-
121 γυναικωνῖτις
A women's apartments in a house, opp. ἀνδρών (cf. γυναικών), Lys.1.9, Men.519, Ph.1.107, etc.; harem of an eastern prince, i.e. the women, Plu.Cat.Mi.30,2.819d; at Jerusalem, the women's court in the Temple, J.BJ5.5.2.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γυναικωνῖτις
-
122 δίδωμι
δίδωμι, Il.23.620, etc. (late [full] δίδω POxy. 121 (iii A. D.)); late forms, [ per.] 1pl. διδόαμεν v. l. in J.BJ3.8.5, etc., [ per.] 3pl. δίδωσι ([etym.] παρα-) Id.AJ10.4.1, etc.; but thematic forms are freq. used, esp. in [dialect] Ep. and [dialect] Ion., διδοῖς, διδοῖσθα, Il.9.164, 19.270,Aδιδοῖ Od.17.350
, Mimn.2.16, Hdt.2.48, Hp.Aër.12 ([etym.] ἀνα-), A.Supp. 1010, etc.,διδοῦσι Il.19.265
(always in Hom.), dub. in [dialect] Att., Antiph.156; imper.δίδου Thgn.1303
, Hdt.3.140, E.Or. 642,δίδοι Pi.O.1.85
, Epigr. in Class.Phil.4.78, [dialect] Ep.δίδωθι Od.3.380
; inf. διδόναι, alsoδιδοῦν Thgn.1329
, [dialect] Ep.διδοῦναι Il.24.425
, [dialect] Aeol.δίδων Theoc.29.9
; part. διδούς, [dialect] Aeol.δίδοις Alc.Supp.23.13
: [tense] impf. ἐδίδουν -ους -ου, Ar.Eq. 678, Od.19.367, 11.289 ([dialect] Ep.δίδου Il. 5.165
), etc.; [ per.] 3pl.ἐδίδοσαν Hdt.8.9
, etc., ἐδίδουν (v.l. ἐδίδων) Hes. Op. 139, D.H.5.6 codd. ([etym.] ἀπ-), also ἔδιδον prob. in h.Cer. 437, δίδον ib. 328; [dialect] Ep. iter.δόσκον Il.14.382
: [tense] fut.δώσω 14.268
, etc., [dialect] Ep.διδώσω Od.13.358
, 24.314; inf.δωσέμεναι Il.13.369
: [tense] aor. 1 ἔδωκα, used only in ind., Od.9.361, etc., [dialect] Ep.δῶκα Il.4.43
: [tense] aor. 2 ἔδων, used in pl. ind. ἔδομεν ἔδοτε ἔδοσαν ([dialect] Lacon.ἔδον IG5(1).1
B1), and in moods, δός, δῶ, δοίην, δοῦναι, δούς; [dialect] Ep. forms of [tense] aor., subj. [ per.] 3sg. δώῃ, δώῃσι, δῷσι, Il.16.725, 1.324, Od.2.144; [ per.] 3sg. δώη, [dialect] Boeot. (Delph.), IG7.3054 (Lebad.),δοῖ PPetr.2
.p.24; [ per.] 1pl.δώομεν Il.7.299
, Od.16.184, [ per.] 3pl.δώωσι Il.1.137
; [ per.] 3sg. opt. is written ,δοῖ IG14.1488
, etc.; inf.δόμεναι Il.1.116
,δόμεν 4.379
(also [dialect] Dor., Ar.Lys. 1163 ([etym.] ἀπο-), δόμειν SIG942
([place name] Dodona)); Cypr. inf.δοϝέναι Inscr.Cypr.135.5H.
(also opt. δυϝάνοι ib. 6); Arc. part.ἀπυ-δόας IG5(2).6.13
([place name] Tegea); inf. (Orchom., iii B. C.), also in later Greek, BGU38.13 (ii A. D.): [tense] pf.δέδωκα Pi.N.2.8
, etc.; [dialect] Boeot. [ per.] 3pl.ἀπο-δεδόανθι IG7.3171.35
(Orchom.): [tense] plpf.ἐδεδώκει X.Cyr.1.4.26
:—[voice] Med. only in compds.:— [voice] Pass., [tense] fut. , Is.3.39, etc.: [tense] aor.ἐδόθην Od.2.78
, etc.: [tense] pf.δέδομαι Il.5.428
, A.Supp. 1041, Th.1.26, etc.; [ per.] 3pl. : [tense] plpf.ἐδέδοτο Th.3.109
:—give freely,τινί τι Od.24.274
, etc.: in [tense] pres. and [tense] impf., to be ready to give, offer, Il.9.519, Hdt.5.94, 9.109, Ar.Fr. 100, X.An.6.3.9, etc.; things offered,D.
