-
1 comparar
v.1 to compare, to make a comparison.comparar algo/a alguien con algo/alguien to compare something/somebody with something/somebodycomparar precios to compare prices, to shop around¡no compares, ésta es mucho más bonita! don't compare, this one's much nicer!Elsa carea beneficios Elsa compares benefits.2 to draw a comparison, to make a comparison.* * *1 to compare\¡no compares! familiar far from it!* * *verb* * *1.VT to compare (a to) ( con with, to)comparar dos archivos — (Inform) to compare two files
por favor, no compares, esta casa es mucho mejor que la que tenías antes — there's no comparison, this house is much better than the one you had before
2.See:* * *1.verbo transitivoa) ( contrastar) to comparecomparar algo/a alguien con algo/alguien — to compare something/somebody with something/somebody
b) ( asemejar) to comparecomparar algo/a alguien a algo/alguien — to compare something/somebody to something/somebody
2.no puede ni compararse al otro — it doesn't even compare at all to o with the other one
comparar vi to make a comparison, to compare* * *= compare, draw + parallel, make + comparisons, liken, cross-tabulate, factor, collate, triangulate, cross-reference, equate (with/to), diff.Nota: Usado generalmente en informática para comparar diferencias entre diferentes versiones de un mismo archivo.Ex. All words in the titles of the documents to be indexed will be compared, by a computer, with a pre-selected stop list or stopword list.Ex. This article draws a parallel between the growth of video collections and the earlier introduction of paperbacks into libraries.Ex. Quality in reviewing can be variable, but ARBA has a good record for providing critical comments when indicated and does not hesitate to make comparisons with similar tools.Ex. It can be likened to the production of a modern painting using spray paints and masks.Ex. Survey items, including subject searched, method of instruction, amount of searching experience, data base selected, and perceived relevance of citations retrieved, were cross-tabulated and examined for significance using the chi squared test.Ex. Library funding was factored against the comprehensive budgets of WTALC institutions, resulting in a measurement of the comparative percentage of university money made available to its libraries.Ex. It is no longer necessary to collate unaided, since copies can now be compared mechanically with a Hinman collating machine, which rapidly shows up all variation between them.Ex. The author discusses the advantages of using meta search engines for searching the World Wide Web as an alternative to using several search engines and triangulating the results.Ex. The editor has done a good job of cross-referencing the material, thus highlighting some of the ways in which separate factors interact and multiply their disintegrating effects.Ex. These new symbols can be equated with the symbols 'x' and 'xx' that are used currently in many authority listings to convey the same meaning.Ex. There are many tools available for diffing text files, but we often find ourselves wanting to see how an image file has changed too.----* comparándolo = in comparison.* comparar con = match against, run + Nombre + through + Nombre, weigh against, stand up against.* comparar detalle a detalle = compare + point by point.* comparar notas = compare + notes.* comparar precios = comparison shop.* compararse = rival, measure up (to).* compararse con = stack up against, measure up against, match up against.* compararse favorablemente = compare + favourably.* comprar comparando productos = shop around, shopping around.* imposible de comparar = incommemsurable, incommensurate.* si los comparamos = in comparison.* * *1.verbo transitivoa) ( contrastar) to comparecomparar algo/a alguien con algo/alguien — to compare something/somebody with something/somebody
b) ( asemejar) to comparecomparar algo/a alguien a algo/alguien — to compare something/somebody to something/somebody
2.no puede ni compararse al otro — it doesn't even compare at all to o with the other one
comparar vi to make a comparison, to compare* * *= compare, draw + parallel, make + comparisons, liken, cross-tabulate, factor, collate, triangulate, cross-reference, equate (with/to), diff.Nota: Usado generalmente en informática para comparar diferencias entre diferentes versiones de un mismo archivo.Ex: All words in the titles of the documents to be indexed will be compared, by a computer, with a pre-selected stop list or stopword list.
Ex: This article draws a parallel between the growth of video collections and the earlier introduction of paperbacks into libraries.Ex: Quality in reviewing can be variable, but ARBA has a good record for providing critical comments when indicated and does not hesitate to make comparisons with similar tools.Ex: It can be likened to the production of a modern painting using spray paints and masks.Ex: Survey items, including subject searched, method of instruction, amount of searching experience, data base selected, and perceived relevance of citations retrieved, were cross-tabulated and examined for significance using the chi squared test.Ex: Library funding was factored against the comprehensive budgets of WTALC institutions, resulting in a measurement of the comparative percentage of university money made available to its libraries.Ex: It is no longer necessary to collate unaided, since copies can now be compared mechanically with a Hinman collating machine, which rapidly shows up all variation between them.Ex: The author discusses the advantages of using meta search engines for searching the World Wide Web as an alternative to using several search engines and triangulating the results.Ex: The editor has done a good job of cross-referencing the material, thus highlighting some of the ways in which separate factors interact and multiply their disintegrating effects.Ex: These new symbols can be equated with the symbols 'x' and 'xx' that are used currently in many authority listings to convey the same meaning.Ex: There are many tools available for diffing text files, but we often find ourselves wanting to see how an image file has changed too.* comparándolo = in comparison.* comparar con = match against, run + Nombre + through + Nombre, weigh against, stand up against.* comparar detalle a detalle = compare + point by point.* comparar notas = compare + notes.* comparar precios = comparison shop.* compararse = rival, measure up (to).* compararse con = stack up against, measure up against, match up against.* compararse favorablemente = compare + favourably.* comprar comparando productos = shop around, shopping around.* imposible de comparar = incommemsurable, incommensurate.* si los comparamos = in comparison.* * *comparar [A1 ]vt1 (contrastar) to compare comparar algo/a algn CON algo/algn to compare sth/sb WITH sth/sbcomparado con los de ayer, este ejercicio es fácil this exercise is easy compared with o to yesterday's2 (asemejar) to compare comparar algo/a algn A algo/algn to compare sth/sb TO sth/sben el poema la compara a una diosa griega in the poem he compares her to a Greek goddess■ compararvito make a comparison, compare* * *
comparar ( conjugate comparar) verbo transitivo
to compare;
comparar algo/a algn a or con algo/algn to compare sth/sb to o with sth/sb;◊ no puede ni compararse al otro it doesn't even compare at all to o with the other one
verbo intransitivo
to make a comparison, to compare
comparar verbo transitivo to compare [con, with]: no le compares con su hermano, don't compare him with his brother
' comparar' also found in these entries:
Spanish:
como
- contraponer
- asemejar
- equiparar
English:
compare
- equate
- liken
- shop around
- measure
* * *♦ vtto compare;comparar algo/a alguien con algo/alguien to compare sth/sb with sth/sb;comparar precios to compare prices, to shop around♦ vito compare, to make a comparison;¡no compares, ésta es mucho más bonita! don't compare, this one's much nicer!* * *v/t compare ( con with, to)* * *comparar vt: to compare* * *comparar vb to compare -
2 tutear
v.to address as tú, to address informally, to address with familiar terms.Voceamos a Ricardo en Costa Rica We address Richard as vos in Costa Rica.* * *1 to address as tú2 figurado to be on familiar terms with1 (uso recíproco) to address each other as tú* * *1.VTtutear a algn — (lit) to address sb as "tú" ( 2nd person sing); (fig) to be on familiar terms with sb
2.See:* * ** * ** * *tutear [A1 ]vt■ tutearse* * *
tutear ( conjugate tutear) verbo transitivo: to address sb using the familiar◊ tú form
tutearse verbo pronominal: to address each other using the familiar tú form
tutear verbo transitivo to address as "tú"
' tutear' also found in these entries:
Spanish:
tutearse
* * *♦ vt= to address as “tú”, i.e. not using the formal “usted” form* * *v/t address as ‘tú’* * *tutear vt: to address as tú* * *tutear vb to use the "tu" form -
3 impermeabilizar
v.1 to (make) waterproof.2 to waterproof, to make impervious, to proof, to rainproof.* * *1 to waterproof* * *VT1) (Téc) to waterproof, make watertight2) (Aut) to underseal3) [+ frontera] to seal off* * *verbo transitivo <material/tela> to waterproof, proof* * *= waterproof, waterproof, waterproof.Ex. If you're looking to refinish and waterproof some outdoor furniture you might want to consider using teak oil.Ex. If you're looking to refinish and waterproof some outdoor furniture you might want to consider using teak oil.Ex. If you're looking to refinish and waterproof some outdoor furniture you might want to consider using teak oil.* * *verbo transitivo <material/tela> to waterproof, proof* * *= waterproof, waterproof, waterproof.Ex: If you're looking to refinish and waterproof some outdoor furniture you might want to consider using teak oil.
