-
41 avorio
m ivory* * *avorio s.m. ivory: avorio vegetale, vegetable ivory; mani, carnagione d'avorio, ivory hands, complexion; collezione di avori, a collection of ivories; mercante d'avorio, ivory dealer // avorio nero, ( gli schiavi) black ivory.* * *1. 2.••* * *avoriopl. -ri /a'vɔrjo, ri/ ⇒ 3I sostantivo m.(materiale) ivory UII agg. e m.inv.(colore) ivorytorre d'avorio ivory tower. -
42 brodo di pollo, di verdura
-
43 cera
1. f lookavere una brutta cera look awful2. f waxper lucidare polishcera da scarpe shoe polish* * *cera1 s.f. wax: cera autolucidante, self-polishing wax; cera da calzolaio, cobbler's wax; cera da pavimento, floor wax; cera da scarpe, shoe polish; cera di Spagna, sealing wax; cera vegetale, vegetable wax; cera vergine, beeswax; dare la cera, to wax // (chim.) cera del Giappone, Japan wax // (geol.) cera fossile, ozokerite (o ozocerite) // bianco come la cera, as white as a sheet // essere come cera nelle mani di qlcu., to be like putty (o wax) in s.o.'s hands // museo delle cere, waxworks.cera2 s.f. ( aspetto) air, look; appearance; ( espressione) expression; (letter.) mien: avere bella, buona cera, to look well; avere brutta cera, to look peaky // far buona cera a qlcu., to welcome s.o. heartily (o to give s.o. a hearty welcome).* * *I ['tʃera]sostantivo femminile wax; (per lucidare) polishdare la cera (al pavimento) — to wax o polish the floor
II ['tʃera]cera da o per pavimenti — floor polish o wax
sostantivo femminile (aspetto)avere una bella o buona cera to look very well; avere una brutta o cattiva cera — to be off colour, to look rough
* * *cera1/'t∫era/sostantivo f.\————————cera2/'t∫era/sostantivo f.(aspetto) avere una bella o buona cera to look very well; avere una brutta o cattiva cera to be off colour, to look rough. -
44 cintare
enclose* * *cintare v.tr.1 to fence in (sthg.): cintare un orto, to fence in a vegetable plot2 (sport) to get* (s.o.) in a bear hug.* * *[tʃin'tare]verbo transitivo to enclose; (con recinto) to fence (in) [campo, proprietà]* * *cintare/t∫in'tare/ [1]to enclose; (con recinto) to fence (in) [campo, proprietà]. -
45 grasso vegetale
-
46 insalata
f saladinsalata mista mixed saladinsalata verde green salad* * *insalata s.f.1 salad: insalata di verdura, di pollo, vegetable, chicken salad; insalata russa, Russian salad; condire l'insalata, to dress the salad; insalata di riso, di mare, rice, seafood salad; posate da insalata, salad servers; centrifuga per insalata, salad spinner // in insalata, in a salad: patate in insalata, potato salad // me lo mangio in insalata, (scherz.) he's not a patch on me2 (fig.) (mescolanza) mixture; muddle.* * *[insa'lata]sostantivo femminile1) (pianta) lettuce2) (piatto) saladinsalata mista, verde — mixed, green salad
3) fig. (guazzabuglio) muddle, jumble* * *insalata/insa'lata/sostantivo f.1 (pianta) lettuce2 (piatto) salad; insalata mista, verde mixed, green salad3 fig. (guazzabuglio) muddle, jumble. -
47 limitare
limit, restrict (a to)( contenere) limit, contain* * *1 (soglia) threshold (anche fig.): essere al limitare della vita, to be on the threshold of life2 (fig.) (limite) boundary, edge.limitare2 v.tr.1 (circoscrivere) to bound, to mark the bounds of: limitare l'orto con una siepe, to hedge round a vegetable patch2 (restringere) to limit, to restrict (anche fig.): devi limitare il numero degli invitati, you must limit the number of guests; la legge limita i miei poteri, the law limits my powers; la nostra visuale è limitata dagli alberi, our view is restricted by the trees; limitare il consumo di alcolici, to restrict (o to limit) the consumption of alcohol; limitare le spese, to limit expenses; limitare i prestiti, to restrict loans // (econ.) limitare l'inflazione, to curb inflation // ( banca) limitare il credito, to squeeze credit.◘ limitarsi v.rifl. to limit oneself, to restrict oneself: devo limitarmi a dieci sigarette al giorno, I must limit myself to ten cigarettes a day; si limitò a sgridarlo, he just reproached him; limitati a fare quello che ti dico, just restrict yourself to what I tell you (to do).* * *[limi'tare]1. vt1) (circoscrivere) to bound, mark the bounds of, surround2)limitare (a) — to limit (to), restrict (to)2. vr (limitarsi)limitarsi a qc/a fare qc — to limit o confine o.s. to sth/to doing sth
mi limiterò a dire che... — all I'm prepared to say o all I'll say is that...
