Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

u-oma-re

  • 121 упереться

    243 Г сов.несов.
    упираться 1. чем, во что, обо что kõnek. kuhu v mille vastu toetuma, naalduma, nõjatuma, najatuma; \упереться спиной в стену seljaga vastu seina toetuma v najatuma, \упереться о палку kepile toetuma, \упереться рукой в бок (1) kätt puusa panema, (2) vastu küljekonte nügima, \упереться ногами в землю jalgu vastu maad v maha toetama;
    2. во что kõnek. vastu mida jõudma, ees püsti olema, risti ees olema, millega lõppema; улица упёрлась в ворота tänav oli püsti ees, я шёл, шёл и упёрся в забор läksin, läksin, järsku oli aed risti ees;
    3. на чём ülek. madalk. vastu punnima v ajama v panema, sõrgu vastu ajama, tõrkuma, oma jonni ajama; он упёрся и никуда не поехал ta punnis vastu ega sõitnud kuhugi, он упёрся на своём ta ajas oma jonni;
    4. чем, в кого-что ülek. kõnek. pilku kuhu puurima, üksisilmi v ainiti vahtima, jõllitama;
    5. (без несов.) madalk. minema vajutama v litsuma v panema, vehkat tegema; ‚
    \упереться v
    баран madalk. (nagu sõnn) sõrgu vastu ajama, sarvi vastu ajama

    Русско-эстонский новый словарь > упереться

  • 122 утвердить

    292a Г несов.сов.
    утверждать 1. кого-что kinnitama, sanktsioneerima; \утвердить план работы tööplaani kinnitama, \утвердить повестку дня päevakorda kinnitama, \утвердить бюджет eelarvet kinnitama, \утвердить в должности директора direktori ametikohale v ametisse kinnitama, \утвердить к печати trükkida lubama, \утвердить приговор kohtuotsust kinnitama v sanktsioneerima;
    2. что kindlustama; \утвердить своё положение oma olukorda kindlustama, \утвердить своё господство oma ülekaalu v (üle)võimu kindlustama, \утвердить за кем какое право kellele missugust õigust kindlustama v tagama v andma;
    3. кого в чём van. (lõplikult) veenma, uskuma panema; \утвердить кого в мысли keda milles veenma, mida uskuma panema

    Русско-эстонский новый словарь > утвердить

  • 123 хиреть

    229b Г несов. kõnek. kiduraks v põduraks v hädiseks v otsa jääma, kidunema, kiduma, kiratsema, känguma, kängu jääma (ka ülek.); старик \хиретьет vanataat jääb üha viletsamaks, дерево \хиретьет puu on kängumas, хозяйство \хиретьет majapidamine läheb allamäge, талант \хиретьет anne kängub v tuhmub v kaotab oma sära, anne on kängu jäänud v oma sära kaotanud v tuhmunud; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > хиреть

  • 124 хозяин

    1 (мн. ч. им. п. \хозяинева, род. п. \хозяинев, дат. п. хозяевам) С м. од.
    1. peremees (omanik; pereisa; ka ülek.); \хозяинин предприятия ettevõtte peremees v omanik, \хозяинин дачи suvila peremees v omanik, \хозяинева страны maa peremehed, \хозяинева поля väljaku peremehed (spordis), \хозяинин положения olukorra peremees, \хозяинин своей судьбы oma saatuse peremees, выйти из батраков в \хозяинева sulasest peremeheks saama, стать \хозяинином peremeheks hakkama, жить \хозяинином peremehe elu elama;
    2. biol. peremeesorganism;
    3. madalk. mees (abikaasana); ‚
    \хозяинин своего слова v
    своему слову sõnapidaja v oma sõna peremees (olema), sõna pidama;
    сам себе \хозяинин ise enda peremees (olema)

