-
1 monitor
<av> (small display unit, e.g. for access control) ■ Monitor m ; Kontrollbildschirm m(VDU) < edp> (complete visual output device) ■ Bildschirm m ; Ausgabebildschirm m form ; Bildschirmgerät n form ; Datensichtgerät n form ; Monitor m prakt<i&c> (surveillance, warning device) ■ Monitor m ; Überwachungsgerät n ; Warngerät n -
2 dust monitor
<i&c> (dust content in air) ■ Luftüberwachungsanlage f -
3 multi-gas monitor
<i&c> (detects gases by accommodating various sensors, e.g. for O, CO, H2S et) ■ Mehrgasmonitor m -
4 rotation speed monitor
<i&c> (for shaft speed) ■ Drehzahlwächter m ; Drehzahlmesser m ; Drehzahlüberwachungsgerät n rarEnglish-german technical dictionary > rotation speed monitor
-
5 rpm monitor
<i&c> (for shaft speed) ■ Drehzahlwächter m ; Drehzahlmesser m ; Drehzahlüberwachungsgerät n rar -
6 Kommission für Frauenfußball
■ UEFA-Kommission, die Meinungen zu aktuellen Themen im Bereich des Frauenfußballs austauscht, Unterstützung beim Auswahlverfahren für die Endrundenausrichter der UEFA-Europameisterschaft für Frauen bietet, die Vorbereitungen für die Endrunden der UEFA-Europameisterschaft für Frauen überwacht und Unterstützung im Zusammenhang mit den Programminhalten für Frauenfußball-Konferenzen und -Kurse bietet.■ A UEFA committee whose main duties are to exchange views on current women's football topics, to assist in the process of selecting the host association(s) for the final round of the UEFA European Women's Championship, to monitor preparations for the final round of this championship, and to assist with the programme content for women's football conferences and courses.German-english football dictionary > Kommission für Frauenfußball
-
7 Kommission für Nationalmannschaftswettbewerbe
■ UEFA-Kommission, die Meinungen zu den bestehenden Wettbewerben der A- und U-21-Nationalmannschaften austauscht, das UEFA-Exekutivkomitee beim Auswahlverfahren für die Endrundenausrichter der UEFA-Fußball-Europameisterschaft und der UEFA-U21-Europameisterschaft unterstützt, die Vorbereitungen für die Endrunden der UEFA-Fußball-Europameisterschaft und der UEFA-U21-Europameisterschaft überwacht und Empfehlungen zum Format des Qualifikationswettbewerbs der FIFA Fußball-Weltmeisterschaft abgibt.■ A UEFA committee whose main duties are to exchange views on the current competitions for national A teams and U-21 national teams, to assist the UEFA Executive Committee in the process of selecting the host associations of the UEFA European Football Championship and the UEFA European Under-21 Championship, to monitor preparations for the final rounds of these championships, and to advise on the format for FIFA World Cup qualifiers.German-english football dictionary > Kommission für Nationalmannschaftswettbewerbe
-
8 Kommission für Futsal und Beach Soccer
■ UEFA-Kommission, die unter anderem Meinungen zu Futsal und Beach Soccer austauscht, Förderprogramme vorschlägt und Unterstützung bei deren Umsetzung bietet, Unterstützung im Zusammenhang mit den Programminhalten für Futsal- und Beach-Soccer-Konferenzen und -Kurse bietet, und die Vorbereitungen für die UEFA-Futsal- und die UEFA-Beach-Soccer-Wettbewerbe überwacht.■ A UEFA committee whose main duties are to exchange views on futsal and beach soccer, to propose development programmes and to assist with their implementation, to assist with the programme content for futsal and beach soccer conferences and courses, and to monitor preparations for the UEFA futsal and beach soccer competitions.German-english football dictionary > Kommission für Futsal und Beach Soccer
-
9 Kommission für Junioren- und Amateurfußball
■ UEFA-Kommission, die unter anderem Meinungen zu aktuellen Juniorenfußball- und Amateurfußball-Themen, über die UEFA-U17- und die UEFA-U19-Europameisterschaft, den UEFA-Regionen-Pokal und den UEFA/CAF-Meridian-Pokal austauscht, die Vorbereitungen für die Endrunden der oben genannten Wettbewerbe überwacht und Unterstützung im Zusammenhang mit den Programminhalten für Junioren- und Amateur-Konferenzen und -Kurse bietet.■ A UEFA committee whose main duties are to exchange views on current youth football and amateur football topics related to the UEFA European Under-17 Championship and UEFA Under-19 Championship, the UEFA Regions' Cup and the UEFA/CAF Meridian Cup, to monitor preparations for the final rounds of these competitions, and to assist with the programme content for youth and amateur conferences and courses.German-english football dictionary > Kommission für Junioren- und Amateurfußball
