-
1 trzy
trz|yтри;● gadać (pleść) \trzy po \trzy нести околёсицу (околёсицу), болтать вздор;
nie umie powiedzieć trzech słów двух слов связать не может* * * -
2 trzy-
первая составная часть сложных слов трёх-, напр.:trzydniowy трёхдневный; trzyto-mowy трёхтомный* * *trzydniowy — трёхдне́вный
trzytomowy — трёхто́мный
-
3 trzy kilometry z okładem
три с ли́шним киломе́тра, три киломе́тра с га́ком -
4 gadać trzy po trzy
= gadać trzy od rzeczy или pleść trzy po trzy нести́ околёсицу (околе́сицу, чушь), болта́ть (моло́ть) вздор -
5 pleść trzy po trzy
= gadać trzy po trzy -
6 gadać trzy od rzeczy
= gadać trzy po trzy -
7 swoje trzy grosze
= wtrącić trzy grosze -
8 wtrącić trzy grosze
= swoje trzy grosze влезть (су́нуться) со свои́м замеча́нием; вмеша́ться -
9 ględzić trzy po trzy
нести́ вздор (околе́сицу) -
10 bite dwa ([lang name=Polish]trzy itd.) kilometry
це́лых два (три и т. д.) киломе́траSłownik polsko-rosyjski > bite dwa ([lang name=Polish]trzy itd.) kilometry
-
11 wtrącać swoje trzy grosze
вме́шиваться, лезть не в своё де́ло -
12 zamknąć na trzy spusty
= zamknąć na dwa spusty -
13 instrukcja adresowa trzy plus jeden
• three-plus-one addressSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > instrukcja adresowa trzy plus jeden
-
14 kod o nadmiarze trzy
• Stibitz codeSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > kod o nadmiarze trzy
-
15 kod z nadmiarem trzy
• 3-exceas-code• excess three codeSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > kod z nadmiarem trzy
-
16 gadać
глаг.• беседовать• болтать• говорить• наговаривать• поговаривать• поговорить• потолковать• разбалтывать• разговаривать• сказать* * *болтать (говорить)wróżyć гадать* * *gada|ć\gadaćny несов. разг. говорить, болтать;● szkoda \gadać ну что тут говорить; и говорить нечего; со tu dużo \gadać тут и говорить не о чем; \gadać po kątach сплетничать, шептаться по углам; \gadać trzy po trzy (od rzeczy) нести чушь, молоть вздор
+ mówić, rozmawiać* * *gadany несов. разг.говори́ть, болта́ть- co tu dużo gadać
- gadać po kątach
- gadać trzy po trzy
- gadać trzy od rzeczy
- pleść trzy po trzySyn: -
17 na
предл.• в• вопреки• для• за• к• на• над• об• обо• от• по• при• про• против• с• среди* * *предлог. I с В 1. на, в;spaść na ziemię упасть на землю; długi, szeroki na pięć metrów длиной, шириной в пять метров; о wymiarach dwa na trzy metry размером два на три метра; pociąć na kawałki порезать на куски; 2. за; на; к; в; raz na dzień один раз в день; na rok przed wojną за год до войны; wyjechać na trzy dni уехать на три дня; wrócić na (godzinę) piątą вернуться к пяти (часам); 3. в; иногда не переводится; awansować na pułkownika а) произвести в полковники; б) быть произведённым в полковники, получить звание полковника; wybrać na posła избрать депутатом; 4. от; umrzeć na cholerę умереть от холеры; 5. на, для; от, против; pokój na trzy osoby комната на трёх человек (на троих); szopa na siano сарай для сена; krople na katar капли от насморка; 6. на; иногда не переводится; bić się na szable драться на саблях; uczyć się na piątki учиться на пятёрки; zamknąć na kłódkę запереть на замок; łapać na wędkę удить; wstąpić na kawę зайти выпить кофе; zaprosić na obiad пригласить обедать (на обед); ślepy na lewe oko слепой на левый глаз; chorować na odrę, tyfus болеть корью, тифом; ktoś jest chory na płuca y кого-л. больные лёгкие; 7. на; к; prezent na urodziny подарок ко дню рождения; na wypadek czegoś на случай чего-л.; II с+на; в;