Ex: If you're looking to refinish and waterproof some outdoor furniture you might want to consider using teak oil.Ex: If you're looking to refinish and waterproof some outdoor furniture you might want to consider using teak oil.* * *impermeabilizar [A4 ]vtA ‹material/tela› to waterproof, proofB ‹frontera/zona› to seal off* * *to (make) waterproof* * *v/t waterproof, make waterproof* * *impermeabilizar {21} vt: to waterproof -
4 mediante
adj.intervening.prep.by means of.lo levantaron mediante una polea it was lifted by means of a pulley systemlas obras se adjudicarán mediante concurso público the contract for the work will be put out to tenderpuede aplazar la compra mediante 12 pagos mensuales you can spread the purchase over 12 monthly payments* * *► adjetivo1 by means of* * *PREP1) (=por medio de) by means ofvigilaban el edificio mediante cámaras ocultas — hidden cameras were used to keep a watch on the building
2)volveré, Dios mediante, el lunes — I'll be back on Monday, God willing
* * *preposición (frml) through, by means of (frml)mediante un intérprete — through o by means of an interpreter
los resultados obtenidos mediante este método — the results obtained by o using this method
* * *= through, by, by the use of, through the agency of, via, by means of.Ex. The contributions are input to the data base, then referred and any suggestion made by the referee are communicated through the data base to the editor.Ex. The name to be chosen for the author must be, by rule 40, 'the name by which he is commonly identified, whether it is his real name, or an assumed name, nickname, title of nobility, or other appellation'.Ex. He is not even a man who can readily perform the transformations of equations by the use of calculus.Ex. This article argues that critical thinking, a long sought after goal in the US educational system, may be taught efficiently through the agency of library use instructions within the college environment.Ex. Access to the contents of data bases is via some computer-searching technique, often using an online terminal.Ex. Documents may be retrieved by means of the coding around the edge of the card.----* demarcación mediante párrafos = paragraphing.* Dios mediante = God willing.* hacer una búsqueda mediante el operador O = OR together.* hacer una búsqueda mediante el operador Y = AND together.* mediante el ordenador = computer-mediated.* mediante el uso de los recursos = resource-based.* mediante isótopos = isotopically.* mediante la catálisis = catalytically.* mediante la deducción = deductively.* mediante la mitosis = mitotically.* mediante la TI = IT-enabled.* mediante llamada telefónica = call-in.* mediante mapas = map-based.* mediante microfichas = microfiche-based.* mediante pistones = piston-driven.* mediante satélite = satellite-based, via satellite.* mediante una entrevista = interview-based.* pago mediante tarjeta = card payment.* * *preposición (frml) through, by means of (frml)mediante un intérprete — through o by means of an interpreter
los resultados obtenidos mediante este método — the results obtained by o using this method
* * *= through, by, by the use of, through the agency of, via, by means of.Ex: The contributions are input to the data base, then referred and any suggestion made by the referee are communicated through the data base to the editor.
Ex: The name to be chosen for the author must be, by rule 40, 'the name by which he is commonly identified, whether it is his real name, or an assumed name, nickname, title of nobility, or other appellation'.Ex: He is not even a man who can readily perform the transformations of equations by the use of calculus.Ex: This article argues that critical thinking, a long sought after goal in the US educational system, may be taught efficiently through the agency of library use instructions within the college environment.Ex: Access to the contents of data bases is via some computer-searching technique, often using an online terminal.Ex: Documents may be retrieved by means of the coding around the edge of the card.* demarcación mediante párrafos = paragraphing.* Dios mediante = God willing.* hacer una búsqueda mediante el operador O = OR together.* hacer una búsqueda mediante el operador Y = AND together.* mediante el ordenador = computer-mediated.* mediante el uso de los recursos = resource-based.* mediante isótopos = isotopically.* mediante la catálisis = catalytically.* mediante la deducción = deductively.* mediante la mitosis = mitotically.* mediante la TI = IT-enabled.* mediante llamada telefónica = call-in.* mediante mapas = map-based.* mediante microfichas = microfiche-based.* mediante pistones = piston-driven.* mediante satélite = satellite-based, via satellite.* mediante una entrevista = interview-based.* pago mediante tarjeta = card payment.* * *1 ( frml) ‹proceso/técnica/instrumento›mediante el proceso de la pasteurización through (the process of) pasteurization, by pasteurization, by means of pasteurizationlos resultados obtenidos mediante este método the results obtained with o by o using this methodel animal atrapa a su presa mediante estas pinzas the animal traps its prey with these claws, the animal uses these claws to trap its prey2Dios mediante God willingestaremos nuevamente con ustedes, Dios mediante, el próximo jueves we'll be with you again next Thursday, God willing* * *
mediante preposición
through, by means of
mediante preposición by means of
' mediante' also found in these entries:
Spanish:
adivinar
- conquista
- trampear
- ganar
English:
advertise
- agree
- carbon dating
- extort
- god
- levy
- means
- taunt
* * *mediante prep1. [por medio de] by means of;lo levantaron mediante una polea it was lifted by means of a pulley system;las obras se adjudicarán mediante concurso público the contract for the work will be put out to tender;puede aplazar la compra mediante 12 pagos mensuales you can spread the purchase over 12 monthly payments;la información se puede encontrar mediante un motor de búsqueda the information can be found using o with a search engine2. CompDios mediante God willing;nos veremos el lunes, Dios mediante I'll see you Monday, hopefully* * *prp by means of;Dios mediante God willing* * *mediante prep: through, by means ofDios mediante: God willing -
5 tela metálica
f.screen, wire cloth, window screen, wire gauze.* * *wire gauze* * ** * *(n.) = wire mesh, woven wire, chicken wire, poultry netting, rabbit netting, mesh netting, wire nettingEx. The water of the stuff poured into the middle of the cylinder through its wire-mesh cover, and was immediately pumped out from one end leaving a film of fibres on the surface.Ex. Beaten stuff was dribbled steadily across the width of an endless belt of woven wire which carried it away from the vat in an even film = La pasta de papel goteaba constantemente sobrre una cinta sin fin hecha de tela metálica, o tamiz, que la transportaba desde la tina formando una capa uniforme.Ex. Probably the cheapest and simplest way to build large compost bins suitable for bigger gardens is to make them out of chicken wire.Ex. I've been using poultry netting to keep the chickens out of the gardens, but they still seem to be able to find a few chinks in the armor.Ex. Individual shrubs and trees can be protected using rabbit netting cylinders.Ex. Seedlings in the nursery can be protected using mesh netting.Ex. As an alternative, surveyors may accept the insulation being secured by means of welded steel pins bent at right angles over the galvanised wire netting.* * ** * *(n.) = wire mesh, woven wire, chicken wire, poultry netting, rabbit netting, mesh netting, wire nettingEx: The water of the stuff poured into the middle of the cylinder through its wire-mesh cover, and was immediately pumped out from one end leaving a film of fibres on the surface.
Ex: Beaten stuff was dribbled steadily across the width of an endless belt of woven wire which carried it away from the vat in an even film = La pasta de papel goteaba constantemente sobrre una cinta sin fin hecha de tela metálica, o tamiz, que la transportaba desde la tina formando una capa uniforme.Ex: Probably the cheapest and simplest way to build large compost bins suitable for bigger gardens is to make them out of chicken wire.Ex: I've been using poultry netting to keep the chickens out of the gardens, but they still seem to be able to find a few chinks in the armor.Ex: Individual shrubs and trees can be protected using rabbit netting cylinders.Ex: Seedlings in the nursery can be protected using mesh netting.Ex: As an alternative, surveyors may accept the insulation being secured by means of welded steel pins bent at right angles over the galvanised wire netting.* * *wire netting -
6 usted
intj.you there.pron.ustedes youcontesten ustedes a las preguntas please answer the questionsde usted/ustedes yoursme gustaría hablar con usted I'd like to talk to youhablar o tratar de usted a alguien = to address somebody as “usted”, i.e. formally* * *1 formal you\tratar a alguien de usted to use the polite form of address with somebody* * *pron.- ustedes* * *PRON PERS1) [en singular] you ( polite or formal address)- muchas gracias -a usted — "thank you very much" - "thank you"
hablar o llamar o tratar de usted a algn — to use the "usted" form with sb, address sb using the "usted" form
no me hables de usted, que no soy tan vieja — you needn't use the "usted" form with me - I'm not that old
2)pasen ustedes, por favor — please come in
a ver, niños ¿ustedes qué quieren para cenar? — esp LAm right, what do you children want for tea?