-
10 hard
1. adjectivedrive a hard bargain — hart verhandeln
2) (difficult) schwer; schwierigit is hard to do something — es ist schwer, etwas zu tun
make it hard for somebody [to do something] — es jemandem schwer machen[, etwas zu tun]
[choose to] go about/do something the hard way — es sich (Dat.) bei etwas unnötig schwer machen
be hard going — [Buch:] sich schwer lesen; [Arbeit:] anstrengend sein
play hard to get — (coll.) so tun, als sei man nicht interessiert
have a hard time doing something — Schwierigkeiten haben, etwas zu tun
it's a hard life — (joc.) das Leben ist schwer
it is [a bit] hard on him — es ist [schon] schlimm für ihn
hard luck — (coll.) Pech
3) (strenu-ous) hart; beschwerlich [Reise]; leidenschaftlich [Spieler]try one's hardest to do something — sich nach Kräften bemühen, etwas zu tun
5) (unfeeling) hartbe hard [up]on somebody — streng mit jemandem sein
2. adverbtake a hard line [with somebody on something] — [in Bezug auf etwas (Akk.)] eine harte Linie [gegenüber jemandem] vertreten
1) (strenuously) hart [arbeiten, trainieren]; fleißig [lernen, studieren, üben]; genau [überlegen, beobachten]; scharf [nachdenken]; gut [aufpassen, zuhören, sich festhalten]concentrate hard/harder — sich sehr/mehr konzentrieren
be hard at work on something — an etwas (Dat.) intensiv od. konzentriert arbeiten
2) (vigorously) heftig; fest [schlagen, drücken, klopfen]3) (severely, drastically) hart; streng [zensieren]be hard up — knapp bei Kasse sein (ugs.)
4)be hard put to it [to do something] — große Schwierigkeiten haben[, etwas zu tun]
5) hart [kochen]; fest [gefrieren [lassen]]* * *1. adjective2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) schwer, schwierig3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) hart5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) hart6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) hart2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) hart3) (with great attention: He stared hard at the man.) anstarren4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) sehr•- academic.ru/33648/harden">harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up* * *[hɑ:d, AM hɑ:rd]I. adj1. (solid) hart\hard cash Bargeld nt\hard cheese Hartkäse m\hard currency harte Währung2. (tough) person zäh, harthe's a \hard one er ist ein ganz Harter3. (difficult) schwierigshe had a \hard time [of it] es war eine schwere Zeit für sieit's \hard being a widow es ist nicht einfach, Witwe zu seinif she won't listen, she'll have to learn the \hard way wer nicht hören will, muss fühlento be \hard to come by schwierig aufzutreiben seinto do sth the \hard way sich dat etw schwermachento find sth \hard to believe [or swallow] etw kaum glauben könnento get \hard [or \harder] schwer [o schwerer] werdenit's \hard to say es ist schwer zu sagen4. (laborious) anstrengend, mühevollthe mountain there is a \hard climb der Berg dort ist schwer zu besteigena \hard fight ein harter Kampf a. figto give sth a \hard push etw kräftig anschiebento be \hard work harte Arbeit sein; studies anstrengend [o schwer] sein; text schwer zu lesen sein, sich akk schwer lesento be a \hard worker fleißig seinshe's finding the bad news \hard to take es fällt ihr schwer, die schlechte Nachricht zu verkraftena \hard blow ein harter Schlaga \hard heart ein hartes Herza \hard life ein hartes Lebena \hard taskmaster ein strenger Arbeitgeberto give sb a \hard time jdm das Leben schwermachen▪ to be \hard on sb/sth mit jdm/etw hart ins Gericht gehen6. (harmful)▪ to be \hard on sth etw stark strapazierenI'm very \hard on shoes ich habe einen extrem hohen Schuhverschleißto be \hard on the eyes monitor die Augen überanstrengen7. (unfortunate) hart▪ to be \hard on sb hart für jdn sein8. (extreme) hart\hard frost/winter strenger Frost/Wintera \hard light ein grelles Lichtto take a \hard line eine harte Linie verfolgen9. (reliable) sicher, fest10. (potent) stark\hard drinks/drugs harte Getränke/Drogena \hard drinker ein starker Trinker/eine starke Trinkerin\hard drinking starker Alkoholkonsumto be into [or to do] \hard drugs harte Drogen nehmen11. (with lime)\hard water hartes Wasser12. (scrutinizing)13. TYPO14. LING\hard consonant harter Konsonant15. NUCL16.▶ to be \hard at it ganz bei der Sache sein▶ to be \hard on sb's heels jdm dicht auf den Fersen seinII. adv1. (solid) hartboiled \hard hart gekochtto set \hard glue, varnish hart werden, aushärten fachspr; concrete, mortar fest werden, abbinden fachspr2. (vigorously) fest[e], kräftigthink \hard! denk mal genau nach!to not do sth very \hard etw nicht sehr gründlich tunto exercise \hard hart trainierento press/pull \hard kräftig drücken/ziehento study \hard fleißig lernento work \hard hart arbeiten3. (severely) schwerhis parents took the news of his death \hard seine Eltern traf die Nachricht von seinem Tod schwer4. (closely) knapp\hard by in nächster Näheto follow \hard [up]on [or after] [or behind] sb/sth jdm/etw knapp folgen, jdm/etw dicht auf den Fersen sein5. (copiously)it was raining \hard es regnete starkto die \hard [nur] langsam sterbenthe old idea of state ownership of all firms dies \hard die alte Vorstellung von einer Verstaatlichung aller Firmen stirbt einfach nicht aus7.* * *[hAːd]1. adj (+er)1) (= not soft) hart2) (= difficult) schwer, schwierigthis is hard to do, it is hard to do — es ist schwer, das zu tun
stories that are hard to understand — Geschichten, die schwer verständlich sind
she is hard to please — man kann ihr kaum etwas recht machen
it's hard to tell — es lässt sich schwer sagen, es ist schwer zu sagen
she found it hard to make friends — es fiel ihr schwer, Freunde zu finden
to play hard to get — so tun, als sei man nicht interessiert
it was very hard work in the shop — die Arbeit in dem Geschäft war sehr anstrengend
he's hard work (inf) — er ist ziemlich anstrengend (inf)
getting on with him is hard work (inf) it was hard work for me not to swear at him — es gehört schon etwas dazu, mit ihm auszukommen (inf) es hat mich große Mühe gekostet, ihn nicht zu beschimpfen
this novel is hard going — durch diesen Roman muss man sich mühsam durchbeißen
chatting her up is hard going (inf) — es ist gar nicht so einfach, sie anzumachen (inf)
to give sb/sth a hard push — jdm/etw einen harten Stoß versetzen
to give sth a hard pull or tug — kräftig an etw (dat) ziehen
it was a hard blow or knock ( for or to them) (fig) — es war ein schwerer Schlag (für sie)
5) (= severe, tough) person, look, eyes, smile, voice, life hart; winter, frost streng, hartI had a hard time finding a job — ich hatte Schwierigkeiten, eine Stelle zu finden
he had a hard time of it — er hat es nicht leicht gehabt; (in negotiations, boxing match etc) es hat ihn einen harten Kampf gekostet; (with illness, operation etc) es war eine schwere Zeit für ihn
hard times — schwere Zeiten pl
to be as hard as nails — knallhart sein (inf)
See:→ also nut7) (= real, unquestionable) facts, information gesichert8)See:2. adv1) (= with effort) work hart, schwer; run, drive sehr schnell; breathe schwer; study, play eifrig; (= carefully) listen, look genau, gut; think scharf, angestrengt; (= strongly, forcefully) push, pull kräftig, fest; laugh, scream, cry, beg sehr; rain, snow stark; blow kräftigsince 7 this morning — ich bin seit heute Morgen um 7 schwer am Werk or schwer dabei (inf)
she works hard at keeping herself fit — sie gibt sich viel Mühe, sich fit zu halten
no matter how hard I try... — wie sehr ich mich auch anstrenge,...
if you try hard you can do it — wenn du dich richtig bemühst or anstrengst, kannst du es tun
he listened hard (straining to hear) —
2)(= severely)
to be hard pushed or put to do sth — es sehr schwer finden, etw zu tunto clamp down hard —
it'll go hard for or with him if... (= it will cost him dear) — er wird Schwierigkeiten bekommen, wenn... es kann ihn teuer zu stehen kommen, wenn...
he reckons he's hard done by having to work on Saturdays — er findet es ungerecht, dass er samstags arbeiten muss
she took it very hard — es traf sie sehr or schwer, es ging ihr sehr nahe
See:→ also hard-pressed3)(= as far as possible)
hard right/left — scharf rechts/linksto turn/go hard round — eine scharfe Kehrtwendung machen
bear hard round to your left —
to lock hard over hard a-port/a-starboard/astern etc (Naut) — voll einschlagen hart backbord/steuerbord/nach achtern etc
4)following hard upon the opening of the new cinema —
