Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

trees

  • 61 armar un escándalo

    to kick up a fuss
    * * *
    * * *
    (v.) = raise + a stink, kick up + a fuss, kick up + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row
    Ex. 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    Ex. If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.
    Ex. Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex. After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex. In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex. Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex. At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex. The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.
    * * *
    (v.) = raise + a stink, kick up + a fuss, kick up + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row

    Ex: 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".

    Ex: If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.
    Ex: Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex: After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex: In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex: Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex: At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex: The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.

    Spanish-English dictionary > armar un escándalo

  • 62 armar un lío

    to make a fuss
    * * *
    (v.) = kick up + a fuss, kick up + a stink, raise + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row
    Ex. If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.
    Ex. Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex. 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    Ex. After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex. In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex. Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex. At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex. The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.
    * * *
    (v.) = kick up + a fuss, kick up + a stink, raise + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row

    Ex: If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.

    Ex: Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex: 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    Ex: After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex: In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex: Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex: At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex: The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.

    Spanish-English dictionary > armar un lío

  • 63 armar una bronca

    to kick up a fuss
    * * *
    (v.) = kick up + a fuss, kick up + a stink, raise + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row
    Ex. If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.
    Ex. Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex. 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    Ex. After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex. In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex. Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex. At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex. The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.
    * * *
    (v.) = kick up + a fuss, kick up + a stink, raise + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row

    Ex: If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.

    Ex: Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex: 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    Ex: After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex: In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex: Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex: At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex: The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.

    Spanish-English dictionary > armar una bronca

  • 64 armarla

    familiar to cause trouble, kick up a fuss
    * * *
    (v.) = kick up + a fuss, kick up + a stink, make + a stink (about), kick up + a row, raise + a stink, make + a racket, make + a row, make + a ruckus
    Ex. If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.
    Ex. Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex. After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex. The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.
    Ex. 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    Ex. In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex. Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex. At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    * * *
    (v.) = kick up + a fuss, kick up + a stink, make + a stink (about), kick up + a row, raise + a stink, make + a racket, make + a row, make + a ruckus

    Ex: If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.

    Ex: Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex: After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex: The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.
    Ex: 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    Ex: In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex: Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex: At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.

    Spanish-English dictionary > armarla

  • 65 arrayán

    m.
    myrtle.
    * * *
    1 myrtle
    * * *
    * * *
    masculino myrtle
    * * *
    = myrtle.
    Ex. The site is covered with low-growing myrtle and is surrounded by oak trees.
    * * *
    masculino myrtle
    * * *

    Ex: The site is covered with low-growing myrtle and is surrounded by oak trees.

    * * *
    myrtle
    * * *
    myrtle
    * * *
    m BOT myrtle
    * * *
    arrayán nm, pl - yanes
    1) mirto: myrtle
    2)
    arrayán brabántico : bayberry, wax myrtle

    Spanish-English dictionary > arrayán

  • 66 arrugado

    adj.
    wrinkled, lined (cara); creased (papel); rucked up, crumpled (vestido).
    past part.
    past participle of spanish verb: arrugar.
    * * *
    (f. - arrugada)
    adj.
    1) wrinkled, lined
    * * *
    ADJ [cara etc] wrinkled, lined; [papel etc] creased; [vestido] crumpled, creased up
    * * *
    - da adjetivo <persona/manos/piel> wrinkled; < ropa> wrinkled (AmE), creased (BrE); < papel> crumpled
    * * *
    = withered, wizened, shrivelled [shriveled, -USA], wrinkly [wrinklier -comp., wrinliest -sup.].
    Ex. At this point, fortunately, they had heard that there was a wonderful old man who could make withered trees to blossom.
    Ex. A big man is always accused of gluttony, whereas a wizened or osseous man can eat like a refugee at every meal.
    Ex. Green leaf parts showed higher transpiration rates and lower surface temperature than those that were yellow and shrivelled.
    Ex. Hugh may be a bit wrinkly but he doesn't have bags under his eyes.
    ----
    * cartón arrugado = corrugated cardboard.
    * * *
    - da adjetivo <persona/manos/piel> wrinkled; < ropa> wrinkled (AmE), creased (BrE); < papel> crumpled
    * * *
    = withered, wizened, shrivelled [shriveled, -USA], wrinkly [wrinklier -comp., wrinliest -sup.].

