-
1 auf-
auf- отдел. глаг. приставка1. движение вверх:á ufgehen — в(о)сходи́ть ( о светилах); поднима́ться ( о тесте)
á uffliegen — взлета́ть
á uftauchen — всплыва́ть, выны́ривать
2. открывание или разъединение чего-л.:á ufmachen — открыва́ть
á ufschneiden — разреза́ть
á ufbinden — развя́зывать
3. размещение поверх чего-л.:á uflegen — класть, накла́дывать
á ufschmieren — нама́зывать
á uftischen — подава́ть, ста́вить на стол
á ufgabeln — брать на ви́лы [на ви́лку]
4. начало действия:á uflachen — рассмея́ться, засмея́ться
á uffrischen — освежи́ть
á ufwärmen — подогрева́ть
6. израсходование, полное использование чего-л.:á ufessen* — съеда́тьá ufbrauchen — израсхо́довать
-
2 aufgehen
áufgehen* vi (s)1. в(о)сходи́ть ( о светилах)2. поднима́ться; подходи́ть ( о тесте)der Teig geht auf — те́сто подхо́дит
sie ist a ufgegangen wie ein Pfánnkuchen [Hé fekloß] разг. — ≅ она́ растолсте́ла [раздала́сь, раздобре́ла]
3. всходи́ть, прораста́тьdie Saat geht auf — посе́вы всхо́дят
4. открыва́ться (тж. перен.)der Zusá mmenhang war ihm a ufgegangen — взаимосвя́зь ста́ла ему́ ясна́
5. зарожда́ться, возника́тьihm ist ein Licht [ein Séifensieder] a ufgegangen фам. — его́ осени́ло
7. развя́зываться; распа́рываться; расстё́гиваться; распуска́ться8. мат. дели́ться без оста́ткаfünf geht in neun nicht auf — де́вять не де́лится на пять
1) зада́ча получи́лась ( решена правильно)2) перен. расчё́т оправда́лся9.:(in D) a ufgehen — растворя́ться (в чём-л.; тж. перен.)
10. охот. начина́ться, открыва́ться ( об охотничьем сезоне)11. охот. взлете́ть, вспорхну́ть ( о дичи) -
3 daraufgehen
daráufgehen* vi см. draufgehen -
4 draufgehen
dráufgehen* отд. vi (s)1. разг. тра́титьсяsein gá nzes Geld ist drá ufgegangen — на э́то ушли́ все его́ де́нежки
2. фам. погиба́ть -
5 Dunst
-
6 Flamme
Flámme f =, -n1. б. ч. pl пла́мя, ого́ньú nser Gá sherd hat drei Flá mmen — у нас трёхконфо́рочная га́зовая плита́
1) быть объя́тым пла́менем, пыла́ть, горе́ть2) воспыла́ть любо́вью1) вспы́хнуть2) сгоре́тьdas gá nze Dorf ist in Flá mmen áufgegangen [wú rde ein Raub der Flá mmen высок.] — вся дере́вня вы́горела дотла́
2. ого́нь, пыл, страсть3. разг. любо́вь, зазно́ба -
7 Hefekloß
Héfekloß m - esкне́для (на дрожжа́х) -
8 heraufgehen
heráufgehen* vi (s)поднима́ться [прийти́] наве́рх -
9 hinauf-
hináuf- отдел. глаг. приставка -
10 hinaufgehen
-
11 Rauch
-
12 Stern
Stern I m -(e)s, -e1. звезда́2. перен. звезда́, сча́стье3. перен. звезда́, знамени́тость4. звё́здочка (на погонах и т. п.)5. полигр. звё́здочкаein gú ter Stern hat mich hé rgeführt — моя́ счастли́вая звезда́ привела́ меня́ сюда́
sie ist ú nter é inem gǘnstigen [ glücklí chen] Stern gebó ren — она́ родила́сь под счастли́вой звездо́й
das steht in den Sté rnen geschrí eben высок. — э́то одному́ бо́гу изве́стно
Stern II m -(e)s, -e мор.корма́