See:→ also heel* * *hard [hɑː(r)d]A adj1. allg hart: → cheese12. fest (Knoten)3. schwer, schwierig:a) mühsam, anstrengend:hard work harte Arbeit;it is quite hard work es ist ganz schön anstrengend ( doing zu tun);hard to believe kaum zu glauben;hard to please schwer zufriedenzustellen;he is hard to please man kann es ihm nur schwer recht machen, er ist sehr anspruchsvoll;hard to imagine schwer vorstellbar;it is hard for me to accept this thesis es fällt mir schwer, diese These zu akzeptieren;he made it hard for me to believe him er machte es mir schwer, ihm zu glauben; → graft2 A 1, way1 Bes Redewb) schwer verständlich, schwer zu bewältigen(d):hard problems schwierige Probleme4. hart, zäh, widerstandsfähig:in hard condition SPORT konditionsstark, fit;5. hart, angestrengt, intensiv (Studium etc)6. fleißig, tüchtig:he is a hard worker er ist enorm fleißig;try one’s hardest sich alle Mühe geben7. heftig, stark (Regen etc):a hard blow ein harter Schlag, fig a. ein schwerer Schlag;hard drinker starke(r) Trinker(in);a hard service (Tennis) ein harter Aufschlag;be hard on Kleidung, einen Teppich etc strapazieren;be hard on the eyes die Augen anstrengen;be hard on the legs in die Beine gehen9. hart, gefühllos, streng:hard words harte Worte;a) jemanden hart oder ungerecht behandeln,b) jemandem hart zusetzen10. hart, drückend:it is hard on him es ist hart für ihn, es trifft ihn schwer;be hard on the pocket kaum erschwinglich sein;price increases are hardest on the pockets of the poor Preiserhöhungen treffen immer die Armen am meisten;hard times schwere Zeiten;a) Schlimmes durchmachen (müssen),b) sich schwertun ( with mit);have a hard time getting sth es schwer haben, etwas zu bekommen;he had a hard time getting up early es fiel ihm schwer, früh aufzustehen;give sb a hard time jemandem das Leben schwer machen11. hart:the hard facts die unumstößlichen oder nackten Tatsachen12. nüchtern, kühl (überlegend), unsentimental:a hard businessman ein kühler Geschäftsmann;he has a hard head er denkt nüchtern13. sauer, herb (Getränk)14. hart (Droge), (Getränk auch) stark:15. PHYS hart (Wasser etc):hard tube Hochvakuumröhre f16. AGR hart, Hart…:18. hart (Farben, Stimme)19. PHONa) hart, stimmlosb) nicht palatalisiert20. hard of hearing schwerhöriga) in (Geld)Schwierigkeiten, schlecht bei Kasse,b) in Verlegenheit ( for um)B adv1. hart, fest:frozen hard hart gefroren2. fig hart, schwer:brake hard scharf bremsen;drink hard ein starker Trinker sein;it will go hard with him es wird ihm schlecht ergehen;a) jemandem einen harten oder heftigen Schlag versetzen,look hard at scharf ansehen;be hard pressed, be hard put to it in schwerer Bedrängnis sein;they are taking it very hard es ist ein schwerer Schlag für sie;think hard scharf oder angestrengt nachdenken;4. nahe, dicht:C s1. Br festes Uferland2. Br sl Zwangsarbeit f* * *1. adjective1) hart; stark, heftig [Regen]; gesichert [Beweis, Zahlen, Daten, Information]2) (difficult) schwer; schwierigit is hard to do something — es ist schwer, etwas zu tun
make it hard for somebody [to do something] — es jemandem schwer machen[, etwas zu tun]
[choose to] go about/do something the hard way — es sich (Dat.) bei etwas unnötig schwer machen
be hard going — [Buch:] sich schwer lesen; [Arbeit:] anstrengend sein
play hard to get — (coll.) so tun, als sei man nicht interessiert
have a hard time doing something — Schwierigkeiten haben, etwas zu tun
it's a hard life — (joc.) das Leben ist schwer
it is [a bit] hard on him — es ist [schon] schlimm für ihn
hard luck — (coll.) Pech
3) (strenu-ous) hart; beschwerlich [Reise]; leidenschaftlich [Spieler]try one's hardest to do something — sich nach Kräften bemühen, etwas zu tun
4) (vigorous) heftig [Angriff, Schlag]; kräftig [Schlag, Stoß, Tritt]; (severe) streng [Winter]5) (unfeeling) hartbe hard [up]on somebody — streng mit jemandem sein
2. adverbtake a hard line [with somebody on something] — [in Bezug auf etwas (Akk.)] eine harte Linie [gegenüber jemandem] vertreten
1) (strenuously) hart [arbeiten, trainieren]; fleißig [lernen, studieren, üben]; genau [überlegen, beobachten]; scharf [nachdenken]; gut [aufpassen, zuhören, sich festhalten]concentrate hard/harder — sich sehr/mehr konzentrieren
be hard at work on something — an etwas (Dat.) intensiv od. konzentriert arbeiten
2) (vigorously) heftig; fest [schlagen, drücken, klopfen]3) (severely, drastically) hart; streng [zensieren]be hard up — knapp bei Kasse sein (ugs.)
