-
41 un
adj.one.art.an, a.* * *un1 a, an► adjetivo1 (numeral) one2 (indef) some* * *1. adj. 2. = una, art.a, an- una vez- unos I- unas I* * *un, -a1. ART INDEF1) [en singular] [refiriéndose a algo no conocido o de forma imprecisa] a; [antes de vocal o de h] an; [dando mayor énfasis, con expresiones temporales] one2) [en plural]a) [uso indefinido] (=algunos) some; (=pocos) a fewhay unas cervezas en la nevera — there are a few o some beers in the fridge
b) [con partes del cuerpo]c) [con objetos a pares] somed) [con cantidades, cifras] about, aroundhabía unas 20 personas — there were about o around 20 people, there were some 20 people
unos 80 dólares — about o around 80 dollars, some 80 dollars
3) [enfático]¡se dio un golpe...! — he banged himself really hard!
¡había una gente más rara...! — there were some real weirdos there! *
¡sois unos vagos! — you're so lazy!
2.ADJ [numeral] oneunouna excursión de un día — a one-day trip, a day trip
* * *[the masculine article un is also used before feminine nouns which begin with stressed a or ha e.g. un arma poderosa, un hambre feroz]1) (sing) a; (delante de sonido vocálico) an; (pl) some2) ( con valor ponderativo)tú haces unas preguntas... — you do ask some questions!
me dio una vergüenza... — I was so embarrassed!
3) ( con nombres propios) a4) (sing) ( como genérico)5) (pl) ( expresando aproximación) about* * *[the masculine article un is also used before feminine nouns which begin with stressed a or ha e.g. un arma poderosa, un hambre feroz]1) (sing) a; (delante de sonido vocálico) an; (pl) some2) ( con valor ponderativo)tú haces unas preguntas... — you do ask some questions!
me dio una vergüenza... — I was so embarrassed!
3) ( con nombres propios) a4) (sing) ( como genérico)5) (pl) ( expresando aproximación) about* * *un2= a (an).Ex: A good example is the British Catalogue of Music Classification.
* a uno u otro lado de = on either side of.* a un paso asombroso = at an astounding pace.* cada uno = apiece, each.* cambiar de una vez a otra = vary + from time to time.* cercano uno del otro = in close proximity.* cerca uno del otro = in close proximity.* dedicar unos minutos = take + a few minutes.* de uno a otro = across.* en unos momentos = momentarily, at any moment.* estar hecho el uno para el otro = be well suited to each other, be two of a kind, be a right pair.* estar un poco anticuado = be some years old.* los unos a costa de los otros = at each other's expense.* lo uno es tan malo como lo otro = one is as bad as the other.* más de unos cuantos + Nombre = not a few + Nombre.* ni lo uno ni lo otro = in-between, betwixt and between.* por mencionar sólo unos pocos = to name but a few.* por mencionar unos pocos = just to name a few.* por nombrar sólo unos cuantos = to name only some.* pospuesto una y otra vez = ever-postponed.* ser complementario el uno del otro = be integral one to another.* ser uno de entre varios + Nombre = be one of a number of + Nombre.* todos y cada uno = all and sundry, each and everyone.* todos y cada uno de = any and every, any and all.* tropezar los unos con los otros = trip over + each other.* una amplia gama de = a wide band of, a wide variety of, a wide range of, a broad variety of, a broad range of.* una amplia variedad de = a broad variety of, a wide range of, a broad range of.* una apuesta segura = a sure bet.* una avalancha de = a flood of, a flood tide of.* un abanico de = a palette of.* una bobadita = a little something.* una buena alternativa a = the next best thing to.* una buena cantidad de = a fair amount of.* una buena cosa = a good thing.* una buena forma de empezar = a good way to start.* una buena parte de = a large measure of, a good deal of, a great deal of.* una buena pesca = a good catch.* una cadena de = a necklace of.* una cadena de + Montañas = a range of + Montañas.* una cantidad ingente de = a wealth of.* una capa fina de = a skim of.* una causa perdida = a dead dog.* una cierta cantidad de = a measure of, a proportion of.* una clase de = a kind of.* una colección desordenada de = a scrapbook of.* una combinación de = a mixture of, a mix of, a rollup of.* una comparsa de = a cavalcade of.* una constelación de = a galaxy of.* una convocatoria de = a call for.* una cosa no + tener + nada que ver con la otra = one thing + have + nothing to do with the other.* una cosita = a little something.* una cubeta llena de = a pailful of.* una cucharadita de = a teaspoon of.* una cuestión de principios = a matter of principle.* una cuestión de vida o muerte = a matter of life and death.* una desgracia = a crying shame.* una de varios = one of a variety of.* una diversidad de = a variety of, an array of, a mosaic of, a diversity of, a menu of.* una escasez de = a dearth of.* una especie de = a kind of.* una especie de + Nombre = Nombre + of sorts.* una espléndida variedad de = a panoply of.* una estaca en el corazón = a stake in the heart.* una estructura de = a pattern of.* una eternidad = ages and ages (and ages).* una fortuna = a king's ransom.* una fuente de = a treasure trove of.* una gama de = a suite of, a palette of.* una gama de posibilidades = a palette of possibilities.* una gama muy variada de = a whole gamut of.* una gama variada de = a trawling of.* una gran = a large measure of.* una gran cantidad de = a good deal of, a great deal of, a large degree of, a mass of, a plethora of, a supply of, a vast amount of, a city of, a wealth of, a sea of, a cascade of, an army of, a good many, a huge number of, a great number of, a multitude of, scores of, a host of, a vast corpus of, a whole host of.* una gran cantidad y variedad de = a wealth and breadth of.* una gran diversidad de = a wide range of, a broad variety of, a wide variety of.* una gran experiencia = a wealth of experience.* una gran extensión de = a sea of.* una gran gama de = a wide range of, a rich tapestry of, a wide band of, a broad variety of, a wide variety of, a broad range of, a whole gamut of.* una gran mayoría de = a large proportion of.* una gran parte de = a broad population of, a lion's share of.* una gran pérdida = a great loss.* una gran proporción de = a large proportion of.* una gran variedad de = a wide range of, a multiplicity of, a rich tapestry of, a plurality of, a broad variety of, a broad range of, a whole gamut of.* una grupo impreciso de = a cloud of.* una guía general = a rough guide.* una idea general = a rough guide.* una inmensa cantidad de = a treasure chest of, a huge number of.* una intentona de = attempted.* un aire de = an air of, a whiff of.* una joya = a little gem.* una lotería = hit (and/or) miss.* un alto en el camino = a stop on the road, a pit stop on the road.* un aluvión de = a flood of, a rash of, a barrage of, a flurry of.* una manera de empezar = a foot in the door.* un amante = a little something on the side.* una mayor variedad de = a wider canvas of.* una mejor ocasión = a better time.* una mezcla de = a mixture of, a blend of, a mix of, a rollup of.* una mina de = a treasure trove of.* una mina de información = a mine of information.* una mina inagotable de = a treasure house of.* una minoría de = a minority of.* una minoría selecta = a select few.* una miscelánea de = a miscellany of.* una misma cosa = one and the same.* una montaña de = a mountain of.* un amplio espectro de = a broad band of, a broad spectrum of, a wide band of.* una muestra variada de = a mosaic of.* una mujer de mundo = a woman of the world.* una multidud de = a host of.* una multiplicidad de = a multiplicity of.* una multitud de = a swarm of.* una necesidad cada vez mayor = a growing need.* una negociación justa = a square deal.* una noche tras otra = night after night.* una nube de = a haze of, a cloud of, a swarm of.* un año tras otro = year after year.* una ola de = a wave of, a tide of.* una oleada de = an army of, a flurry of, a swell of.* una oportunidad casi segura = a sporting chance.* una oportunidad como es debido = a fair chance.* una oportunidad de triunfar = a fighting chance.* una oportunidad única en la vida = once in a lifetime opportunity.* una organización de = a pattern of.* una palmada en la espalda = a pat on the back.* una palmadita en la espala = a pat on the back.* una pareja ideal = a match made in heaven.* una pareja perfecta = a match made in heaven.* una parte de = a share of, a snatch of.* una pequeña minoría de = a marginal fringe of.* una pérdida constante de = a haemorrhage of.* una pila de = a pile of, a stack of, a sackful of, a whole slew of, a raft of, a mass of.* una pincelada de = a splash of, a hint of.* una pizca de = a dash of, a grain of, a pinch of.* una pizca de verdad = a grain of truth.* una plena convicción de = a strong sense of.* una posibilidad muy remota = a long shot.* una primera y última vez = a first and last time.* una probabilidad muy alta = a sporting chance.* una profusión de = a profusion of.* una provisión constante de = a diet of.* una racha de = a rash of, a stretch of.* una retahíla de = a volley of, a string of.* una ristra de = a long tail of, a volley of.* un arraigado sentido de = a strong sense of.* un arte = a fine art.* un arte en extinción = a dying art.* un arte que se está perdiendo = a dying art.* una salva de = a volley of.* una sarta de = a volley of.* una sarta de mentiras = a sackful of lies, a pack of lies.* unas cuantas ideas = a rough guide.* una segunda opinión = a second opinion.* una segunda vez = a second time around, a second time.* una selecta minoría, una minoría selecta, unos pocos elegidos = a select few.* una semblanza de = an air of.* una serie de = a choice of, a number of, a range of, a series of, a suite of, an array of, a string of, a pattern of, a stream of, a battery of, a succession of.* una serie de + Nombre + organizados por turnos = a rota of + Nombre.* un aspecto de = an air of.* una sucesión de = a succession of.* una tanda de = a flurry of.* un ataque de = an access of, a shock of.* una tentativa de = attempted.* una tira de = a raft of.* un atisbo de = a hint of.* una tontería = a little something.* una tormenta en un vaso de agua = a tempest in a teapot.* una última vez = one last time.* una única fuente para Algo = one-stop, one-stop shopping, one stop shop.* un auténtico infierno = a living hell.* una variada gama de = a whole gamut of.* una variedad de = a range of, a variety of, an array of, an assortment of, a spectrum of, a menu of, a diversity of, a palette of.* una variedad muy rica de = a treasure of.* una vasta cantidad de = a vast amount of.* una verdadera lástima = a crying shame.* una verdadera pena = a crying shame.* una vez cada quincena = once a fortnight.* una vez cumplimentado = completed.* una vez + Participio = upon + Nombre.* una vez + Participio Pasado = having + Participio Pasado, having + just + Participio Pasado.* una vez + Participio Pasado + Nombre = with + Nombre + Participio Pasado.* una vez que + Frase = once + Frase.* una vez quincenalmente = once a fortnight.* una vez relleno = completed.* una vista digna de contemplar = a sight to behold.* una vista digna de ver = a sight to behold.* una yarda de largo = a yard long.* una zona de = a stretch of.* un bariburrillo de = a welter of.* un bebé = a babe in arms.* un bocadito = a little something.* un bombardeo de = a barrage of.* un buen lugar de partida = a good place to start.* un buen número de = a good number of.* un buen partido = a good catch.* un camino largo y difícil = a long haul.* un camión de = a truckload of.* un caso perdido = a dead dog.* un caudal de experiencia = a wealth of experience.* un centro único = one stop shop.* un chorreón de = a splash of, a hint of.* un chorretón de = a splash of, a hint of.* un cierto grado de = a certain amount of, a modicum of.* un cierto número de = a number of.* un conglomerado de = a conglomeration of.