Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

took

  • 1 took

    * * *
    • trval
    • vezl
    • vzal
    • take/took/taken
    • nesl
    • bral

    English-Czech dictionary > took

  • 2 took off

    • zul

    English-Czech dictionary > took off

  • 3 took off his shoes

    • zul se

    English-Czech dictionary > took off his shoes

  • 4 took off shoes

    • zul

    English-Czech dictionary > took off shoes

  • 5 hostage

    ['hosti‹]
    (a person who is held prisoner in order to ensure that the captor's demands etc will be carried out: The terrorists took three people with them as hostages; They took / were holding three people hostage.) rukojmí
    - hold someone hostage
    - hold hostage
    * * *
    • rukojmí

    English-Czech dictionary > hostage

  • 6 take charge

    1) ((with of) to begin to control, organize etc: The department was in chaos until he took charge (of it).) převzít vedení
    2) ((with of) to take into one's care: The policeman took charge of the gun.) vzít si na starost
    * * *
    • převzít vedení

    English-Czech dictionary > take charge

  • 7 take in

    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) obsahovat
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) přijmout (k sobě)
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) pochopit
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) zabrat
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) oklamat, nachytat (na)
    * * *
    • utržit

    English-Czech dictionary > take in

  • 8 take off

    1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) svléci
    2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) odstartovat
    3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) vzít si volno
    4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) napodobit
    * * *
    • vzlétnout
    • vzlet
    • zouvat
    • zout
    • svléknout
    • svlékat
    • odkládat

    English-Czech dictionary > take off

  • 9 take on

    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) přijmout
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) zaměstnat
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) utkat se
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) nabýt
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) nechat nastoupit
    6) (to be upset: Don't take on so!) brát si to
    * * *
    • přijmout

    English-Czech dictionary > take on

  • 10 take to

    1) (to find acceptable or pleasing: I soon took to her children/idea.) oblíbit si, přijímat
    2) (to begin to do (something) regularly: He took to smoking a pipe.) dát se na
    * * *
    • přilnout k
    • oblíbit si
    • navyknout si

    English-Czech dictionary > take to

  • 11 acclimatise

    (to make or become accustomed to a new climate, new surroundings etc: It took him several months to become acclimatized to the heat.) aklimatizovat (se)
    - acclimatisation
    * * *
    • aklimatizovat

    English-Czech dictionary > acclimatise

  • 12 acclimatize

    (to make or become accustomed to a new climate, new surroundings etc: It took him several months to become acclimatized to the heat.) aklimatizovat (se)
    - acclimatisation
    * * *
    • přizpůsobit
    • aklimatizovat

    English-Czech dictionary > acclimatize

  • 13 across

    [ə'kros] 1. preposition
    1) (to the other side (of); from one side to the other side of: He took her across the road.) přes, napříč
    2) (at the other side (of): The butcher's shop is across the street.) na druhé straně
    2. adverb
    (to the other side or to the speaker's side: He dived in off the river-bank and swam across.) na druhou stranu
    * * *
    • přes
    • křížem
    • napříč

    English-Czech dictionary > across

  • 14 airing

    noun (a short walk etc in the open air: She took the baby for an airing.) procházka na čerstvém vzduchu
    * * *
    • ventilování
    • ventilace
    • větrání
    • vysílání
    • provzdušování

    English-Czech dictionary > airing

  • 15 along

    [ə'loŋ] 1. preposition
    1) (from one end to the other: He walked along several streets; The wall runs along the river.) po, podél
    2) (at a point at the end or on the length of: There's a post-box somewhere along this street.) někde dál
    2. adverb
    1) (onwards or forward: He ran along beside me; Come along, please!) vpředu, dopředu
    2) (to the place mentioned: I'll come along in five minutes.) tam, sem
    3) (in company, together: I took a friend along with me.) s sebou
    * * *
    • po
    • podle
    • podél
    • spolu
    • kolem

    English-Czech dictionary > along

  • 16 athlete

    ['æƟli:t]
    (a person who is good at sport, especially running, jumping etc: Hundreds of athletes took part in the games.) atlet
    - athletics
    * * *
    • sportovec
    • atlet
    • borec

    English-Czech dictionary > athlete

  • 17 casual

    ['kæʒuəl]
    1) (not careful: I took a casual glance at the book.) zběžný, letmý
    2) (informal: casual clothes.) neformální, nenucený
    3) (happening by chance: a casual remark.) náhodný
    4) (not regular or permanent: casual labour.) příležitostný
    - casualness
    * * *
    • přirozený
    • příležitostný
    • ležérní
    • nahodilý
    • nezaviněný
    • nenucený

    English-Czech dictionary > casual

  • 18 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) chytit; upoutat
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) stihnout
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) chytit při, načapat
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) chytit
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) (za)chytit
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) zasáhnout
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) slyšet, rozumět
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) chytit
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) chycení
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) zámek, západka
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) lov, úlovek
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) chyták, háček
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up
    * * *
    • zachytit
    • záchytka
    • zastihnout
    • rozumět
    • stihnout
    • catch/caught/caught
    • chytit
    • chytat

    English-Czech dictionary > catch

  • 19 count

    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) hrabě
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) počítat
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) (s)počítat
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) platit; být důležitý
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) považovat
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) počet
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) bod (žaloby)
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count
    * * *
    • počítat
    • spočítat

    English-Czech dictionary > count

  • 20 courage

    (the quality that makes a person able to meet dangers without fear; bravery: It took courage to sail the Atlantic singlehanded.) odvaha
    - courageously
    * * *
    • odvaha

    English-Czech dictionary > courage

См. также в других словарях:

  • Took — (t[oo^]k), imp. of {Take}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • took — past of take Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • took — [took] vt., vi. pt. of TAKE …   English World dictionary

  • took — /took/, v. 1. pt. of take. 2. Nonstandard. a pp. of take. * * * …   Universalium

  • took — past of TAKE …   Medical dictionary

  • took — [tuk] the past tense of ↑take …   Dictionary of contemporary English

  • took — the past tense of take1 …   Usage of the words and phrases in modern English

  • took — past tense of take, from late O.E. toc, past tense of tacan (see TAKE (Cf. take)) …   Etymology dictionary

  • Took — Take Take, v. t. [imp. {Took} (t[oo^]k); p. p. {Taken} (t[=a]k n); p. pr. & vb. n. {Taking}.] [Icel. taka; akin to Sw. taga, Dan. tage, Goth. t[=e]kan to touch; of uncertain origin.] 1. In an active sense; To lay hold of; to seize with the hands …   The Collaborative International Dictionary of English

  • TOOK — past of TAKE. * * * Etymology: Middle English (past), from Old English tōc (past) past or dialect past part of take * * * /took/, v. 1. pt. of take. 2. Nonstandard. a pp. of …   Useful english dictionary

  • Took — Recorded as Toke, Took, Tuck, Tuke, and the diminutives Tookey, Tuckie and Tuckey, this interesting and most unusual surname is English but ultimately of pre 7th century Viking origins. It derives from the personal name Tuke, itself claimed to be …   Surnames reference

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»