* * *pronombre personal [Polite form of address but also used in some areas, eg Colombia and Chile, instead of the familiar tú form]1)a) ( como sujeto) you¿quién lo va a hacer? - ¿usted? — who's going to do it? - you (are)
b) (en comparaciones, con preposiciones) youcon/contra/para usted — with/against/for you
2) ( uno) you, one (frml)le dicen eso y usted no sabe qué contestar — when they say that you just don't know o one just doesn't know what to say in reply
* * *= you, thou.Nota: Forma arcaica.Ex. I am glad of the opportunity to discuss this subject for several reasons: firstly, I have been interested in it for some time and would like to share some of my thoughts with you.Ex. The article ' Thou shalt not read: banned books for children' argues that the obligation of librarians to young adults is to offer a broad range of choices that entertain, comfort, enlighten and inspire them.----* a usted = you.* a ustedes = you.* a usted mismo = thyself.* con usted = with you.* con ustedes = with you.* en cuanto a usted = as for you.* todos ustedes = you all.* ustedes = you.* * *pronombre personal [Polite form of address but also used in some areas, eg Colombia and Chile, instead of the familiar tú form]1)a) ( como sujeto) you¿quién lo va a hacer? - ¿usted? — who's going to do it? - you (are)
b) (en comparaciones, con preposiciones) youcon/contra/para usted — with/against/for you
2) ( uno) you, one (frml)le dicen eso y usted no sabe qué contestar — when they say that you just don't know o one just doesn't know what to say in reply
* * *= you, thou.Nota: Forma arcaica.Ex: I am glad of the opportunity to discuss this subject for several reasons: firstly, I have been interested in it for some time and would like to share some of my thoughts with you.
Ex: The article ' Thou shalt not read: banned books for children' argues that the obligation of librarians to young adults is to offer a broad range of choices that entertain, comfort, enlighten and inspire them.* a usted = you.* a ustedes = you.* a usted mismo = thyself.* con usted = with you.* con ustedes = with you.* en cuanto a usted = as for you.* todos ustedes = you all.* ustedes = you.* * *[Polite form of address but also used in some areas, eg Colombia and Chile, instead of the familiar tú form]A1 (como sujeto) you¿quién lo va a hacer? — usted who's going to do it? — you (are)¿es usted, Sr. Martínez? is that you, Mr Martínez?¡oiga, usted! hey, you!¿usted qué hace aquí? what are you doing here?lo que usted diga whatever you saytratar a algn de usted to address sb using the usted form¡usted se come la sopa, señorita! (you) eat your soup, young lady!2 (en comparaciones, con preposiciones) youyo salí después que usted I left after you (did)no es tan alta como usted she isn't as tall as you¿se lo dieron a usted? did they give it to you?con/contra/para usted with/against/for youson de usted they're yoursle dicen eso y usted no sabe qué contestar when they say that you just don't know o one just doesn't know what to answer* * *
usted pron pers [Polite form of address but also used in some areas, eg Colombia and Chile, instead of the familiar◊ tú form]
1 (como sujeto, en comparaciones, con preposición) you;◊ ¿quién lo va a hacer? — usted who's going to do it? — you (are);
tratar a algn de usted to address sb using the usted form;
muchas gracias — a usted thank you very much — thank you;
son de usted they're yours
2 ( uso impersonal) you, one (frml);◊ le dicen eso y usted no sabe qué contestar when they say that you just don't know what to say in reply
usted, pl ustedes pron pers frml you: usted disculpe, ¿a qué hora sale el tren?, excuse me, what time does the train leave?
' usted' also found in these entries:
Spanish:
amabilidad
- así
- consigo
- delante
- derecha
- derecho
- desear
- la
- le
- metálica
- metálico
- se
- servidor
- servidora
- sí
- su
- suya
- suyo
- ud.
- ustedes
- Vd.
- Vds.
- vos
- breve
- decir
- detener
- deuda
- dirigir
- gustar
- informado
- libertad
- lo
- particular
English:
after
- call
- chance
- do
- first
- fracture
- you
- yourself
- hold
- irrespective
- sincerely
- suggest
- take
* * *usted pron personal While the singular suggests formality in most countries, ustedes is the standard form of the second person plural in Latin America.1. [sujeto] you;ustedes you [plural];contesten ustedes a las preguntas please answer the questions;tendrá que hacerlo usted mismo you'll have to do it (all by) yourself;he aprobado y usted también I passed and so did you;como ustedes quieran as you wish;¿cómo se llama usted? what's your name?2. [predicado] you;ustedes you [plural];¿quién es usted? who are you?;los invitados son ustedes you're the guests3. [con preposición o conjunción] you;ustedes you [plural];esto es para usted this is for you;me gustaría hablar con usted I'd like to talk to you;trabaja tanto como usted she works as hard as you (do);de usted/ustedes [posesivo] yours;¿es de usted este paraguas? is this umbrella yours?;muchas gracias – (gracias) a usted thank you very much – (no,) thank YOU4. [vocativo]¡oiga, usted, se le ha caído esto! excuse me, you dropped this* * *pron you;tratar de usted address as ‘usted’;ustedes pl you;de usted/ustedes your;es de usted/ustedes it’s yours* * *usted pron1) (formal form of address in most countries; often written as Ud. or Vd.) : you* * *usted pron you -
7 vía
f.1 road, way, lane, street.2 manner.3 avenue, option.4 tract, channel.5 line.* * *2 (de tren) track, line; (en la estación) platform3 ANATOMÍA passage, canal, track5 DERECHO procedure6 (rumbo, dirección) via, through\dar vía libre a to leave the way open forde vía doble double-tracken vías de in the process ofpor vía marítima by seapor vía oficial through official channelspor vía oral to be taken orallypor vía terrestre overlandtransmisión vía satélite satellite transmissionvía contenciosa DERECHO legal actionvía de acceso slip roadvía de agua leakvía de circunvalación bypassvía de comunicación communication channelvía férrea railway track, US railroad trackvía judicial legal procedureVía Láctea Milky Wayvía pública public thoroughfarevía oficial official channelvías urinarias urinary tract sing* * *1. noun f.1) way2) road, railway, track3) means•- por vía2. prep.* * *1. SF1) (=calle) road; (en autopista) lane¡por favor, dejen la vía libre! — please make way!
