-
1 pokłuć
pf.(nożem, szpilką) prick; ( o owadzie) sting.pf.get pricked; dzieci pokłuły się przy zbieraniu malin children got pricked when picking raspberries.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokłuć
-
2 pokłuć
-
3 pokłuć
глаг.• исколоть• накалывать* * *pokłu|ć\pokłućty сов. 1. поколоть, исколоть;2. изжалить, искусать+2. pociąć, pokąsać
* * *pokłuty сов.1) поколо́ть, исколо́ть2) изжа́лить, искуса́тьSyn: -
4 pokłuć
[поклучь]v.dk -
5 pokłuć
поколоти -
6 pokłuć się
сов.поколо́ться, исколо́ться -
7 pokłuć\ się
сов. поколоться, исколоться -
8 pokłuć się
поколотися -
9 исколоться
-
10 поколоться
-
11 искусать
pogryźć, pokąsać, pokłuć -
12 накалывать
глаг.• kłuć• nakłuwać• pokłuć• przekłuć• rąbać• ukłuć* * *nabijać, nadziewać, nakłuwać, wykłuwać -
13 поколоти
pokołotyдієсл.pokłuć, rozbić -
14 prick
[prɪk] 1. nukłucie nt; (inf!) kutas m (inf!)2. vt* * *[prik] 1. verb(to pierce slightly or stick a sharp point into: She pricked her finger on a pin; He pricked a hole in the paper.) ukłuć, przekłuć2. noun1) ((a pain caused by) an act of pricking: You'll just feel a slight prick in your arm.) ukłucie2) (a tiny hole made by a sharp point: a pin-prick.) dziurka, nakłucie3) ((slang, vulgar) a penis.) kutas, chuj4) ((slang, vulgar) a nasty or contemptible person: He is such a prick!) kutas, chujek•- prick up one's ears- prick one's ears -
15 исколоть
глаг.• pokłuć -
16 k|łuć
impf (kłuję a. kolęprzest., kłujesz a. koleszprzest., kłuł) Ⅰ vt 1. (kaleczyć) [osoba, ciernie] to prick- kłuć kogoś/coś szpilką to prick sb/sth with a pin- kłuć kogoś/coś bagnetem to stab sb/sth with bayonet- jego broda kłuła ją w szyję his beard prickled her neck- krzaki kłuły mnie w nogi the bushes scratched my legs- kłujące ciernie prickly thorns- rana kłuta a stab wound ⇒ ukłuć2. przen. (sprawiać przykrość) [słowa] to sting- zazdrość kłuła go w serce he felt a stab of jealousy in his heart- kłujące spojrzenia piercing looks ⇒ ukłuć3. (boleć) coś go kłuło w boku he felt a stabbing pain in his side- kłujący ból a stabbing pain- kłucie w piersiach ustało the stabbing pain in his/her chest subsided ⇒ ukłućⅡ v imp. kłuje mnie w boku I can feel a stabbing pain in my side ⇒ ukłuć Ⅲ kłuć się (być kłutym) kłuliśmy się kolcami malin the thorns of the raspberry canes scratched us ⇒ pokłuć się■ kłuć w oczy swoim bogactwem to be ostentatiously rich- kłuć kogoś w oczy [światło] to blind a. sting sb’s eyes; [bogactwo] to make sb jealous- to jedzenie kłuje a. kole go w zęby the food is not to his taste- prawda w oczy kole the truth hurtsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > k|łuć
-
17 pokłu|ć
pf Ⅰ vt 1. (zranić) to prick- pokłuła sobie palce przy szyciu she pricked her fingers (with a needle) while sewing- osy pokłuły dzieci the children were stung by wasps2. (przedziurawić) to perforate, to puncture- pokłuł pudełko gwoździem he perforated a. punctured the box with a nailⅡ pokłuć się to prick oneself- pokłuła się przy zbieraniu jeżyn she pricked herself while gathering blackberriesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokłu|ć
-
18 zerstechen
zerstechen *vt irr2) ( mehrfach stechen)jdn/ein Tier \zerstechen Stechmücke, Wespe: pokąsać kogoś/zwierzęer ist ganz von den Mücken zerstochen [on] jest cały pogryziony przez komary
См. также в других словарях:
pokłuć — dk Xa, pokłućkłuję, pokłućkłujesz, pokłućkłuj, pokłućkłuł, pokłućkłuty «przedziurawić, zranić czymś wąskim i ostrym wiele osób, rzeczy lub kogoś, coś w wielu miejscach; pokaleczyć kłując» Pokłuć pudełko gwoździem. Pokłuć sobie palce przy szyciu.… … Słownik języka polskiego
skłuć — dk Xa, skłuję, skłujesz, skłuj, skłuł, skłuty «poranić kogoś, podziurawić coś kłując, pokłuć; zabić kłując» Miał ciało skłute igłami strzykawek. Ranni byli skłuci bagnetami. Skłuli dzika dzidami. skłuć się «pokłuć siebie wzajemnie» … Słownik języka polskiego
pobóść — dk XI, pobóśćbodzie, pobóśćbódł, pobóśćbodła, pobóśćbodły, pobóśćbodzony, pobóśćbódłszy «o zwierzętach rogatych: uderzyć (kilkakrotnie) rogami, pokłuć rogami» Krowa kogoś pobodła. pobóść się «o zwierzętach: pobóść siebie wzajemnie» Barany, kozy,… … Słownik języka polskiego
podziobać — dk IX, podziobaćbię, podziobaćbiesz, podziobaćdziob, podziobaćał, podziobaćany 1. «o ptakach: dziobiąc zjeść pewną ilość czegoś; spędzić pewien czas na dziobaniu (jedzeniu) czegoś» Ptaki podziobały trochę ziarna, okruszyn. przen. «o ludziach:… … Słownik języka polskiego
kolec — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. koleclca; lm D. koleclców {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} część rośliny: twardy, ostro zakończony wyrostek na łodygach, owocach lub liściach, mogący dotkliwie pokłuć : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pokąsać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIIa, pokąsaćam, pokąsaća, pokąsaćają, pokąsaćany {{/stl 8}}{{stl 7}} kąsając, zranić w wielu miejscach; pogryźć, pokłuć, pożądlić : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś został pokąsany przez psa, żmiję. Osy pokąsały bawiące się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień