-
101 з
zz, odзранку — z rana / od rana
-
102 flank
[flæŋk] 1. noun(the side of anything especially an animal's body or an army: the horse's flank; They marched around the enemy's flank.) bok2. verb1) (to be at the side of: The prisoner appeared, flanked by two policemen.) biti ob boku2) (to come around the side of: The troops flanked the enemy forces.) napasti z boka* * *I [flæŋk]nounbok, bočna stranmilitary flank attack — napad z bokaII [flæŋk]transitive verbob boku kriti; bok ogrožati; z boka napasti; bok napadatito flank s.th. — obiti kaj -
103 stitch
[sti ] 1. noun1) (a loop made in thread, wool etc by a needle in sewing or knitting: She sewed the hem with small, neat stitches; Bother! I've dropped a stitch.) vbod; petlja2) (a type of stitch forming a particular pattern in sewing, knitting etc: The cloth was edged in blanket stitch; The jersey was knitted in stocking stitch.) vbod; petlja3) (a sharp pain in a person's side caused by eg running: I've got a stitch.) bolečina v boku2. verb(to sew or put stitches into: She stitched the two pieces together; I stitched the button on.) šivati- in stitches
- stitch up* * *I [stič]nounvbod (s šivanko); šiv; petlja (pri pletenju); vrsta šivov, vezenja; pletenje, vezenje; colloquially nit, nitka; zbodljaj, bodeča bolečina; spenjanje (knjige); agronomy brazdawith no stitch on, without a stitch of clothing — popolnoma gol, naghe had not a dry stitch on — ni imel suhe nitke na sebi, do kože je bil premočen, moker kot mišII [stič]transitive verb šivati, preši(va)ti, sešiti; vesti (vezem); broširati (knjigo); intransitive verb šivati, vesti (vezem)to stitch up — zašiti, zakrpati; skrpatiIII [stič]nounkos (zemlje, polja), parcela -
104 beam
s 1. [archit] greda, brvno, balvan, traverza 2. vratilo (na tkalačkom stanu) 3. poluga na vagi ili u stroju 4. gredelj (na plugu) 5. [mar] trup, vreteno, struk sidra 6. [aero] radio far [mar] #s [pl]= spona, palubna greda; 7. [hunt] grana (jelenjih rogova) main - spona na najvećoj širini broda 8. širina; mar najveća širina broda 9. zraka, traka (svjetla); fig sjaj, toplina, vedar izgled, smiješak / [mar] #s [pl] = spona, palubna greda; [mar] main # = spona na jevećoj širini broda; [mar] starboard # = spona na desnom boku broda; [mar] larboard # = spona na lijevom boku broda; [mar] (the ship is) on her # ends = (brod je) jako nagnut na stranu; [fig] u opasnosti, u nedoumici; to kick the # = biti odgurnut, biti pobijeđen; izgubiti značenje, izgubiti utjecaj* * *
balvan
greda
izluÄivati
luk
mlaz
nosaÄ
ozib vage
palubna potporna greda
snop
snop zraka
snopa
spona
sponja
svjetlosni snop
svjetlosni zrak
Å¡ipka
Å¡irina broda
usmjeravati
usmjeriti
zrak
zraka -
105 side
[saɪd] 1. n 2. adj 3. vito side with sb — stawać (stanąć perf) po czyjejś stronie
by the side of — przy +instr
side by side — work wspólnie; stand obok siebie
the right/wrong side — właściwa/niewłaściwa strona
to put sth to one side — odkładać (odłożyć perf) coś na bok
* * *1. noun1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) strona, bok2) (a surface of something: A cube has six sides.) bok, ściana3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) bok4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) strona5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) bok6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) część, strona7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) stok8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) punkt widzenia9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) strona2. adjective(additional, but less important: a side issue.) uboczny- - side- - sided
- sidelong
- sideways
- sideburns
- side effect
- sidelight
- sideline
- sidelines
- side road
- sidestep
- side-street
- sidetrack
- sidewalk
- from all sides
- on all sides
- side by side
- side with
- take sides -
106 flank
[flæŋk] 1. noun(the side of anything especially an animal's body or an army: the horse's flank; They marched around the enemy's flank.) bok2. verb1) (to be at the side of: The prisoner appeared, flanked by two policemen.) doprovázen po boku2) (to come around the side of: The troops flanked the enemy forces.) napadnout z boku* * *• úbočí• slabiny• strana• obklopovat• křídlo• lemovat -
