Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

to+be+married

  • 61 festino

    festīno, āvi, ātum, 1, v. n. and a. [cf. Gr. theinô; Lat. -fendo in defendo, offendo, -festus in manifestus, etc., and fustis, Corss. Ausspr. 2, 190; Curt. Gr. Etym. p. 255].
    I.
    Neutr., to hasten, make haste, hurry, be quick (class.; not in Caes.; syn.: propero, celero, maturo): aliud est properare, aliud festinare. Qui unum quid mature transigit, is properat: qui multa simul incipit neque perficit, is festinat, Cato ap. Gell. 16, 14, 2; id. ap. Paul. ex Fest. s. v. properare, p. 235 Müll.; ap. Non. 441, 22:

    propemodum quid illic festinet sentio,

    Plaut. Trin. 3, 1, 14:

    aput nos eccillam festinat cum sorore uxor tua,

    id. Stich. 4, 1, 30:

    quid festinas?

    Ter. Eun. 4, 3, 8; cf.:

    quamquam festinas, non est mora longa,

    Hor. C. 1, 28, 35; Sall. Fragm. ap. Don. Ter. Eun. 4, 3, 8:

    ibi,

    Plaut. Stich. 5, 3, 4:

    plura scripsissem, nisi tui festinarent,

    Cic. Fam. 12, 22, 4; cf. id. Att. 6, 2 fin.:

    solent nautae festinare quaestus sui causa,

    id. Fam. 16, 9, 4:

    esseda festinant, pilenta, petorrita, naves,

    Hor. Ep. 2, 1, 192:

    in provinciam festinare,

    Quint. 6, 3, 39:

    ad portas,

    Sall. J. 69, 2; cf.:

    ad singulare Antonii factum festinat oratio,

    Cic. Phil. 1, 1, 3:

    ad probationem,

    Quint. 4, 3, 8; cf. id. 4, 5, 10:

    quis te festinare jubet?

    Juv. 14, 212.—Prov.: festina lente (speude bradeôs), Suet. Aug. 25.
    II.
    Transf., as v. a., to make haste with a thing, to hasten, hurry, accelerate, do speedily.
    (α).
    With an object-clause (class.):

    ut migrare tanto opere festines,

    Cic. Fam. 7, 23 fin.:

    ne festinaret abire,

    Sall. J. 64, 4:

    ultum ire injurias,

    id. ib. 68, 1:

    finem imponere,

    Quint. 9, 4, 146:

    sequi,

    Curt. 6, 6, 25:

    componere lites,

    Hor. Ep. 1, 2, 12:

    quae laedunt oculum, festinas demere,

    id. ib. 1, 2, 38:

    terris advertere proram,

    Verg. G. 4, 117:

    aram congerere arboribus,

    id. A. 6, 177; cf.:

    callidus id modo festinabat, Bocchi pacem imminuere, ne, etc.,

    Sall. J. 81 fin.:

    universis prodesse festinet,

    Inscr. Orell. 775.—
    (β).
    With acc. (not in Cic.): festivum festinant diem, hasten to celebrate, Enn. ap. Serv. Verg. A. 9, 401 (Trag. v. 434 ed. Vahl.):

    ni id festinaret,

    Sall. J. 77, 1:

    ad bellum cuncta,

    id. ib. 73, 1: soleas festinate (sc. dare), id. Fragm. ap. Serv. Verg. A. 12, 425:

    festinare fugam,

    Verg. A. 4, 575:

    vias,

    Stat. Th. 2, 478:

    poenas,

    Hor. Ep. 1, 2, 61:

    pyram,

    Sil. 8, 52:

    vestes,

    Stat. S. 2, 1, 128:

    caedes, patibula, ignes, cruces,

    Tac. A. 14, 33:

    mortem in se,

    to bring on speedily, id. ib. 4, 28:

    pyram,

    prepares in haste, Sil. 8, 52.—In pass.:

    quod animo cupienti nihil satis festinatur,

    Sall. J. 64 fin.:

    ea cuncta per idoneos ministros festinabantur,

    Tac. H. 2, 82:

    cum belli civilis praemia festinarentur,

    id. ib. 3, 37:

    nec virgines festinantur,

    are not married early, id. G. 20:

    adoptio festinatur,

    id. A. 12, 25; 6, 50; id. H. 3, 37.—In part. perf., hastened, accelerated:

    festinata maturitas,

    Quint. 6 praef. § 10;

    iter,

    Ov. P. 4, 5, 8:

    missio,

    Tac. A. 1, 52:

    casus,

    id. ib. 6, 44:

    nuptiae,

    Suet. Aug. 69:

    honores,

    i. e. obtained before the proper time, Luc. 8, 24; Plin. Pan. 69, 5:

    festinatis annis raptus,

    by an early death, Mart. 7, 40, 7; cf.:

    festinatis lictorum manibus in carcerem raptus,

    Tac. A. 6, 40:

    mors domini gladiis tam festinata,

    prematurely inflicted, Juv. 4, 96.—
    * (γ).
    With se, to make haste, Gell. 14, 2, 9.—Hence,
    1.
    festīnans, antis, P. a., hasty, in haste:

    ille properans, festinans, mandata vestra conficere cupiens,

    Cic. Phil. 9, 3, 6:

    haec festinans scripsi in itinere atque agmine,

    id. Att. 6, 4 fin. —Adv.: festīnanter, hastily, speedily, quickly (class.):

    improbe, turbide, festinanter, rapide omnia videtis esse suscepta, Cic. Scaur. § 37: nimium festinanter dictum,

    id. Fin. 5, 26, 77.— Comp.:

    compositius cuncta quam festinantius agerent,

    Tac. A. 15, 3:

    factum quid,

    Gell. 10, 11, 8:

    publicatum,

    Suet. Aug. 29:

    germinant,

    Plin. 17, 11, 15, § 78.— Sup.:

    festinantissime,

    Aug. Ep. 250.—
    2.
    festīnāto, adv., hastily, hurriedly (post-Aug.):

    quam nihil praeparato, nihil festinato fecisse videtur Milo,

    Quint. 4, 2, 58; Suet. Claud. 16; Vulg. Gen. 44, 11 al.

    Lewis & Short latin dictionary > festino

  • 62 genialia

    gĕnĭālis, e, adj. [Genius].
    I.
    Of or belonging to generation or birth, nuptial, genial (cf.: genitalis, genetivus).
    A.
    Adj.: lectum illum genialem, quem biennio ante filiae suae nubenti straverat, the bridal-bed (placed in the atrium, and dedicated to the genii of the married couple), Cic. Clu. 5, 14; cf.:

    geniales proprie sunt lecti, qui sternuntur puellis nubentibus: dicti a generandis liberis,

    Serv. Verg. A. 6, 603: genialis lectus qui nuptiis sternitur in honorem genii, unde et appellatus, Paul. ex Fest. p. 94 Müll.:

    lectus,

    Hor. Ep. 1, 1, 87:

    torus,

    Verg. A. 6, 603; Liv. 30, 12, 21; Plin. Pan. 8, 1:

    pulvinar divae,

    Cat. 64, 47.— Hence poet. transf.:

    ducuntur raptae, genialis praeda, puellae,

    Ov. A. A. 1, 125:

    bella,

    at a wedding, Stat. Ach. 1, 113:

    sors genialis atque fecunda,

    productive, Plin. 18, 24, 54, § 197; cf.:

    in tantum abundante geniali copia pecudum,

    id. 17, 9, 6, § 53.—
    B.
    Subst.: gĕnĭālĭa, ium, n., the marriagebed, marriage:

    genialibus alienis insultare,

    Arn. 4, 144.—
    II.
    Of or belonging to enjoyment, jovial, pleasant, delightful, joyousfestive, genial: scis enim, geniales homines ab antiquis appellatos, qui ad invitandum et largius apparandum cibum promptiores essent, Santra ap. Non. 117, 18:

    festum,

    Ov. F. 3, 523:

    dies,

    Juv. 4, 66:

    hiems,

    Verg. G. 1, 302:

    uva,

    Ov. M. 4, 14:

    serta,

    id. ib. 13, 929:

    rus,

    id. H. 19, 9; cf.:

    arva Canopi,

    id. Am. 2, 13, 7:

    litus,

    Stat. S. 4, 4, 51:

    platanus,

    i. e. under which festivals were celebrated, Ov. M. 10, 95:

    Musa,

    id. Am. 3, 15, 19:

    divi,

    i. e. Ceres and Bacchus, Stat. Th. 12, 618; cf. Paul. ex Fest. p. 95 Müll.:

    vultus,

    friendly, App. M. 11, p. 263.—Hence, adv.: gĕnĭālĭter (acc. to II.), jovially, merrily, genially:

    festum genialiter egit,

    Ov. M. 11, 95; App. M. 10, p. 246; Inscr. Grut. 823, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > genialia

  • 63 genialis

    gĕnĭālis, e, adj. [Genius].
    I.
    Of or belonging to generation or birth, nuptial, genial (cf.: genitalis, genetivus).
    A.
    Adj.: lectum illum genialem, quem biennio ante filiae suae nubenti straverat, the bridal-bed (placed in the atrium, and dedicated to the genii of the married couple), Cic. Clu. 5, 14; cf.:

    geniales proprie sunt lecti, qui sternuntur puellis nubentibus: dicti a generandis liberis,

    Serv. Verg. A. 6, 603: genialis lectus qui nuptiis sternitur in honorem genii, unde et appellatus, Paul. ex Fest. p. 94 Müll.:

    lectus,

    Hor. Ep. 1, 1, 87:

    torus,

    Verg. A. 6, 603; Liv. 30, 12, 21; Plin. Pan. 8, 1:

    pulvinar divae,

    Cat. 64, 47.— Hence poet. transf.:

    ducuntur raptae, genialis praeda, puellae,

    Ov. A. A. 1, 125:

    bella,

    at a wedding, Stat. Ach. 1, 113:

    sors genialis atque fecunda,

    productive, Plin. 18, 24, 54, § 197; cf.:

    in tantum abundante geniali copia pecudum,

    id. 17, 9, 6, § 53.—
    B.
    Subst.: gĕnĭālĭa, ium, n., the marriagebed, marriage:

    genialibus alienis insultare,

    Arn. 4, 144.—
    II.
    Of or belonging to enjoyment, jovial, pleasant, delightful, joyousfestive, genial: scis enim, geniales homines ab antiquis appellatos, qui ad invitandum et largius apparandum cibum promptiores essent, Santra ap. Non. 117, 18:

    festum,

    Ov. F. 3, 523:

    dies,

    Juv. 4, 66:

    hiems,

    Verg. G. 1, 302:

    uva,

    Ov. M. 4, 14:

    serta,

    id. ib. 13, 929:

    rus,

    id. H. 19, 9; cf.:

    arva Canopi,

    id. Am. 2, 13, 7:

    litus,

    Stat. S. 4, 4, 51:

    platanus,

    i. e. under which festivals were celebrated, Ov. M. 10, 95:

    Musa,

    id. Am. 3, 15, 19:

    divi,

    i. e. Ceres and Bacchus, Stat. Th. 12, 618; cf. Paul. ex Fest. p. 95 Müll.:

    vultus,

    friendly, App. M. 11, p. 263.—Hence, adv.: gĕnĭālĭter (acc. to II.), jovially, merrily, genially:

    festum genialiter egit,

    Ov. M. 11, 95; App. M. 10, p. 246; Inscr. Grut. 823, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > genialis

  • 64 innubo

    in-nūbo, psi, ptum, 3, v. n., to marry into.
    I.
    Lit.:

    quae haud facile iis, in quibus nata erat, humiliora sineret ea, quae innupsisset,

    into which she had married, Liv. 1, 34, 4:

    nostris thalamis,

    Ov. M. 7, 856. —
    II.
    Transf., to pass over, Lucil. ap. Non. 125, 10.

    Lewis & Short latin dictionary > innubo

  • 65 innubus

    innŭbus, a, um, adj. [2. in-nubo], unmarried.
    I.
    Lit., Ov. M. 10, 567; 14, 142:

    Pallas,

    Aus. Epigr. 106; Val. Fl. 1, 87:

    diva,

    id. 4, 605.—
    II.
    Transf., of the laurel (because Daphne, who was never married, was changed into it):

    innuba laurus,

    Ov. M. 10, 92.

    Lewis & Short latin dictionary > innubus

  • 66 Iocasta

    Ĭŏcasta (quadrisyl.), ae, and Ĭŏcastē, ēs, f., = Iokastê, the wife of Lāïus, and mother of Œdipus, whom she married unknowingly, and had by him Eteocles and Polynices. —Form Iocasta, Stat. Th. 1, 681; Hyg. Fab. 66.—Form Iocaste, Hyg. Fab. 67; 242.

    Lewis & Short latin dictionary > Iocasta

  • 67 Iocaste

    Ĭŏcasta (quadrisyl.), ae, and Ĭŏcastē, ēs, f., = Iokastê, the wife of Lāïus, and mother of Œdipus, whom she married unknowingly, and had by him Eteocles and Polynices. —Form Iocasta, Stat. Th. 1, 681; Hyg. Fab. 66.—Form Iocaste, Hyg. Fab. 67; 242.

    Lewis & Short latin dictionary > Iocaste

  • 68 Iole

    Ĭŏlē, ēs, f., = Iolê.
    I. II.
    The name of a female slave, Prop. 4 (5), 5, 35.

    Lewis & Short latin dictionary > Iole

  • 69 Juba

    1.
    jŭba, ae, f., the flowing hair on the neck of an animal, the mane.
    I.
    Lit.:

    equi,

    Cic. Div. 1, 33, 73: huic equus ille jubam quatiens, Cic. N. D. poet. 2, 43, 111:

    equorum jubae,

    Caes. B. G. 1, 48; Plin. 37, 10, 54, § 142:

    luduntque jubae per colla, per armos,

    Verg. A. 11, 497.—
    B.
    Transf., the hair of the head, Sen. Brev. Vit. 12, 2; the hairy neck of dogs, Val. Fl. 6, 111; the crest of serpents, id. 8, 88; the crest of a helmet, Verg. A. 7, 785; the comb or tuft of feathers on the head of cocks and other birds, Col. 8, 2, 10; the tail of a comet, Plin. 2, 25, 22, § 89; the foliage of trees, id. 6, 22, 24, § 87:

    mullorum,

    the beards, Juv. 6, 40.—
    * II.
    Trop., of the historic style of writing:

    hanc (orationem) saepius ossa, musculi, nervi: illam (historiam) tori quidam, et quasi jubae decent,

    Plin. Ep. 5, 8, 10.
    2. I.
    Juba I., king of Numidia and a part of Mauretania, who joined the party of Pompey, gained a victory over Cæsar's legate Curio, and put an end to his own life after the battle of Thapsus, Hor. C. 1, 22, 15; Caes. B. C. 2, 25; Suet. Caes. 66; Auct. B. Afr. 25 and 43.—
    II.
    Juba II., the son of the former, who, after his father's death, was brought by Cæsar to Rome, where he received a liberal education, and won himself great reputation by his historical works and works on the history of art. He married the daughter of Antony and Cleopatra, and was afterwards reinstated in his paternal kingdom, Plin. 5, 1, 1, § 16; 6, 27, 31, § 139; Tac. A. 4, 5; 23; Suet. Calig. 26.

    Lewis & Short latin dictionary > Juba

  • 70 juba

    1.
    jŭba, ae, f., the flowing hair on the neck of an animal, the mane.
    I.
    Lit.:

    equi,

    Cic. Div. 1, 33, 73: huic equus ille jubam quatiens, Cic. N. D. poet. 2, 43, 111:

    equorum jubae,

    Caes. B. G. 1, 48; Plin. 37, 10, 54, § 142:

    luduntque jubae per colla, per armos,

    Verg. A. 11, 497.—
    B.
    Transf., the hair of the head, Sen. Brev. Vit. 12, 2; the hairy neck of dogs, Val. Fl. 6, 111; the crest of serpents, id. 8, 88; the crest of a helmet, Verg. A. 7, 785; the comb or tuft of feathers on the head of cocks and other birds, Col. 8, 2, 10; the tail of a comet, Plin. 2, 25, 22, § 89; the foliage of trees, id. 6, 22, 24, § 87:

    mullorum,

    the beards, Juv. 6, 40.—
    * II.
    Trop., of the historic style of writing:

    hanc (orationem) saepius ossa, musculi, nervi: illam (historiam) tori quidam, et quasi jubae decent,

    Plin. Ep. 5, 8, 10.
    2. I.
    Juba I., king of Numidia and a part of Mauretania, who joined the party of Pompey, gained a victory over Cæsar's legate Curio, and put an end to his own life after the battle of Thapsus, Hor. C. 1, 22, 15; Caes. B. C. 2, 25; Suet. Caes. 66; Auct. B. Afr. 25 and 43.—
    II.
    Juba II., the son of the former, who, after his father's death, was brought by Cæsar to Rome, where he received a liberal education, and won himself great reputation by his historical works and works on the history of art. He married the daughter of Antony and Cleopatra, and was afterwards reinstated in his paternal kingdom, Plin. 5, 1, 1, § 16; 6, 27, 31, § 139; Tac. A. 4, 5; 23; Suet. Calig. 26.

    Lewis & Short latin dictionary > juba

  • 71 Kalendae

    Kălendae ( Cal-; v. the letter K), ārum, f. [root kal-, cal-; Gr. kaleô; Lat. calāre, clamo; cf. Varr. L. L. 6, § 27 Müll.; prop., the day when the order of days was proclaimed; hence], the Calends, the first day of the month: primi dies nominati Kalendae, ab eo quod his diebus calantur ejus mensis nonae a pontificibus, quintanae an septimanae sint futurae, Varr. L. L. l. l.; Macr. S. 1, 15:

    sed heus tu, ecquid vides Kalendas venire, Antonium non venire?

    Cic. Att. 2, 2, 3:

    litteras accepi datas pridie Kalendas Maias,

    on the last day of April, id. ib. 13, 20, 1.—Interest was due on the first day of each month;

    hence: tristes Kalendae,

    Hor. S. 1, 3, 87:

    celeres,

    Ov. R. Am. 561.—This reckoning of time was Roman only;

    hence: Kalendae Ausoniae,

    Ov. F. 1, 55.—Prov.: ad Kalendas Graecas solvere, i. e. never, August. ap. Suet. Aug. 87.—

    The Kalends were sacred to Juno,

    Ov. F. 1, 55; Macr. S. 1, 15;

    hence the first day of the year, Kalendae Martiae, was celebrated as a festival of married women, the Matronalia: dabat, sicut Saturnalibus viris apophoreta, ita per Kalendas Martias feminis,

    Suet. Vesp. 19:

    Martiis caelebs quid agam Kalendis,

    Hor. C. 3, 8, 1:

    scis certe, puto, vestra jam venire Saturnalia, Martias Kalendas,

    Mart. 5, 84, 10; Dig. 24, 1, 31, § 8;

    hence: femineae Kalendae = Kal. Mart.,

    Juv. 9, 53:

    Kalendae Sextae,

    the Calends of June, Ov. F. 6, 181:

    Kalendae Germanicae,

    the Calends of September, Inscr. Orell. 4949 (cf.:

    in memoriam patris Septembrem mensem Germanicum appellavit,

    Suet. Calig. 15):

    Kalendae Januariae primae,

    of next January, Cato, R. R. 147 sq.; Inscr. Orell. 3121.—
    II.
    Transf., a month:

    nec totidem veteres, quot nunc, habuere Kalendas,

    Ov. F. 3, 99:

    intra septimas Kalendas,

    Mart. 1, 100, 6; 10, 75, 7; Dig. 45, 1, 46.

    Lewis & Short latin dictionary > Kalendae

  • 72 Laodice

    Lāŏdĭcē, ēs, f., = Laodikê.
    I.
    A daughter of Priam, who married Helicāon, son of the Thracian king, Antenor, Hyg. Fab. 80.—
    II.
    A woman, otherwise unknown, Ov. H. 19, 135.—
    III.
    The wife of Antiochus, Val. Max. 9, 14, 1 ext.

    Lewis & Short latin dictionary > Laodice

  • 73 marita

    mărīta, ae, a married woman, wife, v. 1. maritus, III.

    Lewis & Short latin dictionary > marita

  • 74 maritalis

    mărītālis, e, adj. [1. maritus], of or belonging to married people, matrimonial, nuptial, conjugal ( poet. and post - Aug.):

    vestis,

    Ov. A. A. 2, 258:

    conjugium,

    Col. 12 praef. 1:

    fax,

    Val. Max. 9, 1, 9:

    supercilium,

    id. ib. 6, 3, 10:

    capistrum,

    the marriagehalter, Juv. 6, 43: honor et affectio, Fragm. Jur. Rom. Vat. 253 a, Huschke.—Hence, mărītālĭter, adv., matrimonially, Aug. in Johann. tr. 31, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > maritalis

  • 75 maritaliter

    mărītālis, e, adj. [1. maritus], of or belonging to married people, matrimonial, nuptial, conjugal ( poet. and post - Aug.):

    vestis,

    Ov. A. A. 2, 258:

    conjugium,

    Col. 12 praef. 1:

    fax,

    Val. Max. 9, 1, 9:

    supercilium,

    id. ib. 6, 3, 10:

    capistrum,

    the marriagehalter, Juv. 6, 43: honor et affectio, Fragm. Jur. Rom. Vat. 253 a, Huschke.—Hence, mărītālĭter, adv., matrimonially, Aug. in Johann. tr. 31, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > maritaliter

  • 76 maritata

    mărīto, āvi, ātum, 1, v. a. [1. maritus], to give a husband to one; hence to wed, marry, give in marriage to a man.
    I.
    Lit. (post-Aug. and rare):

    Vitellii filiam,

    Suet. Vesp. 14:

    lex (Augusti) de maritandis ordinibus,

    i. e. imposing fines for celibacy in all classes, id. Aug. 34:

    lex Julia de maritandis ordinibus,

    Gai. Inst. 1, 178; Ulp. Fragm. 11, 20;

    pleonastically: matrimonia,

    i. e. to conclude, make, App. Dogm. Plat. p. 26.—Hence, absol., to marry, take a wife:

    maritandum principem suaderent,

    Tac. A. 12, 6.—
    II.
    Transf.
    A.
    Of animals and plants.
    1.
    Pass.: maritari, to be coupled, i. e. to have a mate:

    tunc dicuntur catulire, id est ostendere, se velle maritari,

    Varr. R. R. 2, 10, 11.—
    2.
    To impregnate:

    (Zephyrus) glebas fecundo rore maritat,

    Claud. Rapt. Pros. 2, 89; so in pass., to be impregnated:

    quae (feminae) ternae singulis (maribus) maritantur,

    Col. 8, 2, 12; Plin. 16, 25, 39, § 93; Sol. 23.—
    B.
    Of plants, to wed, i. e. to tie or fasten to another tree:

    adultā vitium propagine Altas maritat populos,

    Hor. Epod. 2, 10:

    ulmi vitibus maritantur,

    Col. 11, 2, 79; 4, 2, 1:

    maritandae arbores,

    id. 4, 1, 6; cf. id. 5, 6, 18.—Hence, mărītātus, a, um, P. a., of or pertaining to a wife.—Comic.: A. Pulchra dos pecunia est. P. Quae quidem non maritata est, yes, if not accompanied with a wife, Plaut. Ep. 2, 1, 12.— Subst.: mărītāta, ae, f., a wife, a married woman, Lact. 1, 11, 9.— Plur., opp. virgines, viduae, Hier. Ep. 77, n. 12.

    Lewis & Short latin dictionary > maritata

  • 77 marito

    mărīto, āvi, ātum, 1, v. a. [1. maritus], to give a husband to one; hence to wed, marry, give in marriage to a man.
    I.
    Lit. (post-Aug. and rare):

    Vitellii filiam,

    Suet. Vesp. 14:

    lex (Augusti) de maritandis ordinibus,

    i. e. imposing fines for celibacy in all classes, id. Aug. 34:

    lex Julia de maritandis ordinibus,

    Gai. Inst. 1, 178; Ulp. Fragm. 11, 20;

    pleonastically: matrimonia,

    i. e. to conclude, make, App. Dogm. Plat. p. 26.—Hence, absol., to marry, take a wife:

    maritandum principem suaderent,

    Tac. A. 12, 6.—
    II.
    Transf.
    A.
    Of animals and plants.
    1.
    Pass.: maritari, to be coupled, i. e. to have a mate:

    tunc dicuntur catulire, id est ostendere, se velle maritari,

    Varr. R. R. 2, 10, 11.—
    2.
    To impregnate:

    (Zephyrus) glebas fecundo rore maritat,

    Claud. Rapt. Pros. 2, 89; so in pass., to be impregnated:

    quae (feminae) ternae singulis (maribus) maritantur,

    Col. 8, 2, 12; Plin. 16, 25, 39, § 93; Sol. 23.—
    B.
    Of plants, to wed, i. e. to tie or fasten to another tree:

    adultā vitium propagine Altas maritat populos,

    Hor. Epod. 2, 10:

    ulmi vitibus maritantur,

    Col. 11, 2, 79; 4, 2, 1:

    maritandae arbores,

    id. 4, 1, 6; cf. id. 5, 6, 18.—Hence, mărītātus, a, um, P. a., of or pertaining to a wife.—Comic.: A. Pulchra dos pecunia est. P. Quae quidem non maritata est, yes, if not accompanied with a wife, Plaut. Ep. 2, 1, 12.— Subst.: mărītāta, ae, f., a wife, a married woman, Lact. 1, 11, 9.— Plur., opp. virgines, viduae, Hier. Ep. 77, n. 12.

    Lewis & Short latin dictionary > marito

  • 78 Matronalia

    mātrōnālis, e, adj. [1. matrona], of or belonging to a married woman or matron, womanly, matronly (not in Cic.):

    oblitae decoris matronalis,

    of womanly honor, Liv. 26, 49 fin.:

    jam illi anilis prudentia, matronalis gravitas erat,

    Plin. Ep. 5, 16, 2:

    dignitas,

    Suet. Tib. 35:

    habitus,

    i. e. the stola, Dig. 47, 10, 15:

    genae,

    the matron's cheeks, Ov. F. 2, 828:

    labor,

    Col. 12 praef. §

    7: sedulitas,

    id. ib. § 8.— Subst.: Mātrōnā-lĭa, ĭum, n., a festival celebrated by matrons in honor of Mars, on the 1st of March, at which presents were given to matrons and brides, Ov. F. 3, 229; Suet. Vesp. 19; Mart. 5, 84, 10; cf. Macr. S. 1, 12, 7;

    called also: Matronales feriae,

    Tert. Idol. 14.—Hence, adv.: mātrōnālĭter, like a matron: MATRONALITER NVPTA, as lawful wife (opp. to a concubine), Inscr. Maff. Mus. Ver. 46, 4, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > Matronalia

  • 79 matronalis

    mātrōnālis, e, adj. [1. matrona], of or belonging to a married woman or matron, womanly, matronly (not in Cic.):

    oblitae decoris matronalis,

    of womanly honor, Liv. 26, 49 fin.:

    jam illi anilis prudentia, matronalis gravitas erat,

    Plin. Ep. 5, 16, 2:

    dignitas,

    Suet. Tib. 35:

    habitus,

    i. e. the stola, Dig. 47, 10, 15:

    genae,

    the matron's cheeks, Ov. F. 2, 828:

    labor,

    Col. 12 praef. §

    7: sedulitas,

    id. ib. § 8.— Subst.: Mātrōnā-lĭa, ĭum, n., a festival celebrated by matrons in honor of Mars, on the 1st of March, at which presents were given to matrons and brides, Ov. F. 3, 229; Suet. Vesp. 19; Mart. 5, 84, 10; cf. Macr. S. 1, 12, 7;

    called also: Matronales feriae,

    Tert. Idol. 14.—Hence, adv.: mātrōnālĭter, like a matron: MATRONALITER NVPTA, as lawful wife (opp. to a concubine), Inscr. Maff. Mus. Ver. 46, 4, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > matronalis

  • 80 matronaliter

    mātrōnālis, e, adj. [1. matrona], of or belonging to a married woman or matron, womanly, matronly (not in Cic.):

    oblitae decoris matronalis,

    of womanly honor, Liv. 26, 49 fin.:

    jam illi anilis prudentia, matronalis gravitas erat,

    Plin. Ep. 5, 16, 2:

    dignitas,

    Suet. Tib. 35:

    habitus,

    i. e. the stola, Dig. 47, 10, 15:

    genae,

    the matron's cheeks, Ov. F. 2, 828:

    labor,

    Col. 12 praef. §

    7: sedulitas,

    id. ib. § 8.— Subst.: Mātrōnā-lĭa, ĭum, n., a festival celebrated by matrons in honor of Mars, on the 1st of March, at which presents were given to matrons and brides, Ov. F. 3, 229; Suet. Vesp. 19; Mart. 5, 84, 10; cf. Macr. S. 1, 12, 7;

    called also: Matronales feriae,

    Tert. Idol. 14.—Hence, adv.: mātrōnālĭter, like a matron: MATRONALITER NVPTA, as lawful wife (opp. to a concubine), Inscr. Maff. Mus. Ver. 46, 4, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > matronaliter

См. также в других словарях:

  • Married... with Children — Intertitle Format Sitcom Created by Michael G. Moye Ron Leavitt …   Wikipedia

  • Married Single Other — Intertitle Genre Comedy drama Written by Peter Souter …   Wikipedia

  • Married Women's Property Act 1870 — Parliament of the United Kingdom Long title An Act to amend the law relating to the property of married women. Statute book chapter …   Wikipedia

  • Married by America — was a reality television program hosted by Los Angeles DJ Sean Valentine[1][2] that aired in the United States on Fox in the spring of 2003.[3][4] It was produced by the production company Rocket Science Laboratories (Joe Millionaire, Temptation… …   Wikipedia

  • Married Women's Property Act 1882 — Parliament of the United Kingdom Long title An act to consolidate and amend the law relating to the property of married women. Statute book chapter …   Wikipedia

  • Married in America — Format Documentary Reality Created by Michael Apted Country of origin United States No. of episodes 2 …   Wikipedia

  • Married Priests Now! — (MPN) is an advocacy group headed by Emmanuel Milingo, a former Roman Catholic bishop from Zambia. MPN is a liberal Catholic organization calling for relaxing the rules concerning marriage in the Latin Rite Catholic priesthood. Milingo has said… …   Wikipedia

  • Married to the Kellys — The main characters of Married to the Kellys, (from left to right) Mary, Josh, Bill, Sandy, Lewis and Tom Susan (in front). Format Sitcom Created by …   Wikipedia

  • Married to the Sea — Author(s) Drew and Natalie Dee Website www.marriedtothesea.com Current status / schedule updates daily Launch date February 13, 2006 …   Wikipedia

  • Married (radio series) — Married Genre Comedy Running time 30 minutes Country United Kingdom …   Wikipedia

  • Married People — Genre Sitcom Created by Prudence Fraser Robert Sternin Written by Prudence Fraser Robert Rabinowitz Robert Sternin Directed by Asaad Kelada …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»