-
1 umen
умный, разумный -
2 omen
ˈəumen
1. сущ. знак, знамение, предзнаменование, примета to be of good (ill) omen ≈ служить хорошим (дурным) предзнаменованием Syn: premonition, prognostic, augury
2. гл. служить предзнаменованием, предвещать Syn: presage, prognosticate, forebode знак, предзнаменование;
- * of success предзнаменование успеха;
- to be of good * служить хорошим предзнаменованием примета;
- * of misfortune плохая примета, дурной знак;
- to believe in *s верить в приметы предчувствие, предвестие служить предзнаменованием;
предвещать;
- the clouds rain тучи предвещают дождь omen предзнаменование, знак, примета;
to be of good (ill) omen служить хорошим (дурным) предзнаменованием omen предзнаменование, знак, примета;
to be of good (ill) omen служить хорошим (дурным) предзнаменованием ~ служить предзнаменованием -
3 nerium
-umen, -erбот. олеандр -
4 umenneskelig
[umenəsgəli] adj. -t, -eнечеловеческий, чудовищный -
5 umenneskeligt
[umenəsgəlid] adv.бесчеловечно, чудовищно -
6 umindelig
[umenəli] adj. -t, -eнезапамятныйjeg har ikke set ham i umindelige tider J я не видел его с незапамятных времён -
7 umindeligt
[umenəlid] adv.с незапамятных времён -
8 omen
[ˈəumen]omen предзнаменование, знак, примета; to be of good (ill) omen служить хорошим (дурным) предзнаменованием omen предзнаменование, знак, примета; to be of good (ill) omen служить хорошим (дурным) предзнаменованием omen служить предзнаменованием -
9 omen
[΄əumen] n նախանշան. a good/bad omen լավ/վատ նախանշան -
10 Daumen
Dáumen m -s, =1. большо́й па́лец (руки́)das Kind lutscht am Dá umen — ребё́нок сосё́т па́льчик
2. тех. кула́к, па́лец, шип -
11 Gaumen
-
12 слива
1) плод die Pfláume =, n; собир. die Pfláumen мн. ч.со́чные, спе́лые, кру́пные сли́вы (собир. со́чная, спе́лая, кру́пная сли́ва) — sáftige, réife, gróße Pfláumen
компо́т из сли́в(ы) — Pfláumenkompott (Kompótt aus Pfláumen)
В ва́зе оста́лась одна́-еди́нственная сли́ва. — In der Schále ist éine éinzige Pfláume geblíeben.
2) дерево die Pfláume ↑, der Pfláumenbaum - (e)s, Pflaumenbäume; собир. die Pfláumen мн. ч., die Pfláumenbäume мн. ч.сли́ва уже́ цветёт. — Die Pfláumen(bäume) blühen schon. см. тж. дерево
-
13 Pflaume
-
14 нёбный
1) анат. Gáumen- (опр. сл.)2) лингв. Gáumen- (опр. сл.), palatál, Palatál- (опр. сл.)нёбный звук — Gáumenlaut m, Palatállaut m
-
15 небо
I н`ебосHímmel m; Firmamént n ( небесный свод)на не́бе — am Hímmel
••под откры́тым не́бом — únter fréiem Hímmel
музе́й под откры́тым не́бом — Fréilichtmuseum n, pl -seen
он как с не́ба свали́лся — er ist wie vom Hímmel gefállen
ме́жду не́бом и землёй — zwíschen Hímmel und Érde
II нёбобыть на седьмо́м не́бе — im síebenten Hímmel sein
с анат.Gáumen mтвёрдое [мя́гкое] нёбо — der hárte [wéiche] Gáumen
-
16 Feld
Feld n -(e)s, -er1. тк. sg по́ле2. по́ле, па́шняbrá chliegendes Feld — земля́ под па́ром, за́лежная земля́
3. тк. sg устарев. по́ле сраже́ния1) одержа́ть верх, победи́ть2) удержа́ть свои́ пози́цииj-m das Feld stré itig má chen — оспа́ривать монопо́льное положе́ние у кого́-л., конкури́ровать с кем-л.
j-n aus dem Feld schlá gen* высок. — нанести́ пораже́ние кому́-л.; разби́ть кого́-л.á llerlei Grǘ nde ins Feld fǘ hren — приводи́ть всевозмо́жные до́воды
das ist noch weit im Feld, das steht noch in wé item Feld высок.1) до э́того ещё́ так далеко́2) э́то ещё́ неизве́стноgégen j-n, gégen etw. (A ) zu Fé lde zí ehen* высок. — энерги́чно [агресси́вно] выступа́ть про́тив кого́-л.4. тк. sg по́прище, о́бласть (знаний, деятельности)der Fó rschung steht hier ein wé ites Feld ó ffen — здесь име́ются широ́кие возмо́жности для изыска́ний
das ist noch ein wé ites Feld — в э́той о́бласти предстои́т ещё́ мно́гое сде́лать
5. по́ле ( шахматной доски)6. по́ле ( фон)ein Stern in ró tem Feld — звезда́ на кра́сном фо́не [по́ле]
7. физ., эл. по́леelé ktrisches Feld — электри́ческое по́ле
elektromagné tisches Feld — электромагни́тное по́ле
8. полигр. графа́9. спорт. по́ле, площа́дка10. основна́я гру́ппа ( велоспорт)11. кле́тка (напр. таблицы)12. геол., горн. по́ле; месторожде́ние (нефти, газа)13. стр. пролё́т14. лингв. по́леder Begrí ff des sprá chlichen Fé ldes — поня́тие языково́го по́ля
-
17 säumen
sä́umen I vt1. нашива́ть кайму́ (на что-л.), подшива́ть, подруба́ть; обшива́ть (что-л.)2. книжн. окаймля́ть, обрамля́тьdie Strá ße war von Mé nschen gesäumt — вдоль у́лицы стоя́ли лю́ди
der Weg ist mit Strä́ uchern gesäumt — вдоль доро́ги [по о́бе сто́роны доро́ги] растё́т куста́рник
sä́umen II vi высок.ме́длить; заде́рживаться (с чем-л.)ó hne zu säumen — не ме́для, не ме́шкая
-
18 Weg
Weg m -(e)s, -e1. доро́га, путь (тж. перен.); тропа́ein unterhá ltener Weg — испра́вная доро́га, доро́га в хоро́шем состоя́нии
ein á usgefahrener Weg — разби́тая доро́га
sein é rster Weg galt dem Vá ter — в пе́рвую о́чередь он пошё́л к отцу́ [навести́л отца́]
В. с глаголами:j-m den Weg á bschneiden* — отре́зать путь кому́-л.é inen Weg beschré iten* [betré ten*] перен. — вступи́ть на како́й-л. путь, пойти́ по како́му-л. пути́
j-m, é iner Sá che (D ) den Weg [die Wége] é bnen перен. — прокла́дывать путь, расчища́ть доро́гу кому́-л., чему́-л.
é inen Weg é inschlagen* — вы́брать доро́гу, взять направле́ние (тж. перен.)den Weg durch den Wald é inschlagen* — пойти́ ле́сомné ue Wége é inschlagen* перен. — идти́ но́вым [непроторё́нным] путё́мé inen á nderen Weg gé hen* (s) [é inschlagen*] — пойти́ друго́й доро́гой
den Weg des gerí ngsten Wí derstandes gé hen (s) — пойти́ по пути́ [по ли́нии] наиме́ньшего сопротивле́ния
Г. с предлогами:wir dǘ rfen nicht auf há lbem Wége sté henbleiben* перен. — мы не име́ем пра́ва [не должны́] остана́вливаться на полпути́j-n auf den ré chten Weg brí ngen* — напра́вить [вы́вести] кого́-л. на путь и́стинныйsich auf den Weg má chen — отпра́виться в путь
auf dem Wége sein, etw. zu tun — собира́ться, быть гото́вым сде́лать что-л.
j-m aus dem Weg(e) gé hen* (s) — уступа́ть доро́гу кому́-л.
j-n aus dem Weg rä́ umen перен. — убра́ть с доро́ги кого́-л.; уби́ть кого́-л.
Hí ndernisse aus dem Weg rä́ umen — устрани́ть препя́тствия
j-m im Weg(e) sté hen* [sein] — стоя́ть на чьём-л. пути́, стоя́ть кому́-л. поперё́к доро́ги; перен. тж. меша́ть кому́-л.
er wird mir noch in den Weg kó mmen! разг. — он мне ещё́ попадё́тся!, я с ним ещё́ рассчита́юсь!
j-m Sté ine in den Weg lé gen — ≅ вставля́ть па́лки в колё́са, чини́ть препя́тствия кому́-л.
etw. in die Wége lé iten — подгота́вливать [нала́живать, устра́ивать] что-л.
j-m ǘ ber den Weg lá ufen* (s) — перебежа́ть доро́гу кому́-л.; перен. тж. переби́ть доро́гу кому́-л.