107 shoulder to shoulder
(close together; side by side: We'll fight shoulder to shoulder.) bok po boku* * *• bok po boku -
108 side by side
(beside one another; close together: They walked along the street side by side.) bok po boku* * *• vedle sebe• bok po boku -
109 aparearse
• Am jet bok po boku• Am jet vedle sebe• Am jít bok po boku• Am jít vedle sebe• párovat se• pářit se• tvořit pár -
110 atacar de flanco
• udeřit z boku• útočit z boku -
111 bordada
f• nám. lavírování (lodi)• přecházení sem a tam• salva lodních děl z jednoho boku• výstřel lodních děl z jednoho boku -
112 flanqueado
• boční* * *• chráněný z boku• lemovaný (na boku) -
113 flanqueo
m• napadení z boku• útok z boku -
114 ijada
f• anat. bok• anat. slabina* * *f• anat. slabiny (koně)• bolest v boku• píchání v boku -
115 ijar
m• bok• slabina* * *m• bolest v boku• píchání v boku• stydká kost -
116 portillo
m• díra• mezera• okénko• průvlak• skulina• stezka• vrátka• vyhlídka• úžlabina* * *m• Achillova pata• branka (ve vratech)• citlivé místo• postranní brána (městská)• posuvné okénko• prasklina (talíře aj.)• průzor (na boku lodi)• slabá stránka• střílna (na boku lodi)• zasunovací okénko• špehýrka (ve dveřích) -
117 k|łuć
impf (kłuję a. kolęprzest., kłujesz a. koleszprzest., kłuł) Ⅰ vt 1. (kaleczyć) [osoba, ciernie] to prick- kłuć kogoś/coś szpilką to prick sb/sth with a pin- kłuć kogoś/coś bagnetem to stab sb/sth with bayonet- jego broda kłuła ją w szyję his beard prickled her neck- krzaki kłuły mnie w nogi the bushes scratched my legs- kłujące ciernie prickly thorns- rana kłuta a stab wound ⇒ ukłuć2. przen. (sprawiać przykrość) [słowa] to sting- zazdrość kłuła go w serce he felt a stab of jealousy in his heart- kłujące spojrzenia piercing looks ⇒ ukłuć3. (boleć) coś go kłuło w boku he felt a stabbing pain in his side- kłujący ból a stabbing pain- kłucie w piersiach ustało the stabbing pain in his/her chest subsided ⇒ ukłućⅡ v imp. kłuje mnie w boku I can feel a stabbing pain in my side ⇒ ukłuć Ⅲ kłuć się (być kłutym) kłuliśmy się kolcami malin the thorns of the raspberry canes scratched us ⇒ pokłuć się■ kłuć w oczy swoim bogactwem to be ostentatiously rich- kłuć kogoś w oczy [światło] to blind a. sting sb’s eyes; [bogactwo] to make sb jealous- to jedzenie kłuje a. kole go w zęby the food is not to his taste- prawda w oczy kole the truth hurtsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > k|łuć
-
118 poł|ożyć
pf Ⅰ vt 1. (umieścić) to put, to place- połóż to! put it down!- połóż to na miejsce! put it back!- położyć coś na półce/biurku to put a. place sth on a shelf/desk- położyć dłonie na klawiszach to rest one’s hands on the keyboard- położył mi rękę na czole he laid his hand on my forehead- położyć rękę na sercu/palec na ustach to put one’s hand on one’s heart/one’s finger to one’s lips- położyć gazetę obok książki to put a newspaper next to a book ⇒ kłaść2. (zmienić pozycję na poziomą) to lay (down), to lay [sb/sth] down- połóżmy go na plecach/na boku let’s lay him on his back/side- siłą położyli go na podłodze i związali mu ręce they forced him to the floor and tied his hands- grad położył całe zboże the hail beat down a. flattened all the corn- huragan położył pokotem wiele drzew the hurricane blew down a. felled many trees3. (dać miejsce do spania) to put up (for the night); (ułożyć do snu) to put [sb] to bed- położymy ich w pokoju Adama/na kanapie we’ll put them in Adam’s room/on the sofa4. książk. (zabić, zranić) to bring down, to bring [sb/sth] down- położył lwa trzema strzałami he brought the lion down with three shots- położyć kogoś trupem a. na miejscu to kill sb on the spot5. (wybudować) to lay (down), to lay [sth] down- położyć rury/instalację gazową/wodociągową to lay pipes/gas mains/water mains- położyć tory kolejowe to lay railway tracks- położyć fundamenty czegoś a. pod coś to lay the foundations for sth- położyć podwaliny/kamień węgielny czegoś a. pod coś przen. to lay the foundations/cornerstone of sth przen. ⇒ kłaść6. (ułożyć) to lay [kafelki, dachówkę, wykładzinę]- położyć glazurę/terakotę w kuchni to tile a kitchen, to lay tiles in a kitchen- położyć tynki to plaster walls- położyć puder na twarzy to powder one’s/sb’s face ⇒ kłaść7. pot. (zepsuć) to make a dog’s breakfast a. dinner (out) of sth pot. [rolę, sztukę]; to blow pot. [dowcip] ⇒ kłaść Ⅱ położyć się 1. (zająć pozycję leżącą, poziomą) to lie down- położyć się na brzuchu/na boku to lie down on one’s stomach/side- położyć się na plecach a. na wznak to lie down on one’s back- położyć się na słońcu/w cieniu to lie down in the sun/in the shade- położyć się na kocu/na kanapie to lie down on a blanket/on a sofa ⇒ kłaść się2. (pójść spać) to go to bed; to turn in pot.- położyłem się dopiero nad ranem I stayed up till the early hours of the morning3. (przechylić się) [samolot] to bank; [łódź, statek] to careen, to list; (przewrócić się) [łódź, statek] to keel over ⇒ kłaść się■ położyć akcent a. nacisk na coś to lay a. put stress on sth, to place a. put the emphasis on sth- połyć karty na stół to lay a. put one’s cards on the table- położyć pieczęć na czymś to put a. set the seal on sth- położyć podpis na czymś to put one’s signature to sth- położyć zasługi w dziedzinie ochrony środowiska to render services in the field of environmental protectionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poł|ożyć
-
119 Seite
linke Seite lewa strona;fam. das ist seine starke Seite to jest jego silna strona;auf der Seite na boku; im Buch na stronie;auf beiden Seiten po obu stronach;sich auf die Seite drehen obrócić się na bok;auf dieser Seite po tej stronie; im Buch na tej stronie;auf die andere Seite gehen przechodzić < przejść> na drugą stronę;fam. etwas auf die Seite schaffen podbierać, podkradać;nach allen Seiten na wszystkie strony;von allen Seiten ze wszystkich oder wszech stron;von der Seite z boku; od strony, ze strony;jemanden von seiner besten Seite kennen znać k-o z najlepszej strony;fig sich auf jemandes Seite schlagen przechodzić < przejść> na stronę (G), stawać < stanąć> po stronie (G);jemandem nicht von der Seite weichen nie odstępować ani na krok (G); -
120 bok
bok s\bok gibi soğuk (es ist) arschkaltişi \bok ettin da hast du Mist gebaut\boku yemek in der Scheiße sitzenbütün \boku püsürü die ganze Scheiße, der ganze Mist, das ganze Drumherum
См. также в других словарях:
Boku wa Tomodachi ga Sukunai — Основные персонажи: слева направо Ёдзора, Мария, Кодака, Рика, Сэна (в … Википедия
Boku no Pico — ぼくのぴこ (Boku no Piko) Genre Hentai (shotacon) OAV Type Original Video Animation Réalisateur Katsuyoshi Yatabe Studio d’animatio … Wikipédia en Français
Boku no Pico — Обложка DVD ぼくのぴこ (Boku no Piko) Жанр сётакон, романтика … Википедия
Bōku — / Bollox / Bolix Bōku von The London Game Company Daten zum Spiel Autor Rob Nelson Verlag The London Game Company (1997), Cadaco (1999, 2001) Erscheinungsjahr 1997 … Deutsch Wikipedia
Boku no Sexual Harassment — Обложка первого DVD (2005 год). 僕のセクシャルハラスメント (Boku no Sekusharu Harasumento) Жанр яой, хентай Роман … Википедия
Boku (disambiguation) — Boku may refer to:*Boku, a musical instrument. *Bōku (game), a board game. *Boku (juice), a juice carton drink. *Boku University, the University of Applied Life Sciences and Natural Resources, Vienna, in Austria. *Boku (software), a 3d children s … Wikipedia
Bōku (game) — Bōku is an abstract strategy board game played by putting marbles on a perforated hexagonal board with 80 spaces. The game has also been sold under the name Bollox , and later Bolix . Bōku belongs to the class of connection games ( n in a row… … Wikipedia
Boku (juice) — BoKu was a fruit juice brand released in the United States in the late 1980s by McCain Citrus, Inc. It was sold in a box, much like competitors such as Minute Maid. BoKu was marketed as adult juice, as juice boxes were commonly attributed to… … Wikipedia
Boku — (BoKu, BOKU) ist eine Abkürzung für: Bodenkultur Universität für Bodenkultur Wien Boku steht auch für: Bōku, ein Brettspiel Boku (Papua Neuguinea), ein Ort auf der zu Papua Neuguinea gehörenden Insel Bougainville … Deutsch Wikipedia
Boku wa Imōto ni Koi o Suru — Originaltitel 僕は妹に恋をする Genre Drama, Romantik … Deutsch Wikipedia
Boku Wa Imouto Ni Koi Wo Suru — Boku wa imōto ni koi wo suru Secret Sweetheart 僕は妹に恋をする (Boku wa Imo to ni Koi o Suru) Type Shōjo Genre Drame, Romance Manga Auteur Aoki Kotomi Éditeur … Wikipédia en Français