siedzieć na ławce сидеть на скамье;grać na pianinie играть на пианино; przybyło mu na wadze он прибавил в весе; mieszkać na Ukrainie, na Węgrzech жить на (в) Украине, в Венгрии; pantofle na niskim obcasie туфли на низком каблуке; III в ряде наречных сочетаний, напр.; na jesieni осенью; na chwilę на минуту; na czyjąś korzyść в пользу кого-л., впрок кому-л.; na bosaka босиком; na pamięć наизусть; na czczo натощак; na zawsze навсегда; na oścież настежь; na stojąco стоя; ● gwizdnąć na psa свистнуть собаке; zawołać na kogoś окликнуть кого-л.; wyschnąć na pieprz стать сухим как порох* * *I предлог; с В1) на, вspaść na ziemię — упа́сть на зе́млю
długi, szeroki na pięć metrów — длино́й, ширино́й в пять ме́тров
o wymiarach dwa na trzy metry — разме́ром два на три ме́тра
pociąć na kawałki — поре́зать на куски́
2) за; на; к; вraz na dzień — оди́н раз в день
na rok przed wojną — за год до войны́
wyjechać na trzy dni — уе́хать на три дня
3) в; иногда не переводитсяawansować na pułkownika — 1) произвести́ в полко́вники; 2) быть произведённым в полко́вники, получи́ть зва́ние полко́вника
wybrać na posła — избра́ть депута́том
4) отumrzeć na cholerę — умере́ть от холе́ры
5) на, для; от, про́тивpokój na trzy osoby — ко́мната на трёх челове́к (на трои́х)
szopa na siano — сара́й для се́на
krople na katar — ка́пли от на́сморка
6) на; иногда не переводитсяbić się na szable — дра́ться на са́блях
uczyć się na piątki — учи́ться на пятёрки
zamknąć na kłódkę — запере́ть на замо́к
łapać na wędkę — уди́ть
wstąpić na kawę — зайти́ вы́пить ко́фе
zaprosić na obiad — пригласи́ть обе́дать (на обе́д)
ślepy na lewe oko — слепо́й на ле́вый глаз
chorować na odrę, tyfus — боле́ть ко́рью, ти́фом
ktoś jest chory na płuca — у кого́-л. больны́е лёгкие
7) на; кprezent na urodziny — пода́рок ко дню рожде́ния
II предлог; с Пna wypadek czegoś — на слу́чай чего́-л.
на; вsiedzieć na ławce — сиде́ть на скамье́
grać na pianinie — игра́ть на пиани́но
przybyło mu na wadze — он приба́вил в ве́се
mieszkać na Ukrainie, na Węgrzech — жить на (в) Украи́не, в Ве́нгрии
III предлогpantofle na niskim obcasie — ту́фли на ни́зком каблуке́
na jesieni — о́сенью
na chwilę — на мину́ту
na czyjąś korzyść — в по́льзу кого́-л., впрок кому́-л.
na bosaka — босико́м
na pamięć — наизу́сть
na czczo — натоща́к
na zawsze — навсегда́
na oścież — на́стежь
- zawołać na kogośna stojąco — сто́я
-
18 raz
сущ.• раз* * *1) (jeden raz) один раз, однократно2) raz (pewnego razu) как-то раз, когда-то, один раз, однажды3) raz (to) то4) raz (uderzenie) удар5) raz (powtórzenie, zdarzenie) раз (повторение, случай)nagle, wtem раз!jeżeli, skoro разг. раз (если, поскольку)* * *%1 ♂, Р. \razu 1. чаще мн. \razу удар;zadawać \razy наносить удары;
2. раз;trzy \razy а) три раза; трижды;
б) трижды;trzy \razy trzy трижды три; \raz na miesiąc раз в месяц; tym \razem на этот раз; na drugi \raz в другой раз; ● pewnego \razu однажды; w najlepszym (najgorszym) \razie в лучшем (худшем) случае; w przeciwnym \razie в противном случае, а то; w takim \razie в таком случае; jak \raz как раз, в самый раз; па \raz вместе, одновременно; na \razie пока (что);
od \razu сразу (же)+1. uderzenie, cios
\raz zobaczyłem, że... однажды я увидел, что...;2. наконец; niech się to (już) \raz skończy! пусть уж это наконец закончится!+1. pewnego razu 2. wreszcie, w końcu
\raz tu, \raz tam то тут, то там
+ to* * *I м, P razu1) чаще мн razy уда́рzadawać razy — наноси́ть уда́ры
2) разtrzy razy — 1) три ра́за; три́жды; 2) три́жды
trzy razy trzy — три́жды три
raz na miesiąc — раз в ме́сяц
tym razem — на э́тот раз
na drugi raz — в друго́й раз
•- w najlepszym razie
- w najgorszym razie
- w przeciwnym razie
- w takim razie
- jak raz
- na raz
- na razie- od razuSyn:II1) раз, одна́ждыraz zobaczyłem, że… — одна́жды я уви́дел, что...