    Ex: At this point, fortunately, they had heard that there was a wonderful old man who could make withered trees to blossom.

    Ex: A big man is always accused of gluttony, whereas a wizened or osseous man can eat like a refugee at every meal.
    Ex: Green leaf parts showed higher transpiration rates and lower surface temperature than those that were yellow and shrivelled.
    Ex: Hugh may be a bit wrinkly but he doesn't have bags under his eyes.
    * cartón arrugado = corrugated cardboard.

    * * *
    1 ‹persona› wrinkled; ‹cara/manos› wrinkled, lined
    está muy arrugada she's very wrinkled, she has a lot of wrinkles
    2 (por acción del agua) ‹manos/piel› wrinkled, shriveled*
    3 ‹ropa› wrinkled ( AmE), creased ( BrE), crumpled ( BrE)
    4 ‹papel› crumpled
    * * *

    Del verbo arrugar: ( conjugate arrugar)

    arrugado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    arrugado    
    arrugar
    arrugado
    ◊ -da adjetivo ‹persona/manos/piel wrinkled;


    ropa wrinkled (AmE), creased (BrE);
    papel crumpled
    arrugar ( conjugate arrugar) verbo transitivo piel to wrinkle;
    tela to wrinkle (AmE), to crease (BrE);
    papel to crumple;
    ceño to knit;
    nariz to wrinkle;
    cara to screw up;

    arrugarse verbo pronominal
    a) [persona/piel] to become wrinkled


    c) [ tela] to wrinkle o get wrinkled (AmE), to crease o get creased (BrE);

    [ papel] to crumple
    arrugar vtr (la cara) to wrinkle
    (la tela) to crease
    (un papel) to crumple (up)
    ' arrugado' also found in these entries:
    Spanish:
    alisar
    English:
    crumple
    - lined
    - wizened
    - wrinkled
    - wrinkly
    * * *
    arrugado, -a adj
    1. [ropa, papel] creased, crumpled
    2. [piel] wrinkled, lined
    * * *
    adj wrinkled
    * * *
    arrugado, -da adj
    : wrinkled, creased, lined

    Spanish-English dictionary > arrugado

  • 67 artrópodo

    adj.
    arthropodal, arthropodous.
    m.
    arthropod.
    * * *
    1 arthropod
    * * *
    pl artrópodos SMPL [como clase] arthropoda
    * * *
    masculino arthropod
    * * *
    Ex. Topics include trees, leaf coloration, buds, seeds, vertebrate animals, animal tracks, insects and other arthropods, earthworms, characteristics of living things, and microhabitats.
    * * *
    masculino arthropod
    * * *

    Ex: Topics include trees, leaf coloration, buds, seeds, vertebrate animals, animal tracks, insects and other arthropods, earthworms, characteristics of living things, and microhabitats.

    * * *
    arthropod
    * * *
    nm
    [animal] arthropod
    artrópodos nmpl
    [familia] Arthropoda;
    * * *
    : arthropod

    Spanish-English dictionary > artrópodo

  • 68 ayuda económica

    f.
    1 economic aid, development aid, financial assistance.
    2 economic aid, contribution, financial support, donation.
    * * *
    (n.) = grant, financial support, fund assistance, financial assistance, grant money, cash grant
    Ex. In its early years it benefited from a variety of grants to support activities and developments, but since 1971, OCLC has been supported by membership fees and grants for specific research and development projects.
    Ex. By virtue of standing an easy first among the libraries of the region -- first in size of collection, first in financial support, and first in that mysterious quality known as 'excellence' -- Dorado was asked to assume the role.
    Ex. The benefits to be gained from using fund assistance to help with local authority capital projects on roads, drainage, industrial sites, etc., were obvious.
    Ex. The library now receives financial assistance from the local authority and the collection totals 7,000 vols.
    Ex. The article 'Who Says Money Doesn't Grow on Trees' provides information to teachers who need grant money to fund projects their schools cannot afford.
    Ex. The cash grant will be awarded based on usefulness of the project or goal to the field of study, the school, profession, or to the public.
    * * *
    (n.) = grant, financial support, fund assistance, financial assistance, grant money, cash grant

    Ex: In its early years it benefited from a variety of grants to support activities and developments, but since 1971, OCLC has been supported by membership fees and grants for specific research and development projects.