4)be hard put to it [to do something] — große Schwierigkeiten haben[, etwas zu tun]
5) hart [kochen]; fest [gefrieren [lassen]]* * *adj.hart (Wasser) adj.hart adj.heftig adj.kalkhaltig adj.schwer adj. -
11 hi-res
-
12 Stadion-Sicherheitsverantwortlicher
■ UEFA-Spielbeauftragter, der unter anderem eine überwachende und beratende Funktion betreffend Sicherheitsangelegenheiten bei den Spielen, für die er bezeichnet wird, einnimmt, die UEFA betreffend Sicherheitskonzepte für verschiedene Wettbewerbe berät und im Namen der UEFA Kurse leitet.► Die Rollen des Spieldelegierten, des Schiedsrichterbeobachters und/oder des Stadion- und Sicherheitsverantwortlichen können kombiniert werden.■ A UEFA match officer whose main duties are to monitor and advise on security matters for the match for which he is appointed, to advise UEFA on safety and security concepts for some competitions, and to conduct courses on behalf of UEFA.► The role of the match delegate, referee observer and/or stadium and security officer may be combined.German-english football dictionary > Stadion-Sicherheitsverantwortlicher
-
13 Stadion- und Sicherheitsverantwortlicher
■ UEFA-Spielbeauftragter, der unter anderem eine überwachende und beratende Funktion betreffend Sicherheitsangelegenheiten bei den Spielen, für die er bezeichnet wird, einnimmt, die UEFA betreffend Sicherheitskonzepte für verschiedene Wettbewerbe berät und im Namen der UEFA Kurse leitet.► Die Rollen des Spieldelegierten, des Schiedsrichterbeobachters und/oder des Stadion- und Sicherheitsverantwortlichen können kombiniert werden.■ A UEFA match officer whose main duties are to monitor and advise on security matters for the match for which he is appointed, to advise UEFA on safety and security concepts for some competitions, and to conduct courses on behalf of UEFA.► The role of the match delegate, referee observer and/or stadium and security officer may be combined.German-english football dictionary > Stadion- und Sicherheitsverantwortlicher
-
14 Ausschuss für die Zertifizierung im Schiedsrichterwesen
■ UEFA-Expertenausschuss, der sich aus Experten aus den Bereichen Schiedsrichterwesen oder -ausbildung sowie Schiedsrichterorganisation zusammensetzt, die UEFA-Schiedsrichterkommission unterstützt, und insbesondere Gesuche von UEFA-Mitgliedsverbänden für die Aufnahme in die Schiedsrichterkonvention prüft, die Konventionsmitglieder betreffend neue Module evaluiert, regelmäßig die Qualitätsstandards bestehender Module in den UEFA-Mitgliedsverbänden prüft, Evaluations- und/oder Prüfungsberichte verfasst und der UEFA-Schiedsrichterkommission regelmäßig Bericht erstattet und ihr Anträge betreffend notwendiger Änderungen der Ausführungsbestimmungen unterbreitet.■ A UEFA expert panel composed of specialists in refereeing or referee education and organisation whose duty is to support the UEFA Referees Committee in its work and, more specifically, to examine applications from UEFA member associations wishing to become members of the Referee Convention, to assess the members of the Referee Convention with regard to new modules, to regularly monitor the applicable quality standards for existing modules within the UEFA member associations, to draw up assessment and monitoring reports, to report regularly to the UEFA Referees Committee, and to submit proposals for necessary amendments to the Implementing Regulations of the Referee Convention.German-english football dictionary > Ausschuss für die Zertifizierung im Schiedsrichterwesen
-
15 Ausschuss für Schiedsrichterzertifizierung
■ UEFA-Expertenausschuss, der sich aus Experten aus den Bereichen Schiedsrichterwesen oder -ausbildung sowie Schiedsrichterorganisation zusammensetzt, die UEFA-Schiedsrichterkommission unterstützt, und insbesondere Gesuche von UEFA-Mitgliedsverbänden für die Aufnahme in die Schiedsrichterkonvention prüft, die Konventionsmitglieder betreffend neue Module evaluiert, regelmäßig die Qualitätsstandards bestehender Module in den UEFA-Mitgliedsverbänden prüft, Evaluations- und/oder Prüfungsberichte verfasst und der UEFA-Schiedsrichterkommission regelmäßig Bericht erstattet und ihr Anträge betreffend notwendiger Änderungen der Ausführungsbestimmungen unterbreitet.■ A UEFA expert panel composed of specialists in refereeing or referee education and organisation whose duty is to support the UEFA Referees Committee in its work and, more specifically, to examine applications from UEFA member associations wishing to become members of the Referee Convention, to assess the members of the Referee Convention with regard to new modules, to regularly monitor the applicable quality standards for existing modules within the UEFA member associations, to draw up assessment and monitoring reports, to report regularly to the UEFA Referees Committee, and to submit proposals for necessary amendments to the Implementing Regulations of the Referee Convention.German-english football dictionary > Ausschuss für Schiedsrichterzertifizierung
-
16 Kommission für Fairplay und soziale Verantwortung
■ Ständige Kommission der FIFA, die sich mit allen Fragen des Fairplay in und um den Fußball befasst, die Einhaltung des Fairplay überwacht und das soziale Verhalten aller am Fußball beteiligten Personen unterstützt und überwacht.■ Standing committee of FIFA to deal with fair play matters in football, monitor adherence to fair play as well as support and supervise the conduct of everyone involved in football.■ UEFA-Kommission, die sich mit sämtlichen Angelegenheiten in den Bereichen Ethik, Fairplay und soziale Verantwortung mit Bezug auf die UEFA und den europäischen Fußball befasst, und dabei vor allem Fairplay-Aktivitäten und eine Fairplay-Politik für Zielgruppen vorschlägt, unter anderen UEFA-Mitgliedsverbände, Öffentlichkeitskampagnen für die Förderung des Fairplay im Fußball vorschlägt, Änderungsvorschläge für die Regeln der Fairplay-Bewertung macht und die Aktivitäten im Bereich der sozialen Verantwortung der UEFA festlegt.■ A UEFA committee whose duty is to deal with all matters of ethics, fair play and social responsibility relating to UEFA and football in Europe by proposing fair play activities and a fair play policy for some target groups, including UEFA member associations, public relations campaigns to promote fair play in football, and amendments to the rules governing the fair play assessment, and by defining UEFA's corporate social responsibility activities.German-english football dictionary > Kommission für Fairplay und soziale Verantwortung
-
17 Kommission für Klubwettbewerbe
■ UEFA-Kommission, die unter anderem Meinungen zu den bestehenden UEFA-Klubwettbewerben austauscht, Unterstützung beim Auswahlverfahren für die Austragungsorte der UEFA-Klubwettbewerbs-Endspiele bietet, in Zusammenarbeit mit dem SBBF Modelle für die Verteilung der Einnahmen aus den UEFA-Klubwettbewerben vorschlägt und die Vorbereitung und Durchführung der verschiedenen Wettbewerbsphasen überwacht.► Die Kommission für Klubwettbewerbe wird in ihrer Arbeit vom EKF unterstützt.■ A UEFA committee whose main duties are to exchange views on the current UEFA club competitions, to assist in the process of selecting the venues for the UEFA club competition finals, to propose, in cooperation with the PFSC, models for the distribution of UEFA club competition revenues, and to monitor the preparation and completion of the various phases of the UEFA club competitions.German-english football dictionary > Kommission für Klubwettbewerbe
-
18 colour
1.(Brit.)noun1) Farbe, dieprimary colours — Grundfarben Pl.
secondary colours — Mischfarben Pl.
2) (complexion) [Gesichts]farbe, diechange colour — die Farbe ändern; (go red/pale) rot/blass werden
he is/looks a bit off colour today — ihm ist heute nicht besonders gut/er sieht heute nicht besonders gut aus
3) (racial) Hautfarbe, dieadd colour to a story — einer Erzählung Farbe od. Kolorit geben
local colour — Lokalkolorit, das
show one's [true] colours — sein wahres Gesicht zeigen
pass with flying colours — (fig.) glänzend abschneiden
2. transitive verbnail one's colours to the mast — (fig.) Farbe bekennen
1) (give colour to) Farbe geben (+ Dat.)2) (paint) malencolour a wall red — eine Wand rot anmalen
4) (misrepresent) [schön]färben [Nachrichten, Bericht]5) (fig.): (influence) beeinflussen3. intransitive verb(blush)colour [up] — erröten; rot werden
* * *1. noun1) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.) die Farbe2) (paint(s): That artist uses water-colours.) die Farbe4) (vividness; interest: There's plenty of colour in his stories.) die Stimmung2. adjective((of photographs etc) in colour, not black and white: colour film; colour television.) Farb-...3. verb(to put colour on; to paint: They coloured the walls yellow.) färben- academic.ru/14326/coloured">coloured4. noun- colourful- colouring
- colourless
- colours
- colour-blind
- colour scheme
- off-colour
- colour in
- show oneself in one's true colours
- with flying colours* * *[ˈkʌləʳ, AM -ɚ]I. nwhat \colour is her hair? was hat sie für eine Haarfarbe?\colour photos Farbfotos plfavourite \colour Lieblingsfarbe frich jewel \colours satte, leuchtende Farbento be ablaze with [or be a riot of] \colour in allen Farben erstrahlento add [a splash of] \colour to the garden dem Garten ein wenig Farbe verleihento come [or be available] in a \colour in einer Farbe erhältlich seinto add some [or a little] \colour to sth etw ein wenig auflockern [o lebendig machen]she hasn't much \colour sie sieht so blass austo have \colour in one's cheeks gerötete Wangen habento have a high [or AM a lot of] \colour (look healthy) eine gesunde Gesichtsfarbe haben; (look feverish) [ganz] rot im Gesicht sein6. SCH, UNIV▪ \colours pl Sportabzeichen ntto be awarded one's \colours for a sport, to gain [or get] one's \colours for a sport sein Sportabzeichen bekommen7. (flag)▪ \colours pl Fahne f, Flagge fregimental \colours Regimentsfahne fto display one's \colours Farbe bekennento salute the \colours die Fahne grüßen8.▶ to pass with flying \colours glänzend abschneiden▶ to see sb in their true \colours jdn näher kennenlernen▶ to show one's true \colours sein wahres Gesicht zeigenII. vt▪ to \colour sth1. (change colour of) etw färbento \colour one's hair sich dat die Haare färbento \colour a room blue ein Zimmer blau streichento \colour an attitude/a judgment eine Haltung/ein Urteil beeinträchtigen\coloured report gefärbter Berichtto \colour with embarrassment vor Verlegenheit rot werden* * *(US) ['kʌlə(r)]1. nred/yellow in colour — rot/gelb
the film was in colour — der Film war in Farbe
colour illustration —
let's see the colour of your money first (inf) — zeig erst mal dein Geld her
See:→ glowing2) (= complexion) (Gesichts)farbe fhe had gone a funny colour — er nahm eine komische Farbe an
3) (racial) Hautfarbe fI don't care what colour he is —
people of colour (dated) — Farbige pl
4) pl (= paints) Farben pla box of colours — ein Mal- or Tuschkasten m
5) (fig: bias of newspaper, report) Färbung f6) (of place, period etc) Atmosphäre fto add colour to a story — einer Geschichte (dat) Farbe geben
the pageantry and colour of Elizabethan England — der Prunk und die Farbenpracht des Elisabethanischen England
7)(= appearance of truth)
to lend colour to a tale — eine Geschichte ausschmückenthe regimental colours —
to serve with/join the colours (old) — der Fahne dienen (dated)/den bunten Rock anziehen (old)
2. vt1) (lit) anmalen; (ART) kolorieren; (= dye) färben3. vi2) (person) rot werden, erröten* * *col. abk1. collected2. collector3. college4. colony6. colored (coloured)7. columnA s1. Farbe f:what color is it? welche Farbe hat es?;what color are her eyes? was hat sie für eine Augenfarbe?;what color did you paint the door? in welcher Farbe hast du die Tür gestrichen?;he won’t see the color of my money umg von mir sieht er keinen Pfennig;I want to see the color of his money first umg ich will zuerst wissen, ob er überhaupt (genug) Geld hat oder ob er überhaupt zahlen kann;two-color zweifarbig, Zweifarben…2. ( auch gesunde) Gesichtsfarbe:he looks a bit off color today er sieht heute nicht besonders gut aus;have color gesund aussehen;lose color die Farbe verlieren, erbleichen, blass werden;3. Hautfarbe f:people of color obs Farbige4. (Gesichts)Röte f:her color came and went sie wurde abwechselnd rot und blass5. fig Farbe f, Kolorit n:a novel with a great deal of local color ein Roman mit viel Lokalkolorit;6. MAL, TECH Farbe f, Farbstoff m:color additive Farbstoffzusatz m;lay on the colors too thickly fig zu dick auftragen;paint in bright (glowing, gloomy) colors fig etwas in rosigen (glühenden, düsteren) Farben schildern7. a) Farbgebung fb) Farbwirkung f8. MUS Klangfarbe f9. fig Färbung f, Ton m, Charakter m, Stimmung fget one’s colors sein Mitgliedsabzeichen (als neues Mitglied) erhalten11. pl MIL Fahne f:call to the colors einberufen;join the colors zur Fahne eilen;come off with flying colors einen glänzenden Sieg oder Erfolg erringen;he passed his examination with flying colors er hat seine Prüfung glänzend oder mit Glanz und Gloria bestanden;he failed with flying colors er ist mit Glanz und Gloria oder mit Pauken und Trompeten durchgefallen12. pl SCHIFF Flagge f:lower one’s colors die Flagge streichen (a. fig:to vor dat);nail one’s colors to the mast fig sich unwiderruflich festlegen;stick to one’s colors fig standhaft bleiben, nicht kapitulieren (wollen);a) unter falscher Flagge segeln (a. fig),b) fig mit falschen Karten spielen;come out in one’s true colors fig seinen wahren Charakter zeigen;show one’s true colors figa) sein wahres Gesicht zeigen,b) Farbe bekennen, sich erklären13. fig Anschein m, Anstrich m:give color to the story der Geschichte den Anstrich der Wahrscheinlichkeit geben, die Geschichte glaubhafter machen;14. fig Deckmantel m, Vorwand m:unter the color of charity unter dem Vorwand oder Mäntelchen der Nächstenliebe15. fig Art f, Sorte f:a man of his color ein Mann seines Schlages17. ausgewaschenes GoldteilchenB v/t1. färben, kolorieren, anstreichen, anmalen:color in eine Zeichnung etc ausmalen2. fig färben:a) einen Anstrich geben (dat), gefärbt darstellen, entstellen:a colored report ein gefärbter Berichtb) schönfärben, beschönigen3. fig abfärben auf (akk), beeinflussenC v/i1. sich (ver)färben, (eine) Farbe annehmenwith vor dat)* * *1.(Brit.)noun1) Farbe, dieprimary colours — Grundfarben Pl.
secondary colours — Mischfarben Pl.
