-
1 letra
le.tra[l‘etrə] sf lettre, caractère. ao pé da letra au pied de la lettre, à la lettre. letra de câmbio Com lettre de change, traite. letra de forma capitale. letra maiúscula lettre majuscule. letra minúscula lettre minuscule. letra ruim mauvaise écriture.* * *[`letra]Substantivo feminino (do alfabeto) lettre féminin(maneira de escrever) écriture féminin(título de crédito) traite féminin(de canção) paroles féminin plurielletra maiúscula majuscule fémininletra de imprensa caractères masculin pluriel d'imprimerieletra de forma caractères masculin pluriel d'imprimerieSubstantivo feminino plural educação lettres féminin pluriel* * *nome femininoletra maiúsculalettre majuscule; lettre capitaleletra minúsculalettre minusculepalavra com cinco letrasmot de cinq lettrester uma boa letraavoir une belle écritureletra de imprensalettre d'imprimerie; caractère d'imprimerielettre de changedescontar uma letraescompter une traite◆ à letraà la lettreen toutes lettresécrire en lettres d'orprendre quelque chose au pied de la lettretraduction mot à mot -
2 tratado
-
3 saque
sa.que* * *[`saki]Substantivo masculino (de dinheiro) traite féminin* * *nome masculino1 (de cheque, letra de câmbio) traite f.pôr a saquemettre à sac; saccager -
4 tirada
nome femininofazer uma longa tiradafaire une longue traitedar uma longa tiradafaire une longue tiraded'une traite -
5 assentada
-
6 escravatura
-
7 ordenha
-
8 OTAN
[o`tã]Substantivo feminino Abreviatura de Organização do Tratado do Atlântico Norte OTAN féminin (Organisation du Traité de l’Atlantique Nord)* * *(Organização do Tratado do Atlântico Norte) OTAN (Organisation du traité de l'Atlantique Nord) -
9 prestação
pres.ta.ção[prestas‘ãw] sf prestation, terme. Pl: prestações. a prestação à termes, à tempérament. comprar à prestação payer à plusieurs termes.* * *[preʃta`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)(de serviço) prestation féminin(de pagamento) versement masculinpagar em prestações payer à crédit* * *nome femininoversement m.pagar a prestação da casapayer la traite de la maisoncomprar a prestaçõesacheter à crédit2 (de um serviço, de ajuda) prestationprestação de serviçosprestations de servicester uma boa prestaçãofaire une bonne prestation -
10 saqué
-
11 denúncia
de.nún.cia[den‘ũsjə] sf dénonciation.* * *[de`nũsja]Substantivo feminino dénonciation féminin(de roubo) déclaration féminin* * *nome femininodenúncia de um tratadodénonciation d'un traité -
12 descontar
-
13 desconto
des.con.to[desk‘õtu] sm Com réduction, abattement, rabais.* * *[dʒiʃ`kõntu](para aposentadoria) cotisation féminin* * *nome masculinofazer um desconto a alguémfaire un remise à quelqu'unum desconto na folha de vencimentoune retenuedesconto de uma letraescompte d'une traitetaxa de descontotaux d'escomptedar um descontose montrer compréhensif -
14 eito (a)
eito, alocução adverbiald'une traite; d'un coup -
15 gastronomia
gas.tro.no.mi.a[gastronom‘iə] sf gastronomie.* * *nome femininogastronomietratado de gastronomiatraité de gastronomie -
16 golada
-
17 organização
or.ga.ni.za.ção[organizas‘ãw] sf organisation. Organização das Nações Unidas (ONU) Organisation des nations unies. Pl: organizações.* * *[oxganiza`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)organisation féminin* * *nome femininoter falta de organizaçãomanquer d'organisation2 (preparação, planeamento) organisationum projecto desta amplitude requer uma boa organizaçãoun projet de cette ampleur requiert une bonne organisationorganisme m.pertencer a várias organizações humanitáriasêtre membre de plusieurs organisations humanitairesorganisation non gouvernementaleOrganisation des Nations UniesOrganisation de l'unité africaineOrganisation du Traité de l'Atlantique NordOrganisation des pays exportateurs de pétroleOrganisation internationale du travailOrganisation mondiale du commerceOrganisation Mondiale de la Santé -
18 paz