    Ex: By virtue of standing an easy first among the libraries of the region -- first in size of collection, first in financial support, and first in that mysterious quality known as 'excellence' -- Dorado was asked to assume the role.
    Ex: The benefits to be gained from using fund assistance to help with local authority capital projects on roads, drainage, industrial sites, etc., were obvious.
    Ex: The library now receives financial assistance from the local authority and the collection totals 7,000 vols.
    Ex: The article 'Who Says Money Doesn't Grow on Trees' provides information to teachers who need grant money to fund projects their schools cannot afford.
    Ex: The cash grant will be awarded based on usefulness of the project or goal to the field of study, the school, profession, or to the public.

    Spanish-English dictionary > ayuda económica

  • 69 baobab

    m.
    baobab (tree).
    * * *
    1 baobab, baobab tree
    * * *
    * * *
    = baobab, baobab tree.
    Ex. The gods became angry and uprooted the baobabs, thrusting them back into the ground, root upwards.
    Ex. Standing tall on the sunburnt African plains, baobab trees tower over the landscape like great living monuments.
    * * *
    = baobab, baobab tree.

    Ex: The gods became angry and uprooted the baobabs, thrusting them back into the ground, root upwards.

    Ex: Standing tall on the sunburnt African plains, baobab trees tower over the landscape like great living monuments.

    * * *
    baobab, monkey bread tree
    * * *
    baobab nm
    baobab (tree)
    * * *
    m BOT baobab, monkey bread tree

    Spanish-English dictionary > baobab

  • 70 bocanada de aire

    (n.) = gust of wind, blast
    Ex. A gust of wind flung a powder of snow from the window-sill into the room.
    Ex. Heavy rains and strong winds have lashed Victoria overnight and into the day in a wintry blast that has felled trees and damaged homes.
    * * *
    (n.) = gust of wind, blast

    Ex: A gust of wind flung a powder of snow from the window-sill into the room.

    Ex: Heavy rains and strong winds have lashed Victoria overnight and into the day in a wintry blast that has felled trees and damaged homes.

    Spanish-English dictionary > bocanada de aire

  • 71 bocanada de aire caliente

    (n.) = gust of warm air, gust of hot air, gust of heat
    Ex. Here, the earth still steams with the heat of the lava, and gusts of warm air seem to come from nowhere.
    Ex. The gusts of hot air are unrelenting, diligently carrying fine particles of sand into every crevice in your body.
    Ex. As the train left the station, the clusters of palm trees receded and the approaching desert emitted gusts of heat that seared one's face.
    * * *
    (n.) = gust of warm air, gust of hot air, gust of heat

    Ex: Here, the earth still steams with the heat of the lava, and gusts of warm air seem to come from nowhere.

    Ex: The gusts of hot air are unrelenting, diligently carrying fine particles of sand into every crevice in your body.
    Ex: As the train left the station, the clusters of palm trees receded and the approaching desert emitted gusts of heat that seared one's face.

    Spanish-English dictionary > bocanada de aire caliente

  • 72 bocanada de calor

    (n.) = gust of warm air, gust of hot air, gust of heat
    Ex. Here, the earth still steams with the heat of the lava, and gusts of warm air seem to come from nowhere.
    Ex. The gusts of hot air are unrelenting, diligently carrying fine particles of sand into every crevice in your body.
    Ex. As the train left the station, the clusters of palm trees receded and the approaching desert emitted gusts of heat that seared one's face.
    * * *
    (n.) = gust of warm air, gust of hot air, gust of heat

    Ex: Here, the earth still steams with the heat of the lava, and gusts of warm air seem to come from nowhere.

