-
41 щекотливый
прил.1) разг. cosquilloso2) (требующий такта, осторожности) delicadoщекотли́вое де́ло — asunto delicado (vidrioso)щекотли́вое положе́ние — situación delicada (complicada, engorrosa)щекотли́вый вопро́с — cuestión delicada3) уст. ( щепетильный) quisquilloso -
42 brittle
'britl(hard but easily broken: brittle materials.) quebradizobrittle adj quebradizo / frágiltr['brɪtəl]1 quebradizo,-a, frágiladj.• bronco, -a adj.• deleznable adj.• desmenuzable adj.• frágil adj.• quebradizo, -a adj.• vidriado, -a adj.• vidrioso, -a adj.'brɪtḷa) <twigs/bones> quebradizo; < peace> frágil, precariob) <laugh/voice> crispado['brɪtl]ADJ (compar brittler) (superl brittlest) quebradizo* * *['brɪtḷ]a) <twigs/bones> quebradizo; < peace> frágil, precariob) <laugh/voice> crispado -
43 glaze
ɡleiz
1. verb1) (to fit glass into: to glaze a window.) poner cristales2) (to cover with glass or a glaze: The potter glazed the vase.) vidriar, esmaltar, barnizar3) ((of eyes) to become blank or dull.) volverse vidriosos
2. noun1) (a glassy coating put on pottery etc: a pink glaze on the grey vase.) barniz, esmalte2) (a shiny coating eg of sugar on fruit etc.) glaseado•- glaziertr[gleɪz]1 (for pottery) vidriado; (lustre) brillo, lustre nombre masculino; (varnish) barniz nombre masculino, esmalte nombre masculino1 (pottery) vidriar, esmaltar2 (windows) poner cristales a3 SMALLCOOKERY/SMALL glasear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLglaze kiln (pottery) horno de esmaltar, horno de vidriar1) : ponerle vidrios a (una ventana, etc.)2) : vidriar (cerámica)3) : glasear (papel, verduras, etc.)glaze n: vidriado m, glaseado m, barniz mn.• barniz s.m.• vidriado s.m.v.• barnizar v.• garapiñar v.• glasear v.• poner vidrios a v.• vidriar v.gleɪz
I
count & mass nouna) ( on pottery) vidriado mb) ( Culin) glaseado m
II
1.
1) ( fit with glass) \<\<window/door\>\> acristalarto glaze a window — ponerle* vidrio(s) or (Esp) cristal(es) a
2) (make shiny, glossy)a) \<\<pottery\>\> vidriarb) ( Culin) glasear
2.
vi glaze (over) \<\<eyes\>\> vidriarse[ɡleɪz]1. N1) (on pottery) vidriado m2) (Culin) (on cake) glaseado m2. VT1) [+ window] poner vidrios or cristales a2) [+ pottery] vidriar3) (Culin) glasear3.VIto glaze over — [eyes] ponerse vidrioso
* * *[gleɪz]
I
count & mass nouna) ( on pottery) vidriado mb) ( Culin) glaseado m
II
1.
1) ( fit with glass) \<\<window/door\>\> acristalarto glaze a window — ponerle* vidrio(s) or (Esp) cristal(es) a
2) (make shiny, glossy)a) \<\<pottery\>\> vidriarb) ( Culin) glasear
2.
vi glaze (over) \<\<eyes\>\> vidriarse -
44 peevish
'pi:viʃ(easily made angry; irritable; frequently complaining: a peevish old man.) malhumorado- peevishness
- peeved
tr['piːvɪʃ]1 familiar (irritable) malhumorado,-apeevish ['pi:vɪʃ] adj: quejoso, fastidioso♦ peevishly advadj.• desazonado, -a adj.• displicente adj.• enfadadizo, -a adj.• malhumorado, -a adj.• picajón, -ona adj.• vidrioso, -a* adj.• vinagroso, -a adj.'piːvɪʃto be peevish — estar* fastidioso
['piːvɪʃ]ADJ [look, glance] malhumorado; [tone] de irritación* * *['piːvɪʃ]to be peevish — estar* fastidioso
-
45 touchy
adjective (easily annoyed or offended: You're very touchy today; in rather a touchy mood.) susceptibletouchy adj susceptible / quisquillosotr['tʌʧɪ]1 (person) susceptible2 (subject etc) delicado,-a1) : sensible, susceptible (dícese de una persona)2) : delicadoa touchy subject: un tema delicadoadj.• caramilloso, -a adj.• cosquilloso, -a adj.• picajón, -ona adj.• quisquilloso, -a adj.• ridículo, -a adj.• susceptible adj.• vidrioso, -a* adj.'tʌtʃi['tʌtʃɪ]ADJ (compar touchier) (superl touchiest)1) (=sensitive) [person] susceptible; [subject] delicadoto be touchy — ofenderse por poca cosa, ser (muy) susceptible
2) * (=tactile) [person] sobón* * *['tʌtʃi] -
46 vitreous
-
47 verglasen
fɛr'glaːzənvponer vidrioso, acristalaracristalar, poner cristales [a]transitives Verb -
48 vítreo
'bitreoadj1) gläsern2)humor vítreo — ANAT Glaskörper m
vítreovítreo , -a ['bitreo, -a]num1num (de vidrio) gläsern, Glas- -
49 cristal
m.1 crystal (mineral).cristal líquido liquid crystalcristal de roca rock crystal2 glass (material). (peninsular Spanish)el suelo está lleno de cristales there's glass all over the floorcristal ahumado smoked glasscristal tallado cut glasscristal tintado tinted glass3 (window) pane (de ventana). (peninsular Spanish)4 mirror (espejo). (peninsular Spanish)bajar el cristal to open o roll down the window (ventanilla)5 window-pane, pane, windowpane.6 Cristal.* * *1 (mineral) crystal2 (vidrio) glass3 (de ventana) window pane, pane4 (de lente) lens5 (de coche) window■ ten cuidado, hay cristales por el suelo be careful, there's some broken glass on the floor2 (ventanas) windows\botella de cristal glass bottlecopa de cristal wine glasscristal de aumento magnifying glasscristal de cuarzo quartz crystalcristal de roca rock crystalcristal tallado cut glassvaso de cristal drinking glass* * *noun m.* * *SM1) (=vidrio normal) glass; (=vidrio fino) crystalcristal de patente — (Náut) bull's-eye
2) (=trozo de cristal) piece of glasshay cristales en el suelo — there's broken glass o there are pieces of broken glass on the floor
3) [de ventana] window pane; [de coche] window; [de gafas] lens¿puedes subir un poco el cristal? — can you wind the window up a bit?
cristal de aumento — lens, magnifying glass
4) (Min) crystal5) (=espejo) glass, mirror* * *1) ( vidrio fino) crystal; ( vidrio) (Esp) glass2)a) ( lente) lensb) (Esp) ( trozo) piece of glassc) (Esp) ( de ventana) panecristales antibalas/ahumados — bulletproof/smoked glass
3) (Min, Quím) crystal* * *= crystal, platen, glass platen, glass, glass plate.Nota: En un retroproyector, fotocopiadora, escáner, etc., base o placa de cristal en donde se coloca el documento que se desea proyectar, copiar, escanear, etc..Ex. A number of identical integrated circuits are usually made side by side on a single slice of silicon and the crystal is broken up into chips which are then packaged and joined to connectors.Ex. Each book is opened to reveal its label, and placed on the platen of the photocharging machine.Ex. The teacher writes or draws directly on to the acetate roll covering the glass platen of the projector using a water-based pen.Ex. Occasionally the slide may be mounted between two pieces of glass to prevent damage caused by dust or fingerprints.Ex. Many professionals, particularly press photographers, were still using glass plates until the 1950s.----* agredir con un cristal = glass.* bola de cristal = crystal ball.* bola de cristal con nieve dentro = snow globe.* botella de cristal = glass bottle.* cristal cilindrado = plate glass.* cristal de cuarzo = quartz crystal.* cristal de espejo = one-way mirror.* cristal de hielo = ice crystal.* cristal en láminas = plate glass.* cristales ahumados = tinting.* cristal esmerilado = frosted-glass, ground glass.* cristal líquido = liquid-crystal.* cristal molido = ground glass.* cristal soplado = blown glass.* de cristal = glass.* fotografía en placa de cristal = glass-plate photography.* herir con un cristal = glass.* lámina de cristal = plate glass.* mirar la bola de cristal = gaze into + crystal ball.* ojo de cristal = glass eye.* pantalla de cristal líquido = LCD [liquid crystal display].* placa de cristal = glass plate, plate.* plato de cristal = glass plate.* puerta corredera de cristal = sliding glass door.* puerta de cristales = glazed door.* según el color del cristal con que se mire = in the eye of the beholder.* techo de cristal = glass ceiling.* * *1) ( vidrio fino) crystal; ( vidrio) (Esp) glass2)a) ( lente) lensb) (Esp) ( trozo) piece of glassc) (Esp) ( de ventana) panecristales antibalas/ahumados — bulletproof/smoked glass
3) (Min, Quím) crystal* * *= crystal, platen, glass platen, glass, glass plate.Nota: En un retroproyector, fotocopiadora, escáner, etc., base o placa de cristal en donde se coloca el documento que se desea proyectar, copiar, escanear, etc..Ex: A number of identical integrated circuits are usually made side by side on a single slice of silicon and the crystal is broken up into chips which are then packaged and joined to connectors.
Ex: Each book is opened to reveal its label, and placed on the platen of the photocharging machine.Ex: The teacher writes or draws directly on to the acetate roll covering the glass platen of the projector using a water-based pen.Ex: Occasionally the slide may be mounted between two pieces of glass to prevent damage caused by dust or fingerprints.Ex: Many professionals, particularly press photographers, were still using glass plates until the 1950s.* agredir con un cristal = glass.* bola de cristal = crystal ball.* bola de cristal con nieve dentro = snow globe.* botella de cristal = glass bottle.* cristal cilindrado = plate glass.* cristal de cuarzo = quartz crystal.* cristal de espejo = one-way mirror.* cristal de hielo = ice crystal.* cristal en láminas = plate glass.* cristales ahumados = tinting.* cristal esmerilado = frosted-glass, ground glass.* cristal líquido = liquid-crystal.* cristal molido = ground glass.* cristal soplado = blown glass.* de cristal = glass.* fotografía en placa de cristal = glass-plate photography.* herir con un cristal = glass.* lámina de cristal = plate glass.* mirar la bola de cristal = gaze into + crystal ball.* ojo de cristal = glass eye.* pantalla de cristal líquido = LCD [liquid crystal display].* placa de cristal = glass plate, plate.* plato de cristal = glass plate.* puerta corredera de cristal = sliding glass door.* puerta de cristales = glazed door.* según el color del cristal con que se mire = in the eye of the beholder.* techo de cristal = glass ceiling.* * *A1 (vidrio fino) crystalCompuestos:Baccarat glassBohemian crystalVenetian glasscut glassB1 (trozo) piece of glasshabía cristales rotos por el suelo there were pieces of broken glass o there was broken glass all over the floor2 (lente) lens3 ( Esp) (de ventana) paneuna gamuza para limpiar los cristales a chamois for cleaning the windowsdetrás de los cristales antibalas/ahumados behind the bulletproof/smoked glassCompuestos:cristales de cuarzo/sílice quartz/silica crystals* * *
cristal sustantivo masculino
1
cristal tallado or (AmL) cortado cut glass
2 (Esp) ( vidrio) glass;
( trozo) piece of glass;
( de ventana) pane;
cristales rotos pieces of glass;
limpiar los cristals to clean the windows;
cristal delantero (Esp) windshield (AmE), windscreen (BrE);
cristal trasero (Esp) rear windshield (AmE), rear windscreen (BrE)
cristal sustantivo masculino
1 (vidrio) glass
(de una ventana, escaparate) (window) pane
(de unas gafas) lens
2 (mineral) crystal
cristal de cuarzo/roca, quartz/rock crystal
' cristal' also found in these entries:
Spanish:
ahumada
- ahumado
- casco
- esmerilar
- flexible
- huella
- labrada
- labrado
- lágrima
- panel
- quebradiza
- quebradizo
- rayar
- resbalar
- resplandecer
- resplandor
- romper
- transparencia
- transparente
- vidriosa
- vidrioso
- bola
- delicado
- destrozar
- estallido
- falla
- frágil
- ojo
- peste
- resplandeciente
English:
break
- clear
- crack
- crystal
- crystal ball
- cut
- etch
- fragment
- frost
- frosted
- gash
- glass
- laminated
- lens
- liquid crystal display
- misty
- ovenproof
- pane
- polish
- shatter
- shine
- sliver
- smash
- sparkle
- sparkling
- splinter
- vapor
- vapour
- windowpane
- chickenpox
- glaze
- glazed
- liquid
- partition
- stained glass
- window