vía de circunvalación — bypass, ring road, beltway (EEUU)
vía de dirección única — one-way street o road
vía de escape — escape route, way out
vía libre —
el gobierno ha dado o dejado vía libre al proyecto — the government has given the go-ahead to the project
eso es dar o dejar la vía libre a la corrupción — that's leaving the way open for corruption
vía pública — public highway, thoroughfare
2) (Ferro) (=raíl) track, line; (=andén) platformde vía ancha — broad-gauge [antes de s]
de vía estrecha — narrow-gauge [antes de s]
vía férrea — railway, railroad (EEUU)
vía muerta — (Ferro) siding
de vía única — single-track [antes de s]
3) (Transportes, Correos)por vía aérea — [viaje] by air; [envío postal] (by) airmail
vía marítima — sea route, seaway
por vía terrestre — [viaje] overland, by land; [envío postal] (by) surface mail
4) (Anat) tractvías digestivas — digestive tract [sing]
vías respiratorias — respiratory tract [sing]
vías urinarias — urinary tract [sing]
5) (=medio, canal)no conseguirán nada por la vía de la violencia — they won't achieve anything through violence o by using violence
tercera vía — middle way, compromise
vía judicial —
recurrir a la vía judicial — to go to the courts, have recourse to the law
vías de hecho — eufphysical violence [sing], assault and battery [sing]
6) (Med)por vía oral o bucal — orally
por vía tópica — topically, externally
7)en vías de: un país en vías de desarrollo — a developing country
8) (Rel) wayVía Crucis — Way of the Cross, Stations of the Cross [pl]
9) (Quím) process2.PREP via* * *I1)a) (ruta, camino)una vía urbana — (frml) an urban thoroughfare (frml)
una vía al diálogo — a channel o an avenue for dialogue
dar vía libre a algo — to give something the go-ahead o the green light
b) ( medio de transporte)por vía aérea/marítima/terrestre — by air/by sea/by land
c) (medio, procedimiento) channels (pl)por la vía diplomática/política — through diplomatic/political channels
d) (Der) proceedings (pl)2)en vías de: está en vías de solucionarse it's in the process of being resolved; países en vías de desarrollo developing countries; una especie en vías de extinción an endangered species; el plan está en vías de ejecución — the plan is now being carried out
3) (Ferr) tracksaldrá por la vía dos — (frml) it will depart from track (AmE) o (BrE) platform two (frml)
un tramo de vía única/de doble vía — a single-track/double-track section
4) (Anat, Med)por vía oral/venosa — orally/intravenously
IIpor vía renal — by o through the kidneys
* * *= conduit.Ex. The architect's brief specifies that conduit (of sewer pipe size if possible) should be provided for electrical wiring with outlets placed in the ceiling every metre.----* canal vía satélite = satellite channel.* comunicación vía satélite = satellite communication.* economía en vías de desarrollo = transitional economy, developing economy.* enlace de comunicaciones vía satélite = satellite link.* en vías de desarrollo = in course of development, emergent, developing.* en vías de jubilación = retiring.* especie en (vías de) extinción = endangered species, dying breed.* estar en vías de = be on the road to, be in the process of.* estar en vías de conseguir = be on the road to.* imágenes vía satélite = satellite imagery, satellite image data.* infección de las vías urinarias = urinary tract infection.* la Vía Láctea = the Milky Way.* obstrucción de las vías respiratorias = airway blockage.* país en vías de desarrollo = developing country, developing nation, emerging economy, transitional nation, transitional economy, developing economy, country with developing economy.* países en vías de desarrollo, los = developing world, the.* retransmisión vía Internet = webcast [web cast], cybercast [cyber cast].* transmisión vía satélite = satellite transmission.* vía de acceso rápido = fast track.* vía de comunicación = communication pathway, highway.* vía de doble sentido = two-way street.* vía de escape = escape route.* vía de ferrocarril = railway line.* vía de salida = exit lane.* vía de servicio = service road.* vía de transmisión de datos = data pathway, pathway.* vía fluvial = waterways.* vía muerta = siding.* vía pecuaria = droving road.* vía pública = thoroughfare.* vía respiratoria = airway.* * *I1)a) (ruta, camino)una vía urbana — (frml) an urban thoroughfare (frml)
una vía al diálogo — a channel o an avenue for dialogue
dar vía libre a algo — to give something the go-ahead o the green light
b) ( medio de transporte)por vía aérea/marítima/terrestre — by air/by sea/by land
c) (medio, procedimiento) channels (pl)por la vía diplomática/política — through diplomatic/political channels
d) (Der) proceedings (pl)2)en vías de: está en vías de solucionarse it's in the process of being resolved; países en vías de desarrollo developing countries; una especie en vías de extinción an endangered species; el plan está en vías de ejecución — the plan is now being carried out
3) (Ferr) tracksaldrá por la vía dos — (frml) it will depart from track (AmE) o (BrE) platform two (frml)
un tramo de vía única/de doble vía — a single-track/double-track section
4) (Anat, Med)por vía oral/venosa — orally/intravenously
IIpor vía renal — by o through the kidneys
* * *= conduit.Ex: The architect's brief specifies that conduit (of sewer pipe size if possible) should be provided for electrical wiring with outlets placed in the ceiling every metre.
* canal vía satélite = satellite channel.* comunicación vía satélite = satellite communication.* economía en vías de desarrollo = transitional economy, developing economy.* enlace de comunicaciones vía satélite = satellite link.* en vías de desarrollo = in course of development, emergent, developing.* en vías de jubilación = retiring.* especie en (vías de) extinción = endangered species, dying breed.* estar en vías de = be on the road to, be in the process of.* estar en vías de conseguir = be on the road to.* imágenes vía satélite = satellite imagery, satellite image data.* infección de las vías urinarias = urinary tract infection.* la Vía Láctea = the Milky Way.* obstrucción de las vías respiratorias = airway blockage.* país en vías de desarrollo = developing country, developing nation, emerging economy, transitional nation, transitional economy, developing economy, country with developing economy.* países en vías de desarrollo, los = developing world, the.* retransmisión vía Internet = webcast [web cast], cybercast [cyber cast].* transmisión vía satélite = satellite transmission.* vía de acceso rápido = fast track.* vía de comunicación = communication pathway, highway.* vía de doble sentido = two-way street.* vía de escape = escape route.* vía de ferrocarril = railway line.* vía de salida = exit lane.* vía de servicio = service road.* vía de transmisión de datos = data pathway, pathway.* vía fluvial = waterways.* vía muerta = siding.* vía pecuaria = droving road.* vía pública = thoroughfare.* vía respiratoria = airway.* * *vía1A1(ruta, camino): vías romanas Roman roadsla vía rápida the fast routelas vías navegables del país the country's waterwaysabrir una vía de diálogo to open a channel o an avenue for dialogue¡dejen vía libre! clear the way!dar vía libre a algo to give sth the go-ahead o the green lighttener vía libre to have a free hand2(medio, procedimiento): lo hizo por una vía poco ortodoxa he did it in a rather unorthodox way o mannerpor la vía diplomática/política through diplomatic/political channelspor la vía de la violencia by using violence, by using violent methods o means3 ( Der) proceedings (pl)Compuestos:● Vía ApiaAppian Waylegal actionaccess road, slip road ( BrE)leakroad ( o rail etc) linkservice roadMilky Waysea route, seaway( frml); public highwayfpl digestive tractfpl respiratory tractBen vías de: el conflicto está en vías de solución the conflict is in the process of being resolved o is nearing a solution o is on the way to being resolvedpaíses en vías de desarrollo developing countriesuna especie en vías de extinción an endangered species, a species in danger of extinctionel plan ya está en vías de ejecución the plan is now being carried out o put into practiceefectuará su salida por la vía dos ( frml); it will depart from track ( AmE) o ( BrE) platform two ( frml)un tramo de vía única/de doble vía a single-track/double-track sectionCompuestos:( Méx) narrow gaugenarrow gaugeun empresario de vía estrecha a second-rate businessmansidingestar en vía muerta «negociaciones» to be deadlockedel diálogo ha entrado en vía muerta the talks have reached deadlockD(medio de transporte): mandan las mercancías por vía aérea/marítima/terrestre they send the goods by air/by sea/by land[ S ] vía aérea airmailadministrar por vía oral to be administered orallylo alimentan por vía venosa he is fed intravenouslyla toxina se elimina por vía renal the toxin is eliminated by o through the kidneysvía2viavolamos a México vía Miami we flew to Mexico via Miamiun enlace vía satélite a satellite link, a link via satellite* * *
vía sustantivo femenino
1a) (ruta, camino):
una vía al diálogo a channel o an avenue for dialogue;
¡dejen vía libre! clear the way!;
vía de comunicación road (o rail etc) link;
Vvía Láctea Milky Way;
vía marítima sea route, seawayb) ( medio de transporte):◊ por vía aérea/marítima/terrestre by air/by sea/by land;
( on signs) vía aérea airmail
◊ por la vía diplomática/política through diplomatic/political channels
2◊ en vías de: está en vías de solucionarse it's in the process of being resolved;
países en vías de desarrollo developing countries;
una especie en vías de extinción an endangered species
3 (Ferr) track;◊ saldrá por la vía dos it will depart from track (AmE) o (BrE) platform two
4 (Anat, Med):◊ por vía oral/venosa orally/intravenously;
vías respiratorias/urinarias respiratory/urinary tract
■ preposición
via;
vía
I sustantivo femenino
1 (camino, ruta) route, way
2 Ferroc (raíles) line, track
vía férrea, railway track, US railroad track
(en la estación) el tren entra por la vía dos, the train arrives at platform o US track two
3 (modo de transporte) por vía aérea/terrestre/marítima, by air/by land/by sea
(correo) por vía aérea, airmail
4 Anat (conducto) tract
5 Med (administración de fármacos) vía oral, orally
6 (procedimiento, sistema) channel, means
por vía diplomática, through diplomatic channels
II prep (a través de) via: vuelan a París vía Barcelona, they fly to Paris via Barcelona
vía satélite, via satellite
♦ Locuciones: dejar/dar vía libre a algo, to give the go-ahead to sthg
en vías de, in process of
' vía' also found in these entries:
Spanish:
acceso
- aérea
- aéreo
- canal
- cauce
- conducto
- contramano
- férrea
- férreo
- láctea
- lácteo
- libre
- media
- medio
- obstruir
- oral
- tender
- tendida
- tendido
- través
- vía crucis
- bifurcación
- bifurcarse
- bravío
- calle
- comunicación
- desfilar
- novio
- obvio
- pasar
- previo
- salida
- señalizar
- terrestre
- tramo
English:
avenue
- by
- change
- channel
- clearance
- depart
- gauge
- line
- Milky Way
- narrow-gauge
- orally
- out
- pent-up
- platform
- railway
- railway line
- satellite TV
- service road
- siding
- slip-road
- surface
- thoroughfare
- track
- via
- waterway
- way
- air
- express
- fast
- high
- milky
- on
- rail
- ramp
- satellite
- Serbian
- shunt
- slip
- sweet
- switch
- thorough
- water
* * *♦ nf1. [ruta] route;por vía aérea [en general] by air;[correo] (by) airmail;por vía marítima by sea;por vía terrestre overland, by land;Famsolucionar/conseguir algo por la vía rápida to solve/get sth as quickly as possible;[dar permiso] to give sth/sb the go-ahead;tener vía libre [proyecto] to have received the go-ahead;tener vía libre para hacer algo to have carte blanche to do sthvía de comunicación communication route;vía fluvial waterway;la Vía Láctea the Milky Way2. [calzada, calle] road;las vías de acceso a la ciudad the roads leading into the city;Andescalle de doble/una vía two-way/one-way streetvía pública public thoroughfare;3. [de ferrocarril] [raíl] rails, track;[andén] platform;salirse de la vía to be derailed;un tramo de vía única/de doble vía a single-track/double-track stretch of line;este tren efectuará su salida por la vía 6 this train will depart from platform 6vía ancha broad gauge;vía estrecha narrow gauge;vía muerta siding;4. Anat & Med tract;por vía intravenosa intravenously;por vía oral orally;por vía parenteral parenterally;esta enfermedad se transmite por vía sexual this disease is sexually transmittedlas vías respiratorias the respiratory tract;las vías urinarias the urinary tractel conflicto parece estar en vías de solucionarse it seems like the conflict is on the way to being resolved o is nearing a solution;el proyecto se halla en vías de negociación the project is currently under discussion;un paciente en vías de recuperación a patient who is on the road o on his way to recovery;un país en vías de desarrollo a developing country;una especie en vías de extinción an endangered species6. [opción, medio] channel, path;primero es necesario agotar la vía diplomática we have to exhaust all the diplomatic options first;por la vía del diálogo by means of (a) dialogue, by talking (to each other);por la vía de la violencia by using violence;por la vía de la meditación through meditation;por vía oficial/judicial through official channels/the courts8. Der procedurevía de apremio notification of distraint;vía ejecutiva enforcement procedure;vía sumaria summary procedure♦ nm invvía crucis Rel Stations of the Cross, Way of the Cross; [sufrimiento] ordeal♦ prepvia;volaremos a Sydney vía Bangkok we are flying to Sydney via Bangkok;una conexión vía satélite a satellite link* * *I fvías públicas pl public roads;vía rápida fast route;darle vía libre a alguien fig give s.o. a free hand2 ( medio):por vía aérea by air;por vía oral MED orally, by mouth;por vía judicial through the courts3:en vías de fig in the process of;en vías de desarrollo developingII prp via* * *vía nf1) ruta, camino: road, route, wayVía Láctea: Milky Way2) medio: means, waypor vía oficial: through official channels3) : track, line (of a railroad)4) : tract, passagepor vía oral: orally5)en vías de : in the process ofen vías de solución: on the road to a solution6)por vía : by (in transportation)por vía aérea: by air, airmailvía prep: via* * *vía n1. (raíl) track / linela vía férrea the railway track / the railway line2. (andén) platform -
8 artesanal
adj.1 handmade, produced using traditional methods (queso, miel).2 craft, manual.* * *► adjetivo\actividades artesanales arts and craftsindustria artesanal craft industry* * *adj.* * *ADJ craft antes de s, handicraft antes de sindustria artesanal — craft industry, handicraft industry
productos artesanales — crafts, handicrafts
* * *productos artesanales — handicrafts, craftwork
* * *= handcrafted, artisanal.Ex. Their hairslides are very unique and beautifully handcrafted.Ex. The paper discusses a process which will certify that gold from artisanal miners meets social, environmental and human rights standards.----* exposición de productos artesanales = craft show.* tienda artesanal = craft shop.* * *productos artesanales — handicrafts, craftwork
* * *= handcrafted, artisanal.Ex: Their hairslides are very unique and beautifully handcrafted.
Ex: The paper discusses a process which will certify that gold from artisanal miners meets social, environmental and human rights standards.* exposición de productos artesanales = craft show.* tienda artesanal = craft shop.* * *muebles de fabricación artesanal handcrafted furniturequesos de fabricación artesanal farmhouse cheeseslos productos artesanales de la región the crafts o handicrafts typical of the areala tradición artesanal de México the Mexican craft traditionuna feria artesanal a craft fairvinos de fabricación artesanal wines produced using traditional methods* * *
artesanal adjetivo:
‹ queso› farmhouse;
artesanal adjetivo handmade
' artesanal' also found in these entries:
English:
handicraft
* * *artesanal adj[zapatos] handcrafted; [queso, miel] produced using traditional methods; [bomba] home-made; [pesca, agricultura] traditional;de fabricación artesanal [zapatos] handcrafted;[queso, miel] produced using traditional methods;métodos artesanales traditional methods;pan artesanal traditionally baked bread;el sector artesanal traditional industries;el pueblo es un importante centro artesanal the village is an important centre for traditional industries;encontraron una solución artesanal al problema they found a solution to the problem using traditional methods* * *adj craft atr* * *artesanal adj: pertaining to crafts or craftsmanship, handmade -
9 BALLOTS
= BALLOTS (Bibliographic Automation of Large Library Operations Using a Time-Sharing System).Ex. Hundreds of libraries benefit from this service through secondary distributors such as Stanford's BALLOTS (Bibliographic Automation of Large Library Operans Using a Time-Sharing System) system.* * *= BALLOTS (Bibliographic Automation of Large Library Operations Using a Time-Sharing System).Ex: Hundreds of libraries benefit from this service through secondary distributors such as Stanford's BALLOTS (Bibliographic Automation of Large Library Operans Using a Time-Sharing System) system.
-
10 agujero
m.1 hole (hueco, abertura).agujero de bala bullet hole2 deficit (deuda).hay un agujero de cien millones a hundred million are unaccounted for3 orifice, bore.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: agujerar.* * *1 hole2 figurado (falta de dinero) shortfall■ encontraron un agujero de varios millones de euros they found that several million euros were missing\agujero negro black hole* * *noun m.* * *SM1) (=abertura) holeagujero de ozono — ozone hole, hole in the ozone layer
2) (Cos) [para agujas] needle case; [para alfileres] pincushion3) (Econ) (=deuda) hole, drain, deficit* * *a) (en prenda, pared) holeb) (Fin) shortfall, holetapar agujeros — (fam) to pay off one's debts
* * *= eyelet hole, hole, perforation, hole punch, puncture, puncture hole.Ex. These machines were similar in principle to the desk punches used today for making eyelet holes in paper.Ex. Edge notch cards have a series of holes around the perimeter, and the piece of card between the hole and the edge of the card may be removed, using a punch, to form a notch.Ex. The top edge of the stencil is then attached to the cylinder of the duplicating machine using the slots or perforations provided.Ex. Theft is probably unavoidable, but can be limited through use of magnetic security tags and by slightly defacing covers with hole punches or library stamps.Ex. Treatment of the paper items included varnish removal; washing; and repairs to tears, punctures and missing areas.Ex. He even has found a fish's stomach with puncture holes caused by eating a catfish, and the fish was still none the worse for wear.----* agujero de hombre = manhole.* agujero de la cerradura = keyhole.* agujero negro = black hole.* hacer un agujero = punch + hole, cut + hole, drill out + hole.* perforar un agujero = drill out + hole.* retrete de agujero en el suelo = squat toilet, squatty potty, squat loo.* * *a) (en prenda, pared) holeb) (Fin) shortfall, holetapar agujeros — (fam) to pay off one's debts
* * *= eyelet hole, hole, perforation, hole punch, puncture, puncture hole.Ex: These machines were similar in principle to the desk punches used today for making eyelet holes in paper.
