Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

trample

  • 21 reiten

    n; -s, kein Pl. (horse-)riding
    * * *
    das Reiten
    riding
    * * *
    rei|ten ['raitn] pret ri\#tt [rɪt] ptp geri\#tten [gə'rɪtn]
    1. vi aux sein
    1) (auf Tier) to ride

    réíten — to ride (on) sth

    auf einer Welle réíten (lit, fig)to ride ( on) a wave

    im Schritt/Trab/Galopp réíten — to ride at a walk/trot/gallop

    auf diesem Messer kann man ( nach Köln) réíten! (inf)you couldn't cut butter with this knife!

    2) (sl = koitieren) to ride (sl)
    2. vt
    to ride

    Schritt/Trab/Galopp réíten — to ride at a walk/trot/gallop

    ein schnelles Tempo réíten — to ride at a fast pace

    sich (dat) Schwielen réíten — to get saddle-sore

    réíten — to trample sb down

    jdn in die Patsche or den Schlamassel réíten (inf)to get sb into a jam (inf) or mess

    Prinzipien réíten (inf)to insist on one's principles

    was hat dich denn da geritten, dass du so ausfällig geworden bist? — what was eating you to make you so obnoxious? (inf)

    * * *
    1) ride
    2) (to take part (in a horse-race etc): He's riding in the first race.) ride
    3) (to go out regularly on horseback (eg as a hobby): My daughter rides every Saturday morning.) ride
    * * *
    rei·ten
    < ritt, geritten>
    [ˈraitn̩]
    I. vi Hilfsverb: sein
    1. (auf einem Tier) to ride
    bist du schon mal geritten? have you ever been riding?
    wissen Sie, wo man hier \reiten lernen kann? do you know where it's possible to take riding lessons round here?
    auf etw dat \reiten to ride [on] sth
    bist du schon mal auf einem Pony geritten? have you ever ridden a pony?
    im Galopp/Trab \reiten to gallop/trot
    heute üben wir, im Schritt zu \reiten today we shall practice riding at walking pace
    die Pferde wurden im Galopp geritten the horses were ridden at a gallop
    das Reiten ist immer ihre ganz große Leidenschaft gewesen riding has always been her great passion
    geritten kommen to come riding up
    2. (schaukelnde Bewegungen machen)
    auf etw dat \reiten to ride [on] sth
    das kleine Mädchen reitet auf ihrem Schaukelpferd the little girl is riding her rocking horse
    „schau mal, da reitet jemand auf dem Dachfirst!“ “look, there's someone sitting astride the ridge of the roof!”
    II. vt Hilfsverb: haben
    etw \reiten to ride sth
    heute will ich den Rappen \reiten! I want to ride the black horse today
    sie ritten einen leichten Trab they rode at a gentle trot
    reite nicht solch ein Tempo, ich komme ja gar nicht mehr mit! don't ride so fast, I can't keep up any more!; s.a. Boden, Haufen
    * * *
    das; Reitens riding no art
    * * *
    reiten; reitet, ritt, ist oder hat geritten
    A. v/i (ist) ride (
    auf +dat on);
    sie reitet gern she likes (horse-)riding;
    reiten lernen learn to ride;
    gut/schlecht reiten be a good/bad rider;
    im Galopp reiten (ride at a) gallop
    B. v/t (hat) ride;
    ein Pferd/Rennen reiten ride a horse/(in) a race;
    ein Turnier reiten ride ( oder compete) in a horse show;
    sich wund reiten get saddle-sore;
    über den Haufen reiten umg ride sb down;
    ein Thema zu Tode reiten flog a subject to death;
    was hat dich eigentlich geritten, als du …? umg what got into you when you …? Teufel etc
    * * *
    das; Reitens riding no art
    * * *
    v.
    (§ p.,pp.: ritt, ist/hat geritten)
    = to bestride v.
    to ride v.
    (§ p.,p.p.: rode, ridden)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > reiten

  • 22 zertreten

    v/t (unreg.) crush (underfoot), tread on; (Rasen) ruin
    * * *
    to tread; to trample
    * * *
    zer|tre|ten ptp zertreten
    vt irreg
    to crush (underfoot); Rasen to ruin

    jdn wie einen Wurm zertréten — to grind sb into the ground

    * * *
    (to crush by putting one's feet on: We watched them treading the grapes.) tread
    * * *
    zer·tre·ten *
    etw \zertreten to crush sth [underfoot]
    den Rasen \zertreten to ruin the lawn
    jdn wie einen Wurm \zertreten to grind sb into the ground
    * * *
    unregelmäßiges transitives Verb stamp on; crush < insect> underfoot
    * * *
    zertreten v/t (irr) crush (underfoot), tread on; (Rasen) ruin
    * * *
    unregelmäßiges transitives Verb stamp on; crush < insect> underfoot

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > zertreten

  • 23 zusammentreten

    (unreg., trennb.)
    I v/t (hat zusammengetreten) umg. crush s.th. underfoot; (Person) put the boot in(to) s.o.
    II v/i (ist) meet; PARL. auch convene; Gericht: sit
    * * *
    zu|sạm|men|tre|ten sep
    1. vt
    (= zertrampeln) to trample or crush underfoot
    2. vi aux sein
    (Verein etc) to meet; (Parlament auch) to assemble; (Gericht) to sit
    * * *
    zu·sam·men|tre·ten
    I. vi irreg Hilfsverb: sein to meet, to convene form; Gericht to sit; Parlament a. to assemble
    wieder \zusammentreten to meet again, to reassemble, to reconvene form
    II. vt (fam)
    jdn \zusammentreten to give sb a severe [or fam one hell of a] kicking
    * * *
    zusammentreten (irr, trennb)
    A. v/t (hat zusammengetreten) umg crush sth underfoot; (Person) put the boot in(to) sb
    B. v/i (ist) meet; PARL auch convene; Gericht: sit

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > zusammentreten

  • 24 zer-trampeln

    (to tread heavily (on): The horses trampled the grass (underfoot).) trample

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > zer-trampeln

  • 25 herumtreten

    he|rụm|tre|ten
    vi sep (inf)
    to trample ( auf +dat on)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > herumtreten

  • 26 jds. guten Ruf zerstören

    jds. guten Ruf zerstören
    to trample s. one's reputation under foot (coll.).

    Business german-english dictionary > jds. guten Ruf zerstören

  • 27 mit Füßen treten

    to outrage
    * * *
    ausdr.
    to trample under foot expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > mit Füßen treten

  • 28 herumtrampeln auf

    v.
    to trample on v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > herumtrampeln auf

  • 29 Fest

    1. fest [fɛst] adj
    1) (hart, stabil) strong, tough; Schuhe sturdy
    2) ( nicht flüssig) solid; Nahrung solid;
    ( erstarrt) solidified
    3) (sicher, entschlossen) firm; Absicht firm; Zusage definite;
    wir treffen uns also morgen, ist das \Fest? we'll meet tomorrow then, is that definite?; s. a. Stimme
    4) ( kräftig) firm;
    ein \Fester Händedruck a sturdy handshake
    5) ( nicht locker) tight; s. a. Schlaf
    6) (konstant, ständig) permanent;
    eine \Feste Anstellung a permanent job;
    \Feste Mitarbeiter permanent employee no pl, (\Festgesetzt) fixed;
    \Feste Kosten fixed costs;
    (eng, dauerhaft) lasting; Freund, Freundin steady; s. a. Redewendung adv
    1) ( kräftig) firmly;
    \Fest an-/ zupacken to firmly grasp;
    jdn \Fest an sich drücken to give someone a big hug
    2) ( nicht locker) tightly;
    etw \Fest anziehen to screw in sth tightly;
    etw \Fest treten to tread [or trample] sth down sep;
    sich \Fest treten to become trodden down;
    geht nicht quer durch das Beet! die Erde tritt sich sonst fest! don't walk across the flower-bed, otherwise the earth will get trodden down!; s. a. verankern
    3) ( mit Nachdruck) definitely;
    \Fest an etw akk gebunden sein to be firmly tied to sth;
    jdm etw \Fest versprechen to make sb a firm promise;
    etw \Fest zusagen to promise firmly; s. a. entschlossen, schlafen
    4) ( dauernd) permanently;
    Geld \Fest anlegen to invest in a fixed term deposit;
    \Fest angestellt permanently employed;
    \Fest angestellt sein to have a permanent job
    5) ( präzise)
    \Fest umrissen clearly defined
    WENDUNGEN:
    das tritt sich \Fest! (tritt sich \Fest!) (sl) don't worry, you'll get used to it!
    2. Fest <-[e]s, -e> [fɛst] nt
    1) ( Feier) celebration;
    ein \Fest geben to have [or throw] a party
    2) ( kirchlicher Feiertag) feast, festival;
    bewegliches/unbewegliches \Fest movable/immovable feast;
    frohes \Fest! Happy [or Merry] Christmas/Happy Easter, etc.;
    ein kirchliches \Fest a religious festival [or feast];
    WENDUNGEN:
    man soll die \Feste feiern, wie sie fallen ( wie sie fallen) one should make hay while the sun shines ( prov)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Fest

  • 30 fest

    1. fest [fɛst] adj
    1) (hart, stabil) strong, tough; Schuhe sturdy
    2) ( nicht flüssig) solid; Nahrung solid;
    ( erstarrt) solidified
    3) (sicher, entschlossen) firm; Absicht firm; Zusage definite;
    wir treffen uns also morgen, ist das \fest? we'll meet tomorrow then, is that definite?; s. a. Stimme
    4) ( kräftig) firm;
    ein \fester Händedruck a sturdy handshake
    5) ( nicht locker) tight; s. a. Schlaf
    6) (konstant, ständig) permanent;
    eine \feste Anstellung a permanent job;
    \feste Mitarbeiter permanent employee no pl, (\festgesetzt) fixed;
    \feste Kosten fixed costs;
    (eng, dauerhaft) lasting; Freund, Freundin steady; s. a. Redewendung adv
    1) ( kräftig) firmly;
    \fest an-/ zupacken to firmly grasp;
    jdn \fest an sich drücken to give someone a big hug
    2) ( nicht locker) tightly;
    etw \fest anziehen to screw in sth tightly;
    etw \fest treten to tread [or trample] sth down sep;
    sich \fest treten to become trodden down;
    geht nicht quer durch das Beet! die Erde tritt sich sonst fest! don't walk across the flower-bed, otherwise the earth will get trodden down!; s. a. verankern
    3) ( mit Nachdruck) definitely;
    \fest an etw akk gebunden sein to be firmly tied to sth;
    jdm etw \fest versprechen to make sb a firm promise;
    etw \fest zusagen to promise firmly; s. a. entschlossen, schlafen
    4) ( dauernd) permanently;
    Geld \fest anlegen to invest in a fixed term deposit;
    \fest angestellt permanently employed;
    \fest angestellt sein to have a permanent job
    5) ( präzise)
    \fest umrissen clearly defined
    WENDUNGEN:
    das tritt sich \fest! (tritt sich \fest!) (sl) don't worry, you'll get used to it!
    2. Fest <-[e]s, -e> [fɛst] nt
    1) ( Feier) celebration;
    ein \fest geben to have [or throw] a party
    2) ( kirchlicher Feiertag) feast, festival;
    bewegliches/unbewegliches \fest movable/immovable feast;
    frohes \fest! Happy [or Merry] Christmas/Happy Easter, etc.;
    ein kirchliches \fest a religious festival [or feast];
    WENDUNGEN:
    man soll die \feste feiern, wie sie fallen ( wie sie fallen) one should make hay while the sun shines ( prov)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > fest

  • 31 Fuß

    Fuß <-es, Füße> [fu:s, pl ʼfy:sə] m
    1) ( Körperteil) foot;
    gut/schlecht zu \Fuß sein to be steady/not so steady on one's feet; Wanderer to be a good/poor walker;
    trockenen \Fußes without getting one's feet wet;
    etw ist zu \Fuß zu erreichen sth is within walking distance;
    an den Füßen [o die Füße] frieren ( SÜDD) to freeze one's feet off;
    zu \Fuß gehen/ kommen to walk, to go/come on foot;
    den \Fuß auf festen Boden/ die Erde/ den Mond setzen to set foot on solid ground/the earth/the moon;
    den \Fuß in [o zwischen] die Tür stellen to put [or get] one's foot in the door;
    über seine [eigenen] Füße stolpern to trip [or fall] over one's own feet;
    jdm auf die Füße treten to stand on sb's feet;
    (fig: jdn beleidigen) to step on sb's toes;
    so schnell/ weit ihn die [o seine/ ihre] Füße trugen as fast/far as his/her legs could carry him;
    bei \Fuß! ( Befehl für Hunde) heel!
    2) (südd, österr) ( Bein) leg
    3) ( Sockel) base;
    (vom Schrank, Berg) foot;
    (Stuhl-, Tischbein) [chair/table] leg
    4) liter ( Versfuß) [metrical] foot
    6) kein pl ( Längenmaß) foot;
    sie ist sechs \Fuß groß she's six feet [or foot] tall;
    ein sechs \Fuß großer Mann a six-foot man, a six-footer ( fam)
    7) kochk; ( Schwein) trotter; ( Lamm) foot
    WENDUNGEN:
    mit einem \Fuß im Grabe stehen to have one foot in the grave;
    die Füße unter jds Tisch strecken to have one's feet under sb's table;
    keinen \Fuß vor die Tür setzen to not set foot outside;
    auf eigenen Füßen stehen to stand on one's own two feet;
    wie eingeschlafene Füße schmecken (sl) to taste of nothing;
    jdn auf dem falschen \Fuß erwischen to catch sb unprepared;
    sich auf freiem \Fuß[e] befinden to be free; Ausbrecher to be at large;
    jdn [wieder] auf freien \Fuß setzen to release sb, to set sb at liberty;
    auf großem \Fuß[e] leben to live the high life;
    mit jdm auf gutem \Fuß stehen to be on good terms with sb;
    kalte Füße bekommen to get cold feet;
    auf schwachen [o tönernen] [o wackligen] Füßen stehen to rest on shaky foundations;
    stehenden \Fußes ( geh) forthwith ( form)
    sich dat die Füße wund laufen ( fam) to run one's legs off ( fam)
    jdm zu Füßen fallen [o sinken] to go down on one's knees to [or before] sb;
    [immer wieder] auf die Füße fallen to fall one's feet [again];
    [festen] \Fuß fassen to gain a [firm] foothold;
    jdm/einer S. auf dem \Fuße folgen to follow sb/sth closely; ( fig) to follow hard on sb/sth ( fig)
    sich auf die Füße getreten fühlen to feel offended;
    jdm zu Füßen liegen to lie at sb's feet;
    jdm auf die Füße treten ( fam) to step [or tread] on sb's toes;
    jdn/etw mit Füßen treten ( fig) to trample all over sb, to treat sb/sth with contempt;
    sich dat die Füße vertreten to stretch one's legs;
    sich jdm zu Füßen werfen to throw oneself at sb's feet, to prostrate oneself before sb