* un conjunto cada vez mayor de = a growing body of.* un conjunto de = a set of, a suite of, a pool of, an assembly of, a pattern of, a universe of, a harvest of, a complement of.* un corpus de = a body of.* un costal de = a sackful of.* un cuarto = one in four.* un cuarto de = a quarter of.* un cúmulo de = a treasure trove of.* un detalle = a little something.* un día de descanso = a day away from.* un día fuera = a day out.* un día haciendo algo diferente = a day away from.* un día normal = on a typical day.* un día sí y otro no = every other day.* un día sí y otro también = day in and day out.* un día tras otro = day after day.* un día y medio = one and a half days.* un dineral = a king's ransom, a huge amount of money.* un donnadie = a nobody.* un ejemplo claro = a case in question, a case in point.* un ejército de = an army of.* un enjambre de = a swarm of.* un equipo de = a team of.* un espectáculo digno de contemplar = a sight to behold.* un espectáculo digno de ver = a sight to behold.* un fuerte sentimiento de = a strong sense of.* un gran diversidad de = a broad range of.* un gran espectro de = a wide band of, a wide band of.* un gran número de = a good deal of, a great deal of, a plethora of, a wide range of, a full roster of, a fair number of, a great number of, a broad variety of, a wide variety of, a broad range of, a vast corpus of.* un grano de arena en el desierto = a drop in the ocean, a drop of water in a bucket.* un gran repertorio de = an arsenal of, an armoury of [armory].* un gran volumen de = a vast corpus of.* un grupo aferrado de = a hard core of.* un grupo cada vez mayor de = a growing body of.* un grupo de = a set of, a bunch of, a crop of, a pool of, a cadre of, a cluster of, a galaxy of, a clutch of, a company of.* un grupo de gente variada = a cast of people.* un grupo incondicional de = a hard core of.* un grupo variado de = a collection of.* un halo de bruma = a veil of mist.* un hombre de gentes = a man of the people.* un hombre de mundo = a man of the world.* un hombre de palabra = a man of his word.* un hombre de pocas palabras = a man of few words, a man of few words.* un intento de = an exercise in, attempted.* un juego de = a battery of.* un kaleidoscopio de = a mosaic of.* un lecho de rosas = a bed of roses.* un lujo asiático = the lap of luxury.* un manojo de llaves = a set of + keys.* un manojo de nervios = a bundle of nerves.* un mar de = a sea of.* un mar de papel = a sea of + paper.* un medio para alcanzar un fin = a means to an end.* un medio para conseguir un fin = a means to an end.* un medio para llegar a fin = a means to an end.* un mejor momento = a better time.* un mequetrefe = a nobody.* un minuto en los labios, para siempre en las caderas = a minute on the lips, forever on the hips.* un momento bueno de = a peak of.* un momento determinado = a frozen moment in time, a given moment in time.* un montón = like crazy, like mad.* un montonazo = like crazy, like mad.* un montonazo de = a truckload of, a whole slew of, a raft of.* un montonazo de dinero = a huge amount of money.* un montón de = a pile of, a stack of, a bundle of, a truckload of, a sackful of, a raft of.* un montón de dinero = a huge amount of money.* un mundo aparte = a world apart, a breed apart.* un + Nombre + a altas horas de la noche = a late night + Nombre.* un + Nombre + a primera hora de la mañana = an early morning + Nombre.* un + Nombre + a última hora de la mañana = a late morning + Nombre.* un + Nombre + por la mañana temprano = an early morning + Nombre.* un no sé qué = a je ne sais quoi.* un nuevo comienzo = a fresh start.* un nuevo impulso = a new lease of life.* un número cada vez mayor = growing numbers.* un número cada vez mayor de = a growing number of, a growing body of.* un número de = a series of.* un número reducido de = a residue of, a small number of.* un número variado de + Nombre = any number of + Nombre.* un oásis de = an oasis of.* uno de los + Nombre + más + Adjetivo = not the least + Adjetivo + Nombre, not the least of the + Adjetivo + Nombre.* uno de los + Nombre + más importante = not the least + Nombre.* uno de los + Nombre + más importantes = not the least of + Nombre.* uno de tantos = little fish in a big pond.* uno más = one of equals.* unos + Cantidad = around + Cantidad.* unos con otros = one another.* unos cuantos = a few, a smattering of + Nombre Contable, a sprinkling of.* unos de otros = one another.* unos días más tarde = a few days later.* unos encima de los otros = one on another.* unos + Fecha = about + Fecha.* unos + Número = some + Número.* unos pocos elegidos = a select few.* unos segundos de reflexión = a moment's thought, a moment's reflection.* uno u otro = one or another.* un paquete de = a suite of.* un paquete integrado de programas = a suite of + programmes.* un paquete ofimático integrado = a suite of office automation software.* un par de = a couple of.* un par de minutos = a couple of moments.* un pasado oscuro = a dark past.* un paso por delante de = one step ahead of.* un pequeño puntito = just a little dot.* un período de = a stretch of.* un período determinado = a frozen moment in time.* un periodo intenso de = a flurry of.* un pilón de = a raft of, a mass of, a stack of.* un poco = a bit, somewhat, slightly, something of, a little bit, kinda [kind of].* un poco áspero = roughish.* un poco como = kind of like.* un poco de = a measure of, a touch (of), a bit of, a piece of, a spot of, a splash of, a hint of.* un poco + Nombre = a shade + Nombre.* un poco obscuro = dusky.* un poco perdido = a bit at sea.* un poco rugoso = roughish.* un popurrí de = a potpourri of, a welter of.* un poquito = a wee bit.* un poquito (de) = a dash of, a tiny bit of, a splash of, a hint of, a touch (of).* un porrón de tiempo = donkey's years.* un puñado de = a bunch of, a handful of, a clutch of.* un querido = a little something on the side.* un rato = awhile.* un rayo de = a shimmer of.* un rayo de esperanza = a faint glimmer of light.* un rayo de luz esperanzador = a faint glimmer of light, a peep of light.* un regalito = a little something.* un revoltijo de = a jumble of, a welter of.* un rosario de = a rash of.* un saco de = a sackful of.* un saco lleno de = a sackful of.* un servicio las 24 horas = a 24-hour service.* un sinfín de = a myriad of, a host of, a whole host of.* un sinnúmero de = a myriad of, a host of, a whole host of.* un sueño hecho realidad = a dream come true.* un surtido de = an assortment of.* un tanto + Adjetivo = vaguely + Adjetivo.* un tiempo = awhile.* un tipo de = a kind of.* un toque de = a touch of, a splash of, a hint of.* un torrente de = a cascade of.* un total de = a universe of, a total of.* un trabajo bien hecho = a job well done.* un trabajo cualquiera = casual job.* un tramo de = a stretch of.* un trato justo = a square deal.* un trozo de = a piece of, a snatch of, a stretch of.* un velo de bruma = a veil of mist.* un viso de = a whiff of.* variar de una vez a otra = vary + from time to time.* * *UN(en Col) = Universidad Nacional* * *
un (pl◊ unos), una (pl unas) art the masculine article un is also used before feminine nouns which begin with stressed a or ha e.g. un arma poderosa, un hambre feroz
1 ( sing) a;
( delante de sonido vocálico) an;
(pl) some;
un asunto importante an important matter;
hay unas cartas para ti there are some letters for you;
tiene unos ojos preciosos he has lovely eyes
2 ( con valor ponderativo):◊ tú haces unas preguntas … you do ask some questions!
3 ( con nombres propios) a;
4 (pl) ( expresando aproximación) about;
un, una
I art indet
1 a
una azafata, a hostess
(antes de vocal) an
un paraguas, an umbrella
2 unos,-as, some: pasamos unos días en la playa, we spent some days by the sea
II adj (cardinal) one: solo queda una, there is only one
un kilo de azúcar, one kilo of sugar ➣ tb uno,-a
'un' also found in these entries:
Spanish:
A
- abajo
- abanderar
- abandonar
- abandono
- abanico
- abatirse
- aberración
- abertura
- abierta
- abierto
- abismo
- ablandar
- abogada
- abogado
- abordar
- abrir
- abrazar
- abrazo
- abreviar
- abrigar
- abrochar
- abrupta
- abrupto
- absoluta
- absoluto
- absurda
- absurdo
- abusar
- abusiva
- abusivo
- abusón
- abusona
- acá
- acabada
- acabado
- acariciar
- acaudillar
- accidental
- accidente
- acelerón
- acento
- achatamiento
- achicar
- acidez
- acierto
- aclimatarse
- acoger
- acogida
- acompañar
English:
A
- abandon
- abandoned
- about
- abridged
- abroad
- abrupt
- absent
- absolute
- abuse
- academy
- accent
- accept
- acceptable
- accepted
- accidentally
- accommodation
- accomplishment
- accuracy
- accurate
- accustom
- achievement
- acknowledgement
- across
- act
- action
- actual
- addicted
- adjourn
- adjust
- administer
- administration
- admission
- admit
- advance
- advertise
- advice
- advise
- adviser
- afford
- Afro
- after
- after-sales
- aged
- agent
- aggravating
- aggregate
- aggressive
- agree
- agreement
* * *un, una1 (mpl unos, fpl unas) art indeterminado Un is used instead of una before feminine nouns which begin with a stressed “a” or “ha” (e.g. un águila an eagle; un hacha an axe).1. [singular] a;[ante sonido vocálico] an;un hombre/tren a man/train;una mujer/mesa a woman/table;una hora an hour;tengo un hambre enorme I'm extremely hungry;un Picasso auténtico a genuine Picasso;un niño necesita cariño children need o a child needs affection2. [plural] some;tengo unos regalos para ti I have some presents for you;llegaremos en unos minutos we will arrive in a few minutes;había unos coches mal estacionados there were some badly parked cars;son unas personas muy amables they are very kind people;tiene unas ganas enormes de viajar he is extremely keen to travel;unas tijeras/gafas a pair of scissors/glasses;llevaba unas gafas de sol she was wearing sunglasses3. [ante números] [indica aproximación]había unos doce muchachos there were about o some twelve boys there4. [con valor enfático]¡me dio una pena! I felt so sorry for her!;se te ocurren unas ideas you have some really odd ideas* * *un, unaunos coches/pájaros some cars/birds* * *un uno1) : a, an: some, a fewhace unas semanas: a few weeks ago: about, approximatelyunos veinte años antes: about twenty years before* * *un det a / an -
42 largo
adj.1 long, lengthy.2 tall.3 largo.intj.get out, beat it, scram, get out of here.m.1 length.2 largo, slow-paced musical movement.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: largar.* * *► adjetivo1 (en longitud) long2 (en extensión) long3 (alto) tall■ ¡qué largo está tu hijo! hasn't your son grown!4 (en cantidad) good1 length■ ¿qué mide de largo? how long is it?, what length is it?2 (de tela) length3 (de piscina) length, US lap4 MÚSICA largo1 (de vehículo) full beam, full headlights► interjección ¡largo!1 familiar get out!■ ¡largo de aquí! get out of here!\a la larga in the long runa lo largo lengthwisea lo largo de along, throughoutdar largas a alguien to put somebody offdar largas a algo to put off doing somethingesto va para largo this is going to take a long timeir de largo to wear a long dresslargo y tendido at lengthser más largo,-a que un día sin pan familiar to take ages, take foreverpasar de largo to pass bytener para largo to be busy for a long time■ ¿tienes para largo? will you be long?venir de largo to go back a long wayvestir de largo to wear a long dress————————1 length■ ¿qué mide de largo? how long is it?, what length is it?2 (de tela) length3 (de piscina) length, US lap4 MÚSICA largo* * *1. noun m. 2. (f. - larga)adj.- a lo largo* * *1. ADJ1) [indicando longitud] [pasillo, pelo, uñas] longesa chaqueta te está o te queda larga — that jacket is too long for you
diente, luz, mano, puesta, vestir¿hay que ponerse de largo para la cena? — do we have to wear evening dress to the dinner?
2) [indicando distancia] [distancia, camino] long3) [indicando duración] [espera, viaje, sílaba, película] longmurió tras una larga enfermedad — he died after a lengthy o long illness
•
hacerse largo, no se me hizo nada larga la clase — the class didn't seem at all long to me•
para largo, la reunión va para largo — the meeting looks like being a long one, the meeting looks like going on for some time yetcada vez que coge el teléfono tiene para largo — every time he picks up the phone he stays on it for ages
•
venir de largo, este problema viene de largo — this problem goes back a long way, this problem started way back *4) (=indicando exceso) good5) * [persona] talltú que eres tan largo, alcánzame ese tarro — you're tall, can you reach that jar for me?
se cayó al suelo cuan largo era † o todo lo largo que era — he fell flat on his face, he measured his length on the floor †
6) [locuciones]•
a lo largo de — [+ río, pared] along; [+ día, mes, año] all through, throughouta lo largo de los últimos años hemos viajado mucho — we have travelled a lot over the last few years
trabajó mucho a lo largo de su vida — she worked hard all through o throughout her life
•
a lo más largo — at the most7) Esp * (=astuto) sharp8) Esp (=generoso) generous9) Esp [cuerda] loose, slack10) Esp (Agr) [cosecha] abundant, plentiful2. SM1) (=longitud) length¿cuánto tiene de largo? — how long is it?, what's its length?
2) (=unidad de medida) [de falda, piscina] length; [de cortina] drop3) (Cine) (tb: largometraje) feature film4) (Mús) largo3.ADV *¡largo (de aquí)! — clear off!, get lost!
* * *I- ga adjetivo1)a) <palo/camino/pasillo> long; <pelo/piernas/ropa> longb) (en locs)a lo largo — <cortar/partir> lengthways
a lo largo de — (de camino, río) along; (de jornada, novela) throughout
2) ( extenso) long; <novela/sílaba> longIIir para largo — (fam)
1) ( longitud) length¿cuánto mide de largo? — how long is it?
2) ( en natación) lap (AmE), length (BrE)3) (Mús) largoIIIinterjección (fam) tb* * *= lengthy [lengthier -comp., lengthiest -sup.], long [longer -comp., longest -sup.], protracted, circuitous, floor-length.Ex. Informative abstract tend to be relatively lengthy.Ex. Uneven allocation will lead to some subjects having relatively short notation at the expense of others with relatively long notation.Ex. This project should soon become operational after a somewhat protracted developmental period.Ex. The printed indexes provided are difficult to use and do not give enough detail, resulting in lengthy and sometimes circuitous searches for required information.Ex. This floor-length wedding dress is made of fine apple green taffeta, high waisted, with a small train, and the bodice lined with coarse white linen.----* a la larga = in the long term, in the long run, eventually, for the long pull, over a period of time, over the long run.* a largo plazo = in the long run, over the long run, long-run, in the far term, far-term.* a lo largo de = down.* a lo largo de + Expresión Temporal = sometime + Expresión Temporal.* a lo largo de la historia = over time.* a lo largo de la ruta = along the way.* a lo largo del tiempo = longitudinal, longitudinally.* a lo largo de todo = the entire length of.* a lo largo y ancho del país = countrywide [country-wide].* a lo largo y ancho de + Lugar = up and down + Lugar.* a más largo plazo = longer-term.* aprendizaje a lo largo de la vida = lifelong learning.* a todo lo largo de = the length of.* camino largo y tortuoso = long and winding road.* con las manos muy largas = light-fingered.* dar largas = stonewall, play for + time.* darle largas = play + Nombre + along.* darle largas a Algo = drag + Posesivo + feet, drag + Posesivo + heels.* de cuerpo largo = long-bodied.* de hojas largas = long-leaved.* de larga distancia = long-distance.* de larga duración = long-lasting, feature-length.* de mangas largas = long-sleeved.* de talle largo = high waisted.* de tiros largos = dressed (up) to the nines.* hacer largos = swim + laps.* iguales de largo = of equal length.* incentivo laboral a largo plazo = golden handcuffs.* larga distancia = long haul.* larga duración = longevity.* larga puesta de sol = lingering sunset.* largas distancias = large distances.* largo atardecer = lingering sunset.* largos períodos de tiempo = long periods of time.* largo y delgado = spindly [spindlier -comp., spindliest -sup.].* largo y tendido = long and protracted.* llamada de larga distancia = long-distance call.* llamada telefónica de larga distancia = long-distance (tele)phone call.* LP (disco de larga duración) = LP (long play record).* más largo que un día sin pan = as long as (my/your) arm.* meter de largo = take up.* nadar largos = swim + laps.* Número + de largo = Número + long.* pantalones largos = long pants.* pasar de largo = bypass [by-pass].* pasar de largo rápidamente = race + past.* que viene de largo = long-running.* tener una larga historia = extend + far back, stretch + far back in time.* tener una larga trayectoria de = have + a long story of, have + a track record of.* tener un día muy largo = have + a long day.* una yarda de largo = a yard long.* y un largo etcétera = and so on and so forth, and so on, and so on....* * *I- ga adjetivo1)a) <palo/camino/pasillo> long; <pelo/piernas/ropa> longb) (en locs)a lo largo — <cortar/partir> lengthways
a lo largo de — (de camino, río) along; (de jornada, novela) throughout
2) ( extenso) long; <novela/sílaba> longIIir para largo — (fam)
1) ( longitud) length¿cuánto mide de largo? — how long is it?
2) ( en natación) lap (AmE), length (BrE)3) (Mús) largoIIIinterjección (fam) tb* * *= lengthy [lengthier -comp., lengthiest -sup.], long [longer -comp., longest -sup.], protracted, circuitous, floor-length.Ex: Informative abstract tend to be relatively lengthy.
Ex: Uneven allocation will lead to some subjects having relatively short notation at the expense of others with relatively long notation.Ex: This project should soon become operational after a somewhat protracted developmental period.Ex: The printed indexes provided are difficult to use and do not give enough detail, resulting in lengthy and sometimes circuitous searches for required information.Ex: This floor-length wedding dress is made of fine apple green taffeta, high waisted, with a small train, and the bodice lined with coarse white linen.* a la larga = in the long term, in the long run, eventually, for the long pull, over a period of time, over the long run.* a largo plazo = in the long run, over the long run, long-run, in the far term, far-term.* a lo largo de = down.* a lo largo de + Expresión Temporal = sometime + Expresión Temporal.* a lo largo de la historia = over time.* a lo largo de la ruta = along the way.* a lo largo del tiempo = longitudinal, longitudinally.* a lo largo de todo = the entire length of.* a lo largo y ancho del país = countrywide [country-wide].* a lo largo y ancho de + Lugar = up and down + Lugar.* a más largo plazo = longer-term.* aprendizaje a lo largo de la vida = lifelong learning.* a todo lo largo de = the length of.* camino largo y tortuoso = long and winding road.* con las manos muy largas = light-fingered.* dar largas = stonewall, play for + time.* darle largas = play + Nombre + along.* darle largas a Algo = drag + Posesivo + feet, drag + Posesivo + heels.* de cuerpo largo = long-bodied.* de hojas largas = long-leaved.* de larga distancia = long-distance.* de larga duración = long-lasting, feature-length.* de mangas largas = long-sleeved.* de talle largo = high waisted.* de tiros largos = dressed (up) to the nines.* hacer largos = swim + laps.* iguales de largo = of equal length.* incentivo laboral a largo plazo = golden handcuffs.* larga distancia = long haul.* larga duración = longevity.* larga puesta de sol = lingering sunset.* largas distancias = large distances.* largo atardecer = lingering sunset.* largos períodos de tiempo = long periods of time.* largo y delgado = spindly [spindlier -comp., spindliest -sup.].* largo y tendido = long and protracted.* llamada de larga distancia = long-distance call.* llamada telefónica de larga distancia = long-distance (tele)phone call.* LP (disco de larga duración) = LP (long play record).* más largo que un día sin pan = as long as (my/your) arm.* meter de largo = take up.* nadar largos = swim + laps.* Número + de largo = Número + long.* pantalones largos = long pants.* pasar de largo = bypass [by-pass].* pasar de largo rápidamente = race + past.* que viene de largo = long-running.* tener una larga historia = extend + far back, stretch + far back in time.* tener una larga trayectoria de = have + a long story of, have + a track record of.* tener un día muy largo = have + a long day.* una yarda de largo = a yard long.* y un largo etcétera = and so on and so forth, and so on, and so on....* * *A1 ‹camino/pasillo› long; ‹pelo/uñas/piernas› long; ‹falda/pantalones› longuna camisa de manga larga a long-sleeved shirtlas mangas me quedan largas the sleeves are too long (for me)se cayó cuan largo era he fell flat on his face2 ( en locs):a lo largo ‹cortar/partir› lengthwise, lengthwayslos libros que publicó a lo largo de su vida the books she published during her lifetime o in the course of her lifetras los incidentes que se han producido a lo largo de la semana following the incidents which have taken place in the course of the weeka lo largo y ancho del continente americano all over o throughout the American continent, the length and breadth of the American continentponerse de largo to wear a long skirt/dress; (como debutante) to come outB ‹espera/viaje/visita› long; ‹conferencia/novela› long; ‹vocal/sílaba› longla semana se me ha hecho muy larga it's been a long weekun juicio que se está haciendo muy largo a trial which is going on for a long time o dragging onles unía una larga amistad they had been friends for a long timees muy largo de contar it's a long storyun tren de largo recorrido a long-distance trainir para largo ( fam): parece que va para largo it looks like it's going to be a while yet o to go on for a while yetlargo y tendido at great lengthhablaron largo y tendido sobre el tema they discussed the topic at great length, they had a lengthy discussion on the subjectpasar or seguir de largo to go straight pastvenir de largo to go back a long wayesa disputa ya viene de largo that dispute goes back a long way o has been going on for a long time, that is a longstanding disputeC(en expresiones de cantidad): media hora larga a good half-hourtres kilómetros largos a good three kilometersA1 (longitud) length¿cuánto mide or tiene de largo? what length is it?, how long is it?3 metros de ancho por 2 de largo 2 meters long by 3 meters wideel largo de un vestido the length of a dress2 (en costura) lengthB ( Mús) largo( fam) tb¡largo de aquí! go away!, get out of here!* * *
Del verbo largar: ( conjugate largar)
largo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
largó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
largar
largo
largar ( conjugate largar) verbo transitivo
1
b) (RPl) (soltar, dejar caer) to let … go
2 ‹discurso/sermón› to give;
‹palabrota/insulto› to let fly
3 (fam) ( despedir) to fire, to give … the boot (colloq);
‹ novio› to ditch
4 (CS, Méx) (Dep) ‹ pelota› to throw;
‹ carrera› to start
largarse verbo pronominala) (fam) ( irse) to beat it (colloq);◊ ¡yo me largo! I'm taking off! (AmE), I'm off! (BrE) (colloq)
largose a hacer algo to start to do sth, to start doing sth
largo 1◊ -ga adjetivo
es muy largo de contar it's a long story;
un tren de largo recorrido a long-distance trainb) ( en locs)
a lo largo de (de camino, río) along;
(de jornada, novela) throughout;
(de una semana, vida) in the course of;
ver tb pasar I 1a;
va para largo (fam) it's going to be a while
largo 2 sustantivo masculino
◊ ¿cuánto mide de largo? how long is it?
■ interjección (fam) tb◊ ¡largo de aquí! get out of here!
largar verbo transitivo
1 familiar to give
2 fam (expulsar, despedir) to sack
largo,-a
I adjetivo
1 (con longitud superior a la normal) long
2 (con duración superior a la normal) long, lengthy: es una película muy larga, it's a very long film
se me hizo larga la espera, the wait dragged
la conferencia duró tres horas largas, the lecture lasted for a good three hours
II sustantivo masculino
1 (longitud) length: ¿cuánto tiene de largo?, how long is it?
2 Natación length
3 Mús largo
III adverbio largo, at length: hablaremos largo (y tendido) de ello, we'll talk at length about it
♦ Locuciones: a lo largo de, (longitud) along
(tiempo) through
a la larga, in the long run
va para largo, it's going to go on a long time
familiar ¡largo (de aquí)!, clear off!
' largo' also found in these entries:
Spanish:
alquilar
- ampliar
- caña
- constante
- de
- escaramuza
- exilio
- larga
- monótona
- monótono
- pasar
- puesta
- rato
- recorrido
- remo
- sacar
- tren
- alcance
- bordear
- compensar
- contar
- conversar
- detenido
- doble
- fuete
- gabán
- ir
- largar
- litoral
- longitud
- medio
- medir
- pelucón
- plazo
- por
- quedar
- salto
- seguir
- tener
- traje
- vida
- zapallito
English:
along
- applicant
- arm
- bracing
- bus
- by
- coat
- delinquency
- down
- ear
- flowing
- forward
- full-length
- gown
- hop
- howl
- length
- lengthways
- lengthwise
- lengthy
- long
- long-distance
- long-range
- long-term
- pass along
- pass by
- plough through
- protracted
- quite
- race along
- ride
- short
- span
- story
- term
- tour
- trek
- walk off
- walk with
- with
- woodwork
- back
- coast
- drag
- draw
- fight
- full
- gauntlet
- -ish
- knee
* * *largo, -a♦ adj1. [en el espacio] long;lleva el pelo largo she has long hair;un misil de largo alcance a long-range missile;un vestido largo a long dress;vestirse de largo to wear evening dress2. [en el tiempo] long;estuvo enfermo largo tiempo he was ill for a long time;los parados de larga duración the long-term unemployed;vivió allí largos años she lived there for many years;es largo de contar/explicar it's a long story;la espera fue muy larga it was a very long waitdebió de costar un millón largo it must have cost a million and then some;tiene setenta años largos she's well into her seventies¡qué tipo más largo! that guy's really tall5.a lo largo [en espacio] lengthways, lengthwise;es más fácil si lo cortas a lo largo it's easier if you cut it lengthways o lengthwise;a lo largo de [en el tiempo] throughout;a lo largo de veinte años nunca había visto algo así in twenty years I'd never seen such a thing;recibimos varias llamadas a lo largo del día de ayer we received several calls throughout yesterday;el virus se extendió a lo largo y ancho del país the virus spread throughout the country;han construido numerosos hoteles a lo largo de la costa they've built several hotels all along the coast6. CompFamser más largo que un día sin pan [de duración] to go on forever;[de estatura] to be a giant; RPser más largo que esperanza de pobre to go on foreverCSur, Ecuad larga vida long-life♦ adv1. [largamente]un asunto sobre el que hemos hablado largo a matter that we have discussed at length;esta huelga va para largo this strike looks like it's going to be with us for a while yet;largo y tendido: habló largo y tendido sobre su último disco she talked at great length about her latest record;ha escrito largo y tendido sobre el asunto he has written extensively on the matter2. Mús largo♦ nm1. [longitud] length;¿cuánto mide o [m5]tiene de largo?, ¿cómo es de largo? how long is it?;tiene dos metros de largo it's two metres long2. [de piscina] length;hacerse tres largos to swim o do three lengths4. Mús largo♦ interjgo away!;¡largo de aquí! get out (of here)!* * *I adj long; persona tall;esto va para largo this will take some time;pasar de largo go (straight) past;tener setenta años largos be a good seventy years oldII m length;tener tres metros de largo be three meters long;poner a alguien de largo dress s.o. in a long dressIII int:¡largo (de aquí)! get out of here!;¡largo! fam scram! famIV:a la larga in the long run;largo y tendido at great length;a lo largo del día throughout the day;a lo largo de muchos años over the course of many years;a lo largo de la calle along the street* * *largo, -ga adj1) : long2)a lo largo : lengthwish3)a lo largo de : along4)a la larga : in the long runlargo nm: lengthtres metros de largo: three meters long* * *largo1 adj longlargo2 n length -
43 a mi entender
Ex. Armstrong Sperry's 'Call It Courage' is now some years old but still to my mind an attractive and alive book.* * *Ex: Armstrong Sperry's 'Call It Courage' is now some years old but still to my mind an attractive and alive book.
-
44 a mi parecer
= to my mind, methinks, in my booksEx. Armstrong Sperry's 'Call It Courage' is now some years old but still to my mind an attractive and alive book.Ex. For, methinks, the present condition of man is like a field, where battle hath been lately fought.Ex. In my books they did the right thing by bringing the problem up as early as they could, the failing was FIA's inability to act on this early enough to do something constructive about it.* * *= to my mind, methinks, in my booksEx: Armstrong Sperry's 'Call It Courage' is now some years old but still to my mind an attractive and alive book.
Ex: For, methinks, the present condition of man is like a field, where battle hath been lately fought.Ex: In my books they did the right thing by bringing the problem up as early as they could, the failing was FIA's inability to act on this early enough to do something constructive about it. -
45 actual
adj.1 present, current.el actual alcalde the present o current mayorlas tendencias actuales de la moda current fashion trendsel actual campeón del mundo the current o reigning world champion2 modern, present-day.tiene un diseño muy actual it has a very modern o up-to-date design3 topical.un tema muy actual a very topical issue4 indisputable, factual, undeniable.* * *► adjetivo1 present, current2 (actualizado) up-to-date1 formal this month* * *adj.1) current, present2) topical3) up-to-date* * *ADJ1) (=de ahora) [situación, sistema, gobernante] current, present; [sociedad] contemporary, present-day; [moda] current, modernel actual campeón de Europa — the reigning o current o present European champion
la actual literatura francesa — French literature today, present-day French literature
2) (=de actualidad) [cuestión, tema] topical3) (=moderno) up-to-date, fashionableha cambiado su peinado por otro algo más actual — he's changed his hairstyle for a more up-to-date o fashionable one
emplean las técnicas más actuales — they use the most up-to-date o up-to-the-minute techniques, they use the latest techniques
* * *adjetivo present, currentel actual campeón — the current o reigning champion
en el mundo actual — in the modern world, in today's world
su carta del 20 del actual — (Corresp) your letter of the 20th of this month
* * *= alive, current, modern day, present, present-day, timely, fast-breaking, updated [up-dated].Ex. Armstrong Sperry's 'Call It Courage' is now some years old but still to my mind an attractive and alive book.Ex. Current trends favour cataloguing practices which can be applied to a variety of library materials.Ex. In practice modern day catalogue codes are concerned primarily with description and author headings.Ex. We are going to use the data elements defined in the present document as a base from which to begin.Ex. The National Archives must cooperate with agencies involved in federal geoscience to communicate clear records disposition instructions to present-day federal geoscientists.Ex. I believe that the issues brought forth and debated in the following papers and discussions are as timely today as they were when the institutes were first held.Ex. Monitors tuned to television news may have to be located in areas that are less than accommodating to the large numbers of users who want to know the fast-breaking events which affect us all.Ex. Libraries can obtain updated cataloguing through special customised services, but at prohibitively high cost.----* actual campeón, el = defending champion.* contexto actual, el = scheme of things, the.* dejar de ser actual = date.* en el clima actual de = in the present climate of.* en términos actuales = in today's terms.* estatus actual = current status.* informe sobre la situación actual = state of the art report.* líder actual, el = defending champion.* no actual = non-current.* número actual = current issue.* pasado actual, el = living past, the.* situación actual = current situation, current status.* situación actual, la = scheme of things, the.* tendencia actual = current trend.* * *adjetivo present, currentel actual campeón — the current o reigning champion
en el mundo actual — in the modern world, in today's world
su carta del 20 del actual — (Corresp) your letter of the 20th of this month
* * *= alive, current, modern day, present, present-day, timely, fast-breaking, updated [up-dated].Ex: Armstrong Sperry's 'Call It Courage' is now some years old but still to my mind an attractive and alive book.