Ex: Edge notch cards have a series of holes around the perimeter, and the piece of card between the hole and the edge of the card may be removed, using a punch, to form a notch.Ex: The top edge of the stencil is then attached to the cylinder of the duplicating machine using the slots or perforations provided.Ex: Theft is probably unavoidable, but can be limited through use of magnetic security tags and by slightly defacing covers with hole punches or library stamps.Ex: Treatment of the paper items included varnish removal; washing; and repairs to tears, punctures and missing areas.Ex: He even has found a fish's stomach with puncture holes caused by eating a catfish, and the fish was still none the worse for wear.* agujero de hombre = manhole.* agujero de la cerradura = keyhole.* agujero negro = black hole.* hacer un agujero = punch + hole, cut + hole, drill out + hole.* perforar un agujero = drill out + hole.* retrete de agujero en el suelo = squat toilet, squatty potty, squat loo.* * *1 (en una prenda, pared) holetiene más agujeros que un colador it's riddled with holeshacerse agujeros en las orejas to have one's ears pierced2 ( Fin) shortfall, holetapar agujeros ( fam); to pay off one's debtsCompuesto:black hole* * *
agujero sustantivo masculino
hole;
agujero sustantivo masculino
1 hole
agujero negro, black hole
2 Econ deficit, shortfall
' agujero' also found in these entries:
Spanish:
abrir
- estopa
- rellena
- relleno
- taladro
- tapar
- tomate
- abertura
- agrandar
- coser
- hoyo
- rellenar
- roto
- taponar
English:
black hole
- blow
- bore
- close
- fit into
- gouge
- hole
- leak
- pick
- stop
- stop up
- work in
- black
- down
- notch
- prick
- punch
- squeeze
* * *agujero nm1. [hueco, abertura] holeagujero en la capa de ozono hole in the ozone layer;agujero de ozono hole in the ozone layer3. [deuda] deficit;hay un agujero de cien millones de pesos a hundred million pesos are unaccounted for* * *m hole* * *agujero nm1) : hole2)agujero negro : black hole (in astronomy)* * *agujero n hole -
11 amonestar
v.1 to reprimand.Ellos amonestaron a los matones They reprimanded the bullies.2 to caution (sport).3 to publish the banns of.4 to bind over, to order not to cause trouble, to rap.El profesor amonesta a los alumnos The professor binds over the students.* * *1 (reprender) to reprimand, admonish2 (advertir) to warn3 DEPORTE to caution, book4 (en una boda) to publish the banns of* * *VT1) (=reprender) to reprimand; (=advertir) to warn; (=avisar) to advise; (Dep) to caution, book; (Jur) to caution2) (Rel) to publish the banns of* * *verbo transitivo2) (Der, Relig) < novios> to publish the banns of* * *= reprimand, hand + a reprimand, censure, slap + Nombre + down, admonish, berate, tell + Nombe + off, slap + Nombre + on the wrist, give + Nombre + a verbal warning.Ex. At the next division and department head meeting, Kobitsky was reprimanded and told that she should learn to be an administrator and conduct herself accordingly = En la siguiente reunión de directores de división y departamento, Kobitsky fue amonestada y se le dijo que debería aprender a ser una administradora y actuar consecuentemente.Ex. The board of trustees decided to hand Balzac an official reprimand with the warning that if more staff resigned he would be asked to resign himself.Ex. This agreement must build in incentives to participating libraries as well as methods of censuring those participants which do not fulfil their obligations to the other participating libraries in the network = Este acuerdo debe incorporar incentivos para las bibliotecas participantes así cómo la forma de llamarle la atención a aquellos participantes que no cumplan sus obligaciones con las otras bibliotecas de la red.Ex. Not to put too fine a point on this, and slap me down if I am being rude, but from the questions you are asking I do not think you are ready for a project of this scope.Ex. For nearly half a century librarians have been admonished to use history as a means to prevent mistakes and solve problems.Ex. Unfortunately, many of the writers are simply berating the current situation, holding to rather ancient models of mass culture.Ex. Teachers should tackle bad behaviour in class by praising their pupils instead of telling them off, according to research published today.Ex. After he was allegedly caught using steroids and slapped on the wrist he stopped using them and his ranking plummeted.Ex. If we caught them necking, we'd give them a verbal warning and send them on their way.----* amonestar verbalmente = give + Nombre + a verbal warning.* * *verbo transitivo2) (Der, Relig) < novios> to publish the banns of* * *= reprimand, hand + a reprimand, censure, slap + Nombre + down, admonish, berate, tell + Nombe + off, slap + Nombre + on the wrist, give + Nombre + a verbal warning.Ex: At the next division and department head meeting, Kobitsky was reprimanded and told that she should learn to be an administrator and conduct herself accordingly = En la siguiente reunión de directores de división y departamento, Kobitsky fue amonestada y se le dijo que debería aprender a ser una administradora y actuar consecuentemente.
Ex: The board of trustees decided to hand Balzac an official reprimand with the warning that if more staff resigned he would be asked to resign himself.Ex: This agreement must build in incentives to participating libraries as well as methods of censuring those participants which do not fulfil their obligations to the other participating libraries in the network = Este acuerdo debe incorporar incentivos para las bibliotecas participantes así cómo la forma de llamarle la atención a aquellos participantes que no cumplan sus obligaciones con las otras bibliotecas de la red.Ex: Not to put too fine a point on this, and slap me down if I am being rude, but from the questions you are asking I do not think you are ready for a project of this scope.Ex: For nearly half a century librarians have been admonished to use history as a means to prevent mistakes and solve problems.Ex: Unfortunately, many of the writers are simply berating the current situation, holding to rather ancient models of mass culture.Ex: Teachers should tackle bad behaviour in class by praising their pupils instead of telling them off, according to research published today.Ex: After he was allegedly caught using steroids and slapped on the wrist he stopped using them and his ranking plummeted.Ex: If we caught them necking, we'd give them a verbal warning and send them on their way.* amonestar verbalmente = give + Nombre + a verbal warning.* * *amonestar [A1 ]vt* * *
amonestar ( conjugate amonestar) verbo transitivo ( reprender) to reprimand, admonish (frml);
( en fútbol) to caution, book
amonestar verbo transitivo
1 (reprender) to rebuke, reprimand
Dep to warn
2 Rel to publish the banns of
' amonestar' also found in these entries:
English:
admonish
- book
- caution
* * *amonestar vt1. [reprender] to reprimand2. [en fútbol] to caution3. [para matrimonio] to publish the banns of* * *v/t1 reñir reprimand2 DEP caution* * *amonestar vtapercibir: to admonish, to warn -
12 aparejo
m.1 harness.2 tackle.3 block and tackle (Tec).4 rigging (Nautical).aparejos equipment5 lifting gear, tackle.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: aparejar.* * *1 (equipo) gear, equipment2 (arreos) harness3 (jarcias, velas) rigging4 (polea) block and tackle5 (en construcción) bond\aparejo de pesca fishing tackle* * *noun m.1) equipment, gear2) saddle, harness3) rig* * *SM1) (=acto) preparation2) (=herramientas) gear, equipment3) [de caballería] (=arreos) harness; CAm, Méx (=silla) saddle; And (=silla de mujer) woman's saddle4) (Pesca)5) (=poleas) lifting gear, block and tackle6) (Náut) rigging7) (Arquit) bond, bonding8) (Arte) sizing, priming* * *1) ( de embarcación) rig; ( de caballo) tack; ( de pesca) tackle; ( polea) block and tackle2) (Const) bond* * *= rig, rigging.Ex. The book also illustrates the effects of alternating the angle of a sail, using different sail shapes and using a rig consisting of two sails.Ex. Every sailing ship has a hull, rigging and at least one mast to hold up the sails that use the wind to power the ship.----* aparejos de pesca = fishing tackle, fishing gear, fishing equipment, angling equipment.* * *1) ( de embarcación) rig; ( de caballo) tack; ( de pesca) tackle; ( polea) block and tackle2) (Const) bond* * *= rig, rigging.Ex: The book also illustrates the effects of alternating the angle of a sail, using different sail shapes and using a rig consisting of two sails.
Ex: Every sailing ship has a hull, rigging and at least one mast to hold up the sails that use the wind to power the ship.* aparejos de pesca = fishing tackle, fishing gear, fishing equipment, angling equipment.* * *A1 (de una embarcación) rig2 (de un caballo) tack3 (de pesca) tackle4 (polea) block and tackleB ( Const) bondCompuestos:stretcher o stretching bondheader o heading bondEnglish bond* * *
Del verbo aparejar: ( conjugate aparejar)
aparejo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
aparejó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
aparejar
aparejo
aparejar ( conjugate aparejar) verbo transitivo ‹ caballos› ( para montar) to saddle;
( a carro) to harness
aparejo sustantivo masculino ( de caballo) tack;
( de pesca) tackle;
( polea) block and tackle
' aparejo' also found in these entries:
English:
rig
- tackle
- gear
* * *aparejo nm1. [de caballerías] harness2. [de pesca] tackle4. Náut rigging;aparejos equipment* * *m1 preparation2 MAR rigging3:aparejos pl tack sg* * *aparejo nm1) : equipment, gear2) : harness, saddle3) : rig, rigging (of a ship) -
13 beneficiar
v.1 to benefit.Nadia beneficia la situación de Ricardo Nadia benefits John's situation.2 to receive benefits from, to be benefited by.Le benefició la herencia He was benefited by the inheritance.* * *1 to benefit, favour (US favor)2 (mina) to work3 COMERCIO to sell below par1 to benefit2 COMERCIO to profit\beneficiarse a alguien to have it off with somebodybeneficiarse de algo to do well out of something, benefit from something* * *verb* * *1. VT1) (=favorecer) to benefitel acuerdo solo beneficia a las economías más desarrolladas — the agreement only benefits the more developed economies
esa conducta no te va a beneficiar — such behaviour will do you no favours o won't do you any good
el ex director beneficiaba a sus amigos mediante las adjudicaciones de obras — the ex-director favoured his friends by awarding them work contracts
2) (Com) to sell at a discount3) (Min) (=extraer) to extract; (=tratar) to process5) CAm [+ persona] to shoot, kill2.de momento ninguna de estas técnicas beneficiará — for the moment none of these techniques will be of any benefit
3.See:* * *1.verbo transitivo1) ( favorecer) to benefit, to be of benefit toesto beneficia a ambas partes — this benefits both sides, this is of benefit to both sides
2) <efectos/créditos> to sell... below par (AmE), to sell... off (BrE)3) <res/cerdo> (AmL) to dress; < mineral> (Chi) to extract2.beneficiarse v pron ( sacar provecho) to benefitbeneficiarse con/de algo — to benefit from something
* * *= give + Nombre + something for + Posesivo + money, provide + benefit, advantage.Ex. Such a programme would be aimed at giving IFLA members something for their money, as well as attracting new members.Ex. When students were tested at the end of the course, those students taught using flexible learning techniques did not seem to have been either advantaged or disadvantaged by their use when compared with the students taught using conventional techniques.----* beneficiarse = benefit, profit, be better off, be better served by.* beneficiarse de = draw on/upon + fruits, enlist + the benefits of, be on the receiving end of.* beneficiarse del triunfo ajeno = bask in + reflected glory.* beneficiarse económicamente = line + Posesivo + (own) pocket(s).* * *1.verbo transitivo1) ( favorecer) to benefit, to be of benefit toesto beneficia a ambas partes — this benefits both sides, this is of benefit to both sides
2) <efectos/créditos> to sell... below par (AmE), to sell... off (BrE)3) <res/cerdo> (AmL) to dress; < mineral> (Chi) to extract2.beneficiarse v pron ( sacar provecho) to benefitbeneficiarse con/de algo — to benefit from something
* * *= give + Nombre + something for + Posesivo + money, provide + benefit, advantage.Ex: Such a programme would be aimed at giving IFLA members something for their money, as well as attracting new members.
Ex: When students were tested at the end of the course, those students taught using flexible learning techniques did not seem to have been either advantaged or disadvantaged by their use when compared with the students taught using conventional techniques.* beneficiarse = benefit, profit, be better off, be better served by.* beneficiarse de = draw on/upon + fruits, enlist + the benefits of, be on the receiving end of.* beneficiarse del triunfo ajeno = bask in + reflected glory.* beneficiarse económicamente = line + Posesivo + (own) pocket(s).* * *beneficiar [A1 ]vtA (favorecer) to benefit, be of benefit toesto beneficia a ambas partes this benefits both sides, this is of benefit to both sideslos que se vieron más beneficiados por el cambio those who benefited most from the changevamos a salir beneficiados con el nuevo horario we'll be better off with the new timetableel país se verá beneficiado con esta nueva medida the country will benefit from this new measureB ( Fin) ‹efectos/créditos› to sell … below parC1 ( AmL) ‹res/cerdo› to dress2 ( Chi) ‹mineral› to extract1 (sacar provecho) to benefittodos nos beneficiamos con la nueva situación we all benefit from the new situationbeneficiarse DE algo to benefit FROM sthla zona se beneficia de la benignidad del clima the area benefits from the temperate climateunas ayudas de las que se beneficiarán más de 6.000 estudiantes aid that will benefit more than 6,000 students, aid from which more than 6,000 students will benefit2 ( arg)* * *
beneficiar ( conjugate beneficiar) verbo transitivo ( favorecer) to benefit, to be of benefit to;
salir beneficiado con algo to be better off with sth
beneficiarse verbo pronominal
to benefit;
beneficiarse con/de algo to benefit from sth
beneficiar verbo transitivo to benefit
' beneficiar' also found in these entries:
Spanish:
favorecer
English:
benefit
- do
* * *♦ vt1. [favorecer] to benefit;con esta medida todos nos veremos beneficiados this measure will benefit all of us;yo fui el que salió más beneficiado I was the one who benefited the most;ese comportamiento no te beneficia behaving like that won't do you any good3. Carib, Chile [res] to butcher* * *v/t1 benefit;beneficiar a alguien benefit s.o.2 Rplganado slaughter* * *beneficiar vt: to benefit, to be of assistance to* * *beneficiar vb to benefit / to be good for -
14 biblioteca móvil
(n.) = bookmobile, mobile library, mobileEx. A bookmobile is a library, sometimes a division of a public library, using a vehicle specially equipped and furnished to provide documents direct to the users who usually, by reason of distance, do not have easy access to library premises.Ex. A mobile library is a library, sometimes a division of a public library, using a vehicle specially equipped and furnished to provide documents direct to the users who usually, by reason of distance, do not have easy access to library premises.Ex. Many of the surviving mobiles are becoming obsolete or are no longer roadworthy.* * *(n.) = bookmobile, mobile library, mobileEx: A bookmobile is a library, sometimes a division of a public library, using a vehicle specially equipped and furnished to provide documents direct to the users who usually, by reason of distance, do not have easy access to library premises.
Ex: A mobile library is a library, sometimes a division of a public library, using a vehicle specially equipped and furnished to provide documents direct to the users who usually, by reason of distance, do not have easy access to library premises.Ex: Many of the surviving mobiles are becoming obsolete or are no longer roadworthy. -
15 bolígrafo
m.ball-point pen, ball pen, ballpoint, ballpoint pen.* * *1 ballpoint pen, ballpoint, biro* * *noun m.ballpoint pen, pen* * *SM pen, ballpoint pen, Biro ®* * *masculino ballpoint pen, Biro®* * *= pen, ballpoint pen, biro.Ex. Not until 1543 were these 2 different approaches reconciled with the idea of the surgeon wielding both pen and scalpel.Ex. Using a pencil or ballpoint pen the text/diagram is written, printed or drawn on the uncoated upper surface of the master, using firm pressure on a hard smooth surface.Ex. Claire glanced at the paper, which looked as if a spider had crawled across it with a biro strapped to one leg.----* similar a un bolígrafo = pen-like.* * *masculino ballpoint pen, Biro®* * *= pen, ballpoint pen, biro.Ex: Not until 1543 were these 2 different approaches reconciled with the idea of the surgeon wielding both pen and scalpel.