    Ex: The gusts of hot air are unrelenting, diligently carrying fine particles of sand into every crevice in your body.
    Ex: As the train left the station, the clusters of palm trees receded and the approaching desert emitted gusts of heat that seared one's face.

    Spanish-English dictionary > bocanada de calor

  • 73 borde de la carretera ajardinado

    Ex. Carob trees in heavily watered parkway strips are also a hazard.
    * * *

    Ex: Carob trees in heavily watered parkway strips are also a hazard.

    Spanish-English dictionary > borde de la carretera ajardinado

  • 74 bosquecillo

    m.
    1 small wood, a coppice, a knoll covered with trees.
    2 grove, small wood, thicket of small trees, coppice.
    * * *
    1 copse, spinney
    * * *
    SM copse, small wood
    * * *
    masculino copse, coppice; ( plantado) grove
    * * *
    = copse, grove, coppice.
    Ex. Tom Jones hiding in a particular copse with Molly Seagrim, Marvell lying in a certain garden, Dimitri Karamazov in that prison cell, Will and Anna in that cottage bedroom.
    Ex. His works remain predominantly religious narratives, situated in sacred wilderness groves.
    Ex. Both woods have abundant beech and alder and extensive coppice woodland with abundant hazel.
    * * *
    masculino copse, coppice; ( plantado) grove
    * * *
    = copse, grove, coppice.

    Ex: Tom Jones hiding in a particular copse with Molly Seagrim, Marvell lying in a certain garden, Dimitri Karamazov in that prison cell, Will and Anna in that cottage bedroom.

    Ex: His works remain predominantly religious narratives, situated in sacred wilderness groves.
    Ex: Both woods have abundant beech and alder and extensive coppice woodland with abundant hazel.

    * * *
    copse, coppice; (plantado) grove
    * * *
    : grove, copse, thicket

    Spanish-English dictionary > bosquecillo

  • 75 brotar hojas

    (v.) = leaf out
    Ex. Deciduous trees are those that loose their leaves each fall, go dormant for the winter, and leaf out again in spring.
    * * *
    (v.) = leaf out

    Ex: Deciduous trees are those that loose their leaves each fall, go dormant for the winter, and leaf out again in spring.

    Spanish-English dictionary > brotar hojas

  • 76 cabezadita

    SF

    echar una cabezadita* to have a snooze *, doze

    * * *
    = power nap, catnap, kip.
    Ex. Recent research also demonstrates that power naps can boost productivity.
    Ex. Catnaps are a great way to catch up on lost sleep or to refresh ourselves.
    Ex. They swam in the shallow waters and had a kip in the shadows cast by the trees along the riverbank, waiting for the heat to dissipate.
    ----
    * dar una cabezadita = catching 10, nap, napping.
    * echarse una cabezadita = get + forty winks, get + some shut-eye, snatch + some shut-eye, grab + some shut-eye, snatch + forty winks, grab + forty winks, take + forty winks.
    * * *
    = power nap, catnap, kip.

    Ex: Recent research also demonstrates that power naps can boost productivity.

    Ex: Catnaps are a great way to catch up on lost sleep or to refresh ourselves.
    Ex: They swam in the shallow waters and had a kip in the shadows cast by the trees along the riverbank, waiting for the heat to dissipate.
    * dar una cabezadita = catching 10, nap, napping.
    * echarse una cabezadita = get + forty winks, get + some shut-eye, snatch + some shut-eye, grab + some shut-eye, snatch + forty winks, grab + forty winks, take + forty winks.

    Spanish-English dictionary > cabezadita

  • 77 calabacín

    f.
    zucchini, courgettes, courgette, baby marrow.
    * * *
    1 (pequeño) courgette, US zucchini
    2 (grande) marrow, US squash
    * * *
    SM
    1) (Bot) courgette, zucchini (EEUU)
    2) (=idiota) dolt
    * * *
    masculino, Méx calabacita femenino zucchini (AmE), courgette (BrE)
    * * *
    = zucchini, squash.
    Ex. The dictionary contents include Alfalfa to Zucchini.
    Ex. The identified project areas of honey bees, fruit trees, squash, seaweed, rabbits, quail, and sheep will be initiated over a 3-year period.
    ----
    * calabacín grande = marrow, marrow squash.
    * * *
    masculino, Méx calabacita femenino zucchini (AmE), courgette (BrE)
    * * *
    = zucchini, squash.