Ex: Current trends favour cataloguing practices which can be applied to a variety of library materials.Ex: In practice modern day catalogue codes are concerned primarily with description and author headings.Ex: We are going to use the data elements defined in the present document as a base from which to begin.Ex: The National Archives must cooperate with agencies involved in federal geoscience to communicate clear records disposition instructions to present-day federal geoscientists.Ex: I believe that the issues brought forth and debated in the following papers and discussions are as timely today as they were when the institutes were first held.Ex: Monitors tuned to television news may have to be located in areas that are less than accommodating to the large numbers of users who want to know the fast-breaking events which affect us all.Ex: Libraries can obtain updated cataloguing through special customised services, but at prohibitively high cost.* actual campeón, el = defending champion.* contexto actual, el = scheme of things, the.* dejar de ser actual = date.* en el clima actual de = in the present climate of.* en términos actuales = in today's terms.* estatus actual = current status.* informe sobre la situación actual = state of the art report.* líder actual, el = defending champion.* no actual = non-current.* número actual = current issue.* pasado actual, el = living past, the.* situación actual = current situation, current status.* situación actual, la = scheme of things, the.* tendencia actual = current trend.* * *presentel actual primer ministro the present prime minister, the incumbent prime minister ( frml)el actual campeón the current o present o reigning championen las circunstancias actuales in the present circumstancesla acción transcurre en el Chile actual the action takes place in present-day Chileen el mundo actual in the modern world, in today's worlddatos del actual ejercicio data for the current o present financial yearuna moda actual para la mujer moderna an up-to-the-minute fashion for the modern womanla legislación actual the current o present legislationsu carta del 20 del actual ( Corresp) your letter of the 20th of this month, your letter of the 20th inst. ( frml)* * *
actual adjetivo ‹ley/situación/dirección› present, current;
en el mundo actual in the modern world, in today's world
actual adjetivo
1 current, present
el actual presidente del Gobierno, the current president of the Government
2 (que está al día, moderno) up-to-date
un diseño muy actual, a very up-to date design ➣ Ver nota en actual
' actual' also found in these entries:
Spanish:
corriente
- desvirtuar
- dimanar
- estar
- hoy
- real
- mantener
- material
- moderno
- presente
English:
actual
- arms race
- assessment
- current
- defending champion
- euro
- existent
- existing
- ongoing
- present
- present-day
- record holder
- reigning
- contemporary
- defending
- full
- real
- reign
- topical
- true
- very
- wage
* * *actual adj1. [del momento presente] present, current;las tendencias actuales de la moda current fashion trends;el actual alcalde de la ciudad the city's present o current mayor;el actual campeón del mundo the current o reigning world champion;el seis del actual the sixth of this month2. [de moda] modern, up-to-date;tiene un diseño muy actual it has a very modern o up-to-date design3. [de interés] topical;el desempleo es un tema muy actual unemployment is a very topical issue* * *adj1 present, current2:un tema muy actual a very topical issue* * *actual adjpresente: present, current* * *actual adj1. (presente) present / current2. (de moda) up to date -
46 apasionante
adj.1 fascinating.2 exciting, heady, thrilling, enthralling.* * *► adjetivo1 exciting, fascinating* * *adj.fascinating, exciting* * *ADJ exciting, thrilling* * ** * *= heady [headier -comp., headiest -sup.], enthralling, gripping, electrifying.Ex. The heady integration scenario is that given a seemingly simple query the system would automatically expand the search beyond the capabilities of an inexperienced user.Ex. This novel is still as fresh and vivid and fascinating and enthralling as it was when I was fifteen years old.Ex. The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.Ex. He gave an electrifying performance and he deserved all the accolades he received.* * ** * *= heady [headier -comp., headiest -sup.], enthralling, gripping, electrifying.Ex: The heady integration scenario is that given a seemingly simple query the system would automatically expand the search beyond the capabilities of an inexperienced user.
Ex: This novel is still as fresh and vivid and fascinating and enthralling as it was when I was fifteen years old.Ex: The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.Ex: He gave an electrifying performance and he deserved all the accolades he received.* * *‹obra› exciting, enthralling; ‹tema› fascinating, thrilling* * *
apasionante adjetivo ‹ obra› exciting, enthralling;
‹ tema› fascinating
apasionante adjetivo exciting
' apasionante' also found in these entries:
Spanish:
comecocos
- crónica
- emocionante
English:
exciting
- gripping
- riveting
* * *apasionante adj[tema, debate, viaje] fascinating; [partido] thrilling* * *adj fascinating* * *apasionante adj: fascinating, exciting* * *apasionante adj exciting / thrilling -
47 corregir
v.1 to correct.corrígeme si me equivoco, pero creo que… correct me if I'm wrong, but I think…Ella corrigió su error She corrected her error.María corrigió a los chicos Mary corrected=reprimanded the kids.María corrigió el planteamiento Mary corrected=revised the approach.2 to reprimand.* * *1 (amendar) to correct, rectify2 (reprender) to reprimand, scold, tell off3 EDUCACIÓN to mark4 (en impresión) to read, proofread1 (persona) to mend one's ways2 (defecto) to right itself* * *verb1) to correct2) grade* * *1. VT1) (=rectificar) [+ error, defecto, rumbo, pruebas de imprenta] to correct; [+ vicio] to get rid of; [+ comportamiento] to improve; [+ tendencia] to correct, counteract; (Econ) [+ déficit] to counteract¡deja ya de corregirme! — stop correcting me!
corrígeme si me equivoco, pero creo que aquí hemos estado ya — correct me if I'm wrong, but I think we've been here before
2) (Educ) [+ examen, dictado, tareas] to mark, grade (EEUU)2.See:* * *1.verbo transitivoa) <error/falta> to correct; < modales> to improve, mendb) <examen/dictado> to correct, grade (AmE), to mark (BrE)c) <galeradas/pruebas> to correctd) <defecto físico/postura> to correcte) < trayectoria> to correct2.corregirse v pron1)b) (refl) ( al hablar) to correct oneselfcorregirse de algo: se corrigió del error — she corrected her mistake
* * *= correct, make + good, put + Nombre + right, repair, amend, set + right, redress, put + right, right, edit.Ex. Packages which have been used will be thoroughly tested in various applications, and any weakness corrected.Ex. Any child who comes to school at five years old without certain kinds of literary experience is a deprived child in whose growth there are deficiencies already difficult to make good.Ex. In 1986/87 Glasgow District Library spent over £30,000 on vandalism -- both on putting it right and in trying to prevent it.Ex. In the more common perspective of linear causality, we seek to explain a negative consequence by searching for its root cause and repairing it.Ex. This article shows how to amend and cancel orders and how to arrange delivery by telefacsimile.Ex. A serious omission or duplication in a page of prose, for instance, might necessitate the rejustification of dozens of lines, whereas if the mistake had been spotted in the stick it could have been set right in a matter of moments.Ex. To redress this iniquity women are demanding not only equal pay for equal work, but equal pay for work of equal value.Ex. The author emphasises the importance of the early stages of planning, where the seeds of failure are often sown, and mistakes made then will be very difficult to put right later.Ex. The author questions whether this is a transitional phenomenon which will be righted later.Ex. During the construction of a thesaurus, the computer can be enlisted to sort, merge, edit and compare terms.----* corregir a mano = hand-correct.* corregir deficiencias = correct + deficiencies.* corregir errores = debug.* corregir exámenes = mark + exams.* corregir inexactitudes = set + the record straight.* corregirlo = put + matters + right.* corregir pruebas = proof, proofread.* corregirse = clean up + Posesivo + act.* corregir una prueba = correct + proof.* corregir una situación = correct + situation, redress + situation.* corregir un error = correct + error, amend + mistake, correct + a wrong, correct + Posesivo + mistake.* corregir un mal = correct + a wrong.* corregir un problema = correct + problem.* sin corregir = unamended, uncorrected, unrevised.* * *1.verbo transitivoa) <error/falta> to correct; < modales> to improve, mendb) <examen/dictado> to correct, grade (AmE), to mark (BrE)c) <galeradas/pruebas> to correctd) <defecto físico/postura> to correcte) < trayectoria> to correct2.corregirse v pron1)b) (refl) ( al hablar) to correct oneselfcorregirse de algo: se corrigió del error — she corrected her mistake
* * *= correct, make + good, put + Nombre + right, repair, amend, set + right, redress, put + right, right, edit.Ex: Packages which have been used will be thoroughly tested in various applications, and any weakness corrected.
Ex: Any child who comes to school at five years old without certain kinds of literary experience is a deprived child in whose growth there are deficiencies already difficult to make good.Ex: In 1986/87 Glasgow District Library spent over £30,000 on vandalism -- both on putting it right and in trying to prevent it.Ex: In the more common perspective of linear causality, we seek to explain a negative consequence by searching for its root cause and repairing it.Ex: This article shows how to amend and cancel orders and how to arrange delivery by telefacsimile.Ex: A serious omission or duplication in a page of prose, for instance, might necessitate the rejustification of dozens of lines, whereas if the mistake had been spotted in the stick it could have been set right in a matter of moments.Ex: To redress this iniquity women are demanding not only equal pay for equal work, but equal pay for work of equal value.Ex: The author emphasises the importance of the early stages of planning, where the seeds of failure are often sown, and mistakes made then will be very difficult to put right later.Ex: The author questions whether this is a transitional phenomenon which will be righted later.Ex: During the construction of a thesaurus, the computer can be enlisted to sort, merge, edit and compare terms.* corregir a mano = hand-correct.* corregir deficiencias = correct + deficiencies.* corregir errores = debug.* corregir exámenes = mark + exams.* corregir inexactitudes = set + the record straight.* corregirlo = put + matters + right.* corregir pruebas = proof, proofread.* corregirse = clean up + Posesivo + act.* corregir una prueba = correct + proof.* corregir una situación = correct + situation, redress + situation.* corregir un error = correct + error, amend + mistake, correct + a wrong, correct + Posesivo + mistake.* corregir un mal = correct + a wrong.* corregir un problema = correct + problem.* sin corregir = unamended, uncorrected, unrevised.* * *corregir [I8 ]vt1 ‹error/falta› to correctquiere que lo corrijan cuando se equivoca he wants to be corrected when he makes a mistaketendrás que corregir esos modales you'll have to improve o mend your manners3 ‹galeradas/pruebas› to correct, read4 ‹defecto físico/postura› to correct5 ‹rumbo/trayectoria› to correctA1 (en el comportamiento) to change o mend one's wayshace esfuerzos para corregirse de ese hábito he is trying to get out of that habit2 ( refl) (al hablar) to correct oneself corregirse DE algo:se corrigió del error she corrected her mistakeB«defecto físico»: un defecto que se corrige solo a defect which corrects itself* * *
corregir ( conjugate corregir) verbo transitivo ( en general) to correct;
‹ modales› to improve, mend;
‹examen/prueba› to correct;
( puntuar) to grade (AmE), to mark (BrE)
corregirse verbo pronominal
corregir verbo transitivo to correct
' corregir' also found in these entries:
Spanish:
enderezar
- enmendar
- prueba
- plantilla
English:
amend
- chasten
- copy-edit
- correct
- edit
- imbalance
- mark
- proof
- proofread
- right
- grade
- pick
- redress
* * *♦ vt1. [error] to correct;corrígeme si me equivoco, pero creo que… correct me if I'm wrong, but I think…;estas gafas corregirán la visión these glasses will correct your vision2. [pruebas, galeradas] to proofread3. [examen] to mark4. [rumbo] to correct5. [reprender] to reprimand* * *v/t correct* * *corregir {28} vt1) enmendar: to correct, to emend2) : to reprimand3)corregir pruebas : to proofread* * *corregir vb to correct -
48 diferencia generacional
(n.) = generation gapEx. This article considers the phenomenon of the generation gap as applied to users of the library who are over 65 years old.* * *(n.) = generation gapEx: This article considers the phenomenon of the generation gap as applied to users of the library who are over 65 years old.
-
49 en el acto
at once* * *= ipso facto, outright, on the spot, while-you-wait [while-u-wait], at the drop of a hatEx. Any action that is repeated frequently become cast into a pattern which can be reproduced with an economy of effort which, ipso facto, is apprehended by its performer as a pattern.Ex. The author of an unpublished book normally had to sell it outright for whatever the publisher chose to pay in cash or in printed copies.Ex. Libraries should be the first point of contact for people in need and should be capable, like the General Practitioner in medicine, of dealing with 75% of cases on the spot.Ex. While-you-wait copying facilities are available in a number of reading rooms.Ex. Sometimes these tantrums start at the drop of a hat for often no apparent reason other than the fact that he's 2 years old.* * *= ipso facto, outright, on the spot, while-you-wait [while-u-wait], at the drop of a hatEx: Any action that is repeated frequently become cast into a pattern which can be reproduced with an economy of effort which, ipso facto, is apprehended by its performer as a pattern.
Ex: The author of an unpublished book normally had to sell it outright for whatever the publisher chose to pay in cash or in printed copies.Ex: Libraries should be the first point of contact for people in need and should be capable, like the General Practitioner in medicine, of dealing with 75% of cases on the spot.Ex: While-you-wait copying facilities are available in a number of reading rooms.Ex: Sometimes these tantrums start at the drop of a hat for often no apparent reason other than the fact that he's 2 years old. -
50 en mi opinión
= to my mind, in my opinion, to the best of my knowledge, in my view, to my knowledge, in my booksEx. Armstrong Sperry's 'Call It Courage' is now some years old but still to my mind an attractive and alive book.Ex. This attack is directed against a particular heresy; one which is widespread, but it is in my opinion none the less damnable.Ex. For another thing, to the best of my knowledge IQ tests do not differentiate between different kinds of giftedness.Ex. The problem can only be solved by analogy; in my view, the regulations on communication to the public should be applied mutatis mutandis.Ex. No public library user has benefited much, to my knowledge, from information expressing centimeter sizes for spines.Ex. In my books they did the right thing by bringing the problem up as early as they could, the failing was FIA's inability to act on this early enough to do something constructive about it.* * *= to my mind, in my opinion, to the best of my knowledge, in my view, to my knowledge, in my booksEx: Armstrong Sperry's 'Call It Courage' is now some years old but still to my mind an attractive and alive book.
Ex: This attack is directed against a particular heresy; one which is widespread, but it is in my opinion none the less damnable.Ex: For another thing, to the best of my knowledge IQ tests do not differentiate between different kinds of giftedness.Ex: The problem can only be solved by analogy; in my view, the regulations on communication to the public should be applied mutatis mutandis.Ex: No public library user has benefited much, to my knowledge, from information expressing centimeter sizes for spines.Ex: In my books they did the right thing by bringing the problem up as early as they could, the failing was FIA's inability to act on this early enough to do something constructive about it. -
51 en seguida
at once, immediately, straight away* * ** * *= forthwith, straight away, right off, straight off, thereupon [thereon], in next to no time, in no time at all, in no time, promptly, right away, at once, at the drop of a hat, in short orderEx. They whispered to each other across Benefield's desk, and forthwith approached O'Brien.Ex. When he arrived back at the media center, Anthony Datto whisked straight away into his glass-enclosed office, to the right of the entrance.Ex. She began, right off, without a greeting.Ex. There is no technical reason why systems should not be designed so that people can plug in a new sound card, a modem, a graphics card, a CD-ROM drive or even a new processor, and have it work straight off with as little ado as changing a light bulb.Ex. Thereupon he rallied, and with an air of accepting the inevitable turned into the library parking lot and went to his office.Ex. What we call the universe, in short, came from almost nowhere in next to no time.Ex. In no time at all, the printing revolution also changed institutions, including the educational system.Ex. Follow each of these tips, and you'll be on the road to success in no time.Ex. Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.Ex. Forms that are required right away are printed immediately.Ex. You say that this A/Z index entry will direct him at once to the specific subject he is looking for.Ex. Sometimes these tantrums start at the drop of a hat for often no apparent reason other than the fact that he's 2 years old.Ex. A pep talk might take the tack of saying if only we pull together, our problems will vanish and the world will be a marvelous place in short order.* * *= forthwith, straight away, right off, straight off, thereupon [thereon], in next to no time, in no time at all, in no time, promptly, right away, at once, at the drop of a hat, in short orderEx: They whispered to each other across Benefield's desk, and forthwith approached O'Brien.
Ex: When he arrived back at the media center, Anthony Datto whisked straight away into his glass-enclosed office, to the right of the entrance.Ex: She began, right off, without a greeting.Ex: There is no technical reason why systems should not be designed so that people can plug in a new sound card, a modem, a graphics card, a CD-ROM drive or even a new processor, and have it work straight off with as little ado as changing a light bulb.Ex: Thereupon he rallied, and with an air of accepting the inevitable turned into the library parking lot and went to his office.Ex: What we call the universe, in short, came from almost nowhere in next to no time.Ex: In no time at all, the printing revolution also changed institutions, including the educational system.Ex: Follow each of these tips, and you'll be on the road to success in no time.Ex: Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.Ex: Forms that are required right away are printed immediately.Ex: You say that this A/Z index entry will direct him at once to the specific subject he is looking for.Ex: Sometimes these tantrums start at the drop of a hat for often no apparent reason other than the fact that he's 2 years old.Ex: A pep talk might take the tack of saying if only we pull together, our problems will vanish and the world will be a marvelous place in short order.* * *
enseguida, en seguida adverbio
1 (tiempo) (de inmediato) at once: ven aquí enseguida, come here at once
(en muy poco tiempo) enseguida les atenderán, you will be served in a moment
2 (espacio) immediately after, next
delante está mi casa, y en seguida la de María, first is my house, and immediately after is Maria's
' en seguida' also found in these entries:
Spanish:
amohinarse
- cargo
- confraternizar
- congeniar
- enseguida
- inmediata
- inmediato
- inquietarse
- seguida
English:
at
- away
- directly
- discontent
- moment
- momentarily
- once
- promptly
- regret
- right
- short-winded
- straight
- straightaway
- tick
-
52 en un abrir y cerrar de ojos
familiar in the twinkling of an eye————————in the twinkling of an eye* * ** * *= in the blink of an eye, in the twinkling of an eye, in a snap, in a jiffy, in the time it takes to flick a switch, at the flick of a switch, with the flick of a switch, in a flash, in no time at all, in next to no time, in no time, with the tip of a hat, in and out in a flash, in a heartbeat, as quick as a wink, at the drop of a hat, in a triceEx. Society has moved from micro to macro scale in almost the blink of an eye.Ex. You can send an email message from Boston to Addis Ababa in a twinkling of an eye, but that message may be expunged in a second twinkling.Ex. Firefox installs in a snap, and it's free.Ex. The article is entitled 'Chemistry in a Jiffy'.Ex. In the time it takes to flick a switch, the party can disintegrate into a free-for-all of petty bickering.Ex. It may now be possible to lower your blood pressure at the flick of a switch by stimulating parts of the brain with electrodes.Ex. Either armor piercing or high explosive ammunition may be selected with the flick of a switch.Ex. In a flash, without a moment wasted on intelligent astonishment, the poor accosted earthling gives a detailed description of the instrument he apparently assumes without further investigation the stranded space man needs.Ex. In no time at all, the printing revolution also changed institutions, including the educational system.Ex. What we call the universe, in short, came from almost nowhere in next to no time.Ex. Follow each of these tips, and you'll be on the road to success in no time.Ex. These people have absolutely no scruples, commiting genocide with the tip of a hat.Ex. Burglars could be in and out in a flash and it may be hours before you even realise that anything is missing.Ex. Life is too short, and it can be over in a heartbeat.Ex. And quick as a wink, Jack picked up the coin and put it into his purse.Ex. Sometimes these tantrums start at the drop of a hat for often no apparent reason other than the fact that he's 2 years old.Ex. In a trice we find ourselves left without civilisation -- just a push of a wrong button and everything goes straight to a primitive state.* * *= in the blink of an eye, in the twinkling of an eye, in a snap, in a jiffy, in the time it takes to flick a switch, at the flick of a switch, with the flick of a switch, in a flash, in no time at all, in next to no time, in no time, with the tip of a hat, in and out in a flash, in a heartbeat, as quick as a wink, at the drop of a hat, in a triceEx: Society has moved from micro to macro scale in almost the blink of an eye.
Ex: You can send an email message from Boston to Addis Ababa in a twinkling of an eye, but that message may be expunged in a second twinkling.Ex: Firefox installs in a snap, and it's free.Ex: The article is entitled 'Chemistry in a Jiffy'.Ex: In the time it takes to flick a switch, the party can disintegrate into a free-for-all of petty bickering.Ex: It may now be possible to lower your blood pressure at the flick of a switch by stimulating parts of the brain with electrodes.Ex: Either armor piercing or high explosive ammunition may be selected with the flick of a switch.Ex: In a flash, without a moment wasted on intelligent astonishment, the poor accosted earthling gives a detailed description of the instrument he apparently assumes without further investigation the stranded space man needs.Ex: In no time at all, the printing revolution also changed institutions, including the educational system.Ex: What we call the universe, in short, came from almost nowhere in next to no time.Ex: Follow each of these tips, and you'll be on the road to success in no time.Ex: These people have absolutely no scruples, commiting genocide with the tip of a hat.Ex: Burglars could be in and out in a flash and it may be hours before you even realise that anything is missing.Ex: Life is too short, and it can be over in a heartbeat.Ex: And quick as a wink, Jack picked up the coin and put it into his purse.Ex: Sometimes these tantrums start at the drop of a hat for often no apparent reason other than the fact that he's 2 years old.Ex: In a trice we find ourselves left without civilisation -- just a push of a wrong button and everything goes straight to a primitive state. -
53 en un dos por tres
familiar in a flash* * *seis* * *= in a flash, at the drop of a hat, in the blink of an eye, in no time, right away, in a jiffy, in a triceEx. In a flash, without a moment wasted on intelligent astonishment, the poor accosted earthling gives a detailed description of the instrument he apparently assumes without further investigation the stranded space man needs.Ex. Sometimes these tantrums start at the drop of a hat for often no apparent reason other than the fact that he's 2 years old.Ex. Society has moved from micro to macro scale in almost the blink of an eye.Ex. Follow each of these tips, and you'll be on the road to success in no time.Ex. Forms that are required right away are printed immediately.Ex. The article is entitled 'Chemistry in a Jiffy'.Ex. In a trice we find ourselves left without civilisation -- just a push of a wrong button and everything goes straight to a primitive state.* * *= in a flash, at the drop of a hat, in the blink of an eye, in no time, right away, in a jiffy, in a triceEx: In a flash, without a moment wasted on intelligent astonishment, the poor accosted earthling gives a detailed description of the instrument he apparently assumes without further investigation the stranded space man needs.
Ex: Sometimes these tantrums start at the drop of a hat for often no apparent reason other than the fact that he's 2 years old.Ex: Society has moved from micro to macro scale in almost the blink of an eye.Ex: Follow each of these tips, and you'll be on the road to success in no time.Ex: Forms that are required right away are printed immediately.Ex: The article is entitled 'Chemistry in a Jiffy'.Ex: In a trice we find ourselves left without civilisation -- just a push of a wrong button and everything goes straight to a primitive state. -
54 en un santiamén
in the twinkling of an eye, as quick as a flash, in a flash* * *= in a jiffy, in next to no time, in no time at all, in no time, in a heartbeat, at the drop of a hat, in a triceEx. The article is entitled 'Chemistry in a Jiffy'.Ex. What we call the universe, in short, came from almost nowhere in next to no time.Ex. In no time at all, the printing revolution also changed institutions, including the educational system.Ex. Follow each of these tips, and you'll be on the road to success in no time.Ex. Life is too short, and it can be over in a heartbeat.Ex. Sometimes these tantrums start at the drop of a hat for often no apparent reason other than the fact that he's 2 years old.Ex. In a trice we find ourselves left without civilisation -- just a push of a wrong button and everything goes straight to a primitive state.* * *= in a jiffy, in next to no time, in no time at all, in no time, in a heartbeat, at the drop of a hat, in a triceEx: The article is entitled 'Chemistry in a Jiffy'.
