculino 1 (Esp fam) ( persona) clodhopper (colloq) 2 (Andes, Méx) (Med) bedpan
pato m Orn duck Locuciones: pagar el pato, to carry the can ' pato' also found in these entries: Spanish: graznido - graznar English: can - duck - quack - rap - waddle - drake -
6 waddling
ger.gerundio del verbo WADDLE.
См. также в других словарях:
Waddle — Wad dle, v. i. [imp. & p. p. {Waddled}; p. pr. & vb. n. {Waddling}.] [Freq. of wade; cf. AS. w[ae]dlian to beg, from wadan to go. See {Wade}.] To walk with short steps, swaying the body from one side to the other, like a duck or very fat person;… … The Collaborative International Dictionary of English
Waddle — Wad dle, v. t. To trample or tread down, as high grass, by walking through it. [R.] Drayton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
waddle — (v.) to walk with short steps, 1590s, frequentative of WADE (Cf. wade). Related: Waddled; waddling. The noun is recorded from 1690s … Etymology dictionary
waddle — [v] walk like a duck rock, shuffle, sway, toddle, totter, wiggle, wobble; concept 151 … New thesaurus
waddle — ► VERB ▪ walk with short steps and a clumsy swaying motion. ► NOUN ▪ a waddling gait. ORIGIN perhaps related to WADE(Cf. ↑wade) … English terms dictionary
waddle — [wäd′əl] vi. waddled, waddling [freq. of WADE] 1. to walk with short steps, swaying from side to side, as a duck does 2. to move clumsily with a motion like this; toddle n. the act of waddling or a waddling gait waddler n … English World dictionary
Waddle — Christopher „Chris“ Roland Waddle (* 14. Dezember 1960 in Heworth bei Gateshead, Tyne and Wear, England) ist ein ehemaliger englischer Fußballspieler der 1980er und 1990er Jahre. Inhaltsverzeichnis 1 Sportlicher Werdegang 2 Sonstiges … Deutsch Wikipedia
waddle — UK [ˈwɒd(ə)l] / US [ˈwɑd(ə)l] verb [intransitive] Word forms waddle : present tense I/you/we/they waddle he/she/it waddles present participle waddling past tense waddled past participle waddled to walk with short steps that make your body move… … English dictionary
waddle — wad|dle [ˈwɔdl US ˈwa:dl] v [Date: 1500 1600; Origin: wade] to walk with short steps, with your body moving from one side to another used especially about people or birds with fat bodies and short legs waddle off/down/over etc ▪ Half a dozen… … Dictionary of contemporary English
waddle — [[t]wɒ̱d(ə)l[/t]] waddles, waddling, waddled VERB To waddle somewhere means to walk there with short, quick steps, swinging slightly from side to side. A person or animal that waddles usually has short legs and a fat body. [V prep/adv] McGinnis… … English dictionary
waddle — I. intransitive verb (waddled; waddling) Etymology: frequentative of wade Date: 1592 1. to walk with short steps swinging the forepart of the body from side to side 2. to move clumsily in a manner suggesting a waddle • waddler noun II. noun … New Collegiate Dictionary