-
1 upa|ść1
pf — upa|dać impf (upadnę, upadniesz, upadł, upadła, upadli — upadam) vi 1. (przewrócić się) to fall (down)- potknął się i upadł he tripped and fell (over)- upadł ciężko na ziemię he fell heavily to the ground- upaść głową do przodu to fall headlong a. head first- upadł jak długi he fell flat a. full length, he went sprawling- upaść na kolana to fall a. drop to one’s knees, to fall (down) on one’s knees- upaść na plecy/twarz to fall a. land on one’s back/to fall on one’s face- upadł tak nieszczęśliwie, że złamał rękę he landed so awkwardly that he broke his arm- upadła z hukiem/zemdlona na podłogę she fell to the floor with a thud/in a faint- upaść ze schodów to fall down the stairs2. (skończyć się niepowodzeniem) [imperium, cywilizacja, komunizm] to collapse; [rząd] to collapse, to topple; [powstanie] to fail, to collapse; [pomysł] to come to nothing; [inicjatywa] to founder- sztuka upada art is in a decline3. (zbankrutować) [firma] to collapse 4. książk. (stoczyć się) to decline morally- upadać coraz niżej to be reaching new (moral) lows- tak nisko jeszcze nie upadłem I would never stoop a. sink so low■ upadać na siłach/na zdrowiu przest. to lose (one’s) strength/to lose one’s health- upadać pod ciężarem a. pod brzemieniem zmartwień to be overwhelmed by one’s worries- upaść komuś do nóg to fall a. throw oneself at sb’s feet- upaść na duchu to lose heart a. hope- upaść na fotel/na krzesło to collapse a. drop into an armchair/onto a chair- upaść na łóżko to collapse onto a bed- chyba upadłeś na głowę! you must be out of your mind!; have you lost your marbles?- musiałbym upaść na głowę, żeby tam iść I’d have to be mad a. out of my mind to go there- wniosek upadł the motion was defeated a. rejected- projekt ustawy podatkowej upadł the tax bill was defeated a. voted downThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > upa|ść1
-
2 nos
m 1. (część twarzy) nose- czubek nosa the tip of one’s nose- rozpłaszczyła nos o szybę she pressed her nose up against the window(pane)- włożyć na nos okulary to put on one’s glasses2. (czubek) nose, tip- czółno zaryło się nosem w piasku the nose of the canoe dug into the sand- pantofle o kwadratowych nosach square-toed shoes- nosy nart the tips of the skis■ autobus/pociąg/tramwaj uciekł mi/jej sprzed nosa I/she missed the bus/train/tram by a whisker- to jest pod nosem a. masz to pod nosem it’s a. you have it under your nose- dostać a. oberwać po nosie pot. to be hauled over the coals GB, to be taken a. brought down a peg (or two)- kręci a. wierci mnie/ją w nosie my/her nose is tickling- od kurzu aż w nosie wierci the dust makes my nose tickle- mieć kogoś/coś w nosie pot. to not care a. give a hoot a. two hoots about sb/sth- mieć nosa do czegoś pot. to have a nose for sth- miałem nosa, rzeczywiście przyszli I had a hunch (that) they’d come- robić coś na nosa pot. to follow one’s nose- mamrotać/mówić pod nosem to talk a. mumble under one’s breath- mówić przez nos to talk through one’s nose a. nasally- nie wychylać a. nie wyściubiać a. nie wyścibiać a. nie wytykać skądś nosa pot. to not poke one’s head out of sth- okazja przeszła mi/mu koło nosa pot. I/he missed the opportunity- pilnować swojego nosa pot. to mind one’s own business- pociągać nosem to sniffle, to sniff- przytrzeć a. utrzeć komuś nosa a. dać komuś po nosie pot. to take a. bring sb down a peg (or two), to cut sb down to size- robić coś (tuż) pod czyimś nosem pot. to do sth (right) under sb’s nose- nos w nos pot. face to face- spotkać się z kimś nos w nos to come face to face with sb- widzieć tylko koniec a. czubek swojego a. własnego nosa a. nie widzieć dalej niż czubek swojego a. własnego nosa pot. to see no further than (the end of) one’s nose pot.- wetknąć a. wsadzić a. wściubić nos w coś a. siedzieć z nosem w czymś pot. to have one’s nose in sth pot., to bury one’s head in sth- wodzić nosem po czymś pot. to bury one’s nose in sth- wtykać a. wsadzać a. wścibiać nos w nie swoje a. w cudze sprawy pot. to stick a. poke one’s nose into other people’s business- nie wtykaj nosa w nie swoje sprawy don’t poke your nose into other people’s business- zadzierać nosa pot. to put on a. give oneself airs- zaryć nosem w ziemię pot. to fall flat on one’s face, to fall headlong- nie nosdla tabakiery, ale tabakiera dla nosa przysł. let your letter stay for the post, not the post for the letter przysł.- nie wsadzaj a. nie wtykaj nosa do cudzego prosa a. trzosa, pilnuj swego nosa, a nie cudzego prosa przysł. keep your nose out of other people’s business, don’t stick a. poke your nose into other people’s business* * *kręcić na coś nosem — (przen) to turn up one's nose at sth
wtykać nos w nie swoje sprawy — (przen) to poke one's nose into other people's affairs
mam to w nosie — (przen) I don't give a hoot
mam tego po dziurki w nosie — (przen) I've had it up to here
mieć nosa — (przen) to have a hunch
* * *miGen. -a1. (= narząd powonienia) nose; orli nos Roman nose, hook nose; zadarty nos pug nose; pod nosem (= blisko) (right) under one's nose; (= niewyraźnie) ( powiedzieć coś) under one's breath; (= w czyjejś bliskości) in one's face; dać komuś po nosie cut sb down to size, take sb down a peg (or two); kręcić nosem (na coś) tun one's nose up (at sth); mieć mleko pod nosem be wet behind the ears; mieć muchy w nosie (z powodu czegoś) be ticked off (about sth); mieć (dobrego) nosa (do czegoś) have a (good) nose (for sth); mieć kogoś/czegoś po dziurki w nosie be sick and tired of sb/sth; mieć kogoś/coś w nosie not care less about sb/sth, not give a darn l. hoot about sb/sth; mówić przez nos talk through one's nose; nie widzieć dalej niż czubek własnego nosa not see past the end of one's nose; pilnować własnego nosa mind one's own business; podtykać coś komuś pod nos put sth in sb's face; przytrzeć l. utrzeć komuś nosa rake sb over the coals; sprzątnąć coś komuś sprzed nosa grab sth (out) from under sb's nose; wodzić kogoś za nos lead sb (around) by the nose, play with sb; wtykać l. wściubiać nos w coś (= wtrącać się) stick l. poke one's nose into sth; zadzierać nosa go around with one's nose (up) in the air; zatrzasnąć komuś drzwi przed nosem slam the door in sb's face; zaryć nosem fall on one's face; zwąchać pismo nosem smell a rat; zwiesić nos na kwintę hang one's head down; idzie jak krew z nosa it is a real drag.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nos
-
3 nakryć
1. (-ję, -jesz); vb; od nakrywać 2. vt perf(pot: przyłapać) to nail (pot)* * *pf.- yję -yjesz, -yj1. (= przykrywać) cover; diabeł ogonem nakrył (przen. o rzeczy, której nie można znaleźć) where is it hiding?; nakrywać (stół) do obiadu set l. lay the table for dinner.2. pot. (= przyłapać) nail, nab (sb) ( na czymś doing sth).pf.cover oneself; nakryć się nogami przen. take a tumble, fall headlong; stoliczku, nakryj się ( zaklęcie z baśni) table, spread yourself.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nakryć
-
4 koziołk|ować
impf vi (celowo) [kaskader, sportowiec] to somersault; (bezwładnie) [osoba] to take a headlong tumble, to somersault; [zwierzę, ptak] to tumble (over and over); [samochód] to roll over (a number of times), to somersault- spaść koziołkując to tumble (down); [samolot] to tumble (end over end), to fall end over endThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koziołk|ować
-
5 ł|eb
m 1. (głowa zwierzęcia) head 2. pot. (głowa ludzka) noggin pot.- łeb mi pęka I’ve got a splitting headache- palnął sobie w łeb he blew his (own) brains out pot.3. pot. (umysł) brain(s) pot.- mieć łeb do czegoś to have a good head for sth [nauki, interesów]- mieć łeb na karku to have one’s head screwed on the right way pot.; to have a good head on one’s shoulders- nabić sobie czymś łeb to get sth into one’s head4. pot. (życie) nadstawiać łba to risk one’s neck pot.- przypłacić coś łbem to pay for sth with one’s life5. Techn. (nitu, śruby) head■ na łeb, na szyję pot. [jechać, pędzić, uciekać, spadać] headlong, head first- kocie łby cobblestones- łeb w łeb neck and neck- wziąć w łeb pot. to fall through- nasze plany wzięły w łeb z powodu złej pogody our plans fell through because of the bad weather- wziąć kogoś za łeb pot. to take sb (well a. firmly) in hand- patrzeć spode łba to scowl, to glower- spadły mi na łeb dodatkowe sprawozdania do napisania pot. I’ve been landed with an extra set of reports to prepare- zwaliła się nam na łeb szwagierka z dziećmi na cały weekend pot. my sister-in-law and her children descended on us for the whole weekend- ukręcić czemuś łeb pot. to hush sth up- nie pozwól, żeby ci dzieciaki weszły na łeb pot. don’t let the kids get you under their thumb a. walk all over youThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ł|eb
-
6 wywal|ić
pf — wywal|ać impf pot. Ⅰ vt 1. (wyrzucić) to chuck out a. away pot. [śmieci, papiery, stare buty]; to chuck [sb] out a. chuck out pot. [pijanego klienta] 2. (zwolnić) to sack pot. [pracownika]; (zmusić do odejścia) to chuck [sb] out a. chuck out pot. [studenta, zawodnika, członka] 3. (wybulić) to fork out pot., to blow pot. [pieniądze]- wywaliliśmy osiem tysięcy na tego grata we forked out a. parted with eight thousand for this heap4. (strzelić) to let a. squeeze off pot. [serię, strzały] 5. (wyważyć) to break a. batter down [drzwi]; to break in [okno] Ⅱ wywalić się — wywalać się 1. (przewrócić się) to fall over a. down- wywaliła się jak długa na chodniku she fell flat a. headlong on the pavement2. (wybiec gromadą) to spill out- ze szkoły wywalili się uczniowie the children spilled out of school3. (wypaść) [zawartość] to spill out- wywalić język to poke one’s tongue outThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wywal|ić
См. также в других словарях:
Headlong — Head long ( l[o^]ng ; 115), adv. [OE. hedling, hevedlynge; prob. confused with E. long, a. & adv.] [1913 Webster] 1. With the head foremost; headforemost; head first; as, to fall headlong. Acts i. 18. [1913 Webster] 2. Rashly; precipitately;… … The Collaborative International Dictionary of English
fall — Synonyms and related words: Niagara, Scotch mist, Waterloo, abate, abatement, ablate, accept, apostasy, ascend, assail, assault, associate with, attack, autumn, backslide, backsliding, bag, bank, bate, be destroyed, be eaten away, be found, be… … Moby Thesaurus
fall flat — Synonyms and related words: bomb, break down, capsize, careen, collapse, come a cropper, come to naught, come to nothing, crash, fall, fall dead, fall down, fall headlong, fall in, fall over, fall prostrate, fall short, fall stillborn, fall… … Moby Thesaurus
Headlong — «Headlong» Сингл Queen из альбома Innuendo Выпущен … Википедия
Headlong — Single par Queen extrait de l’album Innuendo Pays Royaume Uni … Wikipédia en Français
headlong — [[t]he̱dlɒŋ, AM lɔːŋ[/t]] 1) ADV: ADV after v If you move headlong in a particular direction, you move there very quickly. He ran headlong for the open door. ADJ: ADJ n Headlong is also an adjective. The army was in headlong flight. 2) ADV: ADV… … English dictionary
fall — I n. dropping, coming down 1) to have, take a fall 2) to break a fall 3) a bad, nasty fall (she had a bad fall and broke her ankle) 4) a free fall (of a parachutist) 5) a fall from (a fall from a horse) autumn (AE) 6) an early; late fall 7) in… … Combinatory dictionary
fall — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 accident ADJECTIVE ▪ bad, nasty, terrible ▪ She took a bad fall while out riding. ▪ accidental VERB + FALL … Collocations dictionary
Headlong (song) — Infobox Single Name = Headlong Artist = Queen from Album = Innuendo B side = Mad the Swine All God s People Released = 1991 Format = 7 /12 , CD, Cassette Recorded = 1990/1991 Genre = Hard rock, Power Metal Length = 4:38 Label = Parlophone;… … Wikipedia
headlong — head|long1 [ hed,lɔŋ ] adverb MAINLY LITERARY 1. ) with your head in such a position that it hits something before the rest of your body: He was hurled headlong down the stairs. 2. ) very quickly and without looking where you are going: He ran… … Usage of the words and phrases in modern English
headlong — I UK [ˈhedˌlɒŋ] / US [ˈhedˌlɔŋ] adverb mainly literary 1) with your head in such a position that it hits something before the rest of your body He was hurled headlong down the stairs. 2) very quickly and without looking where you are going He ran … English dictionary