* * *I 1. [limi'tare]verbo transitivo1) (restringere) to limit, to curb [potere, influenza, consumo]; to keep* down [durata, velocità]; to limit, to narrow (down) [ scelta]; to limit, to curb, to contain, to keep* down [ spese]; to restrict, to curtail [libertà, diritti]; to minimize, to limit [ espansione]2) (delimitare) to border [campo, terreno]2.verbo pronominale limitarsi1) (moderarsi)non sa -rsi — he doesn't know when to stop o when he's had enough
-rsi a, a fare — to limit o confine oneself to, to doing
2) (ridursi)II [limi'tare]- rsi a — [ruolo, funzione] to be limited o restricted to
sostantivo maschile1) (soglia) threshold2) (limite) (di bosco, foresta) border, edge* * *limitare1/limi'tare/ [1]1 (restringere) to limit, to curb [potere, influenza, consumo]; to keep* down [durata, velocità]; to limit, to narrow (down) [ scelta]; to limit, to curb, to contain, to keep* down [ spese]; to restrict, to curtail [libertà, diritti]; to minimize, to limit [ espansione]; limitare i danni to minimize damage2 (delimitare) to border [campo, terreno]II limitarsi verbo pronominale1 (moderarsi) non sa -rsi he doesn't know when to stop o when he's had enough; -rsi a, a fare to limit o confine oneself to, to doing; - rsi nelle spese to watch one's spending; - rsi a due sigarette al giorno to limit oneself to two cigarettes a day————————limitare2/limi'tare/sostantivo m.1 (soglia) threshold2 (limite) (di bosco, foresta) border, edge. -
48 mercato ortofrutticolo
-
49 morfologia
morfologia s.f. morphology: morfologia animale, vegetale, animal, vegetable morphology; morfologia delle rocce, rock morphology.* * *[morfolo'dʒia]sostantivo femminile morphology* * *morfologia/morfolo'dʒia/sostantivo f.morphology. -
50 oleario
-
51 orticoltore
* * *[ortikol'tore]sostantivo maschile (f. - trice [tritʃe]) horticulturist* * *orticoltore/ortikol'tore/ ⇒ 18sostantivo m.(f. - trice /trit∫e/) horticulturist. -
52 orticoltura
f horticulture* * ** * *[ortikol'tura]sostantivo femminile horticulture* * *orticoltura/ortikol'tura/sostantivo f.horticulture. -
53 passato di verdura
-
54 passato remoto
-
55 radice commestibile
-
56 regno vegetale
-
57 sardine sott'olio
-
58 seta
f silkseta artificiale artificial silk* * *seta s.f. silk: seta artificiale, artificial silk; seta candeggiata, bleached silk; seta floscia, slack silk; seta grezza, raw silk; seta pura, pure silk; seta ritorta, net silk; seta vegetale, vegetable silk; baco da seta, silkworm; cascami di seta, silk waste; matassa di seta, skein of silk; industria della seta, silk industry; indossava un vestito di seta, she was wearing a silk dress // quella ragazza ha capelli, pelle di seta, that girl has silky hair, skin.* * *['seta]sostantivo femminile silk* * *seta/'seta/sostantivo f.\seta cruda o greggia raw silk. -
59 verdura in foglia
-
60 zappata
zappata s.f.1 ( lo zappare) hoeing; digging: l'orto ha bisogno di una bella zappata, the vegetable plot needs digging over2 ( colpo con la zappa) blow with a hoe.* * *[tsap'pata]sostantivo femminiledare una zappata al giardino — to give the garden a dig, to do some digging o hoeing in the garden
* * *zappata/tsap'pata/sostantivo f.dare una zappata al giardino to give the garden a dig, to do some digging o hoeing in the garden.
См. также в других словарях:
Vegetable — Veg e*ta*ble, a. [F. v[ e]g[ e]table growing, capable of growing, formerly also, as a noun, a vegetable, from L. vegetabilis enlivening, from vegetare to enliven, invigorate, quicken, vegetus enlivened, vigorous, active, vegere to quicken, arouse … The Collaborative International Dictionary of English
végétable — ⇒VÉGÉTABLE, adj. Rare, vieilli. [Corresp. à végéter A] Qui peut végéter. Cet arbre est sec, il n y a plus rien de végétable, ni dans le tronc, ni dans la racine (Ac. 1798 1878). Prononc. et Orth.:[ ]. Att. ds Ac. 1694 1878. Ac. 1694, 1718: vege … Encyclopédie Universelle
vegetable — [vej′tə bəl, vej′ə təbəl] adj. [ME < ML vegetabilis, vegetative, capable of growth < LL, animating, enlivening < L vegetare: see VEGETATE] 1. of, or having the nature of, plants in general [the vegetable kingdom] 2. of, having the nature … English World dictionary
vegetable — (del lat. «vegetabĭlis») adj. y n. m. Vegetal. * * * vegetable. (Del lat. vegetabĭlis). adj. p. us. vegetal. U. t. c. s. m … Enciclopedia Universal
vegetable — Vegetable. adj. de t. g. Qui peut vegeter. Cet arbre est sec, il n y a plus rien de vegetable ny dans le tronc ny dans la racine … Dictionnaire de l'Académie française
Vegetable — Veg e*ta*ble, n. 1. (Biol.) A plant. See {Plant}. [1913 Webster] 2. A plant used or cultivated for food for man or domestic animals, as the cabbage, turnip, potato, bean, dandelion, etc.; also, the edible part of such a plant, as prepared for… … The Collaborative International Dictionary of English
vegetable — [n] edible part of plant edible, green, greens, herb, herbaceous plant, legume, produce, root, salad, truck, yellow; concept 431 … New thesaurus
vegetable — (Del lat. vegetabĭlis). adj. p. us. vegetal. U. t. c. s. m.) … Diccionario de la lengua española
vegetable — ► NOUN 1) a plant or part of a plant used as food. 2) informal, derogatory a person who is incapable of normal mental or physical activity, especially through brain damage. ORIGIN originally in the sense «growing as a plant»: from Latin… … English terms dictionary
Vegetable — For other uses, see Vegetable (disambiguation). Farmers market showing vegetable … Wikipedia
vegetable — /vej teuh beuhl, vej i teuh /, n. 1. any plant whose fruit, seeds, roots, tubers, bulbs, stems, leaves, or flower parts are used as food, as the tomato, bean, beet, potato, onion, asparagus, spinach, or cauliflower. 2. the edible part of such a… … Universalium