Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+discover+the+truth

  • 101 nose out

    transitive verb
    * * *
    (to find (as if) by smelling: The dog nosed out its master's glove.) erschnüffeln
    * * *
    I. vt
    to \nose out out ⇆ sth secrets, details etw herausfinden
    to \nose out out the truth die Wahrheit herausfinden
    2. (outdo)
    to \nose out sb ⇆ out jdn ausstechen
    to \nose out out other candidates andere Kandidaten ausstechen
    II. vi sich akk langsam [o vorsichtig] herausbewegen
    the taxi \nose outd out into the traffic das Taxi fädelte sich langsam in den Verkehr ein
    * * *
    1. vt sep (Brit inf)
    aufspüren; secret, scandal ausspionieren (inf), ausschnüffeln (inf)
    2. vi
    (car) sich vorschieben
    * * *
    1. ausschnüffeln, ausspionieren, herausbekommen
    2. Pferderennsport: um eine Nasenlänge schlagen (auch fig)
    * * *
    transitive verb

    English-german dictionary > nose out

  • 102 get at

    vi
    1) (fam: suggest)
    to \get at at sth auf etw akk hinauswollen ( fam)
    2) (Brit, Aus) (fam: criticize)
    to \get at at sb jdn kritisieren
    3) ( assault)
    to \get at at sb jdn angreifen
    4) (fam: bribe)
    to \get at at sb jdn bestechen [o ( fam) schmieren];
    5) ( reach)
    to \get at at sth an etw akk rankommen ( fam)
    I'll put the cake on a high shelf where he can't \get at at it ich stelle den Kuchen auf ein hohes Brett, wo er nicht drankommen kann
    6) ( access)
    to \get at at sth Zugriff auf etw akk haben
    7) ( discover)
    to \get at at sth etw aufdecken;
    to \get at at the truth/ the real reason die Wahrheit/den wahren Grund aufdecken

    English-German students dictionary > get at

  • 103 nose out

    vt
    1) ( discover)
    to \nose out out <-> sth secrets, details etw herausfinden;
    to \nose out out the truth die Wahrheit herausfinden
    2) ( outdo)
    to \nose out sb <-> out jdn ausstechen;
    to \nose out out other candidates andere Kandidaten ausstechen vi sich akk langsam [o vorsichtig] herausbewegen;
    the taxi \nose outd out into the traffic das Taxi fädelte sich langsam in den Verkehr ein

    English-German students dictionary > nose out

  • 104 докапываться

    св - докопа́ться
    до чего-л to dig to; обнаруживать to find out, to discover, to unearth

    дока́пываться до су́ти вопро́са — to get to the core/heart of the matter/problem

    дока́пываться до и́стины — to get at the truth

    Русско-английский учебный словарь > докапываться

  • 105 oppspore

    detect, trace, track
    * * *
    verb. trace (f.eks.

    the origins of something

    ) verb. [ ved søgen] discover, unearth, ferret out (f.eks.

    the truth

    ) verb. [ ved forfølgelse] track down, run to earth (f.eks.

    a fox, a criminal

    )

    Norsk-engelsk ordbok > oppspore

  • 106 unearth

    un·earth [ʌnʼɜ:ɵ, Am -ʼɜ:rɵ] vt
    to \unearth sth
    1) ( dig up) etw ausgraben;
    to \unearth a treasure einen Schatz zutage fördern;
    2) (fig: discover) etw entdecken;
    to \unearth the truth die Wahrheit ans Licht bringen;
    to \unearth sb jdn ausfindig machen;
    we finally \unearthed him in the hay loft schließlich stöberten wir ihn auf dem Heuboden auf

    English-German students dictionary > unearth

  • 107 устанавливать истину

    to ascertain (discover, establish) the truth; ( по делу тж) to establish the issue

    Русско-английский юридический словарь > устанавливать истину

  • 108 доискаться

    несовер. - доискиваться;
    совер. - доискаться возвр.;
    (кого-л./чего-л.) (try to) find out, seek, inquire ( into), discover
    сов. (рд.) разг.
    1. (найти, отыскать) find* (smth.) ;

    2. (разузнать о чём-л.) find* out (smth.), get* at (smth.), seek* out (smth.) ;
    ~ правды get* at the truth.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > доискаться

  • 109 opspore

    run to earth, track down
    * * *
    vb track down ( fx a fox, a criminal);
    ( finde) discover, detect,
    (" grave frem") ferret out, unearth ( fx the truth).

    Danish-English dictionary > opspore

  • 110 раскрывать

    vt; св - раскры́ть

    раскрыва́ть кни́гу/чемода́н — to open a book/a suitcase

    2) обнаруживать to reveal; to unearth

    раскрыва́ть пра́вду/секре́т — to reveal/to unearth a secret/the truth

    раскрыва́ть фа́кты — to disclose/to unearth facts

    раскрыва́ть за́говор — to discover/to uncover a plot

    Русско-английский учебный словарь > раскрывать

  • 111 Science

       It is a common notion, or at least it is implied in many common modes of speech, that the thoughts, feelings, and actions of sentient beings are not a subject of science.... This notion seems to involve some confusion of ideas, which it is necessary to begin by clearing up. Any facts are fitted, in themselves, to be a subject of science, which follow one another according to constant laws; although those laws may not have been discovered, nor even to be discoverable by our existing resources. (Mill, 1900, B. VI, Chap. 3, Sec. 1)
       One class of natural philosophers has always a tendency to combine the phenomena and to discover their analogies; another class, on the contrary, employs all its efforts in showing the disparities of things. Both tendencies are necessary for the perfection of science, the one for its progress, the other for its correctness. The philosophers of the first of these classes are guided by the sense of unity throughout nature; the philosophers of the second have their minds more directed towards the certainty of our knowledge. The one are absorbed in search of principles, and neglect often the peculiarities, and not seldom the strictness of demonstration; the other consider the science only as the investigation of facts, but in their laudable zeal they often lose sight of the harmony of the whole, which is the character of truth. Those who look for the stamp of divinity on every thing around them, consider the opposite pursuits as ignoble and even as irreligious; while those who are engaged in the search after truth, look upon the other as unphilosophical enthusiasts, and perhaps as phantastical contemners of truth.... This conflict of opinions keeps science alive, and promotes it by an oscillatory progress. (Oersted, 1920, p. 352)
       Most of the fundamental ideas of science are essentially simple, and may, as a rule, be expressed in a language comprehensible to everyone. (Einstein & Infeld, 1938, p. 27)
       A new scientific truth does not triumph by convincing its opponents and making them see the light, but rather because its opponents eventually die, and a new generation grows up that is familiar with it. (Planck, 1949, pp. 33-34)
       [Original quotation: "Eine neue wissenschaftliche Wahrheit pflegt sich nicht in der Weise durchzusetzen, dass ihre Gegner ueberzeugt werden und sich as belehrt erklaeren, sondern vielmehr dadurch, dass die Gegner allmaehlich aussterben und dass die heranwachsende Generation von vornherein mit der Wahrheit vertraut gemacht ist." (Planck, 1990, p. 15)]
       I had always looked upon the search for the absolute as the noblest and most worth while task of science. (Planck, 1949, p. 46)
       If you cannot-in the long run-tell everyone what you have been doing, your doing has been worthless. (SchroЁdinger, 1951, pp. 7-8)
       Even for the physicist the description in plain language will be a criterion of the degree of understanding that has been reached. (Heisenberg, 1958, p. 168)
       The old scientific ideal of episteґmeґ-of absolutely certain, demonstrable knowledge-has proved to be an idol. The demand for scientific objectivity makes it inevitable that every scientific statement must remain tentative forever. It may indeed be corroborated, but every corroboration is relative to other statements which, again, are tentative. Only in our subjective experiences of conviction, in our subjective faith, can we be "absolutely certain." (Popper, 1959, p. 280)
       The layman, taught to revere scientists for their absolute respect for the observed facts, and for the judiciously detached and purely provisional manner in which they hold scientific theories (always ready to abandon a theory at the sight of any contradictory evidence) might well have thought that, at Miller's announcement of this overwhelming evidence of a "positive effect" [indicating that the speed of light is not independent from the motion of the observer, as Einstein's theory of relativity demands] in his presidential address to the American Physical Society on December 29th, 1925, his audience would have instantly abandoned the theory of relativity. Or, at the very least, that scientists-wont to look down from the pinnacle of their intellectual humility upon the rest of dogmatic mankind-might suspend judgment in this matter until Miller's results could be accounted for without impairing the theory of relativity. But no: by that time they had so well closed their minds to any suggestion which threatened the new rationality achieved by Einstein's world-picture, that it was almost impossible for them to think again in different terms. Little attention was paid to the experiments, the evidence being set aside in the hope that it would one day turn out to be wrong. (Polanyi, 1958, pp. 12-13)
       The practice of normal science depends on the ability, acquired from examplars, to group objects and situations into similarity sets which are primitive in the sense that the grouping is done without an answer to the question, "Similar with respect to what?" (Kuhn, 1970, p. 200)
       Science in general... does not consist in collecting what we already know and arranging it in this or that kind of pattern. It consists in fastening upon something we do not know, and trying to discover it. (Collingwood, 1972, p. 9)
       Scientific fields emerge as the concerns of scientists congeal around various phenomena. Sciences are not defined, they are recognized. (Newell, 1973a, p. 1)
       This is often the way it is in physics-our mistake is not that we take our theories too seriously, but that we do not take them seriously enough. I do not think it is possible really to understand the successes of science without understanding how hard it is-how easy it is to be led astray, how difficult it is to know at any time what is the next thing to be done. (Weinberg, 1977, p. 49)
       Science is wonderful at destroying metaphysical answers, but incapable of providing substitute ones. Science takes away foundations without providing a replacement. Whether we want to be there or not, science has put us in a position of having to live without foundations. It was shocking when Nietzsche said this, but today it is commonplace; our historical position-and no end to it is in sight-is that of having to philosophize without "foundations." (Putnam, 1987, p. 29)

    Historical dictionary of quotations in cognitive science > Science

  • 112 find

    A n ( discovery) gen découverte f ; ( lucky purchase) trouvaille f ; an arms find la découverte d'une cache d'armes ; she's a real find c'est une vraie perle.
    B vtr ( prét, pp found)
    1 ( discover by chance) trouver [thing, person] ; ‘found: black kitten’ ‘trouvé: chaton noir’ ; I found a letter lying on the table j'ai trouvé une lettre sur la table ; to leave sth as one found it laisser qch dans l'état où on l'a trouvé ; to find sb doing trouver qn en train de faire ; to find sth locked/sb dead trouver qch fermé/qn mort ; to find sth to be locked/sb to be dead constater que qch est fermé/que qn est mort ; to find that constater que ; she arrived (only) to find that the train had left elle est arrivée pour constater que le train était parti ;
    2 ( discover by looking) trouver, retrouver [thing, person] ; I can't find my keys je ne trouve pas mes clés ; to find sth on a map trouver qch sur un plan ; to find one's place in a book retrouver sa page ; I found her glasses for her je lui ai trouvé ses lunettes ; to find one's ou the way trouver or retrouver son chemin ; to find one's way out of arriver à sortir de [building, forest, city] ; to find one's own way home se débrouiller tout seul pour rentrer chez soi ;
    3 ( discover desired thing) trouver [job, vocation, flat, car, seat, solution] ; you'll find lingerie downstairs ( in shop) vous trouverez la lingerie à l'étage inférieur ; to find room for trouver de la place pour [object, food] ; to find (the) time/the energy/the money for trouver le temps/l'énergie/l'argent pour ; to find sth for sb, to find sb sth trouver qch pour qn ; to find something for sb to do, to find sb something to do trouver quelque chose à faire pour qn ; to find oneself sth se trouver qch ;
    4 ( encounter) trouver [word, term, species] ; it is not found in Europe on ne le trouve pas en Europe ; it is to be found in the Louvre on peut le voir au Louvre ;
    5 (judge, consider) trouver (that que) ; how did you find her? comment l'as-tu trouvée? ; to find sb polite/a bore trouver qn poli/ennuyeux ; to find sb/sth to be trouver que qn/qch est ; to find sth easy/hard etc to do trouver qch facile/difficile etc à faire ; to find it easy/painful/difficult to do trouver que c'est facile/douloureux/difficile de faire ; to find it incredible/encouraging that trouver cela incroyable/encourageant que (+ subj) ;
    6 ( experience) éprouver [pleasure, satisfaction] (in dans ; in doing à faire) ; trouver [comfort] (in dans ; in doing à faire) ;
    7 ( reach) to find its mark/its target toucher son but/sa cible ; to find its/one's (own) level trouver son propre niveau ; to find its way to/into arriver dans [bin, pocket, area] ; how did it find its way into your bag? comment est-ce que c'est arrivé dans ton sac? ;
    8 Jur to find that conclure que ; to find sb guilty/not guilty déclarer qn coupable/non coupable ; to be found guilty être déclaré coupable ; how do you find the accused? quel est votre verdict? ;
    9 ( arrive to find) [letter, card, day] trouver [person] ; I hope this card finds you well j'espère que cette carte vous trouvera en bonne santé ; the next day found him feeling ill le lendemain il se sentait malade ;
    10 Comput rechercher.
    C vi Jur to find for/against sb se prononcer en faveur de/contre qn.
    1 ( discover suddenly) se retrouver ; to find oneself in Crewe/trapped se retrouver à Crewe/coincé ; to find oneself unable to do se sentir incapable de faire ; to find oneself agreeing/wishing that se surprendre à être d'accord/à souhaiter que ; to find oneself being swept along by the crowd se retrouver entraîné par la foule ;
    2 ( discover one's vocation) se découvrir.
    all found logé et nourri ; to find one's feet prendre pied ; to take sb as one finds him/her prendre qn comme il/elle est.
    find out:
    find out apprendre ; I hope no-one finds out j'espère que personne ne l'apprendra ;
    find out [sth], find [sth] out découvrir [fact, answer, name, cause, truth] ;
    find out who/why/where etc trouver qui/pourquoi/où etc ;
    find out that découvrir or apprendre que ;
    find [sb] out découvrir [person] ; to be found out être découvert ;
    1 (discover, learn by chance) découvrir [plan, affair, breakage] ;
    2 (research, investigate) faire des recherches sur [subject, topic].

    Big English-French dictionary > find

  • 113 dudoso

    adj.
    1 doubtful, insecure, in doubt, hesitant.
    2 doubtful, uncertain, unlikely, improbable.
    3 dubious, arguable, doubtable, doubtful.
    4 of dubious origin, fishy, louche.
    * * *
    1 (incierto) doubtful, uncertain
    2 (vacilante) hesitant, undecided
    3 (sospechoso) suspicious, dubious
    4 (poco seguro) questionable
    * * *
    (f. - dudosa)
    adj.
    * * *
    dudoso, -a
    1. ADJ
    1) (=incierto) [diagnóstico, futuro] doubtful, uncertain; [resultado] indecisive

    de origen dudosoof doubtful o uncertain origin

    aún es dudosa su colaboración — it's still uncertain whether he will collaborate, his collaboration is still uncertain

    2) (=vacilante) [persona] hesitant

    estar dudoso — to be undecided, be in two minds

    3) (=sospechoso) [actuación, dinero, reputación] dubious
    2.
    SM / F

    el voto de los dudosos — the "undecided" vote

    * * *
    - sa adjetivo
    a) ( incierto) doubtful

    lo veo dudoso — it's doubtful, I doubt it

    b) <costumbres/moral> dubious, questionable; < victoria> dubious; < decisión> dubious
    c) ( indeciso) hesitant, undecided
    * * *
    = suspect, dodgy [dodgier -comp., dodgiest -sup.], doubtful, dubious, questionable, suspicious, suspicious, unconvinced, dicey [dicier -comp., diciest -sup.], uncleared, iffy [iffier -comp., iffiest -sup.], rocky [rockier -comp., rockiest -sup.], borderline, fishy [fishier -comp., fishiest -sup.], fly-by-night, dubious-sounding.
    Ex. The utility, in information service terms, of a narrow technical education is suspect.
    Ex. The statistical procedures from Czchekoslovakia and Romania have been pretty dodgy and unsatisfactory.
    Ex. Without AACR is doubtful whether computerised cataloguing would have been implemented so relatively painlessly and successfully = Sin las RCAA es dudoso que la catalogación automatizada se hubiera implementado tan fácilmente y con tanto éxito, relativamente hablando.
    Ex. On no account should the schedules of a classification scheme be modified in order to gain some dubious advantage of this kind.
    Ex. It was questionable if the talent available was fit for the rather specific purposes of SLIS.
    Ex. This can make them reluctant to accept or suspicious of outside help.
    Ex. This program can also discover misconfigured or faulty applications that generate suspicious data traffic.
    Ex. Many educators still remain unconvinced of the value of school libraries in the school.
    Ex. Predicting the future is dicey.
    Ex. Its relation to cognitive impairment is as yet uncleared.
    Ex. I think we have some chance to get Friday in, but Saturday is dead meat without any doubt whatsoever and Sunday is pretty iffy.
    Ex. The English is a little rocky on this lovely web site but we have it on good word that the original French is très bien.
    Ex. An indication that the Commission would be prepared to accept a borderline project would provide a useful lever when the application is passed to the UK Government.
    Ex. This is when children are not really concerned with scientific truth; they believe in Father Christmas anyway, even if there lurks the suspicion that there is something rather fishy about it all.
    Ex. What I was reading about looked like a really genuine and reliable way of earning good money that didn't involve some fly-by-night, get-rich-quick scheme.
    Ex. But I seem to get an awful lot of people trying to interest me in dubious-sounding business propositions.
    ----
    * con dudosa reputación = disreputable.
    * conseguido de manera dudosa = ill-gotten.
    * estar dudoso = be doubtful.
    * proceder dudoso = unfair practice.
    * que parece dudoso = dubious-sounding.
    * ser dudoso = be doubtful.
    * * *
    - sa adjetivo
    a) ( incierto) doubtful

    lo veo dudoso — it's doubtful, I doubt it

    b) <costumbres/moral> dubious, questionable; < victoria> dubious; < decisión> dubious
    c) ( indeciso) hesitant, undecided
    * * *
    = suspect, dodgy [dodgier -comp., dodgiest -sup.], doubtful, dubious, questionable, suspicious, suspicious, unconvinced, dicey [dicier -comp., diciest -sup.], uncleared, iffy [iffier -comp., iffiest -sup.], rocky [rockier -comp., rockiest -sup.], borderline, fishy [fishier -comp., fishiest -sup.], fly-by-night, dubious-sounding.

    Ex: The utility, in information service terms, of a narrow technical education is suspect.

    Ex: The statistical procedures from Czchekoslovakia and Romania have been pretty dodgy and unsatisfactory.
    Ex: Without AACR is doubtful whether computerised cataloguing would have been implemented so relatively painlessly and successfully = Sin las RCAA es dudoso que la catalogación automatizada se hubiera implementado tan fácilmente y con tanto éxito, relativamente hablando.
    Ex: On no account should the schedules of a classification scheme be modified in order to gain some dubious advantage of this kind.
    Ex: It was questionable if the talent available was fit for the rather specific purposes of SLIS.
    Ex: This can make them reluctant to accept or suspicious of outside help.
    Ex: This program can also discover misconfigured or faulty applications that generate suspicious data traffic.
    Ex: Many educators still remain unconvinced of the value of school libraries in the school.
    Ex: Predicting the future is dicey.
    Ex: Its relation to cognitive impairment is as yet uncleared.
    Ex: I think we have some chance to get Friday in, but Saturday is dead meat without any doubt whatsoever and Sunday is pretty iffy.
    Ex: The English is a little rocky on this lovely web site but we have it on good word that the original French is très bien.
    Ex: An indication that the Commission would be prepared to accept a borderline project would provide a useful lever when the application is passed to the UK Government.
    Ex: This is when children are not really concerned with scientific truth; they believe in Father Christmas anyway, even if there lurks the suspicion that there is something rather fishy about it all.
    Ex: What I was reading about looked like a really genuine and reliable way of earning good money that didn't involve some fly-by-night, get-rich-quick scheme.
    Ex: But I seem to get an awful lot of people trying to interest me in dubious-sounding business propositions.
    * con dudosa reputación = disreputable.
    * conseguido de manera dudosa = ill-gotten.
    * estar dudoso = be doubtful.
    * proceder dudoso = unfair practice.
    * que parece dudoso = dubious-sounding.
    * ser dudoso = be doubtful.

    * * *
    dudoso -sa
    1 (incierto) doubtful
    lo veo dudoso it's doubtful, I doubt it
    su participación aún está dudosa it is still uncertain whether they will take part
    es dudoso que cumpla su promesa it's doubtful o I doubt whether he'll keep his promise
    2 ‹costumbres/moral› dubious, questionable; ‹victoria› dubious
    una campaña publicitaria de dudoso gusto an advertising campaign in dubious o doubtful taste
    una decisión dudosa a doubtful o dubious decision
    3 (indeciso) hesitant, undecided
    * * *

    dudoso
    ◊ -sa adjetivo





    dudoso,-a adjetivo
    1 (poco probable) unlikely, doubtful
    (incierto) los orígenes de la creación son dudosos, the origins of creation are uncertain
    (con pocas garantías) la atribución a Velázquez es dudosa, the attribution to Velazquez is doubtful
    2 (indeciso, vacilante) undecided: estaba dudoso, he was hesitant
    3 (turbio) dubious
    ' dudoso' also found in these entries:
    Spanish:
    dudosa
    - incierto
    - oscuro
    English:
    bad debt
    - borderline
    - doubtful
    - dubious
    - moot
    - questionable
    - touch
    - uncertain
    - border
    * * *
    dudoso, -a adj
    1. [improbable] doubtful;
    una palabra de origen dudoso a word of doubtful origin;
    lo veo dudoso I doubt it;
    ser dudoso (que) to be doubtful (whether), to be unlikely (that);
    es dudoso que asista a la reunión it's unlikely (that) he'll attend the meeting, it's doubtful whether he'll attend the meeting
    2. [vacilante] hesitant, indecisive;
    estaba dudoso sobre qué hacer she was unsure about what to do
    3. [sospechoso] questionable, dubious;
    un individuo de dudosa reputación an individual of dubious reputation;
    una broma de gusto dudoso a joke in questionable taste;
    un penalti dudoso a dubious penalty
    * * *
    adj
    1 ( incierto) doubtful, dubious
    2 ( indeciso) hesitant
    * * *
    dudoso, -sa adj
    1) : doubtful
    2) : dubious, questionable
    dudosamente adv
    * * *
    dudoso adj (en general) doubtful
    estoy dudoso, no sé qué coche elegir I'm doubtful, I don't know which car to choose

    Spanish-English dictionary > dudoso

  • 114 erforschen

    v/t
    1. (untersuchen) inquire into, investigate, study, research (into), do research on; (Land, Weltraum) explore
    2. sein Gewissen erforschen examine ( oder search) one’s conscience, do a bit of soul-searching umg.
    * * *
    to probe; to delve; to research; to study; to explore; to investigate; to search; to inquire into
    * * *
    er|fọr|schen [ɛɐ'fɔrʃn] ptp erfo\#rscht
    vt
    1) Land, Weltraum etc to explore
    2) Probleme etc to explore, to investigate, to inquire into; (in der Wissenschaft auch) to research into; Thema etc to research; Lage, Meinung, Wahrheit to ascertain, to find out
    * * *
    (to search or travel through (a place) for the purpose of discovery: The oceans have not yet been fully explored; Let's go exploring in the caves.) explore
    * * *
    er·for·schen *
    vt
    etw \erforschen
    1. (durchstreifen und untersuchen) to explore sth
    2. (prüfen) to investigate sth
    sein Gewissen \erforschen to examine one's conscience
    * * *
    transitives Verb discover <facts, causes, etc.>; explore < country>; find out < truth>
    * * *
    1. (untersuchen) inquire into, investigate, study, research (into), do research on; (Land, Weltraum) explore
    2.
    sein Gewissen erforschen examine ( oder search) one’s conscience, do a bit of soul-searching umg
    * * *
    transitives Verb discover <facts, causes, etc.>; explore < country>; find out < truth>
    * * *
    v.
    to delve v.
    to explore v.
    to investigate v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > erforschen

  • 115 find

    find [faɪnd]
    trouver1 (a)-(d) retrouver1 (a) chercher1 (b) constater1 (e) déclarer1 (f) se trouver1 (h) prononcer2 trouvaille3 merveille3
    (pt & pp found [faʊnd])
    (a) (by searching) trouver; (lost thing, person) retrouver;
    I can't find it anywhere je ne le trouve nulle part;
    did you find what you were looking for? as-tu trouvé ce que tu cherchais?;
    she couldn't find anything to say elle ne trouvait rien à dire;
    the police could find no reason or explanation for his disappearance la police n'arrivait pas à expliquer sa disparition;
    I never did find those earrings je n'ai jamais pu trouver ces boucles d'oreilles;
    the missing airmen were found alive les aviateurs disparus ont été retrouvés sains et saufs;
    I can't find my place (in book) je ne sais plus où j'en suis;
    my wallet/he was nowhere to be found mon portefeuille/il était introuvable
    (b) (look for, fetch) chercher;
    Computing to find and replace trouver et remplacer;
    he went to find help/a doctor il est allé chercher de l'aide/un médecin;
    go and find me a pair of scissors va me chercher une paire de ciseaux;
    could you find me a cloth? tu peux me trouver un chiffon?;
    he said he'd try to find me a job il a dit qu'il essaierait de me trouver un travail;
    to find the time/money to do sth trouver le temps de/l'argent nécessaire pour faire qch;
    to find the courage/strength to do sth trouver le courage/la force de faire qch;
    to find one's feet (in new job, situation) prendre ses repères;
    I'm still finding my feet je ne suis pas encore complètement dans le bain;
    she couldn't find it in her heart or herself to say no elle n'a pas eu le cœur de dire non;
    the bullet found its mark la balle a atteint son but;
    to find one's way trouver son chemin;
    I'll find my own way out je trouverai la sortie tout seul;
    she found her way back home elle a réussi à rentrer chez elle;
    somehow, the book had found its way into my room sans que je sache comment, le livre s'était retrouvé dans ma chambre
    we left everything as we found it nous avons tout laissé dans l'état où nous l'avions trouvé;
    we found this wonderful little bistro on our last visit nous avons découvert un adorable petit bistro lors de notre dernière visite;
    you won't find a better bargain anywhere nulle part, vous ne trouverez meilleur prix;
    this bird is found all over Britain on trouve cet oiseau dans toute la Grande-Bretagne;
    the complete list is to be found on page 18 la liste complète se trouve page 18;
    I found him at home je l'ai trouvé chez lui;
    I found her waiting outside je l'ai trouvée qui attendait dehors;
    they found him dead on l'a trouvé mort;
    you'll find someone else tu trouveras quelqu'un d'autre;
    to find happiness/peace trouver le bonheur/la paix;
    I take people as I find them je prends les gens comme ils sont;
    I hope this letter finds you in good health j'espère que vous allez bien;
    they found an unexpected supporter in Mr Smith ils ont trouvé en M. Smith un partisan inattendu
    (d) (expressing an opinion, personal view) trouver;
    I don't find that funny at all je ne trouve pas ça drôle du tout;
    I find her very pretty je la trouve très jolie;
    she finds it very difficult/impossible to talk about it il lui est très difficile/impossible d'en parler;
    to find some difficulty in doing sth éprouver quelque difficulté à faire qch;
    he finds it very hard/impossible to make friends il a beaucoup de mal à/il n'arrive pas à se faire des amis;
    I find it hot/cold in here je trouve qu'il fait chaud/froid ici;
    how did you find your new boss/your steak? comment avez-vous trouvé votre nouveau patron/votre steak?;
    Rovers have been found wanting or lacking in defence les Rovers ont fait preuve de faiblesse au niveau de la défense
    (e) (discover, learn) constater;
    I found (that) the car wouldn't start j'ai constaté que la voiture ne voulait pas démarrer;
    they came back to find the house had been burgled à leur retour, ils ont constaté que la maison avait été cambriolée;
    I find I have time on my hands now that I am no longer working je m'aperçois que j'ai du temps à moi maintenant que je ne travaille plus;
    I think you'll find I'm right je pense que tu t'apercevras que j'ai raison
    to find sb guilty/innocent déclarer qn coupable/non coupable;
    how do you find the accused? déclarez-vous l'accusé coupable ou non coupable?;
    the court found that the evidence was inconclusive le tribunal a déclaré que les preuves n'étaient pas suffisantes
    (g) old-fashioned or formal (provide → one's own tools, uniform) fournir;
    £65 a week all found 65 livres par semaine nourri et logé
    I woke up to find myself on a ship je me suis réveillé sur un bateau;
    he found himself out of a job il s'est retrouvé sans emploi;
    I find/found myself in an impossible situation je me trouve/me suis retrouvé dans une situation impossible;
    formal I find myself unable to agree to your request je me vois dans l'impossibilité d'accéder à votre demande;
    she found herself forced to retaliate elle s'est trouvée dans l'obligation de riposter;
    he's going on a six-month backpacking trip to find himself il va partir en voyage pendant six mois, sac au dos, à la recherche de lui-même
    Law to find for/against the plaintiff prononcer en faveur de l'accusation/de la défense
    3 noun
    (object) trouvaille f; (person) merveille f
    ►► Computing find command commande f de recherche
    (a) (investigate, make enquiries) se renseigner;
    to find out about sth se renseigner sur qch
    (b) (learn, discover)
    his wife/his boss found out sa femme/son chef a tout découvert;
    his wife found out about his affair sa femme a découvert qu'il avait une liaison;
    what if the police find out? et si la police l'apprend?;
    I didn't find out about the party in time on ne m'a pas mis au courant de la fête à temps;
    I didn't find out about it in time je ne l'ai pas su à temps
    (a) (learn, discover → truth, real identity) découvrir; (→ answer, phone number) trouver; (→ by making enquiries, reading instructions) se renseigner sur;
    we found out that she was French nous avons découvert qu'elle était française;
    what have you found out about him/it? qu'est-ce que tu as découvert sur lui/là-dessus?;
    can you find out the date of the meeting for me? est-ce que tu peux te renseigner sur la date de la réunion?;
    when I found out the date of the meeting quand j'ai appris la date de la réunion;
    to find out how to do sth/what sb is really like découvrir comment faire qch/la véritable nature de qn;
    I found out where he'd put it j'ai trouvé où il l'avait mis
    (b) (catch being dishonest) prendre; (show to be a fraud) prendre en défaut;
    make sure you don't get found out veille à ne pas te faire prendre;
    you've been found out tu as été découvert;
    they had found her out for the liar she was ils avaient découvert quelle menteuse elle était;
    she had been found out transferring money into her own account on avait découvert qu'elle transférait de l'argent sur son propre compte

    Un panorama unique de l'anglais et du français > find

  • 116 atisbo

    m.
    1 trace, hint (indicio).
    2 shadow, small amount.
    3 glimpse, peek.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: atisbar.
    * * *
    1 (acción) spying, watching
    2 figurado (indicio) inkling, slight sign
    mientras haya un atisbo de vida, el médico no abandonará al enfermo while there's the slightest flicker of life, the doctor will not give up on the patient
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=acción) spying, watching
    2) (=indicio) inkling, indication
    * * *
    * * *
    = hint, peek, glimmer.
    Ex. Her first hint that all was not well was with the sudden appearance of Consuelo Feng, head of the cataloging division.
    Ex. The article 'Fifty years of silent service: a peek inside the CIA Library' describes the library of the Central Intelligence Agency.
    Ex. The recent bookshop survey carried out to try to discover how book sales are being lost was the first real glimmer indicating a change of thought from the provider to the user.
    ----
    * atisbos = stirrings.
    * un atisbo de = a hint of.
    * * *
    * * *
    = hint, peek, glimmer.

    Ex: Her first hint that all was not well was with the sudden appearance of Consuelo Feng, head of the cataloging division.

    Ex: The article 'Fifty years of silent service: a peek inside the CIA Library' describes the library of the Central Intelligence Agency.
    Ex: The recent bookshop survey carried out to try to discover how book sales are being lost was the first real glimmer indicating a change of thought from the provider to the user.
    * atisbos = stirrings.
    * un atisbo de = a hint of.