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Fuß

  • 32 niedertreten

    nie·der|tre·ten
    vt
    etw \niedertreten to trample down sth
    2) (geh: abtreten)
    etw \niedertreten to wear down sth sep [by treading]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > niedertreten

  • 33 trampeln

    tram·peln [ʼtrampl̩n]
    vi
    mit den Füßen \trampeln to stamp one's feet
    2) sein (sich \trampelnd bewegen) to stomp along;
    sie trampelten die Treppe hinunter they stomped down the stairs
    etw akk von etw dat \trampeln to stamp sth from sth; s. a. Tod
    2) (durch T\trampeln herstellen)
    etw \trampeln to trample sth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > trampeln

  • 34 zerstampfen

    zer·stamp·fen *
    vt
    etw \zerstampfen to crush sth;
    Kartoffeln \zerstampfen to mash potatoes
    jdn/etw \zerstampfen to stamp [or trample] on sb/sth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > zerstampfen

  • 35 zertrampeln

    zer·tram·peln *
    vt
    etw \zertrampeln to trample on sth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > zertrampeln

  • 36 auf jds. Gefühlen herumtrampeln

    to trample on sb.'s feelings fig.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > auf jds. Gefühlen herumtrampeln

  • 37 das Trampeln

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > das Trampeln

  • 38 ein/das Feuer austreten

    to trample out a/the fire

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > ein/das Feuer austreten

  • 39 herumtrampeln auf

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > herumtrampeln auf

  • 40 herumtreten

    to trample (on)

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > herumtreten

См. также в других словарях:

  • trample — [tram′pəl] vi. trampled, trampling [ME trampelen, freq. of trampen: see TRAMP] to tread heavily; tramp vt. to crush, destroy, hurt, violate, etc. by or as by treading heavily on n. the sound of trampling trample under foot or trample on or… …   English World dictionary

  • Trample — Tram ple, v. t. [imp. & p. p. {Trampled}; p. pr. & vb. n. {Trampling}.] [OE. trampelen, freq. of trampen. See {Tramp}, v. t.] 1. To tread under foot; to tread down; to prostrate by treading; as, to trample grass or flowers. Dryden. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trample — Tram ple, n. The act of treading under foot; also, the sound produced by trampling. Milton. [1913 Webster] The huddling trample of a drove of sheep. Lowell. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • trample — ► VERB 1) tread on and crush. 2) (trample on/upon/over) treat with contempt. ORIGIN from TRAMP(Cf. ↑tramper) …   English terms dictionary

  • Trample — Tram ple, v. i. 1. To tread with force and rapidity; to stamp. [1913 Webster] 2. To tread in contempt; with on or upon. [1913 Webster] Diogenes trampled on Plato s pride with greater of his own. Gov. of Tongue. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • trample — index spurn, subjugate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • trample on — index damage, mistreat, violate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • trample — (v.) late 14c., to walk heavily, frequentative form of TRAMP (Cf. tramp). Transitive sense is first found 1520s. Related: Trampled; trampling …   Etymology dictionary

  • trample — [v] walk forcibly over bruise, crush, encroach, flatten, grind, hurt, infringe, injure, override, overwhelm, pound, ride roughshod over*, run over, squash, stamp, step on, stomp, tramp, tread, tromp, violate; concepts 137,208 …   New thesaurus

  • trample — UK [ˈtræmp(ə)l] / US verb [intransitive/transitive] Word forms trample : present tense I/you/we/they trample he/she/it tramples present participle trampling past tense trampled past participle trampled 1) to put your feet down on someone or… …   English dictionary

  • trample — v. 1) (d; intr.) to trample on, upon (to trample on smb. s rights) 2) (misc.) to trample underfoot * * * [ træmɔɪ(ə)l] upon (to trample on smb. s rights) (d; intr.) to trample on (misc.) to trample underfoot …   Combinatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»