* * *cristal nmel suelo está lleno de cristales there's glass all over the floorcristal ahumado smoked glass;cristal blindado bullet-proof glass;cristal esmerilado ground glass;cristal inastillable splinter-proof glass;cristal labrado cut glass;cristal tintado tinted glass2. [vidrio fino] crystalcristal de Murano Venetian glass;cristal tallado cut glass3. [de gafas] lens;Esp [lámina] [de ventana] (window) pane; Esptodo depende del cristal con el que se mire it all depends how you look at itcristal de aumento magnifying lens4. [mineral] crystalcristal de cuarzo quartz crystal;cristal líquido liquid crystal;cristal de roca rock crystal* * *m1 crystal2 ( vidrio) glass3 ( lente) lens4 de ventana pane* * *cristal nm1) vidrio: glass, piece of glass2) : crystal* * *cristal n1. (en general) glass2. (vidrio fino, mineral) crystal3. (ventana) window -
50 cristal
cristal sustantivo masculino 1 cristal tallado or (AmL) cortado cut glass 2 (Esp) ( vidrio) glass; ( trozo) piece of glass; ( de ventana) pane; cristales rotos pieces of glass; limpiar los cristals to clean the windows; cristal delantero (Esp) windshield (AmE), windscreen (BrE); cristal trasero (Esp) rear windshield (AmE), rear windscreen (BrE)
cristal sustantivo masculino
1 (vidrio) glass (de una ventana, escaparate) (window) pane (de unas gafas) lens
2 (mineral) crystal
cristal de cuarzo/roca, quartz/rock crystal ' cristal' also found in these entries: Spanish: ahumada - ahumado - casco - esmerilar - flexible - huella - labrada - labrado - lágrima - panel - quebradiza - quebradizo - rayar - resbalar - resplandecer - resplandor - romper - transparencia - transparente - vidriosa - vidrioso - bola - delicado - destrozar - estallido - falla - frágil - ojo - peste - resplandeciente English: break - clear - crack - crystal - crystal ball - cut - etch - fragment - frost - frosted - gash - glass - laminated - lens - liquid crystal display - misty - ovenproof - pane - polish - shatter - shine - sliver - smash - sparkle - sparkling - splinter - vapor - vapour - windowpane - chickenpox - glaze - glazed - liquid - partition - stained glass - window -
51 asunto delicado
сущ. -
52 бьющийся
adjgener. latiente, vidriado, palpitante (о сердце), vidrioso -
53 впечатлительный
-
54 вспыльчивый
прил.iracundo, irascibleбыть вспы́льчивым — ser iracundo
вспы́льчивый хара́ктер — carácter iracundo (violento)
вспы́льчивый челове́к — cabeza caliente (cargada), iracundo m
* * *прил.iracundo, irascibleбыть вспы́льчивым — ser iracundo
вспы́льчивый хара́ктер — carácter iracundo (violento)
вспы́льчивый челове́к — cabeza caliente (cargada), iracundo m
* * *adj1) gener. atropellado, colérico, desapoderado, iracundo, irascible, vidrioso, arrebatadizo, arrebatado, corajudo, vehemente2) colloq. paparrabias3) Guatem. embustero4) Col. súpito -
55 обледеневший
vgener. vidrioso -
56 остекленевший
-
57 прозрачный
прозра́чныйtravidebla, diafana.* * *прил.transparente, diáfano (тж. спец.); claro ( ясный)прозра́чный во́здух — aire diáfano
прозра́чная вода́ — agua clara (límpida, cristalina)
прозра́чный фарфо́р — porcelana transparente (translúcida)
прозра́чный намёк перен. — alusión transparente
* * *прил.transparente, diáfano (тж. спец.); claro ( ясный)прозра́чный во́здух — aire diáfano
прозра́чная вода́ — agua clara (límpida, cristalina)
прозра́чный фарфо́р — porcelana transparente (translúcida)
прозра́чный намёк перен. — alusión transparente
* * *adj1) gener. diàfano, lìmpido, pelúcido, vidrioso, transparente, vaporoso (о ткани и т.п.), especular2) eng. diafano (о телах, рассеивающих падающие на них лучи) -
58 скользкий
ско́льзкийпрям., перен. glit(ig)a.* * *прил.1) resbaladizo, escurridizo2) перен. resbaladizo; arriesgado ( рискованный)ско́льзкая те́ма — un tema resbaladizo
ско́льзкое положе́ние — situación embarazosa
вступи́ть на ско́льзкий путь — ponerse en un camino resbaladizo