2) наконе́цniech się to (już) raz skończy! — пусть уж э́то наконе́ц зако́нчится!
Syn:III союз разделительныйто...raz tu, raz tam — то ту́т, то та́м
Syn: -
19 ględzić
глаг.• надоедать* * *ględz|ić\ględzićę несов. разг. плести, нудно болтать;● \ględzić trzy po trzy нести вздор (околесицу)
+ bajdurzyć, bzdurzyć, pleść* * *ględzę несов. разг.плести́, ну́дно болта́тьSyn: -
20 wtrącić
глаг.• втолкнуть* * *wtrąc|ić\wtrącićę, \wtrącićony сов. 1. ввергнуть, бросить;\wtrącić do więzienia бросить в тюрьму;
2. (dodać) добавить; заметить;● \wtrącić (swoje) trzy grosze влезть (сунуться) со своим замечанием; вмешаться
* * *wtrącę, wtrącony сов.1) вве́ргнуть, бро́ситьwtrącić do więzienia — бро́сить в тюрьму́
2) ( dodać) доба́вить; заме́тить•- swoje trzy grosze
- 1
- 2
См. также в других словарях:
trzy — {{/stl 13}}{{stl 8}}licz. M. mos trzej, trzech, DMc. trzech, C. trzem, B. mos trzech, nmos trzy, N. trzema {{/stl 8}}{{stl 7}} liczba będąca sumą liczb dwa i jeden : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przyszli trzej interesanci. W poczekalni znajdowało się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trzy- — {{/stl 13}}{{stl 7}} cząstka rozpoczynająca wyrazy złożone, oznaczająca występowanie tego, co nazywa druga część złożenia w potrójnej ilości, w trzech egzemplarzach, jednostkach itp., np. {{/stl 7}}{{stl 8}}trzyletni, trzypokojowy, trzyaktowy… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trzy — + ż. rzecz.; trzej, trzech, m. os.; DMs. trzech, C. trzem, B. m. os. trzech, ż. rzecz. trzy, N. trzema 1. «liczebnik główny oznaczający liczbę 3» Trzech chłopców, mężczyzn idzie, szło. Trzej chłopcy, mężczyźni idą, szli. Matka z trzema córkami.… … Słownik języka polskiego
trzy — 1. pot. Bredzić, mówić, klepać, pleść itp. trzy po trzy «mówić bez sensu, mówić głupstwa»: Pleciesz trzy po trzy, Siemion... Wódka uderzyła ci do głowy... J. Brzechwa, Owoc. 2. Ktoś nie umie do trzech zliczyć; ktoś wygląda, jakby nie umiał do… … Słownik frazeologiczny
Trzy Kawki coat of arms — Trzy Kawki Battle cry: Details Alternative names Borch Earliest mention … Wikipedia
Trzy Stawy — (Клодава,Польша) Категория отеля: Адрес: Klonowa 10, 83 035 Клодава, Польша … Каталог отелей
Trzy Korony — (Глогув Малопольский,Польша) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Rudna Mała 2C, 3 … Каталог отелей
Trzy Kafki Private Rooms — (Краков,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. Straszewskiego 25, Старе Място … Каталог отелей
Trzy kolory: Bialy — Trzy kolory: Biały (polaco) y Trois couleurs: Blanc (francés) Título Blanc (Argentina) / Tres colores: Blanco (España) Ficha técnica Dirección Krzysztof Kieślowski Producción Marin Karmitz … Wikipedia Español
Trzy Jeziora — (Wierzba,Польша) Категория отеля: Адрес: Wierzba 1, 12 220 Wierzba, Польша … Каталог отелей
Trzy Gwiazdy coat of arms — Trzy Gwiazdy Battle cry: Details Alternative names Earliest mention … Wikipedia