-
1 transitive
adjective(Ling.) transitiv* * *['trænsitiv]* * *tran·si·tive[ˈtræn(t)sətɪv, AM -t̬-]\transitive verb transitives VerbII. n Transitiv nt* * *['trnzItɪv]adjtransitivtransitive verb — transitives Verb, Handlungsverb nt, Transitiv(um) nt
* * *transitive [ˈtrænsıtıv]A adj (adv transitively)1. LING transitiv, zielend:transitive verb → B3. Übergangs…B s LING Transitiv(um) n, transitives Verb, zielendes Zeitwortt. abk1. teaspoon (teaspoonful) TL2. temperature3. tempore, in the time of5. timetr. abk1. transaction3. translated4. translation5. translator6. transposetrans. abk1. transaction2. transferred4. transport (transportation)5. transverse* * *adjective(Ling.) transitiv* * *adj.transitiv adj. -
2 transitive
transitiv;\transitive verb transitives Verb n Transitiv nt -
3 transitive verb
-
4 transpose
transitive verb1) (cause to change places) vertauschen3) (Mus.) transponieren* * *trans·pose[trænˈspəʊz, AM -ˈspoʊz]vt▪ to \transpose sth [somewhere] etw [irgendwohin] versetzen3. MUSto \transpose a piece of music into C ein Musikstück in C-Dur transponierento \transpose a song up/down ein Lied höher/tiefer transponieren4. MATH▪ to \transpose sth etw umstellento \transpose a term/number einen Term/eine Zahl umstellen* * *[trns'pəʊz]vt(= move) übertragen; (= switch round) vertauschen, umstellen; (MUS) transponieren* * *transpose [trænsˈpəʊz] v/t2. transponieren:a) CHEM umlagernb) MATH vertauschenc) MUS versetzen3. ELEK, TECH Leitungen etc kreuzentr. abk1. transaction3. translated4. translation5. translator6. transpose* * *transitive verb1) (cause to change places) vertauschen2) (change order of) umstellen3) (Mus.) transponieren* * *v.austauschen v.transponieren v. -
5 abase
transitive verbdemütigen, erniedrigen [Person]* * *[əˈbeɪs]vt ( form)▪ to \abase sb jdn erniedrigen* * *[ə'beɪs]vtperson erniedrigen; morals verderben* * *abase [əˈbeıs] v/t1. a) erniedrigen, demütigen ( beide:before, to vor dat):abase o.s. so far as to do sth sich dazu erniedrigen, etwas zu tunb) (rangmäßig) zurückstufen, MIL degradieren2. obs senken:* * *transitive verbdemütigen, erniedrigen [Person]* * *v.demütigen v.erniedrigen v. -
6 abbreviate
transitive verb* * *[ə'bri:vieit](to shorten (a word, phrase etc): Frederick is often abbreviated to Fred.) abkürzen- academic.ru/51/abbreviation">abbreviation* * *ab·bre·vi·ate[əˈbri:vieɪt]vt usu passive▪ to be \abbreviated abgekürzt werdenthe name Susan is often \abbreviated to Sue Susan wird oft mit Sue abgekürzt\abbreviated form Kurzform f\abbreviated version Kurzfassung f, gekürzte Fassung* * *[ə'briːvIeɪt]vtword, title abkürzen (to mit); book, speech verkürzen* * *abbreviate [əˈbriːvıeıt] v/t ein Wort, eine Rede, einen Besuch etc abkürzen, ein Buch etc (ver)kürzen:abbreviated form Kurzform f* * *transitive verbabkürzen [Wort usw.] (to mit)* * *v.abkürzen v.kürzen v.verkürzen v. -
7 abdicate
transitive verbabdicate [the throne] — auf den Thron verzichten
* * *['æbdikeit]1) (to leave or give up the position and authority of a king or queen: The king abdicated (the throne) in favour of his son.) abdanken2) (to leave or give up (responsibility, power etc): He abdicated all responsibility for the work to his elder son.) verzichten auf•- academic.ru/54/abdication">abdication* * *ab·di·cate[ˈæbdɪkeɪt]I. vi1. monarch abdanken2. (not fulfil)to \abdicate from one's duties seine Pflicht[en] nicht einhaltento \abdicate from one's responsibilities sich akk seiner Verantwortung entziehenII. vt1. (resign)to \abdicate the throne auf den Thron verzichten2. (renounce)to \abdicate a right auf ein Recht verzichten* * *['bdIkeɪt]1. vtverzichten auf (+acc)2. vi(monarch) abdanken, abdizieren (dated geh); (pope) zurücktreten* * *abdicate [ˈæbdıkeıt]A v/t ein Amt, Recht etc aufgeben, verzichten auf (akk), ein Amt niederlegen, sich einer Verantwortung entziehen:abdicate the throne abdanken* * *transitive verbabdicate [the throne] — auf den Thron verzichten