2. путь, спо́соб, сре́дствоauf dem Wége é ines Kompromí sses wú rde beschlóssen … — путё́м компроми́сса бы́ло решено́ …, пришли́ к компроми́ссному реше́нию …
den Weg állen [álles] Fléisches [á lles Írdischen] gé hen* (s) эвф. высок. — идти́ путё́м вся́кой пло́ти; уйти́ туда́, отку́да нет возвра́та; отходи́ть в путь невозврати́мо (библ.)
sich auf há lbem Weg(e) tré ffen* — пойти́ на компроми́сс, прийти́ к соглаше́нию путё́м компроми́ссаetw. auf ká ltem Weg(e) tun* [erlédigen] разг. — де́лать [ула́живать] что-л. потихо́ньку [без форма́льностей]
es war wé der Weg noch Steg zu sé hen — ≅ не́ было ви́дно ни зги
álle [víele] Wége fǘ hren nach Rom посл. — все доро́ги веду́т в Рим
-
19 cognomen
kɔɡˈnəumen
1. сущ.
1) фамилия
2) кличка, прозвание, прозвище Syn: nickname,. title
3) а) третье имя, родовое имя или фамилия римского гражданина (напр., Caesar - Цезарь в Caius Julius Caesar - Кай Юлий Цезарь) б) дополнительное имя или эпитет( присваивалось отдельной личности;
напр., Africanus - Африканец, Felix - Счастливый) Syn: agnomen
2. гл. давать прозвище Syn: nickname фамилия прозвище (историческое) патроним (родовое или фамильное имя римского гражданина) cognomen прозвище ~ фамилияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cognomen
-
20 fomentation
ˌfəumenˈteɪʃən сущ.
1) мед. а) припарка dry fomentation Syn: poultice б) лечение припарками
2) подстрекательство, разжигание fomentation of angry passions ≈ разжигание злых страстей Syn: instigation, incitement (медицина) применение припарок, лечение припарками припарка подстрекательство, разжигание (вражды, ненависти и т. п.) fomentation подстрекательство;
fomentation of discontent разжигание недовольства ~ припарка fomentation подстрекательство;
fomentation of discontent разжигание недовольстваБольшой англо-русский и русско-английский словарь > fomentation
См. также в других словарях:
úmen — úmna o prid., úmnejši (ú ū) 1. nanašajoč se na um: človek je umno bitje / knjiž. umni in čustveni razlogi razumski / trdil je, da je svet umen z umom spoznaven, doumljiv 2. star. pameten, inteligenten: potrebni so nam umni mladi ljudje / biti… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
umen — Šumen (spr. schu ), Schumen, Schumla, Hauptstadt des bulgar. Kr. Š. (5999 qkm, 1901: 252.782 E.), auf den Vorhöhen des Ostbalkans, 23.102 E., strategisch wichtiger Straßenknotenpunkt von der Donau über den Balkan; 1774, 1810 und 1828 von den… … Kleines Konversations-Lexikon
šȍumen — m term. 1. {{001f}}onaj koji izvodi šou 2. {{001f}}a. {{001f}}onaj koji voli i umije zabaviti b. {{001f}}podr. onaj koji se voli eksponirati pred publikom, koji sve voli raditi javno; egzibicionist, parader, glumac, pozer ✧ {{001f}}engl … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Ursula Goodenough — Infobox Scientist name = Ursula Wiltshire Goodenough image width = 200px caption = Ursula Goodenough in 1998 birth date = birth date and age|1943|03|16 birth place = New York City, NY field = Cell Biology work institution = Washington University… … Wikipedia
A45 — Basisdaten Gesamtlänge: 257 km Bundesländer: Nordrhein Westfalen Hessen Bayern … Deutsch Wikipedia
A67 — Basisdaten Gesamtlänge: 65 km Bundesland: Hessen Karte … Deutsch Wikipedia
A 45 — Basisdaten Gesamtlänge: 257 km Bundesländer: Nordrhein Westfalen Hessen Bayern … Deutsch Wikipedia
A 67 — Basisdaten Gesamtlänge: 65 km Bundesland: Hessen Karte … Deutsch Wikipedia
Autobahn 45 — Basisdaten Gesamtlänge: 257 km Bundesländer: Nordrhein Westfalen Hessen Bayern … Deutsch Wikipedia
BAB 45 — Basisdaten Gesamtlänge: 257 km Bundesländer: Nordrhein Westfalen Hessen Bayern … Deutsch Wikipedia
BAB 67 — Basisdaten Gesamtlänge: 65 km Bundesland: Hessen Karte … Deutsch Wikipedia