[p‘as] sf 1 paix, silence, harmonie. 2 fig repos, tranquillité d’esprit. "Tudo era paz e silêncio" / Tout était paix et silence" (Victor Hugo). a paz de uma casa la paix d’une maison. fazer as pazes se remettre, se réconcilier. juiz de paz juge de paix. paz mundial, universal paix mondiale, universelle. prêmio Nobel da paz prix Nobel de la paix. tratado de paz traité de paix. viver em paz vivre em paix.* * *[`paʃ]Substantivo feminino(plural: -es)paix féminindeixar alguém/algo em paz laisser quelqu’un/quelque chose tranquillefazer as pazes faire la paixque descanse em paz qu'il repose en paix* * *nome feminino1 MILITAR, POLÍTICA paixassinar um acordo de pazsigner un accord de paixem tempo de pazen temps de paixfazer as pazes com alguémfaire la paix avec quelqu'unviver em paz com alguémvivre en paix avec quelqu'untranquillitéas crianças estão com os avós, que paz!les enfants sont chez leur grands-parents, quelle paix!laisser en paixavoir la conscience en paix, être en paix avec sa conscience -
19 tráfico
trá.fi.co[tr‘afiku] sm 1 trafic, commerce. 2 traite (d’esclaves, de femmes).* * *[`trafiku]Substantivo masculino trafic masculin* * *nome masculinocirculation f.o tráfico está intensole trafic est dense; il y a beaucoup de circulationfazer tráfico de armasfaire du trafic d'armestrafic de droguestrafic d'influence -
20 tratar
tra.tar[trat‘ar] vt+vpr traiter. tratar-se mutuamente por tu se tutoyer. trata-se de il s’agit de. tratava-se de il s’agissait de.* * *[tra`ta(x)]Verbo transitivo (curar) traiter, soigner(desinfetar) traiterVerbo + preposição (encarregar-se de) s'occuper de(assunto, negócio, tarefa) traiterVerbo pronominal s'agir detrata-se de il s'agit detratar alguém bem/mal bien/mal traiter quelqu’un* * *verbo1 (pessoa, animal) traitertratar bem alguémtraiter quelqu'un bien2 prendre soin (de, de)tratar de alguémprendre soin de quelqu'uno livro trata de literatura modernace livre traite de littérature moderneeu trato das bebidasje m'occupe des boissons5 tutoyer; vouvoyertratar alguém por tututoyer quelqu'untratar alguém por vocêvouvoyer quelqu'uncomo é que tu o tratas?comment l'appelles-tu?tratar os resíduostraiter les déchetsfrutos não tratadosfruits non traités
- 1
- 2
См. также в других словарях:
traite — [ trɛt ] n. f. • XIVe; subst. au fém. du p. p. de traire « tirer » I ♦ 1 ♦ Vx Action de faire venir, de transporter. ⇒ transport. ♢ (1690) Anciennt Traite des nègres, des noirs : commerce et transport des esclaves noirs. (1846) Traite des blanc … Encyclopédie Universelle
traité — traite [ trɛt ] n. f. • XIVe; subst. au fém. du p. p. de traire « tirer » I ♦ 1 ♦ Vx Action de faire venir, de transporter. ⇒ transport. ♢ (1690) Anciennt Traite des nègres, des noirs : commerce et transport des esclaves … Encyclopédie Universelle
Traité UE — Traité sur l Union européenne Pour les articles homonymes, voir Traité de Maastricht (homonymie). Droit de l Union européenne Traités de l Union européenne : Le droit communautaire primaire Traités ratifiés … de Paris … Wikipédia en Français
Traité CE — Traité instituant la Communauté européenne Pour les articles homonymes, voir Traité de Rome. Droit de l Union européenne Traités de l Union européenne : Le droit communautaire primaire Traités ratifiés … de Paris 195 … Wikipédia en Français
Traité 2+4 — Traité de Moscou (1990) Le Traité de Moscou, également appelé Traité quatre plus deux ou Traité deux plus quatre est un accord international entre les représentants des deux Allemagne (Allemagne de l Ouest et Allemagne de l Est), ainsi que les… … Wikipédia en Français
Traité 4+2 — Traité de Moscou (1990) Le Traité de Moscou, également appelé Traité quatre plus deux ou Traité deux plus quatre est un accord international entre les représentants des deux Allemagne (Allemagne de l Ouest et Allemagne de l Est), ainsi que les… … Wikipédia en Français
traité — 1. (trè té) s. m. 1° Ouvrage où l on traite de quelque art, de quelque science, de quelque matière particulière. • Je crois que je ferai un traité sur l amitié, SÉV. 383. • Je n ai point trouvé dans mon traité de l ingratitude, que je le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Traité — (fr., spr. Träteh), 1) ein Handbuch, Abhandlung; 2) Vergleich, Vertrag. Traité des dames (spr. Träteh de dahm), der 1529 geschlossene Cambrayer Friede … Pierer's Universal-Lexikon
traite — Traite, Apres longue traite de gens … Thresor de la langue françoyse
traite — (Del cat. traite, y este del lat. tractus, trabajado). m. Acción de sacar el pelo al paño con la carda … Diccionario de la lengua española
Traité — (franz., spr. träté), soviel wie Traktat (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon