-
81 договор, исполнение которого зависит от случая
nlaw. aleatorischer Vertrag, gewagter VertragУниверсальный русско-немецкий словарь > договор, исполнение которого зависит от случая
-
82 договорная ответственность
adj1) law. Verantwortlichkeit vertragliche, Vertragshaftung, vertragliche Verantwortlichkeit2) econ. Haftung aus Vertrag, vertragliche Haftung3) fin. Haftung faus VertragУниверсальный русско-немецкий словарь > договорная ответственность
-
83 заключить
заключ|и́ть<-у́, -и́шь> свпрх см. заключа́ть* * *v1) gener. erschließen2) law. abschließen (íàïð. einen Vertrag), beenden, den Schluß ziehen, ein Ende haben, ein Ende nehmen, einschließen, ins Gefängnis setzen, schließen, schließen (íàïð. einen Vertrag), schlußfolgern, zum Abschluß kommen -
84 заключить договор
v1) gener. einen Kontrakt (mit j-m) abschließen (с кем-л.), (с кем-л.) einen Pakt (mit j-m) abschließen2) law. einen Vertrag abschließen, einen Vertrag schließen, kontrahieren -
85 заключить мировую сделку
v1) gener. einen Vergleich mit (j-m) schließen (с кем-л.)2) law. einen Vergleich (mit j-m) schließen (с кем-л.), sich vergleichen3) fin. einen gütlichen Vertrag abschließen, einen gütlichen Vertrag schließenУниверсальный русско-немецкий словарь > заключить мировую сделку
-
86 закрытый договор
-
87 инструкция
n1) gener. Anleitung, Anleitungsblatt, Merkblatt, Regulativ, Richtschnur, Anweisung, Instruktion, Verhaltungsmaßregel, Verhaltungsvorschrift2) Av. Verfügung4) fr. Reglement5) obs. (машинная) Befehl, (машинная) Instruktion6) milit. Ausführungsanweisung, Ausführungsbestimmung, Ausführungsvorschrift, Durchführungsanordnung, Durchführungsanweisung, Durchführungsbestimmung, Durchführungsbestimmungen, Durchführungsverordnung, Durchführungsvorschrift, Einzelvorschrift, Leitsätze, Ordonnanz, Vorschrift7) eng. Benutzerhandbuch, Handbuch, Hinweis, Vereinbarung (разъяснение)8) construct. Gebrauchsanweisung9) law. Anweisung (der Minister der Unions- und autonomen Republiken), Ausführungsbestimmungen, Dienstanweisung (der Minister der Unions- und autonomen Republiken), Richtlinie, Verfahrensbestimmungen, Verfahrensordnung, Verfahrensregelung (íàïð. zu einem internationalen Vertrag), Verhaltungsverordnung, Vollzugsbestimmungen, Wegleitung10) econ. Anordnung (центральных органов управления), (общая) Regulativ, Satzung, Weisung11) artil. Verhaltungsbefehl12) electr. Anweisung (напр. о пользовании)13) IT. Befehl, Erklärung, Erläuterung, Maschinenbefehl, Order14) oil. Bestimmung15) food.ind. Verordnung16) patents. Durchführungsbestimmung(en), Leitungsanweisung (напр. производственная), (исполнительная) Vollzugsbestimmungen (к нормативному акту), Ausführungsordnung (zum PCT-Vertrag) (инструкция к Договору о патентной кооперации (PCT))17) busin. Anordnung18) microel. Befehlswort19) nav. Dienstinstruktion20) shipb. Leitfaden -
88 исполнять договор
vf.trade. einen Vertrag ausführen, einen Vertrag erfüllen -
89 контракт
n1) gener. Mähl, Vertrag, Kontrakt2) construct. Auftrag3) law. (schriftlicher) Vertrag (s. а. договор), vertragliche Vereinbarung, vertragliche Übereinkunft4) econ. Abschluß -
90 контрактовый
adjlaw. Kontrakt-, Vertrags, durch Kontrakt, durch Vertrag, vertrag kontraktlich -
91 купля-продажа жилого дома
nlaw. Vertrag zum Erwerb eines Wohngrundstücks, Vertrag zum Erwerb eines WohnhausesУниверсальный русско-немецкий словарь > купля-продажа жилого дома
-
92 международное соглашение