Ex: What we call the universe, in short, came from almost nowhere in next to no time.Ex: In no time at all, the printing revolution also changed institutions, including the educational system.Ex: Follow each of these tips, and you'll be on the road to success in no time.Ex: Life is too short, and it can be over in a heartbeat.Ex: Sometimes these tantrums start at the drop of a hat for often no apparent reason other than the fact that he's 2 years old.Ex: In a trice we find ourselves left without civilisation -- just a push of a wrong button and everything goes straight to a primitive state. -
55 en un tris tras
Ex. Sometimes these tantrums start at the drop of a hat for often no apparent reason other than the fact that he's 2 years old.* * *Ex: Sometimes these tantrums start at the drop of a hat for often no apparent reason other than the fact that he's 2 years old.
-
56 fascinante
adj.fascinating.* * *► adjetivo1 fascinating* * *adj.* * *adjetivo fascinating* * *= fascinating, intriguing, enthralling, piquant, entrancing, arresting, face-melting, mind-blowing.Ex. Further, classification and the network of relationships between subjects can be a fascinating study in itself, even devoid of any applications.Ex. Graphic displays are an intriguing step towards a multi-dimensional pictorial map of the subject areas covered by a thesaurus.Ex. This novel is still as fresh and vivid and fascinating and enthralling as it was when I was fifteen years old.Ex. The causes of this interest differ from one man to another; it may be the beautiful, the terrible, the awe-inspiring, the exhilarating, the pathetic, the comic, or the merely piquant.Ex. The play was an entrancing production that was textured with ideas, witty, and cunningly crafted.Ex. It is when speakers have no feeling for pause that their speech seems to burble on without any arresting quality; the club bore is a burbler: he has not learnt the eloquence of silence.Ex. You can think of Homer as a badass literary ninja who wailed out a lyre solo so face-melting that it was remembered for the rest of history, and then dropped a smoke bomb and back-flipped out of sight forever.Ex. The implications of this are mind-blowing, since oil provides 40 per cent of all energy.----* misterio fascinante = intriguing mystery.* * *adjetivo fascinating* * *= fascinating, intriguing, enthralling, piquant, entrancing, arresting, face-melting, mind-blowing.Ex: Further, classification and the network of relationships between subjects can be a fascinating study in itself, even devoid of any applications.
Ex: Graphic displays are an intriguing step towards a multi-dimensional pictorial map of the subject areas covered by a thesaurus.Ex: This novel is still as fresh and vivid and fascinating and enthralling as it was when I was fifteen years old.Ex: The causes of this interest differ from one man to another; it may be the beautiful, the terrible, the awe-inspiring, the exhilarating, the pathetic, the comic, or the merely piquant.Ex: The play was an entrancing production that was textured with ideas, witty, and cunningly crafted.Ex: It is when speakers have no feeling for pause that their speech seems to burble on without any arresting quality; the club bore is a burbler: he has not learnt the eloquence of silence.Ex: You can think of Homer as a badass literary ninja who wailed out a lyre solo so face-melting that it was remembered for the rest of history, and then dropped a smoke bomb and back-flipped out of sight forever.Ex: The implications of this are mind-blowing, since oil provides 40 per cent of all energy.* misterio fascinante = intriguing mystery.* * *fascinating* * *
fascinante adjetivo
fascinating
fascinador,-ora, fascinante adjetivo fascinating: es un hombre fascinante, he's a fascinating man
fue una experiencia fascinadora, it was a fascinating experience
' fascinante' also found in these entries:
Spanish:
fascinador
- fascinadora
- mágica
- mágico
English:
absorbing
- enthralling
- fascinating
- intriguing
- quite
- riveting
- spell
* * *fascinante adjfascinating* * *adj fascinating* * *fascinante adj: fascinating* * *fascinante adj fascinating -
57 flaquear
v.1 to weaken (fuerzas).2 to falter, to give way, to give, to lose strength.El presidente flaqueó The president faltered.Me flaquea la fuerza I lose strength.3 to lose strength in.4 to give in, to weaken.Sus piernas flaquearon His legs gave in.* * *1 (ceder) to weaken, give in2 (fallar) to fail3 (desalentarse) to lose heart4 (disminuir) to decrease* * *verbto flag, weaken* * *VI1) (=debilitarse) [gen] to weaken, grow weak; [esfuerzo] to slacken, flag; [salud] to decline frm, get worse; [viga] to give way2) (=desanimarse) to lose heart, become dispirited* * *verbo intransitivo persona/fuerzas to flag* * *= flag, falter, falter, waver.Ex. But more mature readers can be expected to go on reading for full sessions without flagging, a point that most children should reach by ten years old.Ex. The project faltered because the data became increasingly difficult to input and manipulate.Ex. The project faltered because the data became increasingly difficult to input and manipulate.Ex. The first decision in establishing headings for the works of corporate bodies is the one over which code makers have wavered.* * *verbo intransitivo persona/fuerzas to flag* * *= flag, falter, falter, waver.Ex: But more mature readers can be expected to go on reading for full sessions without flagging, a point that most children should reach by ten years old.
Ex: The project faltered because the data became increasingly difficult to input and manipulate.Ex: The project faltered because the data became increasingly difficult to input and manipulate.Ex: The first decision in establishing headings for the works of corporate bodies is the one over which code makers have wavered.* * *flaquear [A1 ]vile empezaron a flaquear las fuerzas he began to flagsu voluntad empezó a flaquear she began to lose heartresistió sin flaquear he resisted staunchly* * *
flaquear ( conjugate flaquear) verbo intransitivo [persona/fuerzas] to flag;
flaquear vi (perder fuerza, voluntad) to weaken, give way
' flaquear' also found in these entries:
Spanish:
flojear
- desfallecer
English:
flag
- sag
- waver
- droop
- falter
- shake
- weaken
* * *flaquear vi1. [disminuir] [entusiasmo, equipo] to flag;al final del día le flaqueaban las fuerzas at the end of the day he was beginning to flag;le flaquea la vista her eyesight is getting worse2. [flojear] to lose heart3. [mostrarse débil] to be weak o poor;flaquea especialmente en latín he's particularly weak in o poor at Latin* * ** * *flaquear videcaer: to flag, to weaken* * * -
58 fácil
adj.easy, simple, basic, easy-to-do.* * *► adjetivo1 easy2 (probable) probable, likely3 peyorativo (mujer) loose* * *adj.1) easy2) likely* * *1. ADJ1) (=sencillo) easyfácil de usar — [gen] easy to use; (Inform) user-friendly
2) (=afable)es de trato fácil — he's easy to get on with, he's quite easygoing
4) pey [mujer] easy5) (=probable)es fácil que venga — he's quite likely to come, he may well come
2.ADV * easilypodría costarte 5.000 fácil — it could easily cost you 5,000
te lo arreglo en dos horas fácil — I'll fix it for you in two hours, no problem *
* * *I1)a) <problema/lección> easyfácil de + inf — easy to + inf
b) <vida/trabajo> easyc) <chiste/metáfora> faciled) (pey) ( en lo sexual) easy (pej), loose (pej)2) ( probable)IIadverbio (fam) easily (colloq)deben haber pagado fácil un millón — they must have paid a million, easily
* * *= easy [easier -comp., easiest -sup.], untaxing, unobtrusive, smooth [smoother -comp., smoothest -sup.], painless, undemanding, effortless, straightforward, hassle-free, no-brainer.Ex. Obviously with the definition of what constitutes an entire work still pending it is not easy to define analytical cataloguing precisely.Ex. At other times they may be doing nothing else but relax: passing the time in a pleasant if untaxing recreation.Ex. New technologies will enable interfaces composed of unobtrusive physiological monitors and prosthetics.Ex. Some librarians anxious to make the transfer from the children's to the adult department as smooth as possible, often create a 'young adults' fiction section within the children's department.Ex. Almost without exception libraries have agreed with the liberal-minded who wanted to make the immigrants' transition into a new society as painless as possible.Ex. This very absence of quality is what makes these books attractive to children, not just because they are easy to read, undemanding, untaxing, but because the simplistic plots and characters leave children free to embroider and enrich the stories in their own way as they read.Ex. The effortless ease of such replies does conceal from the enquirer the extensive anticipatory effort of the librarian in studying the sources of information and his prior experience in their use.Ex. Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.Ex. Cooking dry beans in the crockpot makes them relatively hassle-free.Ex. Recycling is a no-brainer since it conserves our natural resources and reduces air pollution.----* algo fácil = no-brainer.* cada vez más fácil = ever easier.* camino más fácil, el = path of least resistance, the.* de consulta fácil = scannable.* de fácil acceso = easily available, over the counter, handy.* de fácil alcance para = within easy reach of.* de forma que resulta más fácil de entender = in digestible form.* de la forma más fácil = the easy way .* de lectura fácil = easy reading.* demasiado fácil = all too easy, far too easy.* de modo fácil = with the tip of a hat.* dinero fácil = get-rich-quick.* es más fácil decirlo que hacerlo = easier said than done.* fácil de comprender = easy to grasp.* fácil de conseguir = readily available, easy-to-get, readily accessible, easy to come by.* fácil de consultar por el usuario = browser-friendly.* fácil de contentar = easy-going [easygoing].* fácil de cuantificar = measurable.* fácil de definir = easy-to-define.* fácil de entender = easy to understand.* fácil de leer = easy-to-read.* fácil de localizar = traceable, retraceable.* fácil de masticar = chewy [chewier -comp., chewiest -sup.].* fácil de medir = measurable.* fácil de obtener = easy to come by.* fácil de olvidar = forgettable.* fácil de recuperar = easily-retrievable.* fácil de usar = easy-to-use, user friendly.* hacerse Algo fácil = make + it + easy on + Reflexivo.* hacerse fácil = become + convenient.* más fácil de entender para nosotros = closer to home.* mujer fácil = loose woman.* no ser fácil = have + a difficult time, be no picnic, not be easy.* no ser nada fácil = be hard-pushed to.* optar por la solución más fácil = take + the easy way out.* para hacer más fácil = for ease of.* para su fácil + Nombre = for ease of + Nombre.* presa fácil = sitting duck, easy prey.* resultar fácil = be easy.* se dice pronto, pero no es tan fácil = easier said than done.* ser algo fácil = be a cinch, be a doddle, be a breeze, be a picnic, be duck soup.* ser algo muy fácil de conseguir = be there for the taking.* ser fácil = be easy.* ser fácil de conseguir = be readily available.* solución fácil = easy recipe, easy solution, cut-and-dried solution.* tan fácil como coser y cantar = as simple as ABC.* tenerlo fácil = have + an easy ride.* vida fácil = fast living.* * *I1)a) <problema/lección> easyfácil de + inf — easy to + inf
b) <vida/trabajo> easyc) <chiste/metáfora> faciled) (pey) ( en lo sexual) easy (pej), loose (pej)2) ( probable)IIadverbio (fam) easily (colloq)deben haber pagado fácil un millón — they must have paid a million, easily
* * *= easy [easier -comp., easiest -sup.], untaxing, unobtrusive, smooth [smoother -comp., smoothest -sup.], painless, undemanding, effortless, straightforward, hassle-free, no-brainer.Ex: Obviously with the definition of what constitutes an entire work still pending it is not easy to define analytical cataloguing precisely.
Ex: At other times they may be doing nothing else but relax: passing the time in a pleasant if untaxing recreation.Ex: New technologies will enable interfaces composed of unobtrusive physiological monitors and prosthetics.Ex: Some librarians anxious to make the transfer from the children's to the adult department as smooth as possible, often create a 'young adults' fiction section within the children's department.Ex: Almost without exception libraries have agreed with the liberal-minded who wanted to make the immigrants' transition into a new society as painless as possible.Ex: This very absence of quality is what makes these books attractive to children, not just because they are easy to read, undemanding, untaxing, but because the simplistic plots and characters leave children free to embroider and enrich the stories in their own way as they read.Ex: The effortless ease of such replies does conceal from the enquirer the extensive anticipatory effort of the librarian in studying the sources of information and his prior experience in their use.Ex: Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.Ex: Cooking dry beans in the crockpot makes them relatively hassle-free.Ex: Recycling is a no-brainer since it conserves our natural resources and reduces air pollution.* algo fácil = no-brainer.* cada vez más fácil = ever easier.* camino más fácil, el = path of least resistance, the.* de consulta fácil = scannable.* de fácil acceso = easily available, over the counter, handy.* de fácil alcance para = within easy reach of.* de forma que resulta más fácil de entender = in digestible form.* de la forma más fácil = the easy way.* de lectura fácil = easy reading.* demasiado fácil = all too easy, far too easy.* de modo fácil = with the tip of a hat.* dinero fácil = get-rich-quick.* es más fácil decirlo que hacerlo = easier said than done.* fácil de comprender = easy to grasp.* fácil de conseguir = readily available, easy-to-get, readily accessible, easy to come by.* fácil de consultar por el usuario = browser-friendly.* fácil de contentar = easy-going [easygoing].* fácil de cuantificar = measurable.* fácil de definir = easy-to-define.* fácil de entender = easy to understand.* fácil de leer = easy-to-read.* fácil de localizar = traceable, retraceable.* fácil de masticar = chewy [chewier -comp., chewiest -sup.].* fácil de medir = measurable.* fácil de obtener = easy to come by.* fácil de olvidar = forgettable.* fácil de recuperar = easily-retrievable.* fácil de usar = easy-to-use, user friendly.* hacerse Algo fácil = make + it + easy on + Reflexivo.* hacerse fácil = become + convenient.* más fácil de entender para nosotros = closer to home.* mujer fácil = loose woman.* no ser fácil = have + a difficult time, be no picnic, not be easy.* no ser nada fácil = be hard-pushed to.* optar por la solución más fácil = take + the easy way out.* para hacer más fácil = for ease of.* para su fácil + Nombre = for ease of + Nombre.* presa fácil = sitting duck, easy prey.* resultar fácil = be easy.* se dice pronto, pero no es tan fácil = easier said than done.* ser algo fácil = be a cinch, be a doddle, be a breeze, be a picnic, be duck soup.* ser algo muy fácil de conseguir = be there for the taking.* ser fácil = be easy.* ser fácil de conseguir = be readily available.* solución fácil = easy recipe, easy solution, cut-and-dried solution.* tan fácil como coser y cantar = as simple as ABC.* tenerlo fácil = have + an easy ride.* vida fácil = fast living.* * *A1 ‹problema/lección› easyno me resultó fácil encontrarte it wasn't easy to find youun libro de lectura fácil a book which is easy to read, a very readable booktener la palabra fácil to have a way with wordsfácil DE + INF easy to + INFfácil de entender easy to understand2 ‹vida/trabajo› easydinero fácil easy money3 ‹chiste/metáfora› facile4 ‹carácter› easygoingB (probable) ser fácil QUE + SUBJ:ya es muy tarde, es fácil que no venga it's very late, she probably won't comees fácil que nos diga que no he'll probably say no, he's quite likely to say no, he may well say noeso se arregla fácil that can be easily fixedeste vestido tiene fácil cinco años this dress must be a good five years old o is easily five years olddeben haber pagado fácil un millón they must have paid a million, at least o easily* * *
Multiple Entries:
algo fácil
fácil
fácil adjetivo
1
2 ( probable):
no es fácil que me lo den they are unlikely to let me have it
fácil
I adjetivo
1 (sencillo) easy: el examen parecía fácil, the exam seemed to be easy
no fue fácil convencerlo, it wasn't easy to convince him
fácil de usar, easy to use
2 (probable) likely
es fácil que venga, he is (quite) likely to come
II adverbio easily: lo que fácil se aprende, fácil se olvida, what's easy to learn, is also easy to forget
' fácil' also found in these entries:
Spanish:
asequible
- cómoda
- cómodo
- facilitar
- frágil
- ladrón
- ladrona
- mujer
- perderse
- tutearse
- así
- botado
- chollo
- chupado
- cosa
- de
- decir
- facilidad
- milonga
- parecer
- por
- regalado
- simple
- tirado
English:
cinch
- cut
- downhill
- easy
- elementary
- EZ
- foolproof
- giveaway
- hand
- open-and-shut
- picnic
- pop-top
- predict
- pushover
- relatively
- say
- should
- sitting duck
- soft
- to
- traceable
- user-friendly
- walkover
- weepy
- well
- admittedly
- available
- cheap
- come
- digestible
- doing
- find
- going
- pat
- sitting
- slick
- start
- though
- user
- way
* * *♦ adj1. [sencillo] easy;fácil de hacer/decir easy to do/say;dinero fácil easy money2. [tratable] easy-going;me ha tocado una clase fácil I've got a really nice class;es de carácter fácil he's an easy-going sort of person3. [probable] probable, likely;es fácil que no venga it's likely she won't come, she probably won't come;es fácil que lo tenga que ayudar it's likely that I'll have to help4. [chiste] obvious5. [que se deja seducir] easy;tiene fama de fácil she has a reputation for being easy♦ advFam easily;eso se dice fácil that's easy to say;eso se arregla fácil that's easily fixed* * *I adj1 easy;fácil de entender easy to understand;fácil de manejar easy to use, user-friendly;fácil de usar user-friendly;eso se dice fácil that’s easy for you/him etc to say, that’s easily said;ponerlo fácil a alguien make things o life easy for s.o.;sería lo más fácil that would be easiest o simplest2:mujer fácil loose woman3:es fácil que it’s likely that* * *fácil adj1) : easy2) : likely, probablees fácil que no pase: it probably won't happen* * *fácil adj2. (probable) probable / likely -
59 hijo biológico
(n.) = biological sonEx. All families had a biological son who was 3-5 years old at study onset.* * *(n.) = biological sonEx: All families had a biological son who was 3-5 years old at study onset.
-
60 inesperadamente
adv.unexpectedly, suddenly.* * *► adverbio1 unexpectedly* * *ADV (=por sorpresa) unexpectedly; (=de repente) without warning, suddenly* * *= unexpectedly, unawares, before I know what's happened, out of the blue, like a bolt out of the blue, like a bolt from the blue, at the drop of a hat.Ex. DC has now announced that work has already begun on the expansion of the new schedule 302-307, an announcement which has not unexpectedly aroused some criticism.Ex. 'Oh!' the exclamation escaped her unawares.Ex. Then I came within this disagreeable person's atmosphere, and lo! before I know what's happened I'm involved in an unpleasant altercation.Ex. The article is entitled 'Software out of the blue'.Ex. The election results came like a bolt out of the blue, threatening his loss of power.Ex. A white bird in the distance was seen to dart down like a bolt from the blue and seize a flying fish in the air.Ex. Sometimes these tantrums start at the drop of a hat for often no apparent reason other than the fact that he's 2 years old.----* cosas + cambiar inesperadamente = things + take a turn for the unexpected.* decir inesperadamente = blurt out, pipe.* * *= unexpectedly, unawares, before I know what's happened, out of the blue, like a bolt out of the blue, like a bolt from the blue, at the drop of a hat.Ex: DC has now announced that work has already begun on the expansion of the new schedule 302-307, an announcement which has not unexpectedly aroused some criticism.
Ex: 'Oh!' the exclamation escaped her unawares.Ex: Then I came within this disagreeable person's atmosphere, and lo! before I know what's happened I'm involved in an unpleasant altercation.Ex: The article is entitled 'Software out of the blue'.Ex: The election results came like a bolt out of the blue, threatening his loss of power.Ex: A white bird in the distance was seen to dart down like a bolt from the blue and seize a flying fish in the air.Ex: Sometimes these tantrums start at the drop of a hat for often no apparent reason other than the fact that he's 2 years old.* cosas + cambiar inesperadamente = things + take a turn for the unexpected.* decir inesperadamente = blurt out, pipe.* * *unexpectedly* * *inesperadamente advunexpectedly* * *inesperadamente adv unexpectedly
См. также в других словарях:
years old — лет year old лет; летний how old is he? сколько ему лет? he is twenty years old ему двадцать лет how old do you take him to be? сколько лет вы ему дадите? … English-Russian travelling dictionary
Sarah Was Ninety Years Old — L ange annonce à Sarah la venue d Isaac, par Tiepolo Genre Musi … Wikipédia en Français
She's Nineteen Years Old — is a blues song by Muddy Waters. It was released live on his 1979 album Muddy Mississippi Waters Live .Led Zeppelin singer Robert Plant was known to ad lib the lyrics to this song (along with those to other Muddy Waters songs) during early live… … Wikipedia
person under 18 years old — index infant Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Elvis Country (I'm 10,000 Years Old) — Альбом Элвиса Пресли Дата выпуска 2 января 1971 Записан 4,5,7 июня, 22 сентября 1970 Жанр … Википедия
Elvis Country (I’m 10,000 Years Old) — Elvis Country (I’m 10,000 Years Old) … Википедия
Ten Years Old — Infobox Film name = Ten Years Old image size = caption = director = Robert A. McGowan producer = Hal Roach F. Richard Jones writer = Hal Roach H. M. Walker narrator = starring = music = cinematography = editing = Richard C. Currier distributor =… … Wikipedia
Elvis Country (I'm 10,000 Years Old) — Infobox Album | Name = Elvis Country (I m 10,000 Years Old) Type = Album Artist = Elvis Presley Released = January 2, 1971 Recorded = June and September 1970 Genre = Rock Length = 38.49 Label = RCA LSP 4460 Producer = Felton Jarvis Reviews =… … Wikipedia
be 5 years old — be 5 years/10 months/etc old phrase to have been alive, or to have existed for, 5 years 10 months etc My daughter Sophia is 3 years old. European cities are centuries older than ours. Thesaurus: general words for age and describing someone s… … Useful english dictionary
YEARS OLD — … Useful english dictionary
Old-growth forest — Old growth redirects here. For the Dead Meadow album, see Old Growth (album). See also: Ancient woodland Old growth European Beech forest in Biogradska Gora National Park, Montenegro … Wikipedia