    Русско-эстонский новый словарь > хозяин

  • 125 цена

    53 (вин. п. ед. ч. цену) С ж. неод. hind, väärtus (ka ülek.); высокая \ценаа kõrge hind, оптовая \ценаа hulgi(müügi)hind, розничная \ценаа jae(müügi)hind, рыночная \ценаа turuhind, закупочная \ценаа kokkuostuhind, покупная \ценаа ostuhind, сниженная \ценаа alandatud hind, твёрдая \ценаа kindel hind, бросовая \ценаа maj. dumpinguhind (välisturul ajutiselt alandatud hind), красная \ценаа kõrgeim hind, \ценаы на товары kaubahinnad, \ценаа билета pileti hind, \ценаа на мясо liha hind, \ценаа три рубля за килограмм kolm rubla kilogramm, kilo hind kolm rubla, снижение цен hindade alandamine v alanemine, \ценаа дружбы sõpruse hind, \ценаа деления шкалы skaalajaotise väärtus, \ценаой больших усилий suurte pingutustega, \ценаой упорного труда visa tööga, назначить цену hinda v väärtust määrama, купить за сходную цену mõõduka v talutava hinnaga ostma, \ценаа поднимается hind tõuseb, набивать цену на что mille hinda tõstma v üles lööma v üles kruvima, сбивать цену на что mille hinda alandama v alla laskma v alla lööma, падать в \ценае hinnas langema, odavamaks minema, запрашивать высокую цену kõrget hinda nõudma v küsima, продать за свою цену oma hinnaga müüma; ‚
    глазах (oma) väärtust v tähtsust kelle silmis kaotama;
    быть в \ценае hinnas olema;
    любой \ценаой iga hinna eest, maksku mis maksab;
    знать цену кому-чему teadma mida kes-mis väärt on, kelle-mille hinda v väärtust teadma v tundma;
    дорогой \ценаой kalli hinnaga, missuguse hinnaga küll, kallilt (kätte tulema);
    грош \ценаа кому-чему kõnek. kes-mis pole krossigi väärt;
    \ценаы нет (1) кому kes on kuldaväärt inimene, (2) чему mis on hindamatu väärtusega;
    набивать себе цену kõnek. enese hinda üles kruvima v kõrgeks ajama

    Русско-эстонский новый словарь > цена

  • 126 чей

    156b М (чья, чьё, мн. ч. чьи)
    1. kelle (oma); чья эта книга kelle raamat see on, \чей бы ни был olgu kelle tahes, ükskõik kelle oma;
    2. kelle; герой, чьё имя известно всем sangar, kelle nime teavad kõik;
    3. madalk. kust (pärit); чей ты? (1) kelle laps sa oled, (2) kust sa pärit oled, mis kandi mehi oled; ‚
    возмёт kõnek. kes jäi v jääb peale, kes võitis v võidab

    Русско-эстонский новый словарь > чей

  • 127 честь

    90 (предл. п. ед. ч. о чести, в чести и в чести) С ж. неод. (бeз мн. ч.) au; дело \честьи auasi, долг \честьи aukohus, человек \честьи aumees, džentelmen, девичья \честьь neiuau, \честьь семьи perekonna au v hea nimi, \честьь мундира mundriau, воинская \честьь sõjaväeline au, sõjameheau, дорожить своей \честьью oma au kalliks pidama, защищать спортивную \честьь страны riigi v maa spordiau kaitsma, клясться (своей) \честьью oma au juures v nimel vanduma, оказать \честьь кому kellele au osutama, воздавать \честьь au andma, отдавать v отдать воинскую \честьь sõj. au andma, затронуть v задеть \честьь кого kelle au riivama v haavama, оскорбить v уронить v запятнять чью \честьь kelle au v ausat nime määrima v teotama, потерять \честьь (1) süütust kaotama, (2) ausast nimest ilma jääma, нам выпала \честьь meil oli au, meile langes v sai osaks au, это большая \честьь для меня see on mulle suur au, в \честьь кого kelle auks, к его \честьи tema auks (peab ütlema), он в \честьи kõnek. teda peetakse au sees v austatakse, ta on tehtud mees, \честьь и слава героям au ja kuulsus sangareile v kangelastele; ‚
    пора и \честьь знать kõnek. on aeg lahkuda v minema hakata, on paras aeg millele punkti panna;
    \честьь \честьью, \честьь по \честьи kõnek. nagu kord ja kohus;
    выйти с \честьью из чего millest auga välja tulema;
    по \честьи сказать van. tõtt öelda, ausalt öeldes;
    с \честьью сделать v выполнить ausalt v südametunnistusega v tipp-topp ära tegema;
    \честьь имею van. head aega;
    имею \честьь van. mul on au;
    \честьь teeb kellele au;
    невелика \честьь pole teab mis suur au;
    слишком много \честьи кому v для кого liiga suur au kellele

    Русско-эстонский новый словарь > честь

  • 128 чужой

    123 П
    1. võõras; \чужойое письмо võõras kiri, под \чужойим именем võõra nime all, в \чужойой стороне, в \чужойих краях võõrsil, võõral maal, \чужойие вещи võõrad v teiste asjad, \чужойие обычаи võõrad kombed, расплачиваться за \чужойие грехи teiste pattude eest nuhelda saama, вмешиваться в \чужойие дела oma nina võõrastesse v teiste asjadesse toppima, он мне совсем \чужойой ta on mulle täiesti võõras;
    2. ПС
    \чужойой м.,
    \чужойая ж. од. võõras; стесняться \чужойих võõraid häbenema, võõrastama, võõristama;
    3. ПС
    \чужойое с. неод. võõras asi, teiste oma; не бери \чужойое ära võta teiste asju; ‚
    петь с \чужойого голоса kelle laulu laulma, teiste suu järele olema, teistele järele kiitma;
    с \чужойого плеча kantud, teiste seljast pärit;
    есть \чужойой хлеб armuleiba sööma, teiste kulul elama;
    \чужойими руками жар загребать kõnek. teiste turjal v nahal liugu laskma, võõraste pükstega tules istuma, teistel kastaneid tulest välja tuua laskma

    Русско-эстонский новый словарь > чужой

См. также в других словарях:

  • OMA DRM — is a Digital Rights Management (DRM) system invented by the Open Mobile Alliance, whose members represent mobile phone manufacturers (e.g. Nokia, LG, Motorola, Samsung, Sony Ericsson, BenQ Siemens), mobile system manufacturers (e.g. Ericsson,… …   Wikipedia

  • OMA Device Management — is a device management protocol specified by the Open Mobile Alliance (OMA) Device Management (DM) Working Group and the Data Synchronization (DS) Working Group. The current specification is OMA DM is version 1.2, the latest modifications to this …   Wikipedia

  • Ōma, Aomori — Ōma 大間町   Town   Sunrise in Ōma …   Wikipedia

  • OMA Device Management — OMA DM es un protocolo especificado por Open Mobile Alliance (OMA) para Device Management (DM), por el grupo de trabajo de Device Management y el grupo de trabajo de Data Synchronization (DS). La especificación actual es OMA DM versión 1.2, que… …   Wikipedia Español

  • OMA Presence SIMPLE — (SIP for Instant Messaging and Presence Leveraging Extensions) is an OMA enabler, product of the work item OMA PAG (Presence and Availability working Group). The specification is based on requirements provided by the OMA REQ (REQuirement group)… …   Wikipedia

  • OMA Client Provisioning — is a device management protocol specified by the Open Mobile Alliance (OMA) Device Management (DM) Working Group. The OMA CP protocol covers WAP provisioning with minimal user interaction, typically over the air or via SIM Card. The current… …   Wikipedia

  • Oma — steht für: die Großmutter, siehe Großeltern ein Dorf im Autonomen Kreis der Nenzen (Russland), siehe Oma (Russland) einen Fluss im Nordwesten Russlands, siehe Oma (Fluss) ein unverlierbares Blatt beim Kartenspielen, siehe Omablatt den Hilfsqueue… …   Deutsch Wikipedia

  • Oma (Wisconsin) — Oma Pueblo de los Estados Unidos …   Wikipedia Español

  • Oma-Skat — (auch Blinden Skat oder Skat mit totem Mann) ist eine Variante des Kartenspiels Skat für zwei Spieler, die vor allem in Norddeutschland, in der Lüneburger Heide verbreitet ist. Auch in anderen Teilen Deutschlands wird Oma Skat gespielt, wenn auch …   Deutsch Wikipedia

  • Oma Mua — Тип общественно политическая Формат А3 Главный редактор Наталья Синицкая Основана 1990 Язык ливвиковский диалект карельского языка Главн …   Википедия

  • Ōma Nuclear Power Plant — Country Japan Location Ōma, Aomori Coordinates …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»