-
61 хуй
-
62 член
м.1) (те́ла) membre m2) (организации, общества и т.п.) membre mчлен коммунисти́ческой па́ртии — membre du Parti communiste
член профсою́за — membre m du syndicat; syndiqué m
действи́тельный член — membre actif ( или titulaire)
член-корреспонде́нт — membre correspondant
член прези́диума — membre du præsidium [prezidjɔm] ( или du bureau)
3) мат. membre m (уравнения, неравенства); terme m (пропорции, отношения)••член предложе́ния — terme m d'une proposition
определённый член — article m défini
член семьи́ — membre m de la famille
* * *n1) gener. participant, sociétaire (общества, товарищества и т.п.), adhérent (партии, профсоюза), élément (группы), membre (семьи, общества, организации), membre (òåôà), verge, affilié2) colloq. démonte pneus3) gram. article4) math. membre (уравнения, неравенства), terme, terme (ñì. òæ. termes)5) law. adhérent (организации)6) rude.expr. queue (половой член)7) metal. terme (уравнения, формулы)8) jarg. Biroute, Bistouquette, Bite, Chibre, Jonc, Pine, Quéquette, Vit, Zob9) IT. membre (напр. уравнения) -
63 CUAPIPILOA
cuapipiloa > cuapipiloh.*\CUAPIPILOA v.t. tê-., s'accrocher à quelqu'un pour le piquer ( ?)." têcuapipiloah ", they cling when they bite one.Est dit des fourmis cuitlaazcatl. Sah11,80. -
64 MOYOCOCOTL
môyôcocotl:Piqûre de moustique.Esp., grano de mosca (Z63 et 175).Angl., insect bite (K).Form: sur cocotl, morph.incorp. môyôtl. -
65 TECOACUALLI
têcôâcualli:Morsure de serpent.Angl., the snake bite.Form: nom d'objet sur côâcua. -
66 TECOLOCUALIZTLI
têcôlôcualiztli:Piqure de scorpion.Angl., a scorpion bite. Sah11,87.Form: nom d'action sur *côlôcua.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TECOLOCUALIZTLI
-
67 TECUAHCAPIL
têcuahcâpil:Qui a une morsure bégnine.Angl., it has a slight bite.Est dit de l'insecte pinahuiztli. Sah11,89. -
68 TECUANIPIPIL
têcuânipipil:Petites bêtes venimeuses.Angl., they are rather inclined to bite one.Est dit des fourmis tlîlazcatl. Sah11,90. -
69 TLAMINI
A.\TLAMINI tlamini, éventuel sur tlami, mortel, fini, terminé, épuisé." ayic tlamini ", perpétuel, continuel, sans fin." ahmo tlamini ", infini, inépuisable.B.\TLAMINI tlamîni > tlamîn.*\TLAMINIv.inanimé, mordre, piquer, en parlant par exemple d'insectes.Esp., pica (T232).Angl., for things like insects to bite or sting (K). -
70 قضيب الرجل
braquemart; bitte; bite -
71 مربط السفينة
bitte; bite -
72 chew
chew [t∫u:][+ food] mâcher ; [+ pencil] mordiller* * *[tʃuː] 1.1) ( act) mâchement m2) ( sweet) bonbon m2.transitive verb1) [person] mâcher [food, gum]; mordiller [pencil etc]2) [animal] ronger [bone]; mordiller [carpet etc]3.intransitive verb mâcherPhrasal Verbs:••to bite off more than one can chew — être trop ambitieux/-ieuse
-
73 cock
cock [kɒk]1. nounb. ( = penis) (vulg!) bite (vulg !) f2. compounds[bird] mâle► cock up (inf!) separable transitive verb(British) (faire) foirer (inf !)* * *[kɒk] 1.1) ( rooster) coq m3) (of hay, straw) meulon m4) ( weathervane) girouette f5) ( of gun) chien m de fusil2. 3.at full/half cock — au cran d'armé/de repos
transitive verb1) ( raise)to cock a leg — [dog] lever la patte
2) ( tilt) pencher3) Military armer [gun]••to go off at half cock — (colloq) ( get angry) prendre la mouche; ( be hasty) être impulsif/-ive
-
74 dust
dust [dʌst]1. nouna. [+ furniture] épousseter ; [+ room] essuyer la poussière dans4. compounds► dust down, dust off separable transitive verb* * *[dʌst] 1.1) ( grime) poussière fto allow the dust to settle — lit laisser retomber la poussière; fig laisser les choses se calmer
2) ( fine powder) poudre f2.transitive verb épousseter [furniture]; saupoudrer [cake] ( with de, avec); poudrer [face] ( with de, avec)3.intransitive verb épousseterPhrasal Verbs:- dust off••to bite the dust — [person] mordre la poussière; [plan, idea] tomber à l'eau
-
75 harmless
harmless [ˈhα:mlɪs]* * *['hɑːmlɪs]1) ( not dangerous) [chemical, virus] inoffensif/-ive (to pour); [growth, cyst] bénin/bénigne; [rash, bite] sans danger2) ( inoffensive) [person] inoffensif/-ive; [fun, joke] innocent -
76 mosquito
-
77 nail
nail [neɪl]1. nouna. [of finger, toe] ongle ma. ( = fix with nails) clouer3. compoundsa. [+ lid] clouerb. [+ hesitating person] obtenir une réponse (ferme et définitive) de ; [+ agreement, policy] arrêtera. [+ picture] fixer par des clousb. [+ door] condamner (en clouant)c. [+ box] clouer* * *[neɪl] 1.1) Anatomy ongle m2) Technology clou m2.transitive verb1) ( attach with nails) clouer2) (colloq) ( pin down) coincer (colloq) [wrongdoer]; démasquer [liar]3) (colloq) ( expose) démentir [rumour]; démolir [myth]•Phrasal Verbs:- nail up••cash on the nail — argent m comptant
to be as hard ou as tough as nails — être sans cœur
-
78 poisonous
poisonous [ˈpɔɪznəs][snake] venimeux ; [plant] vénéneux ; [gas, fumes, substance] toxique ; [remark, suspicion] pernicieux* * *['pɔɪzənəs]1) ( noxious) [chemicals, gas] toxique; [plant, mushroom, berry] vénéneux/-euse; Zoology [snake, insect, bite] venimeux/-euse -
79 prick
prick [prɪk]1. nouna. piqûre fb. ( = penis) (vulg!) bite (vulg !) f► prick up* * *[prɪk] 1. 2.transitive verb1) ( cause pain) piquerhis conscience pricked him — fig il avait mauvaise conscience
2) ( pierce) percer [paper, plastic, hole]; crever [bubble, balloon]; Culinary piquer [potato etc]3) = prick up3.1) [eyes] piquer; [skin] picoter2) [thorn] piquer•Phrasal Verbs:- prick up•• -
80 quick
quick [kwɪk]1. adjectivea. ( = rapid) [train, movement, decision] rapide ; [recovery, answer] prompt• be quick! dépêche-toi !b. ( = lively) [mind] vif• he was quick to see that... il a tout de suite vu que...• she was quick to point out that... elle n'a pas manqué de faire remarquer que...2. adverb( = quickly) quick, over here! vite, par ici !3. compounds• there is no quick fix to the country's economic problems il n'y a pas de solution miracle aux problèmes économiques du pays ► quick-setting adjective [cement] à prise rapide ; [jelly] qui prend facilement* * *[kwɪk] 1.noun Anatomy, Medicine chair f vive2.to the quick — [bite nails] jusqu'au sang
1) ( speedy) [pace, reply, profit, meal] rapide; [storm, shower] bref/brèvethe quickest way to... — le meilleur moyen de...
2) ( clever) [child, student] vif/vive d'espritto be quick at — être bon/bonne en [arithmetic]
3) ( prompt)4) ( lively)3.••a quick one — = quickie 1, 2
to cut ou sting somebody to the quick — piquer quelqu'un au vif
to make a quick buck — (colloq) gagner de l'argent facile
to make a quick killing — (colloq) faire fortune rapidement
См. также в других словарях:
Bite the bullet (disambiguation) — Bite the bullet is a phrase that generally refers to the acceptance of the consequences of a hard choice. [ [http://books.google.com/books?id=yNjM75ItNKAC pg=PA29 dq=bite+the+bullet+philosopher sig=zxV AuvTVtdhoqLrS iiCY07o2I#PPA28,M1 Thinking… … Wikipedia
BITĖ Group — Rechtsform Gründung 2005 Sitz Vilnius … Deutsch Wikipedia
bite — ou bitte [ bit ] n. f. • 1584; du norm. bitter « boucher », de l a. scand. bita « mordre » ♦ Vulg. Pénis. ⊗ HOM. Beat, bit, bitte. ● bitte ou bite nom féminin (ancien français abiter, copuler, de bitter à, toucher à, de l ancien scandinave bita,… … Encyclopédie Universelle
BiTE-Antikörper — (von engl. Bi specific T cell engagers) sind künstliche bispezifische monoklonale Antikörper. Sie bestehen aus zwei scFv Fragmenten, die über eine Peptidbrücke miteinander verbunden sind. Eines der zwei scFv Fragmente weist eine Selektivität für… … Deutsch Wikipedia
Bite — (b[imac]t), v. t. [imp. {Bit} (b[i^]t); p. p. {Bitten} (b[i^]t t n), {Bit}; p. pr. & vb. n. {Biting}.] [OE. biten, AS. b[=i]tan; akin to D. bijten, OS. b[=i]tan, OHG. b[=i]zan, G. beissen, Goth. beitan, Icel. b[=i]ta, Sw. bita, Dan. bide, L.… … The Collaborative International Dictionary of English
Bite — Bite, n. [OE. bite, bit, bitt, AS. bite bite, fr. b[=i]tan to bite, akin to Icel. bit, OS. biti, G. biss. See {Bite}, v., and cf. {Bit}.] 1. The act of seizing with the teeth or mouth; the act of wounding or separating with the teeth or mouth; a… … The Collaborative International Dictionary of English
bite — ► VERB (past bit; past part. bitten) 1) use the teeth to cut into something. 2) (of a snake, insect, or spider) wound with a sting, pincers, or fangs. 3) (of a fish) take the bait or lure on the end of a fishing line into the mouth. 4) (of a tool … English terms dictionary
bite — bite, gnaw, champ, gnash are comparable when they mean to attack with or as if with the teeth. Bite fundamentally implies a getting of the teeth, especially the front teeth, into something so as to grip, pierce, or tear off {bite an apple deeply} … New Dictionary of Synonyms
bite — [baɪt] noun [countable] COMPUTING another spelling of byte * * * Ⅰ. bite UK US /baɪt/ verb [I] ● start/begin to bite Cf. start/begin to bite … Financial and business terms
bite someone's head off — To speak to someone unnecessarily angrily • • • Main Entry: ↑bite * * * bite someone’s head off informal phrase to react angrily or rudely to someone when they think you have no reason for doing this There’s no need to bite my head off. I was… … Useful english dictionary
bite your tongue — bite your tongue/lip/ phrase to stop yourself from saying something that might upset or annoy someone I almost told her what I thought of her, but I bit my tongue. Thesaurus: to stop talking, or to not say anythingsynonym Main entry: bite … Useful english dictionary