adj1) law. internationale Vereinbarung, internationale Übereinkunft2) econ. völkerrechtlicher Vertrag3) f.trade. internationaler Vertrag, internationales AbkommenУниверсальный русско-немецкий словарь > международное соглашение
-
93 международный договор
adj1) law. internationales Abkommen, völkerrechtlicher Vertrag, Staatsvertrag2) econ. internationaler VertragУниверсальный русско-немецкий словарь > международный договор
-
94 мнимый договор
-
95 многостороннее соглашение
n1) law. mehrseitige Vereinbarung, mehrseitiges Abkommen2) econ. mehrseitiger Vertrag, multilateraler Vertrag, muttilaterales Abkommen3) f.trade. multilaterales AbkommenУниверсальный русско-немецкий словарь > многостороннее соглашение
-
96 многосторонний договор
abbr1) law. Kollektiwertrag, Mehrparteienvertrag2) econ. multilateraler Vertrag3) f.trade. mehrseitiger VertragУниверсальный русско-немецкий словарь > многосторонний договор
-
97 мультилатеральный договор
adjlaw. Kollektiwertrag, mehrseitiger Vertrag, multilateraler VertragУниверсальный русско-немецкий словарь > мультилатеральный договор
-
98 настоящий договор
adj2) law. der vorliegende Vertrag -
99 недействительный договор
adjf.trade. nichtiger Vertrag, ungültiger VertragУниверсальный русско-немецкий словарь > недействительный договор
-
100 неравноправное соглашение
adjecon. nicht leicht berechtigter Vertrag, rechtsungleicher VertragУниверсальный русско-немецкий словарь > неравноправное соглашение
См. также в других словарях:
Vertrag — [Network (Rating 5600 9600)] Bsp.: • Wir müssen den Vertrag heute unterzeichnen … Deutsch Wörterbuch
Vertrag — Vertrag, 1) so v. w. Contract; 2) in staatsrechtlichem Sinne so v. w. Tractat 4), vgl. Friede 2) … Pierer's Universal-Lexikon
Vertrag — (Contractus, Kontrakt), die übereinstimmende Willenserklärung zweier oder mehrerer Personen (Kontrahenten) zur Regelung gegenseitiger Rechtsverhältnisse. Verträge gibt es auf dem Gebiete des öffentlichen wie privaten, des formellen wie… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Vertrag — Vertrag, das durch Zusage und Annahme zum Abschluß gelangende Rechtsgeschäft (s.d.). V. werden geschlossen zwischen Völkern oder Staaten (völkerrechtliche V.; über die wichtigsten V. des Deutschen Reichs s. Beilage: ⇒ Staatsverträge), zwischen… … Kleines Konversations-Lexikon
Vertrag — Vertrag, so viel wie Contract … Herders Conversations-Lexikon
Vertrag — ↑Kontrakt, ↑Konvention, ↑Pakt … Das große Fremdwörterbuch
Vertrag — Sm std. (14. Jh.), spmhd. vertrac Stammwort. Zu sich vertragen als gegenseitige Übereinkunft . Im 17. Jh. als Ersatzwort für Kontrakt durchgesetzt. Ebenso nndl. verdrag, nschw. fördrag. ✎ Nanz, K. P.: Die Entstehung des allgemeinen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Vertrag — Vertrag, vertragen ↑ tragen … Das Herkunftswörterbuch
Vertrag — Kontrakt; Abkommen; Pakt; Übereinkommen * * * Ver|trag [fɛɐ̯ tra:k], der; [e]s, Verträge [fɛɐ̯ trɛ:gə]: [schriftliche] rechtlich gültige Vereinbarung zweier oder mehrerer Partner, in der die gegenseitigen Verbindlichkeiten und Rechte festgelegt… … Universal-Lexikon
Vertrag — Inhaltsverzeichnis 1 Der Vertrag als soziale Institution 2 Der Vertrag als rechtliches Institut 3 Geistesgeschichtliche Bedeutung 3.1 Philosophie … Deutsch Wikipedia
Vertrag — 1. Bey verträgen muss man ein gut Reittergesprech halten, streich vmb streich geben, vnnd durchs schlimm vnnd krumm zum gleichen kommen. – Lehmann, 785, 61. 2. Bey verträgen werden offt nur Scherben zusammen geflickt. – Lehmann, 782, 24. 3. Ein… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon