-
1 buta
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > buta
-
2 buta
-
3 buta
-
4 buta
сущ.• высокомерие• дерзость• заносчивость• надменность• туфли* * *♀ высокомерие ň, надменность+hardość, pycha, wyniosłość
* * *жвысокоме́рие n, надме́нностьSyn: -
5 buta
1. insolence2. morgue -
6 buta
bonn -
7 buta
ж чванство, пиха -
8 buta
gedemlik; tekepbirlik -
9 buta
לענ -
10 maszyna szewska do formowania buta
• lasting machineSłownik polsko-angielski dla inżynierów > maszyna szewska do formowania buta
-
11 pycha
сущ.• высокомерие• гордость• заносчивость• наглость• надменность• самомнение• тщеславие* * *%1 ♀ высокомерие ň, спесь, надменность+buta, wyniosłość, zarozumiałość
\pycha! объедение!, пальчики оближешь!
* * *I жвысокоме́рие n, спесь, надме́нностьSyn:II нескл.о́чень вку́сноpycha! — объеде́ние!, па́льчики обли́жешь!
-
12 szpic
сущ.• верхушка• вершина• кончик• наконечник• острие• остриё• разгар• стрелка• шип* * *♂ 1. шпиль, острый конец;\szpic buta носок ботинка; w \szpic остроконечный;
2. (rasa psów} шпиц+1. czubek
* * *м1) шпиль, о́стрый коне́цszpic buta — носо́к боти́нка
w szpic — остроконе́чный
2) ( rasa psów) шпицSyn:czubek 1) -
13 arogancja
-i; f* * *f.1. (= buta, zuchwalstwo) arrogance, insolence, audacity.2. (= pewność siebie, pycha) cockiness, conceit, egotism.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > arogancja
-
14 czterdziestka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f* * *f.1. (= liczba 40) forty; jechać czterdziestką mot., pot. drive forty kilometers per hour, be doing forty kilometers per hour.2. pot. ( o wieku) forty; komuś stuknęła czterdziestka sb has turned forty; życie zaczyna się po czterdziestce life begins when you turn forty.3. pot. (= tramwaj, autobus, dom, pokój nr 40) forty; do szpitala dojedziesz czterdziestką the forty takes you to the hospital, streetcar/bus, etc. number forty takes you to the hospital; mieszkamy pod czterdziestką our house l. apartment number is forty.4. (= rozmiar ubrania, buta) size forty.5. pot. (= kobieta w wieku 40 lat) forty-year-old woman.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czterdziestka
-
15 czternastka
f.Gen.pl. -ek1. (= liczba 14) fourteen.2. pot. (= tramwaj, autobus, dom, pokój nr 14) fourteen; do szpitala dojedziesz czternastką the fourteen takes you to the hospital, streetcar/bus, etc. number fourteen takes you to the hospital; mieszkamy pod czternastką our house l. apartment number is fourteen.3. (= rozmiar ubrania, buta) size fourteen.4. pot. (= dziewczyna w wieku 14 lat) fourteen-year-old girl.5. pot. (= czternaste urodziny) fourteenth birthday.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czternastka
-
16 czwórka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; f1) (cyfra, numer) four; ( grupa) foursome2) (pot) (autobus, pokój) number four ( SPORT) ( obsada łodzi)* * *f.Gen.pl. -ek1. (= cyfra 4) four.2. pot. (= tramwaj, autobus, dom, pokój nr 4) four; do szpitala dojedziesz czwórką the four takes you to the hospital, streetcar/bus, etc. number four takes you to the hospital; mieszkamy pod czwórką our house l. apartment number is four.3. (= rozmiar ubrania, buta) size four.4. (= cztery osoby, przedmioty itp.) foursome, group of four; set of four; (np. w restauracji przy zamawianiu stolika) party of four.5. szkoln., uniw. good, B.7. sport (= zespół czteroosobowy) (crew of) four.8. el. (= wiązka czterech przewodów) quad.10. (= zaprzęg z czterech koni) four-in-hand.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czwórka
-
17 nos
m 1. (część twarzy) nose- czubek nosa the tip of one’s nose- rozpłaszczyła nos o szybę she pressed her nose up against the window(pane)- włożyć na nos okulary to put on one’s glasses2. (czubek) nose, tip- czółno zaryło się nosem w piasku the nose of the canoe dug into the sand- pantofle o kwadratowych nosach square-toed shoes- nosy nart the tips of the skis■ autobus/pociąg/tramwaj uciekł mi/jej sprzed nosa I/she missed the bus/train/tram by a whisker- to jest pod nosem a. masz to pod nosem it’s a. you have it under your nose- dostać a. oberwać po nosie pot. to be hauled over the coals GB, to be taken a. brought down a peg (or two)- kręci a. wierci mnie/ją w nosie my/her nose is tickling- od kurzu aż w nosie wierci the dust makes my nose tickle- mieć kogoś/coś w nosie pot. to not care a. give a hoot a. two hoots about sb/sth- mieć nosa do czegoś pot. to have a nose for sth- miałem nosa, rzeczywiście przyszli I had a hunch (that) they’d come- robić coś na nosa pot. to follow one’s nose- mamrotać/mówić pod nosem to talk a. mumble under one’s breath- mówić przez nos to talk through one’s nose a. nasally- nie wychylać a. nie wyściubiać a. nie wyścibiać a. nie wytykać skądś nosa pot. to not poke one’s head out of sth- okazja przeszła mi/mu koło nosa pot. I/he missed the opportunity- pilnować swojego nosa pot. to mind one’s own business- pociągać nosem to sniffle, to sniff- przytrzeć a. utrzeć komuś nosa a. dać komuś po nosie pot. to take a. bring sb down a peg (or two), to cut sb down to size- robić coś (tuż) pod czyimś nosem pot. to do sth (right) under sb’s nose- nos w nos pot. face to face- spotkać się z kimś nos w nos to come face to face with sb- widzieć tylko koniec a. czubek swojego a. własnego nosa a. nie widzieć dalej niż czubek swojego a. własnego nosa pot. to see no further than (the end of) one’s nose pot.- wetknąć a. wsadzić a. wściubić nos w coś a. siedzieć z nosem w czymś pot. to have one’s nose in sth pot., to bury one’s head in sth- wodzić nosem po czymś pot. to bury one’s nose in sth- wtykać a. wsadzać a. wścibiać nos w nie swoje a. w cudze sprawy pot. to stick a. poke one’s nose into other people’s business- nie wtykaj nosa w nie swoje sprawy don’t poke your nose into other people’s business- zadzierać nosa pot. to put on a. give oneself airs- zaryć nosem w ziemię pot. to fall flat on one’s face, to fall headlong- nie nosdla tabakiery, ale tabakiera dla nosa przysł. let your letter stay for the post, not the post for the letter przysł.- nie wsadzaj a. nie wtykaj nosa do cudzego prosa a. trzosa, pilnuj swego nosa, a nie cudzego prosa przysł. keep your nose out of other people’s business, don’t stick a. poke your nose into other people’s business* * *kręcić na coś nosem — (przen) to turn up one's nose at sth
wtykać nos w nie swoje sprawy — (przen) to poke one's nose into other people's affairs
mam to w nosie — (przen) I don't give a hoot
mam tego po dziurki w nosie — (przen) I've had it up to here
mieć nosa — (przen) to have a hunch
* * *miGen. -a1. (= narząd powonienia) nose; orli nos Roman nose, hook nose; zadarty nos pug nose; pod nosem (= blisko) (right) under one's nose; (= niewyraźnie) ( powiedzieć coś) under one's breath; (= w czyjejś bliskości) in one's face; dać komuś po nosie cut sb down to size, take sb down a peg (or two); kręcić nosem (na coś) tun one's nose up (at sth); mieć mleko pod nosem be wet behind the ears; mieć muchy w nosie (z powodu czegoś) be ticked off (about sth); mieć (dobrego) nosa (do czegoś) have a (good) nose (for sth); mieć kogoś/czegoś po dziurki w nosie be sick and tired of sb/sth; mieć kogoś/coś w nosie not care less about sb/sth, not give a darn l. hoot about sb/sth; mówić przez nos talk through one's nose; nie widzieć dalej niż czubek własnego nosa not see past the end of one's nose; pilnować własnego nosa mind one's own business; podtykać coś komuś pod nos put sth in sb's face; przytrzeć l. utrzeć komuś nosa rake sb over the coals; sprzątnąć coś komuś sprzed nosa grab sth (out) from under sb's nose; wodzić kogoś za nos lead sb (around) by the nose, play with sb; wtykać l. wściubiać nos w coś (= wtrącać się) stick l. poke one's nose into sth; zadzierać nosa go around with one's nose (up) in the air; zatrzasnąć komuś drzwi przed nosem slam the door in sb's face; zaryć nosem fall on one's face; zwąchać pismo nosem smell a rat; zwiesić nos na kwintę hang one's head down; idzie jak krew z nosa it is a real drag.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nos
-
18 nosek
mi- sk- Gen. -a1. (= mały nos) little nose.2. (= czubek) (buta, narty) tip.3. sport (= uchwyt na pedał roweru) toe cap.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nosek
-
19 obcas
Ⅰ m (część buta) heel- koturnowy/płaski/wysoki/niski obcas a wedge/flat/high/low heel- buty na niskim/wysokim obcasie low-/high-heeled shoesⅡ obcasy plt pot. (rodzaj butów) (high) heels- na obcasach in high heels- nosić obcasy to wear high heels* * ** * *miGen. -a heel; buty na wysokich obcasach high-heeled shoes, (high) heels.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obcas
-
20 odcisk
m (G odcisku) 1. (zgrubienie naskórka) callus, callous; (na stopie) corn- plaster na odciski corn plaster2. (odciśnięty zarys) impression, imprint; (znak pieczęci, stempla) impress- odcisk stopy a. buta a footprint- odciski brudnych/tłustych palców na szybie dirty/greasy fingermarks on a glass pane- odcisk palca a. linii papilarnych a fingerprint- zostawić na czymś odciski palców to leave one’s fingerprints on sth- wzięto mu odciski palców his fingerprints were taken, he was fingerprinted■ nastąpić a. nadepnąć komuś na odcisk to tread a. step on sb’s toes* * ** * *mi1. (= ślad) print, imprint, trace; odciski palców fingerprints.2. (= nagniotek) corn, callus; nadepnąć komuś na odcisk tread on sb's corns l. toes.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odcisk
См. также в других словарях:
buta — buta … Dictionnaire des rimes
Buta-ul — ( the son of Buta ) was Avar noble, ruler of Banat and Bačka regions in the 8th century.He buried a large treasure in northern Banat (near the present day village of Nakovo in Kikinda municipality, Serbia). The treasure was excavated in 1799, and … Wikipedia
Buta — bezeichnet eine Stadt in der Demokratischen Republik Kongo, siehe Buta (Stadt) ein Dorf im Kreis Olt (Rumänien), siehe Buta (Olt) ein Dorf im Kreis Argeș (Rumänien), siehe Buta (Argeș) einen Musikstil in Brasilien, siehe Buta (Musik) Diese Seite… … Deutsch Wikipedia
buta — butà sf. (2) 1. SD269, DK143 trobesys, namas; kambarys: Butos angą palikęs atdarą S.Dauk. Mat koks tu drąsuolis, prieš poną žadi kilti, o savo butoj, brolienei liežuvį paleidus, tyli kaip nebylys LzP. Tę aug mano mergužėlė ..., kur aukštos butos … Dictionary of the Lithuanian Language
buta — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. bucie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} okazywana demonstracyjnie pewność siebie; pycha, lekceważenie, pogarda dla innych : {{/stl 7}}{{stl 10}}Buta najeźdźców, zwycięzców. Z butą okazywać pogardę dla innych. Kogoś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
buta — bȕta ž <G mn bȗtā> DEFINICIJA lik. jedan od najčešćih i najvažnijih ornamentalnih motiva u indijskoj umjetnosti mogul (a), prikazuje vijenac cvijeća sa stiliziranim listovima ETIMOLOGIJA hind … Hrvatski jezični portal
buta — f. *Alipata (árbol euforbiáceo) … Enciclopedia Universal
Buta — Buta, Handelsplatz im Norden der Demokratischen Republik Kongo, an der Straße und Eisenbahn von Bumba am Kongo in den Nordosten des Landes, etwa 10 000 Einwohner; Flugplatz … Universal-Lexikon
buta — s. f. 1. [Botânica] Planta trepadeira de São Tomé. 2. Serpente de Angola … Dicionário da Língua Portuguesa
butã — s. m. Espécie de bandagem em aparelhos náuticos … Dicionário da Língua Portuguesa
buta — bȗta ž DEFINICIJA reg. volat (volta) iznad kale između dvije kuće koja se sastoji od jedne ili više stambenih prostorija; svod ETIMOLOGIJA tal. botta … Hrvatski jezični portal