    * * *
    hay atisbos de mejoría there are signs of improvement
    sin el menor atisbo de sorpresa without the slightest hint o sign of surprise
    una poesía en general mediocre con pequeñísimos atisbos de inspiración generally mediocre poetry with very occasional glimpses of inspiration
    * * *

    Del verbo atisbar: ( conjugate atisbar)

    atisbo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    atisbó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    atisbar    
    atisbo
    atisbar verbo transitivo to make out
    atisbo m fig hint, inkling
    ' atisbo' also found in these entries:
    English:
    modicum
    - over
    * * *
    atisbo nm
    [indicio] trace, hint; [de esperanza] glimmer;
    su declaración ha disipado cualquier atisbo de duda her statement has removed any trace of doubt;
    negó cualquier atisbo de veracidad en lo publicado he denied that there was even a hint of truth to what had been published;
    mientras quede un atisbo de vida as long as there is still a flicker o the slightest sign of life
    * * *
    m sign
    * * *
    atisbo nm
    : glimpse, sign, hint

    Spanish-English dictionary > atisbo

  • 117 enthüllen

    I v/t
    1. (Statue etc.) unveil; (Gesicht) unveil, lift the veil from, reveal; (zeigen) show, reveal
    2. fig. (Geheimnis, Zukunft) reveal; (aufdecken) auch bring to light; (entlarven) unmask, expose
    II v/refl fig. Person: reveal o.s., be revealed; Sache: be revealed oder disclosed (+ Dat to)
    * * *
    to unveil; to reveal; to uncloak; to divulge; to discover; to shell; to unfold; to bare; to disclose; to unclothe; to uncover
    * * *
    ent|hụ̈l|len [ɛnt'hʏlən] ptp enthü\#llt
    1. vt
    to uncover, to reveal; Skandal, Lüge auch to expose; Denkmal, Gesicht to unveil; Geheimnis, Plan, Hintergründe to reveal
    2. vr (lit, hum)
    to reveal oneself

    er hat sich in seiner ganzen Gemeinheit enthüllthe revealed himself for the villain he was

    * * *
    1) (to uncover, reveal or make known: He refused to disclose his identity.) disclose
    2) (to show clearly; to expose to view: They dug up the road and laid bare the water-pipe; Shy people don't like to lay bare their feelings.) lay bare
    3) (to make known: All their secrets have been revealed.) reveal
    4) (to uncover (a new statue etc) ceremonially: The prime minister was asked to unveil the plaque on the wall of the new college.) unveil
    5) (to (cause to) be revealed or become known: She gradually unfolded her plan to them.) unfold
    * * *
    ent·hül·len *
    I. vt
    [jdm] etw \enthüllen
    1. (aufdecken) to reveal sth [to sb]
    2. (von einer Bedeckung befreien) to unveil [or reveal] sth [to sb]
    II. vr (sich erweisen)
    sich akk jdm \enthüllen to reveal oneself to sb
    endlich hat sich mir sein wahrer Charakter enthüllt his true character was finally revealed to me
    * * *
    1.
    1) unveil < monument etc.>; reveal <face, etc.>
    2) (offenbaren) reveal <truth, secret>; disclose < secret>; (Zeitungsw.) expose < scandal>
    2.

    sich [jemandem] enthüllen — be revealed [to somebody]

    * * *
    A. v/t
    1. (Statue etc) unveil; (Gesicht) unveil, lift the veil from, reveal; (zeigen) show, reveal
    2. fig (Geheimnis, Zukunft) reveal; (aufdecken) auch bring to light; (entlarven) unmask, expose
    B. v/r fig Person: reveal o.s., be revealed; Sache: be revealed oder disclosed (+dat to)
    * * *
    1.
    1) unveil <monument etc.>; reveal <face, etc.>
    2) (offenbaren) reveal <truth, secret>; disclose < secret>; (Zeitungsw.) expose < scandal>
    2.

    sich [jemandem] enthüllen — be revealed [to somebody]

    * * *
    v.
    to disclose v.
    to divulge v.
    to expose v.
    to reveal v.
    to uncloak v.
    to uncover v.
    to unveil v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > enthüllen

  • 118 Creativity

       Put in this bald way, these aims sound utopian. How utopian they areor rather, how imminent their realization-depends on how broadly or narrowly we interpret the term "creative." If we are willing to regard all human complex problem solving as creative, then-as we will point out-successful programs for problem solving mechanisms that simulate human problem solvers already exist, and a number of their general characteristics are known. If we reserve the term "creative" for activities like discovery of the special theory of relativity or the composition of Beethoven's Seventh Symphony, then no example of a creative mechanism exists at the present time. (Simon, 1979, pp. 144-145)
       Among the questions that can now be given preliminary answers in computational terms are the following: how can ideas from very different sources be spontaneously thought of together? how can two ideas be merged to produce a new structure, which shows the influence of both ancestor ideas without being a mere "cut-and-paste" combination? how can the mind be "primed," so that one will more easily notice serendipitous ideas? why may someone notice-and remember-something fairly uninteresting, if it occurs in an interesting context? how can a brief phrase conjure up an entire melody from memory? and how can we accept two ideas as similar ("love" and "prove" as rhyming, for instance) in respect of a feature not identical in both? The features of connectionist AI models that suggest answers to these questions are their powers of pattern completion, graceful degradation, sensitization, multiple constraint satisfaction, and "best-fit" equilibration.... Here, the important point is that the unconscious, "insightful," associative aspects of creativity can be explained-in outline, at least-by AI methods. (Boden, 1996, p. 273)
       There thus appears to be an underlying similarity in the process involved in creative innovation and social independence, with common traits and postures required for expression of both behaviors. The difference is one of product-literary, musical, artistic, theoretical products on the one hand, opinions on the other-rather than one of process. In both instances the individual must believe that his perceptions are meaningful and valid and be willing to rely upon his own interpretations. He must trust himself sufficiently that even when persons express opinions counter to his own he can proceed on the basis of his own perceptions and convictions. (Coopersmith, 1967, p. 58)
       he average level of ego strength and emotional stability is noticeably higher among creative geniuses than among the general population, though it is possibly lower than among men of comparable intelligence and education who go into administrative and similar positions. High anxiety and excitability appear common (e.g. Priestley, Darwin, Kepler) but full-blown neurosis is quite rare. (Cattell & Butcher, 1970, p. 315)
       he insight that is supposed to be required for such work as discovery turns out to be synonymous with the familiar process of recognition; and other terms commonly used in the discussion of creative work-such terms as "judgment," "creativity," or even "genius"-appear to be wholly dispensable or to be definable, as insight is, in terms of mundane and well-understood concepts. (Simon, 1989, p. 376)
       From the sketch material still in existence, from the condition of the fragments, and from the autographs themselves we can draw definite conclusions about Mozart's creative process. To invent musical ideas he did not need any stimulation; they came to his mind "ready-made" and in polished form. In contrast to Beethoven, who made numerous attempts at shaping his musical ideas until he found the definitive formulation of a theme, Mozart's first inspiration has the stamp of finality. Any Mozart theme has completeness and unity; as a phenomenon it is a Gestalt. (Herzmann, 1964, p. 28)
       Great artists enlarge the limits of one's perception. Looking at the world through the eyes of Rembrandt or Tolstoy makes one able to perceive aspects of truth about the world which one could not have achieved without their aid. Freud believed that science was adaptive because it facilitated mastery of the external world; but was it not the case that many scientific theories, like works of art, also originated in phantasy? Certainly, reading accounts of scientific discovery by men of the calibre of Einstein compelled me to conclude that phantasy was not merely escapist, but a way of reaching new insights concerning the nature of reality. Scientific hypotheses require proof; works of art do not. Both are concerned with creating order, with making sense out of the world and our experience of it. (Storr, 1993, p. xii)
       The importance of self-esteem for creative expression appears to be almost beyond disproof. Without a high regard for himself the individual who is working in the frontiers of his field cannot trust himself to discriminate between the trivial and the significant. Without trust in his own powers the person seeking improved solutions or alternative theories has no basis for distinguishing the significant and profound innovation from the one that is merely different.... An essential component of the creative process, whether it be analysis, synthesis, or the development of a new perspective or more comprehensive theory, is the conviction that one's judgment in interpreting the events is to be trusted. (Coopersmith, 1967, p. 59)
       In the daily stream of thought these four different stages [preparation; incubation; illumination or inspiration; and verification] constantly overlap each other as we explore different problems. An economist reading a Blue Book, a physiologist watching an experiment, or a business man going through his morning's letters, may at the same time be "incubating" on a problem which he proposed to himself a few days ago, be accumulating knowledge in "preparation" for a second problem, and be "verifying" his conclusions to a third problem. Even in exploring the same problem, the mind may be unconsciously incubating on one aspect of it, while it is consciously employed in preparing for or verifying another aspect. (Wallas, 1926, p. 81)
       he basic, bisociative pattern of the creative synthesis [is] the sudden interlocking of two previously unrelated skills, or matrices of thought. (Koestler, 1964, p. 121)
        11) The Earliest Stages in the Creative Process Involve a Commerce with Disorder
       Even to the creator himself, the earliest effort may seem to involve a commerce with disorder. For the creative order, which is an extension of life, is not an elaboration of the established, but a movement beyond the established, or at least a reorganization of it and often of elements not included in it. The first need is therefore to transcend the old order. Before any new order can be defined, the absolute power of the established, the hold upon us of what we know and are, must be broken. New life comes always from outside our world, as we commonly conceive that world. This is the reason why, in order to invent, one must yield to the indeterminate within him, or, more precisely, to certain illdefined impulses which seem to be of the very texture of the ungoverned fullness which John Livingston Lowes calls "the surging chaos of the unexpressed." (Ghiselin, 1985, p. 4)
       New life comes always from outside our world, as we commonly conceive our world. This is the reason why, in order to invent, one must yield to the indeterminate within him, or, more precisely, to certain illdefined impulses which seem to be of the very texture of the ungoverned fullness which John Livingston Lowes calls "the surging chaos of the unexpressed." Chaos and disorder are perhaps the wrong terms for that indeterminate fullness and activity of the inner life. For it is organic, dynamic, full of tension and tendency. What is absent from it, except in the decisive act of creation, is determination, fixity, and commitment to one resolution or another of the whole complex of its tensions. (Ghiselin, 1952, p. 13)
       [P]sychoanalysts have principally been concerned with the content of creative products, and with explaining content in terms of the artist's infantile past. They have paid less attention to examining why the artist chooses his particular activity to express, abreact or sublimate his emotions. In short, they have not made much distinction between art and neurosis; and, since the former is one of the blessings of mankind, whereas the latter is one of the curses, it seems a pity that they should not be better differentiated....
       Psychoanalysis, being fundamentally concerned with drive and motive, might have been expected to throw more light upon what impels the creative person that in fact it has. (Storr, 1993, pp. xvii, 3)
       A number of theoretical approaches were considered. Associative theory, as developed by Mednick (1962), gained some empirical support from the apparent validity of the Remote Associates Test, which was constructed on the basis of the theory.... Koestler's (1964) bisociative theory allows more complexity to mental organization than Mednick's associative theory, and postulates "associative contexts" or "frames of reference." He proposed that normal, non-creative, thought proceeds within particular contexts or frames and that the creative act involves linking together previously unconnected frames.... Simonton (1988) has developed associative notions further and explored the mathematical consequences of chance permutation of ideas....
       Like Koestler, Gruber (1980; Gruber and Davis, 1988) has based his analysis on case studies. He has focused especially on Darwin's development of the theory of evolution. Using piagetian notions, such as assimilation and accommodation, Gruber shows how Darwin's system of ideas changed very slowly over a period of many years. "Moments of insight," in Gruber's analysis, were the culminations of slow long-term processes.... Finally, the information-processing approach, as represented by Simon (1966) and Langley et al. (1987), was considered.... [Simon] points out the importance of good problem representations, both to ensure search is in an appropriate problem space and to aid in developing heuristic evaluations of possible research directions.... The work of Langley et al. (1987) demonstrates how such search processes, realized in computer programs, can indeed discover many basic laws of science from tables of raw data.... Boden (1990a, 1994) has stressed the importance of restructuring the problem space in creative work to develop new genres and paradigms in the arts and sciences. (Gilhooly, 1996, pp. 243-244; emphasis in original)

    Historical dictionary of quotations in cognitive science > Creativity

  • 119 nose

    1 Anat nez m ; to breathe through one's nose respirer par le nez ; to speak through one's nose parler du nez ; the end ou tip of the nose le bout du nez ; to bury one's nose in a book plonger le nez dans un livre ;
    2 (of plane, boat) nez m ; ( of car) avant m ; nose to tail traffic des voitures pare-chocs contre pare-chocs ; to travel nose to tail rouler à touche-touche ;
    3 ( sense of smell) gen odorat m ; ( of wine or perfume expert) nez m ; ( of dog) flair m ; a dog with a good nose un chien qui a du flair ;
    4 ( smell of wine) bouquet m ;
    5 fig ( instinct) to have a nose for sth avoir du flair pour qch ; to follow one's nose se fier à son instinct.
    B vtr
    1 ( sniff) [animal] renifler ; [wine-trader] sentir ;
    2 ( manœuvre) to nose sth in/out faire entrer/sortir qch avec précaution [boat, vehicle] ; the captain nosed the boat out of the harbour le capitaine a fait sortir le bateau du port avec précaution ; the boat nosed its way out of the harbour le bateau est sorti du port avec prudence.
    C vi to nose into/out of sth [boat, vehicle] entrer dans/sortir de qch avec prudence ; the car nosed into the traffic la voiture s'est faufilée dans la circulation.
    it's as plain as the nose on your face cela se voit comme le nez au milieu de la figure ; it's six on the nose US il est six heures pile ; to count noses compter les personnes présentes ; to get up sb's nose taper sur le système de qn ; to hit sth on the nose US taper qch dans le mille ; to keep one's nose clean se tenir hors du coup ; to keep one's nose out of sth ne pas se mêler de qch ; to lead sb by the nose mener qn par le bout du nez ; to look down one's nose at sb/sth prendre qn/qch de haut ; to pay through the nose for sth payer le prix fort pour qch ; to poke ou stick one's nose into sth fourrer son nez dans qch ; to see no further than the end of one's nose ne pas voir plus loin que le bout de son nez ; to turn one's nose up at sth faire le dégoûté/la dégoûtée devant qch ; to turn up one's nose at the idea of doing faire le dégoûté/la dégoûtée à l'idée de faire ; (right) under sb's nose sous le nez de qn ; to win by a nose Turf gagner d'une courte tête ; with one's nose in the air d'un air supérieur. ⇒ joint, rub.
    nose about, nose around fouiner (in dans).
    nose at:
    nose at [sth] [animal] renifler.
    nose out:
    nose out [vehicle] déboîter prudemment ; [boat] sortir avec prudence ;
    nose out [sth], nose [sth] out
    1 lit ( sniff out) dépister [animal, scent] ;
    2 fig, péj ( discover) dénicher [facts, truth, secret] ;
    3 fig Sport ( put in second place) battre [qch] d'un cheveu [car, horse].

    Big English-French dictionary > nose

  • 120 agertu

    iz.
    1.
    a. visit, call; gaur \agertu bat egin beharko diot Aittari today I'll have to pop in on Father
    b. ( agerraldia) showing; zerk eragotziko dizu \agertu batzuk elizara egitea? what holds you back from showing up at church?
    2. document, title; \agerturik gabe without any documentation du/ad.
    a. to show, display; faxismoaren buru itsusia berriro \agertu du fascism has again shown its ugly head
    b. ( iritzia) to express, state, declare
    c. ( politika) to state, declare
    d. ( froga) to produce, come up with
    e. ( jakinarazi) to let... know, notify; zuri \agertu nahi dizut nire beharra I wish to make my need known to you
    2. ( itxuratu) to stand for, symbolize; Ikurrinak gure aberria agertzen du the "Ikurrina" stands for our country
    3.
    a. Kristau. to reveal
    b. ( sekretua) to reveal, disclose, let out
    c. to reveal, discover, uncover; berezko dohaina zuen iturri zaharrak berritzeko eta iturri berriak agertzeko he had an uncanny gift for revitalizing old sources and discovering new ones da/ad.
    1.
    a. to appear, turn up; galdutako giltzak ez dira \agertu the lost keys haven't turned up; jakintsu \agertu nahi dutenak those who want to appear wise; ilunbe beltzen artean \agertu zitzaion argia light appeard amid the pitch black darkness; ez da deus gorderik, \agertuko ez dena there is nothing covered that will not be {uncovered || revealed} | truth will out (atsot.)
    b. ( zerrenda) to appear, be; ez zen zerrendan \agertu he wasn't on the list
    c. ( leku jakin batean) to show up, turn up; azkenean desagertutako politikaria Tahitin \agertu zen finally the missing politician showed up in Tahiti; mozkorturik \agertu zen he showed up drunk; jipoi eder bat emango diogu herri honetara agertzen bada we'll give him a proper beating if he {shows up || sets foot} in this town
    d. ( ikusteko moduan agertu) to come into {sight || view}; zeruertzean \agertu zen itsasontzia a ship appeared on the horizon
    e. Leg. to appear, be arraigned; agertzeko agindu arraignment deposition
    f. Met. eguna \agertu zen day broke
    2.
    a. ( era ikusgarrian azaldu) to appear ( i-i: to, before) ; aingerua \agertu zitzazion the angel appeared to him
    b. ( mamua) to appear, walk
    3. to show o.s., reveal o.s.; leial \agertu da she's shown herself to be loyal
    4.
    a. ( liburua) to appear, to be published
    b. ( idatzia) to write
    5. ( portatu) to act like, behave like; gizon bezala \agertu behar duzu you should act like a man

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > agertu

См. также в других словарях:

  • The Truth-Teller's Tale — is a fantasy novel by Sharon Shinn. The novel was written in 2005.infobox Book | name = The Truth Teller s Tale author = Sharon Shinn cover artist = Matt Mahurin country = USA language = English series = Safe Keepers Series genre = Fantasy novel… …   Wikipedia

  • The Truth About 9th Company — developer = Extreme Developers and Kranx Productions publisher = 1C (in Russia) designer = engine = released = vgrelease|Russia|RU|February 15, 2008 genre = First person shooter, documentary modes = Single player ratings = ESRB: Not Rated.… …   Wikipedia

  • The Truth About Hillary — Infobox Book name = The Truth About Hillary author = Edward Klein cover artist = publisher = Sentinel HC release date = June 21, 2005 media type = Hardcover pages = 336 size weight = isbn = ISBN 1 59523 006 8 The Truth About Hillary: What She… …   Wikipedia

  • Chuck Versus the Truth — Chuck episode Lou and Chuck discuss her broken phone …   Wikipedia

  • The Black Jewels — is a series of fantasy novels by Anne Bishop.The World of the Black JewelsThe Black Jewels Trilogy is set in a unique world consisting of three Realms: Terreille, Kaeleer, and Hell. These three realms, although being situated upon the same land,… …   Wikipedia

  • The Talking Mickey Mouse — The Talking Mickey Mouse, was an animated character toy, created by Worlds of Wonder in 1986, and based on the Disney character Mickey Mouse . Worlds of Wonder was also responsible for Teddy Ruxpin. How Mickey Mouse workedMickey Mouse was… …   Wikipedia

  • The Island (2005 film) — The Island Promotional poster Directed by Michael Bay Produced by Michael Bay Kenny B …   Wikipedia

  • The Eagle of the Ninth — is a historical adventure novel for children written by Rosemary Sutcliff and published in 1954. Set in Roman Britain in the 130s after the building of Hadrian s Wall, it is the story of a young Roman s search to discover the truth about the… …   Wikipedia

  • The File on H. — The File on H.   Author(s) Ismail Kadare Original title Dosja H …   Wikipedia

  • The Day of Revolution — Cover of volume 1 of The Day of Revolution, published by Shinshokan, showing Kei (left) and Megumi. 革命の日 …   Wikipedia

  • The Bourne Betrayal —   …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»