Ex: Using a pencil or ballpoint pen the text/diagram is written, printed or drawn on the uncoated upper surface of the master, using firm pressure on a hard smooth surface.Ex: Claire glanced at the paper, which looked as if a spider had crawled across it with a biro strapped to one leg.* similar a un bolígrafo = pen-like.* * *ballpoint pen, Biro®bolígrafo de punta fina/gruesa fine-tip pen/broad-tip penCompuesto:gel pen* * *
bolígrafo sustantivo masculino
ballpoint pen, Biro®
bolígrafo sustantivo masculino ballpoint (pen), biro(r)
' bolígrafo' also found in these entries:
Spanish:
mejor
- pintar
- recambio
- repiquetear
- caperuza
- capuchón
- carga
- lapicero
- tapa
English:
ballpoint (pen)
- fill out
- pen
- questionnaire
- refill
- retractable pen
- spare
- ball
- Biro
* * *bolígrafo nmballpoint pen, Biro®* * *m ballpoint pen* * *bolígrafo nm: ballpoint pen* * *bolígrafo n ballpoint pen -
16 bomba incendiaria
f.incendiary bomb, fire bomb, firebomb.* * *incendiary bomb, incendiary device* * ** * *(n.) = incendiary device, incendiary bombEx. Incendiary devices or incendiary bombs are bombs designed to start fires using materials such as napalm, thermite, chlorine trifluoride, or white phosphorus.Ex. Incendiary devices or incendiary bombs are bombs designed to start fires using materials such as napalm, thermite, chlorine trifluoride, or white phosphorus.* * ** * *(n.) = incendiary device, incendiary bombEx: Incendiary devices or incendiary bombs are bombs designed to start fires using materials such as napalm, thermite, chlorine trifluoride, or white phosphorus.
Ex: Incendiary devices or incendiary bombs are bombs designed to start fires using materials such as napalm, thermite, chlorine trifluoride, or white phosphorus.* * *incendiary bomb -
17 brocha
f.1 brush.brocha de afeitar shaving brush2 cajoler, soft-soaper.* * *1 brush, paintbrush\brocha de afeitar shaving brush* * *1. SF1) (=para pintar) paintbrush, large paintbrushpintor de brocha gorda — (lit) painter and decorator; (fig) bad painter
2)3) Cono Sur skewer, spit4) CAm * (=zalamero) creep **2.ADJ CAm meddling, creeping *, servile* * ** * *= brush, paint brush.Ex. The artist then drew, sketched or painted on the grained surface using greasy crayon, pen, brush, or even a finger.Ex. Pictorial sources are created by the portrayal of historical events or subjects using, inter alia, a paint brush, drawing-pen, or pencil, graphic techniques or the camera.----* aplicar con brocha = brush.* * ** * *= brush, paint brush.Ex: The artist then drew, sketched or painted on the grained surface using greasy crayon, pen, brush, or even a finger.
Ex: Pictorial sources are created by the portrayal of historical events or subjects using, inter alia, a paint brush, drawing-pen, or pencil, graphic techniques or the camera.* aplicar con brocha = brush.* * ** * *
brocha sustantivo femenino ( de pintor) paintbrush, brush;
( de afeitar) shaving brush;
( en cosmética) blusher brush
brocha sustantivo femenino
1 (para pintar) paintbrush
2 brocha de afeitar, shaving brush
brocha de maquillar, blusher brush
' brocha' also found in these entries:
Spanish:
pintor
English:
brush
- paintbrush
- shaving brush
- paint
- shaving
* * *brocha nf[de pintor] brush; [de maquillaje] make-up brush;de brocha gorda [basto] broad, vulgar;pintor de brocha gorda painter and decoratorbrocha de afeitar shaving brush* * *f brush* * *brocha nf: paintbrush* * * -
18 buscar ayuda
v.to look for help, to run for help.* * *(v.) = seek + assistance, seek + helpEx. Patrons who are reluctant to seek assistance in using reference books or the card catalog, feel no embarrassment about seeking help in the 'automated' setting.Ex. Patrons who are reluctant to seek assistance in using reference books or the card catalog, feel no embarrassment about seeking help in the 'automated' setting.* * *(v.) = seek + assistance, seek + helpEx: Patrons who are reluctant to seek assistance in using reference books or the card catalog, feel no embarrassment about seeking help in the 'automated' setting.
Ex: Patrons who are reluctant to seek assistance in using reference books or the card catalog, feel no embarrassment about seeking help in the 'automated' setting. -
19 bypass
m.heart bypass operation (medicine).* * *= bypass surgery, bypass, bypass operation, heart bypass.Ex. This study describes the influence of aerobic training on the cardiorespiratory fitness of 31 coronary artery disease patients who had undergone bypass surgery.Ex. All children had undergone reparative open heart surgery utilizing cardiopulmonary bypass during infancy.Ex. Patients who are given the bypass operation 'to prolong life' fall into four major groups, only one of which has ever been shown to gain the promised result of such surgery.Ex. Using reconstituted blood -- red cells and plasma that are mixed in the operating room -- for heart bypass surgery works better than using fresh blood.----* cirugía de bypass = bypass surgery.* cirugía de bypass de arteria coronaria = coronary artery bypass surgery.* operación de bypass = bypass operation.* * *= bypass surgery, bypass, bypass operation, heart bypass.Ex: This study describes the influence of aerobic training on the cardiorespiratory fitness of 31 coronary artery disease patients who had undergone bypass surgery.
Ex: All children had undergone reparative open heart surgery utilizing cardiopulmonary bypass during infancy.Ex: Patients who are given the bypass operation 'to prolong life' fall into four major groups, only one of which has ever been shown to gain the promised result of such surgery.Ex: Using reconstituted blood -- red cells and plasma that are mixed in the operating room -- for heart bypass surgery works better than using fresh blood.* cirugía de bypass = bypass surgery.* cirugía de bypass de arteria coronaria = coronary artery bypass surgery.* operación de bypass = bypass operation.* * */ˈbaɪpas/(pl bypass)( Med) bypassoperación de bypass bypass operationle hicieron tres bypass he had a triple bypass operation* * *Med heart bypass operation* * *m bypass -
20 calcinado
adj.reduced to ashes, charred, scorched.past part.past participle of spanish verb: calcinar.* * *= charred, charred.Ex. Using charred bits of wood from campfires, broken pieces of clay pots, and stone spearpoints and arrowheads, the archaeologist investigates the past.Ex. Using charred bits of wood from campfires, broken pieces of clay pots, and stone spearpoints and arrowheads, the archaeologist investigates the past.----* restos calcinados = charred remains.* * *= charred, charred.Ex: Using charred bits of wood from campfires, broken pieces of clay pots, and stone spearpoints and arrowheads, the archaeologist investigates the past.
Ex: Using charred bits of wood from campfires, broken pieces of clay pots, and stone spearpoints and arrowheads, the archaeologist investigates the past.* restos calcinados = charred remains.* * *calcinado, -a adj[material] burnt, scorched; [edificio] burnt-out; [cuerpo] charred* * *adj burned, burnt
См. также в других словарях:
using — index through (by means of) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
using up — index consumption Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Using — Use Use, v. t. [imp. & p. p. {Used}; p. pr. & vb. n. {Using}.] [OE. usen, F. user to use, use up, wear out, LL. usare to use, from L. uti, p. p. usus, to use, OL. oeti, oesus; of uncertain origin. Cf. {Utility}.] [1913 Webster] 1. To make use of; … The Collaborative International Dictionary of English
using — adj addicted to heroin or habituated to another hard drug. A euphemism employed by law enforcers and drug abusers. ► Looks like she s using again … Contemporary slang
using — n. utilizing, applying juËs n. function; utilization; benefit, advantage; consumption; occasion or need to use; ability to use; practice of using v. utilize, take advantage of; practice; employ; exploit; treat; consume … English contemporary dictionary
using evasion — index evasive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
using the help of — index through (by means of) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Using Three Words — Infobox musical artist Name = Using Three Words Img capt = Img size = Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = flagicon|Australia Canberra, Australia Instrument = Genre = Rock Indie rock Alternative rock Influences … Wikipedia
using — (Roget s IV) modif. Syn. employing, utilizing, applying, adopting, taking advantage of, accepting, working, practicing, manipuLating, controlling, putting in service, trying out, testing, proving, wearing out … English dictionary for students
using — suing … Anagrams dictionary
using — noun an act that exploits or victimizes someone (treats them unfairly) capitalistic exploitation of the working class paying Blacks less and charging them more is a form of victimization • Syn: ↑exploitation, ↑victimization, ↑victimisation •… … Useful english dictionary