18.119.2 of the gods, grant, assign, κῦδος, νίκην, etc., Il.19.204, 11.397, etc.; of evils, δ. ἄλγεα, ἄτας, κήδεα, etc., 1.96, 19.270, Od.9.15, etc.; twice in Hom. in [voice] Pass., οὔ τοι δέδοται πολεμήϊα ἔργα not to thee have deeds of war been granted, Il.5.428, cf. Od.2.78; later εὖ διδόναι τινί give good fortune, provide well for.., S.OT 1081, OC 642, E.Andr. 750: abs., of the laws, grant permission,δόντων αὐτῷ τῶν νόμων Is.7.2
, cf. Pl.Lg. 813c.4 with inf. added, ξεῖνος γάρ οἱ ἔδωκεν.. ἐς πόλεμον φορέειν gave it him to wear in war, Il.15.532, cf. 23.183;δῶκε [τεύχεα] θεράποντι φορῆναι 7.149
: later freq. of giving to eat or drink,ἐκ χειρὸς διδοῖ πιεῖν Hdt.4.172
, cf. Cratin.124, Pherecr.69, etc.;ἐδίδου ῥοφεῖν Ar.Fr. 203
;δίδου μασᾶσθαι Eup. 253
;δὸς καταφαγεῖν Hegem.1
;τὴν κύλικα δὸς ἐμπιεῖν Pherecr.41
;δὸς τὴν μεγάλην σπάσαι Diph.17.7
; with inf. omitted,φιάλην ἔδωκε κεράσας Ephipp.10
;εὐζωρότερον δός Diph.58
; also of giving water to wash with, δίδου κατὰ χειρός (sc. νίψασθαι) Arched.2.3, cf. Alex.261.2.5 Prose phrases, δ. ὅρκον, opp. λαμβάνειν, tender an oath, , cf. D.39.3, Arist. Rh. 1377a8; δ. ψῆφον, γνώμην, put a proposal to the vote, propose a resolution, D.21.87, 24.13: δ. χάριν, = χαρίζεσθαι, S.Aj. 1354, Cratin. 317; ὀργῇ χάριν δούς having indulged.., S.OC 855; λόγον τινὶ δ. give one leave to speak, X.HG5.2.20;δ. λόγον σφίσι
deliberate,Hdt.
1.97;οὐκ, εἰ διδοίης.. σαυτῷ λόγον S.OT 583
; δοῦναι, λαβεῖν λόγον, Arist.SE 165a27 (but δ. λόγον, εὐθύνας, render accounts, IG12.91, al.): δ. δίκην or δίκας, v. δίκη: ἀκοὴν δ. λόγοις lend an ear to.., S. El.30, etc.; δ. ἐργασίαν give diligence, = Lat. dare operam, OGI441.109 (Lagina, i B. C.), POxy.742.11: c. inf., Ev.Luc.12.58: abs., sc.πληγήν, λίθῳ δ. τινί PLips. 13 iii 3
; ἐμβολὰς διδόναι, ram, of ships, D.S.13.10.II c. acc. pers., hand over, deliver up,ἀχέεσσί με δώσεις Od.19.167
;μιν.. ὀδύνῃσιν ἔδωκεν Il.5.397
;Ἕκτορα κυσίν 23.21
;πυρί τινα Od.24.65
;πληγαῖς τινά Pl.R. 574c
;ἔδωκε θῆρας φόβῳ Pi.P.5.60
.2 of parents, give their daughter to wife,θυγατέρα ἀνδρί Il.6.192
, Od.4.7; also of Telemachus,ἀνέρι μητέρα δώσω 2.223
; τὴν.. Σάμηνδε ἔδοσαν gave her in marriage to go to Samé, 15.367, cf. 17.442; with inf. added,δώσω σοι Χαρίτων μίαν ὀπυιέμεναι Il. 14.268
: in Prose and Trag.,θυγατέρα δ. τινὶ γυναῖκα Hdt.1.107
, cf. Th.6.59, X.HG4.1.4, etc.: abs.,ἐδίδοσαν καὶ ἤγοντο ἐξ ἀλλήλων Hdt. 5.92
.β, cf. E.Med. 288; alsoδ. κόρᾳ ἄνδρα Pi.P.9.117
.3 διδόναι τινά τινι grant another to one's entreaties, pardon him at one's request, X.An.6.6.31; διδόναι τινί τι forgive one a thing, condone it, E.Cyc. 296 (s. v. l.).4 δ. ἑαυτόν τινι give oneself up,δ. σφέας αὐτοὺς τοῖσι Ἀθηναίοισι Hdt.6.108