2) (complexion) [Gesichts]farbe, diechange colour — die Farbe ändern; (go red/pale) rot/blass werden
he is/looks a bit off colour today — ihm ist heute nicht besonders gut/er sieht heute nicht besonders gut aus
3) (racial) Hautfarbe, die4) (character, tone, quality, etc.) Charakter, deradd colour to a story — einer Erzählung Farbe od. Kolorit geben
local colour — Lokalkolorit, das
5) in pl. (ribbon, dress, etc., worn as symbol of party, club, etc.) Farben Pl.show one's [true] colours — sein wahres Gesicht zeigen
6) in pl. (national flag) Farben Pl.pass with flying colours — (fig.) glänzend abschneiden
2. transitive verbnail one's colours to the mast — (fig.) Farbe bekennen
1) (give colour to) Farbe geben (+ Dat.)2) (paint) malen3) (stain, dye) färben [Material, Stoff]4) (misrepresent) [schön]färben [Nachrichten, Bericht]5) (fig.): (influence) beeinflussen3. intransitive verbcolour [up] — erröten; rot werden
* * *(UK) n.Farbe -n f. (color) monitor n.Farbbildschirm m. (color) terminal n.Farbbildschirm m. (UK) v.beschönigen v.färben v. v.sich färben v. -
19 screen
<tech.gen> ■ Rasterplatte f< cine> ■ Lichtbildwand f<el> ■ Leitschicht f ; leitfähige Schicht f< mil> (on shooting range; dividing panels between shooting stations) ■ Trennwand f ; Zwischenwand f ; Trennschirm m ; Seitenblende f< opt> ■ Sichtblende f<pap.waste> ■ Sortierer m ; Sieb nISO 9045 <proc.hydr> ■ Siebmaschine f DIN ISO 9045<waste.hydr> (of a rake classifier) ■ Rechen mvt <tech.gen> (with X-ray machine; also fig.: examine selectively) ■ durchleuchten vtvt <tech.gen> (from external influence, e.g. precipitation, radiation, fields) ■ abschirmen (gegen) vt ; schützen (vor) vtvt <tech.gen> (acc. to size; e.g. sands, gravel) ■ aussieben vtvt <el> ■ schützen vt -
20 4:3-Bildseitenverhältnis
4:3-Seitenverhältnis n■ Bildseitenverhältnis von Breite (vier Einheiten) zu Höhe (drei Einheiten) bei TV- und anderen Anzeigegeräten.► Bei konventionellen TV-Geräten verhalten sich Breite und Höhe des Bildes zueinander im Verhältnis 4:3. Beim modernen HDTV ist das Bildseitenverhältnis 16:9.→ 16:9-SeitenverhältnisSyn. 4:3-Bildseitenverhältnis4:3 aspect ratio■ Ratio between width (4 units) and height (3 units) of the TV picture on the screen.► The aspect ratio for a standard TV or monitor is 4:3.→ 16:9 aspect ratioGerman-english football dictionary > 4:3-Bildseitenverhältnis
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Monitor (comics) — The Monitor The Monitor. Art by George Pérez Publication information Publisher DC Comics First appeara … Wikipedia
Monitor Group — Type Partnership Industry Management Consulting Founded 1983 Founder(s) … Wikipedia
Monitor (NBC Radio) — Monitor Monitor host Dave Garroway Format News/Variety Show Created by Sylvester L. Weaver … Wikipedia
Monitor mode — Monitor mode, or RFMON (Radio Frequency MONitor) mode, allows a computer with a wireless network interface controller (NIC) to monitor all traffic received from the wireless network. Unlike promiscuous mode, which is also used for packet sniffing … Wikipedia
Monitor lizard — Monitor Varanus albigularis Scientific classification Kingdom: Anima … Wikipedia
Monitor Theory — is one of five hypotheses developed by the linguist Stephen Krashen to explain second language acquisition (SLA). These comprise*the acquisition learning hypothesis; *the monitor hypothesis; *the natural order hypothesis; *the Input Hypothesis;… … Wikipedia
Monitor National Marine Sanctuary — is the site of the wreck of the USS Monitor, one of the most famous shipwrecks in U.S. history. It was designated as the country s first national marine sanctuary on January 30, 1975, and is the only one of the thirteen national marine… … Wikipedia
Monitor Elementary-High School — Address South Monitor Drive Fitzgerald, Georgia, United States Coordinates … Wikipedia
Monitor (NHS) — Monitor, also known as the Independent Regulator for NHS Foundation Trusts, is a non departmental public body in the United Kingdom. Its purpose is to regulate NHS Foundation Trusts or Foundation Hospitals hospitals that have opted out of direct… … Wikipedia
Monitor Township, Michigan — Monitor Charter Township, Michigan Charter township … Wikipedia
Monitor, Washington — Monitor is a small unincorporated community in Chelan County, Washington, United States. It is situated along the Wenatchee River about 8 miles upstream from its junction with the Columbia River in the fertile Wenatchee Valley. Monitor is part of … Wikipedia