* * *v.abdanken (König) v.abdanken v.aufgeben v.entsagen v. -
8 abduct
transitive verb* * *(to take (someone) away against his will usually by trickery or violence; to kidnap: The president has been abducted.) entführen- academic.ru/58/abduction">abduction* * *ab·duct[əbˈdʌkt]vt* * *[b'dʌkt]vtentführen* * *abduct [æbˈdʌkt] v/t* * *transitive verb* * *v.entführen v. -
9 abet
- tt- helfen (+ Dat.); unterstützen* * *[ə'bet]past tense, past participle - abetted; verb(to help or encourage to do something wrong: He abetted his cousin in robbing the bank.) unterstützen, Beihilfe leisten* * *<- tt->[əˈbet]vt▪ to \abet sb/sth jdn/etw unterstützen [o begünstigen]to \abet a crime Beihilfe zu einem Verbrechen leistento \abet a criminal einen Verbrecher/eine Verbrecherin unterstützen* * *[ə'bet]1. vtcrime, criminal begünstigen, Vorschub leisten (+dat); (fig) unterstützen2. viSee:→ academic.ru/1269/aid">aid* * *abet [əˈbet] v/t2. JUR jemandem Beihilfe leisten (in bei), jemanden, etwas begünstigen, einer Straftat Vorschub leisten: → aid A 1* * *- tt- helfen (+ Dat.); unterstützenaid and abet — Beihilfe leisten (+ Dat.)
* * *v.anstiften v.aufhetzen v.helfen v.(§ p.,pp.: half, geholfen)unterstützen v. -
10 abhor
* * *[əb'ho:]past tense, past participle - abhorred; verb(to hate very much: The headmaster abhors violence.) verabscheuen- academic.ru/82/abhorrence">abhorrence- abhorrent* * *ab·hor<- rr->[əbˈhɔ:ʳ, AM æbˈhɔ:r]vt ( form)▪ to \abhor sb/sth jdn/etw verabscheuen* * *[əb'hɔː(r)]vtverabscheuen* * ** * ** * *v.verabscheuen v. -
11 abjure
transitive verbabschwören (+ Dat.)* * *ab·jure[əbˈʤʊəʳ, AM -ʤʊr]vt▪ to \abjure sth2. AM LAW auf die Treue gegenüber einem anderen Land verzichten* * *[əb'dZʊə(r)]vtabschwören (+dat)* * *abjure [əbˈdʒʊə(r); æb-] v/t1. einem Glauben etc abschwören2. a) sich einer Sache enthaltenb) etwas ablehnen* * *transitive verbabschwören (+ Dat.)* * *v.abschwören v.entsagen v.widerrufen v. -
12 abolish
transitive verb* * *[ə'boliʃ](to put an end to (a custom, law etc): We must abolish the death penalty.) abschaffen- academic.ru/123/abolition">abolition* * *abol·ish[əˈbɒlɪʃ, AM -ˈbɑ:l-]vt▪ to \abolish sth etw abschaffento \abolish a law ein Gesetz aufheben* * *[ə'bɒlɪʃ]vtabschaffen; law also aufheben* * ** * *transitive verb* * *v.abbauen v.abschaffen v.aufheben v.verwerfen v. -
13 abridge
transitive verb* * *[ə'bri‹](to make (especially a book) shorter.) kürzen- academic.ru/171/abridged">abridged- abridgement
- abridgment* * *[əˈbrɪʤ]vt1. (shorten)to \abridge a book/script ein Buch/Manuskript kürzen2. (curtail)to \abridge sb's liberties jds Freiheiten einschränkento \abridge sb's rights jds Rechte beschneiden* * *[ə'brɪdZ]vtbook kürzen* * *abridge [əˈbrıdʒ] v/t2. be-, einschränken, beschneiden, schmälern* * *transitive verb* * *v.abkürzen v.kürzen v.verkürzen v. -
14 absolve
transitive verbabsolve from — entbinden von [Pflichten]; vergeben [Sünde, Verbrechen]; lossprechen von [Schuld]; (Relig.) Absolution erteilen (+ Dat.)