* * *прил.1) resbaladizo, escurridizo2) перен. resbaladizo; arriesgado ( рискованный)ско́льзкая те́ма — un tema resbaladizo
ско́льзкое положе́ние — situación embarazosa
вступи́ть на ско́льзкий путь — ponerse en un camino resbaladizo
* * *adj1) gener. deslizadizo, resbaladizo, deleznable, escurridizo, lezne, lúbrico, resbaladero, vidrioso2) liter. arriesgado (рискованный)3) Arg. refaloso -
59 стекловидный изоляционный материал
adjeng. aislante vidriosoDiccionario universal ruso-español > стекловидный изоляционный материал
-
60 хрупкий
хру́пк||ий1. rompebla, fraĝila;2. (слабый, болезненный;нежный) delikata;\хрупкийость rompeblo, fraĝileco;delikateco (нежность).* * *прил.2) перен. frágil, quebradizo; delicadoхру́пкое здоро́вье — salud delicada
* * *прил.2) перен. frágil, quebradizo; delicadoхру́пкое здоро́вье — salud delicada
* * *adj1) gener. (ëîìêèì) frágil, agrio, astilloso, deleznable, fraccionable, friable, fràgil, quebradizo, rompedero, vidrioso, bronco, delicado, lezne, làbil, mollar2) liter. frágil, vidriado3) eng. bronco (о металле), corto4) math. quebrajoso
См. также в других словарях:
vidrioso — vidrioso, sa adjetivo 1) quebradizo, frágil. 2) sentido, susceptible, irritable, malsufrido. Se refieren a una persona o a su carácter. * * * Sinónimos: ■ vitrificado, vidria … Diccionario de sinónimos y antónimos
vidrioso — vidrioso, sa 1. adj. Que fácilmente se quiebra o salta, como el vidrio. 2. Dicho del piso: Que está muy resbaladizo por haber helado. 3. Dicho de una materia: Que debe tratarse o manejarse con gran cuidado y tiento. 4. Dicho de una persona: Que… … Diccionario de la lengua española
vidrioso — ► adjetivo 1 Que se quiebra o rompe con facilidad, como el vidrio. SINÓNIMO quebradizo 2 Se aplica al asunto delicado, que debe ser tratado con gran cuidado. SINÓNIMO espinoso 3 Se refiere a los ojos cubiertos por una capa líquida y que no miran… … Enciclopedia Universal
vidrioso — {{#}}{{LM SynV40911}}{{〓}} {{CLAVE V39916}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}vidrioso{{]}}, {{[}}vidriosa{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} {{♂}}(un asunto){{♀}} = {{SynD13734}}{{↑}}difícil{{↓}} • delicado • comprometido • espinoso •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
vidrioso — pop. Asunto o cosa que no está claro; dudoso; incierto// ojo (AD.) … Diccionario Lunfardo
vidrioso — sa ad.j. Que fácilmente se quiebra. Dícese de un proyecto o propuesta dudosa, sin fundamento suficiente … Diccionario Castellano
Vidriado — ► adjetivo 1 Que se rompe con facilidad, como el vidrio. SINÓNIMO vidrioso ► sustantivo masculino 2 Acción y resultado de vidriar. 3 Pieza hecha de barro y cubierta de barniz vítreo. 4 Este barniz. 5 COCINA Conjunto de platos, vasos, tazas,… … Enciclopedia Universal
vidriosidad — ► sustantivo femenino Cualidad de vidrioso. * * * vidriosidad f. Cualidad de vidrioso. * * * vidriosidad. f. Cualidad de vidrioso (ǁ propenso a enojarse) … Enciclopedia Universal
Porcelana — Saltar a navegación, búsqueda La porcelana es un producto cerámico tradicionalmente blanco, compacto, duro y translúcido. Desarrollado por los chinos en el siglo VII u VIII e históricamente muy apreciado en occidente, pasando un largo tiempo… … Wikipedia Español
degeneración hialina — f. histol. Alteración anormal de las fibras conjuntivas de algunos tejidos que se vuelven de aspecto vidrioso y refringentes al microscopio. Medical Dictionary. 2011. degeneración hialina … Diccionario médico
Diamante — Para otros usos de este término, véase Diamante (desambiguación). Diamante General Categoría Minerales elementos (no metales) Clase … Wikipedia Español