    Ex: The dictionary contents include Alfalfa to Zucchini.

    Ex: The identified project areas of honey bees, fruit trees, squash, seaweed, rabbits, quail, and sheep will be initiated over a 3-year period.
    * calabacín grande = marrow, marrow squash.

    * * *
    zucchini ( AmE), courgette ( BrE)
    * * *

     

    calabacín sustantivo masculino, (Méx)
    calabacita sustantivo femenino

    zucchini (AmE), courgette (BrE)
    calabacín sustantivo masculino Bot (grande) marrow, US squash
    (pequeño) courgette, US zucchini

    ' calabacín' also found in these entries:
    English:
    courgette
    - marrow
    - squash
    - zucchini
    * * *
    Br courgette, US zucchini
    * * *
    m BOT zucchini, Br
    courgette
    * * *
    calabacín nm, pl - cines : zucchini
    * * *
    1. (pequeño) courgette
    2. (grande) marrow

    Spanish-English dictionary > calabacín

  • 78 capullo

    m.
    1 bud, offshoot.
    2 cocoon.
    * * *
    1 (de insectos) cocoon
    2 BOTÁNICA bud
    3 tabú (prepucio) foreskin
    4 tabú (estúpido) silly bugger, dickhead
    * * *
    I
    SM
    1) (=flor) bud
    2) (Zool) cocoon
    3) *** [del pene] head
    4) [de bellota] cup
    5) [tela] coarse silk cloth
    II
    capullo, -a
    *** SM / F (=imbécil) twit *

    ¡eres un capullo! — you're a daft sod! ***

    * * *
    1) (Bot) bud
    2) (Zool) cocoon
    * * *
    = blossom, bud, cocoon, wanker, tosser, shithead, dweeb.
    Ex. Spring is prime hotel season in Washington, DC -- our fingers are crossed that the cherry blossoms come early.
    Ex. Topics include trees, leaf coloration, buds, seeds, vertebrate animals, animal tracks, insects and other arthropods, earthworms, characteristics of living things, and microhabitats.
    Ex. The author considers the important place of security risk management in the building of a safety cocoon in which people are secure and in which information and equipment are protected from interference.
    Ex. These are the wankers who thought they knew all about fashion.
    Ex. The site shows that the highest proportions of ' tossers' -- or overspenders -- are in Northern Ireland and eastern England.
    Ex. With all the pandering shitheads in politics today, it's so refreshing to see some one who will just say 'fuck off, don't bother me'.
    Ex. For this reason, I will probably not vote in the London mayoral election at all and this doesn't make me a whinging negativist dweeb.
    * * *
    1) (Bot) bud
    2) (Zool) cocoon
    * * *
    = blossom, bud, cocoon, wanker, tosser, shithead, dweeb.

    Ex: Spring is prime hotel season in Washington, DC -- our fingers are crossed that the cherry blossoms come early.

    Ex: Topics include trees, leaf coloration, buds, seeds, vertebrate animals, animal tracks, insects and other arthropods, earthworms, characteristics of living things, and microhabitats.
    Ex: The author considers the important place of security risk management in the building of a safety cocoon in which people are secure and in which information and equipment are protected from interference.
    Ex: These are the wankers who thought they knew all about fashion.
    Ex: The site shows that the highest proportions of ' tossers' -- or overspenders -- are in Northern Ireland and eastern England.
    Ex: With all the pandering shitheads in politics today, it's so refreshing to see some one who will just say 'fuck off, don't bother me'.
    Ex: For this reason, I will probably not vote in the London mayoral election at all and this doesn't make me a whinging negativist dweeb.

    * * *
    A ( Bot) bud
    B ( Zool) cocoon
    C ( Esp)
    1 ( fam o vulg) (idiota) moron (sl), saphead ( AmE sl), dickhead ( BrE vulg)
    2 ( vulg) (glande) head
    * * *

     

    capullo sustantivo masculino
    a) (Bot) bud

    b) (Zool) cocoon

    capullo sustantivo masculino
    1 (de un insecto) cocoon
    2 Bot bud
    3 ofens (imbécil) silly bugger, US idiot
    ' capullo' also found in these entries:
    English:
    bud
    - cocoon
    - rosebud
    - rose
    * * *
    capullo, -a
    adj
    Esp muy Fam
    ser muy capullo to be a real jerk o Br dickhead
    nm
    1. [de flor] bud
    capullo de rosa rosebud
    2. [de gusano] cocoon
    3. Esp Vulg [glande] head
    nm,f
    Esp muy Fam [persona despreciable] jerk, Br dickhead
    * * *
    m
    1 ZO cocoon
    2 BOT bud
    3 pop
    persona jerk fam, Br
    dickhead pop
    * * *
    1) : cocoon
    2) : bud (of a flower)
    * * *

    Spanish-English dictionary > capullo

  • 79 castaño de Indias

    * * *
    Ex. Forestry experts have called for a census of London's beleaguered horse chestnut trees to assess damage caused by drought, pest attack and disease.
    * * *
    * * *

    Ex: Forestry experts have called for a census of London's beleaguered horse chestnut trees to assess damage caused by drought, pest attack and disease.

    * * *
    horse chestnut (tree)

    Spanish-English dictionary > castaño de Indias

  • 80 caído

    adj.
    fallen, down.
    past part.
    past participle of spanish verb: caer.
    * * *
    1→ link=caer caer
    1 (gen) fallen
    2 (hombros) sloping
    3 figurado (desanimado) downhearted, crestfallen
    1 the fallen
    \
    caído,-a de hombros with sloping shoulders
    caído,-a del cielo figurado out of the blue
    * * *
    1.
    ADJ [gen] fallen; [cabeza] hanging; [hombros] drooping; [cuello] turndown; [flor etc] limp, drooping
    2. SM
    1) (=muerto)

    los caídos por España[en el bando franquista] those who died for Spain

    monumento a los caídos — war memorial, monument to the fallen

    2) Méx (=soborno) backhander *, sweetener *
    * * *
    I
    - da adjetivo
    1)
    a) ( en el suelo) fallen
    b) < pechos> drooping, sagging

    tener los or ser de hombros caídos — to be round-shouldered

    3) (Col) < vivienda> dilapidated, run-down
    II
    * * *
    = fallen.
    Ex. Often locals are reluctant to plant fruit trees because of the litter -- fallen fruit that has to be disposed of.
    ----
    * andar con los hombros caídos = slouch.
    * caído del cielo = heaven-sent.
    * caído en combate = killed in action.
    * caídos = fallen.
    * caídos, los = slain, the.
    * caminar con los hombros caídos = slouch.
    * de capa caída = at a low ebb, in (the) doldrums.
    * Día de los Caídos = Memorial Day.
    * oreja caída = drop ear.
    * senos caídos = saggy boobs.
    * sentarse con los hombros caídos = slouch.
    * tetas caídas = saggy boobs.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    1)
    a) ( en el suelo) fallen
    b) < pechos> drooping, sagging

    tener los or ser de hombros caídos — to be round-shouldered

    3) (Col) < vivienda> dilapidated, run-down
    II
    * * *

    Ex: Often locals are reluctant to plant fruit trees because of the litter -- fallen fruit that has to be disposed of.

    * andar con los hombros caídos = slouch.
    * caído del cielo = heaven-sent.
    * caído en combate = killed in action.
    * caídos = fallen.
    * caídos, los = slain, the.
    * caminar con los hombros caídos = slouch.
    * de capa caída = at a low ebb, in (the) doldrums.
    * Día de los Caídos = Memorial Day.
    * oreja caída = drop ear.
    * senos caídos = saggy boobs.
    * sentarse con los hombros caídos = slouch.
    * tetas caídas = saggy boobs.

    * * *
    caído1 -da
    A
    1 (tumbado) fallen
    recogieron las manzanas caídas they picked up the windfalls
    2 ‹pechos› drooping, sagging; ‹pantalones› low-slung
    es muy caído de hombros he's very round-shouldered
    tiene el útero caído she has a prolapsed womb
    B
    (en la guerra): soldados caídos en combate/acción de guerra soldiers who fell in combat/action
    C ( Col) ‹vivienda› dilapidated, run-down
    los caídos the fallen
    monumento a los caídos cenotaph, monument to the fallen
    * * *

    Del verbo caer: ( conjugate caer)

    caído es:

    el participio

    Multiple Entries:
    caer    
    caído
    caer ( conjugate caer) verbo intransitivo
    1 ( de una altura) to fall;
    ( de posición vertical) to fall over;

    cayó muerto allí mismo he dropped down dead on the spot;
    cayó en el mar it came down in the sea;
    caído parado (AmL) to land on one's feet;
    dejar caído algo ‹objeto/indirectato drop sth.;
    dejó caído la noticia que … she let drop the news that …
    2
    a) [chaparrón/nevada]:


    cayó una fuerte nevada it snowed heavily;
    el rayo cayó cerca the lightning struck nearby
    b) [ noche] to fall;

    al caído la tarde/noche at sunset o dusk/nightfall

    3
    a) ( pender) [cortinas/falda] to hang



    4 (en error, trampa):

    todos caímos (en la trampa) we all fell for it;
    cayó en la tentación de mirar she succumbed to the temptation to look;
    caído muy bajo to stoop very low
    5 (fam) (entender, darse cuenta):
    ¡ah, ya caigo! ( ya entiendo) oh, now I get it! (colloq);


    ( ya recuerdo) oh, now I remember;
    no caigo I'm not sure what (o who etc) you mean;

    no caí en que tú no tenías llave I didn't realize o (fam) I didn't click that you didn't have keys
    6 ( en un estado):

    caído enfermo to fall ill
    7 [gobierno/ciudad] to fall;
    [ soldado] ( morir) to fall, die
    8 [precios/temperatura] to fall, drop
    9
    a) ( sentar):


    le cayó muy mal que no la invitaran she was very upset about not being invited
    b) [ persona]:


    me cae muy mal (fam) I can't stand him (colloq);
    ¿qué tal te cayó? what did you think of him?
    [cumpleaños/festividad] to fall on;
    ¿el 27 en qué (día) cae? what day's the 27th?

    caerse verbo pronominal

    ( de posición vertical) to fall, to fall over;

    caídose del caballo/de la cama to fall off one's horse/out of bed;
    está que se cae de cansancio (fam) she's dead on her feet (colloq)
    b) caérsele algo a algn:

    oiga, se le cayó un guante excuse me, you dropped your glove;

    no se te vaya a caído don't drop it;
    se me cayó de las manos it slipped out of my hands;
    se me están cayendo las medias my stockings are falling down

    [ hojas] to fall off;
    [ botón] to come off, fall off;

    caído 1
    ◊ -da adjetivo

    1

    b) pechos drooping, sagging;




    2 (Col) ‹ vivienda dilapidated, run-down
    caído 2 sustantivo masculino:

    caer verbo intransitivo
    1 to fall
    caer desde lo alto, to fall from the top
    caer por la ventana, to fall out of the window
    caer por las escaleras, to fall down the stairs
    2 (captar) to understand, see: no caí, I didn't twig
    US I didn't realize it
    ya caigo, ¡qué tontería!, I get it ¡it's easy!
    3 (estar situado) to be: eso cae por aquí cerca, it is somewhere near here
    4 (tener lugar) to be: ¿cuándo cae este año la Semana Santa?, when is Easter this year?
    5 (causar buena o mala impresión) le cae bien/mal, he likes/doesn't like her
    parece que el muchacho le cayó en gracia, it seems that he likes the boy
    6 (en una situación) caer enfermo, to fall ill
    caer en desgracia, to fall out of favour
    7 (ir a parar) cayó en las garras del enemigo, she fell into the clutches of the enemy
    fuimos a caer en una pensión de mala muerte, we turned up in the guesthouse from hell
    ♦ Locuciones: caer (muy) bajo, to sink (very) low
    dejar caer, (un objeto, una indirecta) to drop
    dejarse caer por, to drop by
    estar al caer, (a punto de llegar) he'll arrive any minute now
    (a punto de ocurrir) it's on the way
    al caer el día, in the evening
    al caer la noche, at nightfall
    caído,-a
    I adjetivo
    1 fallen: había varios troncos caídos en la carretera, there were tree trunks on the road
    2 (en defensa de una causa) los soldados caídos en el desembarco de Normandía, the soldiers who fell in during the Normandy landings
    3 (parte del cuerpo) Pedro es caído de hombros, Pedro has drooping shoulders
    II mpl Mil los caídos, the fallen