* * *[əb'zolv](to make free or release (from a promise, duty or blame): He was absolved of all blame.) freisprechen- academic.ru/207/absolution">absolution* * *ab·solve[əbˈzɒlv, AM -ˈzɑ:(l)v]vt ( form)1. (exonerate)to \absolve sb from responsibility jdn aus der Verantwortung entlassento \absolve sb of his/her vow jdn von seinem Gelübde entbinden2. RELto \absolve sb of his/her sins jdn von seinen Sünden lossprechen* * *[əb'zɒlv]vtperson (from responsibility) entlassen (from aus); (from sins) lossprechen (from von); (from blame) freisprechen (from von); (from vow, oath etc) entbinden (from von, +gen)* * ** * *transitive verbabsolve from — entbinden von [Pflichten]; vergeben [Sünde, Verbrechen]; lossprechen von [Schuld]; (Relig.) Absolution erteilen (+ Dat.)
* * *(from) v.entbinden (von) v. (of) v.freisprechen v.lossprechen (von) v. v.die Absolution erteilen ausdr. -
15 absorb
transitive verb1) aufsaugen [Flüssigkeit]; aufnehmen [Flüssigkeit, Nährstoff, Wärme]; (fig.) in sich (Akk.) aufnehmen [Wissen]2) (reduce in strength) absorbieren; abfangen [Schlag, Stoß]3) (incorporate) eingliedern, integrieren [Abteilung, Gemeinde]4) (consume) aufzehren [Kraft, Zeit, Vermögen]5) (engross) ausfüllen [Person, Interesse, Gedanken]* * *[əb'zo:b]1) (to soak up: The cloth absorbed the ink I had spilled.) aufsaugen•- academic.ru/217/absorbent">absorbent- absorption* * *ab·sorb[əbˈzɔ:b, -ˈsɔ:b, AM -ˈsɔ:rb, -ˈzɔ:rb]vt1. (soak up)▪ to \absorb sth etw aufnehmen [o fachspr absorbieren]; liquids a. etw aufsaugen; MED etw resorbieren3. (accommodate for)4. (reduce)to \absorb light Licht absorbieren [o fam schlucken]to \absorb noise Schall dämpfen [o fam schlucken5. (understand)▪ to \absorb sth information, news etw aufnehmen6. (engross)▪ to \absorb sb jdn beanspruchen [o in Anspruch nehmen]to \absorb sb's attention/time jds Aufmerksamkeit/Zeit beanspruchento completely \absorb sb's attention/time jds ganze Aufmerksamkeit/Zeit in Anspruch nehmen* * *[əb'sɔːb]vtabsorbieren, aufnehmen; liquid also aufsaugen; knowledge, news also in sich (acc) aufnehmen; vibration auffangen, absorbieren; shock dämpfen; light, sound absorbieren, schlucken; people, firm absorbieren, integrieren (into in +acc); costs etc tragen; one's time in Anspruch nehmenshe absorbs things quickly — sie hat eine rasche Auffassungsgabe
to be absorbed in a book etc — in ein Buch etc vertieft or versunken sein
she was completely absorbed in her family/job — sie ging völlig in ihrer Familie/Arbeit auf
* * *absorb [əbˈsɔː(r)b; -ˈz-]1. absorbieren, auf-, einsaugen, fig Wissen etc (in sich) aufnehmen2. obs verschlingen (auch fig)4. PHYS absorbieren, resorbieren, in sich aufnehmen, einen Schall schlucken, einen Schall, Stoß dämpfen* * *transitive verb1) aufsaugen [Flüssigkeit]; aufnehmen [Flüssigkeit, Nährstoff, Wärme]; (fig.) in sich (Akk.) aufnehmen [Wissen]2) (reduce in strength) absorbieren; abfangen [Schlag, Stoß]3) (incorporate) eingliedern, integrieren [Abteilung, Gemeinde]4) (consume) aufzehren [Kraft, Zeit, Vermögen]5) (engross) ausfüllen [Person, Interesse, Gedanken]* * *v.absorbieren v.aufnehmen v.aufsaugen v.dämpfen v.einsaugen v.fesseln v.ganz in Anspruch nehmen ausdr.neutralisieren v.tragen v.(§ p.,pp.: trug, getragen) -
16 accentuate
transitive verbbetonen; verstärken [Schmerz, Kummer]* * *ac·cen·tu·ate[əkˈsentʃueɪt]vt▪ to \accentuate sth2. MUS, LING etw akzentuieren* * *[k'sentjʊeɪt]vtbetonen; (in speaking, MUS) akzentuieren; (LING = give accent to) mit einem Akzent versehento accentuate the need for sth — die Notwendigkeit einer Sache (gen) betonen or hervorheben
* * *1. akzentuieren, betonen:a) hervorheben (auch fig)b) mit einem Akzent(zeichen) versehen* * *transitive verbbetonen; verstärken [Schmerz, Kummer]* * *v.akzentuieren v.betonen v. -
17 accept
transitive verb1) (be willing to receive) annehmen; aufnehmen [Mitglied]; (take formally) entgegennehmen [Dank, Spende, Auszeichnung]; übernehmen [Verantwortung, Aufgabe]; (agree to) annehmen [Vorschlag, Plan, Heiratsantrag, Einladung]accept somebody for a job/school — jemandem eine Einstellungszusage geben/jemanden in eine Schule aufnehmen
accept somebody for a course — jemanden in einen Lehrgang aufnehmen
2) (approve) akzeptierenaccept somebody as a member of the group — jemanden als Mitglied der Gruppe anerkennen
3) (acknowledge) akzeptierenit is accepted that... — es ist unbestritten, dass...
4) (believe)accept something [from somebody] — [jemandem] etwas glauben
5) (tolerate) hinnehmen* * *[ək'sept]2) (to believe in, agree to or acknowledge: We accept your account of what happened; Their proposal was accepted; He accepted responsibility for the accident.) akzeptieren•- academic.ru/317/acceptable">acceptable- acceptably
- acceptance
- accepted* * *ac·cept[əkˈsept]I. vt1. (take when offered)▪ to \accept sth etw annehmento \accept sb's advice/an apology/a suggestion jds Ratschlag/eine Entschuldigung/einen Vorschlag annehmento \accept an award eine Auszeichnung entgegennehmento \accept a bribe sich akk bestechen lassento \accept a gift/an invitation/a job/an offer ein Geschenk/eine Einladung/eine Stelle/ein Angebot annehmento \accept sb as a member jdn als Mitglied aufnehmen2. (take in payment)▪ to \accept sth etw annehmendo you \accept credit cards? kann man bei Ihnen mit Kreditkarte zahlen?this telephone \accepts only coins an diesem Telefon kann man nur mit Münzen telefonieren3. (believe)▪ to \accept sth etw anerkennenshe refused to \accept all the blame sie weigerte sich, die ganze Schuld auf sich zu nehmento \accept responsibility Verantwortung übernehmen▪ to \accept [that]... akzeptieren, dass...I \accept that I've made a mistake ich sehe ein, dass ich einen Fehler gemacht habe5. (resign oneself to)▪ to \accept sth etw akzeptieren [o hinnehmen]to \accept sb's decision jds Entscheidung akzeptierento \accept one's fate/a situation sich akk mit seinem Schicksal/einer Situation abfinden▪ to \accept [the fact] that... [die Tatsache] akzeptieren, dass..., sich akk damit abfinden, dass...6. (include socially)▪ to \accept sb jdn akzeptierenII. vi zusagen, annehmen▪ to \accept to do sth einwilligen, etw zu tun* * *[ək'sept]1. vt1) akzeptieren; apology, offer, gift, invitation annehmen; responsibility übernehmen; (= believe) story glaubena photograph of the President accepting the award —
to accept sb into society — jdn in die Gesellschaft aufnehmen
it is generally or widely accepted that... — es ist allgemein anerkannt, dass...
we must accept the fact that... — wir müssen uns damit abfinden, dass...
I accept that it might take a little longer — ich sehe ein, dass es etwas länger dauern könnte
the government accepted that the treaty would on occasions have to be infringed — die Regierung akzeptierte, dass der Vertrag gelegentlich verletzt werden würde
to accept that sth is one's responsibility/duty — etw als seine Verantwortung/Pflicht akzeptieren
3) (= allow, put up with) behaviour, fate, conditions hinnehmenwe'll just have to accept things as they are — wir müssen die Dinge eben so( hin)nehmen, wie sie sind
2. viannehmen; (with offers also) akzeptieren; (with invitations also) zusagen* * *A v/t2. eine Einladung, einen Rat etc annehmen, jemanden, etwas akzeptieren:accept life das Leben bejahen;accepted pairing anlehnende Werbung3. hinnehmen, sich abfinden mit, akzeptieren:accept to do sth einwilligen, etwas zu tun;you must accept the fact that … du musst dich damit abfinden, dass …4. eine Meinung etc akzeptieren, anerkennen, gelten lassen:accepted anerkannt (Tatsache etc);accepted text offizieller Text;it is (generally) accepted that … es ist unbestritten, dass …7. eine Verantwortung etc auf sich nehmen8. einen Wechsel annehmen, akzeptieren* * *transitive verb1) (be willing to receive) annehmen; aufnehmen [Mitglied]; (take formally) entgegennehmen [Dank, Spende, Auszeichnung]; übernehmen [Verantwortung, Aufgabe]; (agree to) annehmen [Vorschlag, Plan, Heiratsantrag, Einladung]accept somebody for a job/school — jemandem eine Einstellungszusage geben/jemanden in eine Schule aufnehmen
2) (approve) akzeptieren3) (acknowledge) akzeptierenit is accepted that... — es ist unbestritten, dass...
4) (believe)accept something [from somebody] — [jemandem] etwas glauben
5) (tolerate) hinnehmen* * *v.akzeptieren v.annehmen v.auf sich nehmen ausdr.einsehen v.entgegennehmen v.hinnehmen v.zusagen v. -
18 acclaim
transitive verb* * *[ə'kleim] 1. verb1) (to applaud or welcome enthusiastically: The footballer was acclaimed by the fans.) mit Beifall begrüßen2) (to declare (someone) ruler, winner etc by enthusiastic approval: They acclaimed him king.) ausrufen zu2. noun(enthusiastic approval.) der Beifall- academic.ru/336/acclamation">acclamation* * *ac·claim[əˈkleɪm]▪ to be \acclaimed [as sth] [als etw] gefeiert werdencritical \acclaim gute Kritikento receive \acclaim Anerkennung erhalten* * *[ə'kleɪm]1. vt2)(= proclaim)
to acclaim sb king/winner — jdn zum König/als Sieger ausrufen2. nBeifall m; (of critics) Anerkennung f* * *acclaim [əˈkleım]A v/t2. jemanden, etwas feiern (as als)3. acclaim sb king jemanden zum König ausrufenB v/i Beifall spenden, Hochrufe ausstoßenC s2. (hohes) Lob:the book received great critical acclaim das Buch wurde von der Kritik sehr gelobt* * *transitive verb(welcome) feiern; (hail as)* * *n.Beifall -¨e m. v.zujubeln v. -
19 acclimatize
transitive verb(lit. or fig.) akklimatisierenacclimatize something/somebody to something — etwas/jemanden an etwas (Akk.) gewöhnen
get or become acclimatized — sich akklimatisieren
* * *(to make or become accustomed to a new climate, new surroundings etc: It took him several months to become acclimatized to the heat.) sich akklimatisieren- academic.ru/341/acclimatization">acclimatization- acclimatisation* * *ac·cli·ma·tize[əˈklaɪmətaɪz]to \acclimatize to new conditions/a new situation sich akk an neue Bedingungen/eine neue Situation gewöhnento \acclimatize to a country sich akk in einem Land einlebenII. vt* * *[ə'klaImətaɪz] (US) [ə'klaImeɪt]1. vtgewöhnen (to an +acc)to become acclimatized — sich akklimatisieren; (person also) sich eingewöhnen
2. visich akklimatisieren (to an +acc, to a country etc in einem Land etc)* * *acclimatize [-taız]to an akk):acclimatize o.s., get acclimatized → Bacclimatize to doing sth sich daran gewöhnen, etwas zu tun* * *transitive verb(lit. or fig.) akklimatisierenacclimatize something/somebody to something — etwas/jemanden an etwas (Akk.) gewöhnen
get or become acclimatized — sich akklimatisieren
* * *(US) v.akklimatisieren v.anpassen v. -
20 accommodate
transitive verb1) unterbringen; (hold, have room for) Platz bieten (+ Dat.)2) (oblige) gefällig sein (+ Dat.)* * *[ə'komədeit]1) (to find or be a place for: The house could accommodate two families.) aufnehmen2) (to oblige: They did their best to accommodate him by carrying out his wishes.) entgegenkommen•- academic.ru/346/accommodating">accommodating- accommodation* * *ac·com·mo·date[əˈkɒmədeɪt, AM əˈkɑ:m-]I. vt1. (offer lodging)the chalet \accommodates up to 6 people die Hütte bietet Platz für bis zu 6 Personen▪ to \accommodate sth etw unterbringen3. (help)▪ to \accommodate sb jdm entgegenkommen4. (supply)should we be unable to \accommodate you with precisely the item you require,... sollten wir Ihnen nicht genau den gewünschten Artikel beschaffen können,...5. (adapt)6. (fit in with needs)II. vi* * *[ə'kɒmədeɪt]1. vt1) (= provide lodging for) unterbringenthe car can accommodate five people — das Auto bietet fünf Personen Platz or hat Platz für fünf Personen
I think we might be able to accommodate you — ich glaube, wir können Ihnen entgegenkommen
2. vi(eye) sich einstellen (to auf +acc)3. vrto accommodate oneself to sth — sich einer Sache (dat) anpassen
* * *A v/t3. jemandena) unterbringen, beherbergen, einquartierenb) versorgen, bewirten4. Platz haben oder bieten für, fassen, aufnehmen (können), unterbringen:the car accommodates five persons in dem Wagen haben fünf Personen Platz;the stadium can accommodate 80,000 spectators das Stadion fasst 80 000 Zuschauer oder hat ein Fassungsvermögen von 80 000 Zuschauern5. (to)accommodate o.s. → B 1b) in Einklang bringen (mit):6. einen Streit beilegen, schlichtenB v/i1. (to)a) sich anpassen (dat oder an akk)b) sich einstellen (auf akk)* * *transitive verb1) unterbringen; (hold, have room for) Platz bieten (+ Dat.)2) (oblige) gefällig sein (+ Dat.)* * *v.anpassen v.beherbergen v.einquartieren v.unterbringen v.
См. также в других словарях:
Transitive — Tran si*tive, a. [L. transitivus: cf. F. transitif. See {Transient}.] 1. Having the power of making a transit, or passage. [R.] Bacon. [1913 Webster] 2. Effected by transference of signification. [1913 Webster] By far the greater part of the… … The Collaborative International Dictionary of English
transitive — [tran′sə tiv, tran′zətiv] adj. [LL transitivus < L transitus: see TRANSIT] 1. Rare of, showing, or characterized by transition; transitional 2. Gram. expressing an action thought of as passing over to and having an effect on some person or… … English World dictionary
transitive — (adj.) taking a direct object (of verbs), 1570s (implied in transitively), from L.L. transitivus (Priscian) transitive, lit. that may pass over (to another person), from transire go or cross over (see TRANSIENT (Cf. transient)) … Etymology dictionary
transitive — index temporary Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
transitive — ► ADJECTIVE Grammar ▪ (of a verb) able to take a direct object, e.g. saw in he saw the donkey. The opposite of INTRANSITIVE(Cf. ↑intransitivity). DERIVATIVES transitively adverb transitivity noun. ORIGIN originally in the sense «transitory»: from … English terms dictionary
transitive — ● transitif, transitive adjectif (bas latin transitivus, du latin classique transitum, de transire, aller au delà) Se dit d un verbe qui est construit avec un complément d objet direct (transitif direct : « il mange une pomme ») ou un complément… … Encyclopédie Universelle
transitive — adjective Etymology: Late Latin transitivus, from Latin transitus, past participle of transire Date: 1590 1. characterized by having or containing a direct object < a transitive verb > < a transitive construction > 2. being or relating to a… … New Collegiate Dictionary
transitive — transitively, adv. transitiveness, transitivity, n. /tran si tiv, zi /, adj. 1. Gram. having the nature of a transitive verb. 2. characterized by or involving transition; transitional; intermediate. 3. passing over to or affecting something else; … Universalium
transitive — adjective a) Making a transit or passage. , For all symbols are fluxional; all language is vehicular and transitive, and is good, as ferries and horses are, for conveyance, not as farms and houses are, for homestead. , The Poet b) Affected by… … Wiktionary
transitive — tran|si|tive [ˈtrænsıtıv, zı ] adj technical [Date: 1500 1600; : Late Latin; Origin: transitivus, from Latin transire; TRANSIENT1] a transitive verb must have an object, for example the verb break in the sentence I broke the cup . Transitive… … Dictionary of contemporary English
transitive — adjective technical a transitive verb must have an object, for example the verb break in the sentence I broke the cup compare ditransitive, intransitive transitive noun (C) transitively adverb … Longman dictionary of contemporary English