    ' caído' also found in these entries:
    Spanish:
    caída
    - cielo
    - esquivar
    - limadura
    - recoger
    - señor
    English:
    academic
    - aware
    - click
    - doghouse
    - drop
    - water
    - fancy
    - floppy
    * * *
    caído, -a
    adj
    1. [árbol, hoja] fallen
    2. [decaído] low
    3. [pechos] saggy;
    [ears, eyes] droopy; [shoulders] round, sloping;
    es caída de hombros she's round-shouldered
    4.
    caído del cielo [oportuno] heaven-sent;
    [inesperado] out-of-the-blue;
    tu ayuda nos viene como caída del cielo your help is like manna from heaven
    los caídos nmpl
    the fallen;
    * * *
    I adj
    1 fallen;
    caído de ánimo downhearted, dispirited
    2 hombros sagging
    II mpl
    :
    los caídos MIL the fallen, the (war) dead

    Spanish-English dictionary > caído

См. также в других словарях:

  • Trees — fue un grupo inglés de folk rock que estuvo en activo entre 1969 y 1973. Aunque el grupo no tuvo éxito comercial en su época, su reputación ha crecido con los años. Como otras bandas contemporáneas, Trees seguía la estela de Fairport Convention,… …   Wikipedia Español

  • trees — USA In connection with stapled financing provided by an investment bank to multiple bidders for the acquisition of a target company, business jargon for the various teams of investment bankers and their legal counsel working with each of the… …   Law dictionary

  • Trees — Trees. См. Дендритные образования на катоде. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) …   Словарь металлургических терминов

  • Trees — Recorded in many forms including Trace, Traice, Trase, Trass, Tree, Treece, Trees, and Trosse, this is an English surname. It is topographical and describes a person who dwelt by a particular tree. In general as the countryside in ancient times… …   Surnames reference

  • Trees — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Trees est le pluriel du terme anglais Tree signifiant arbre. Il peut faire référence à : À la gloire d un arbre (1948) un court métrage de Disney.… …   Wikipédia en Français

  • trees —    The characteristics traditionally ascribed to various species of tree differ sharply, and will be found under the name of each species. Certain themes, however, can be applied to any that is locally famous (Thomas, 1983: 21619). The most… …   A Dictionary of English folklore

  • trees — Israel was not well supplied with trees, but timber was constantly needed for buildings and on farms. Wood for the Temple was imported (1 Kgs. 5:8). Among the trees mentioned in the Bible are cedars (abundant on Mount Lebanon), cypress, palm… …   Dictionary of the Bible

  • Trees of the world — * Trees of The Americas ** Trees of Canada ** Trees of North America ** Trees of the Caribbean Basin* Trees of Australasia ** List of trees native to New Zealand ** Trees of Australia* Trees of Europe ** Trees of Britain and Ireland ** Trees of… …   Wikipedia

  • Trees Atlanta — is a non profit organization in Atlanta, Georgia, United States that seeks to preserve and protect the city s trees. The group employs a full time staff of tree care professionals and maintains an extensive network of volunteers, who work… …   Wikipedia

  • Trees for Life (United States) — Trees for Life is an international nonprofit organization, based in Wichita, Kansas, USA, that works for the empowerment of villagers in developing countries. The work usually begins with helping villagers grow and care for fruit trees. Each… …   Wikipedia

  • Trees Lounge — Título Trees lounge. Una última copa (España) Ficha técnica Dirección Steve Buscemi Ayudante de dirección David Wex Wechsler …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»