, cf. S.Ph.84, Th.2.68;τινὶ εἰς χεῖρας S.El. 1348
;δ. ἑαυτὸν τοῖς δεινοῖς D.18.97
;εἰς τοὺς κινδύνους Plb.3.17.8
;εἰς ἔντευξιν Id.3.15.4
; εἰς τρυφήν, εἰς λῃστείας, D.S.17.108, 18.47: c. inf., .5 appoint, establish, of a priest, LXXEx.31.6; δῶμεν ἀρχηγόν ib.Nu. 14.4; δ. τινὰ εἰς ἔθνος μέγα ib.Ge.17.20; place, τινὰ ὑπεράνω πάντα τὰ ἔθνη ib.De.28.1:—[voice] Pass., οἱ δεδομένοι, = Nethinim, ministers of the Temple, ib.Ne.5.3; ἐδόθη αὐτοῖς ἵνα .. orders were given them that.., Apoc.9.5.III in vows and prayers, c. acc. pers. et inf., grant, allow, bring about that.., esp. in prayers, δὸς ἀποφθίμενον δῦναι δόμον Ἄϊδος εἴσω grant that he may go.., Il.3.322;τὸν κασίγνητον δότε τυίδ' ἴκεσθαι Sapph.Supp.1.2
; δός με τείσασθαι give me to.., A.Ch.18, cf. Eu.31; also c. dat. pers.,τούτῳ.. εὐτυχεῖν δοῖεν θεοί Id.Th. 422
;θεοὶ δοῖέν ποτ' αὐτοῖς.. παθεῖν S.Ph. 316
, cf. OC 1101, 1287, Pl.Lg. 737b.2 grant, concede in argument,δ. καὶ συγχωρεῖν Id.Phd. 100b
, cf. Arist.Metaph. 990a12, al.: c. inf., Id.Ph. 239b29;δ. εἶναι θεούς Iamb.Myst.1.3
;ἑνὸς ἀτόπου δοθέντος τἆλλα συμβαίνει Arist.Ph. 186a9
; δεδομένα, τά, data, title of work by Euclid; ἡ δοθεῖσα γραμμή, γωνία, etc., Pl.Men. 87a, Euc.1.9, etc.;δεδόσθω κύκλος Archim.Sph.Cyl.1.6
, al.; also in Alchemy, δός take certain substances, Pleid.X.69.IV Gramm., describe, record, Sch.Pi. P.5.93, Sch.Il.16.207.V seemingly intr., give oneself up, devote oneself, c. dat., esp.ἡδονῇ E.Ph.21
, Plu.Publ.13;ἡδοναῖς Philostr. VS1.12
;ἐλπίδι J.AJ17.12.2
;εἰς δημοκοπίαν D.S.25.8
; at full speed,Alciphr.
3.47. -
123 λύκειος
II Λύκειος (written [full] Λύκηος Milet.1(7) No.282 (i B.C.)), epith. of Apollo, either as λυκοκτόνος (q. v.), or as the Lycian god (v. Λυκηγενής, Λύκιος), or (fr. Λύκη ) as the god of light:Λύκει' Ἄπολλον A.Ag. 1257
;εὐμενὴς δ' ὁ Λ. ἔστω Id.Supp. 686
(lyr.); in Id.Th. 145 (lyr.) there is a play upon the doubtful meanings, Λύκει' ἄναξ, λύκειος γενοῦ στρατῷ δαΐῳ, Lycean lord, be a very wolf to the enemy; so τοῦ λυκοκτόνου θεοῦ ἀγορὰ Λύκειος (this ἀγορά being an open place in Argos near the temple of Apollo Λύκειος) S.l.c.; cf. Λύκειον.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λύκειος
-
124 μισθόω
A let out for hire, farm out, in [tense] pres. and [tense] impf., offer to let, , Lys.7.10, D.50.52; μισθοῖ αὑτὸν Ὀλυνθίοις offers his services for pay to them, Id.23.150, cf. 149; ἑαυτὸν ἐπί τι for a purpose, Id.18.21;μ. τὸ τέμενος IG12.94.5
;οἶκον Lys.32.23
, D.27.15, 28.15;τοὺς οἴκους τῶν ὀρφανῶν Arist.Ath.56.7
: c. inf., μ. τὸν νηὸν τριηκοσίων ταλάντων ἐξεργάσασθαι farm out the building of it for 300 talents, Hdt.2.180; .II [voice] Med., [tense] fut.μισθώσομαι Ar.V.52
: [tense] aor. ἐμισθωσάμην: [tense] pf. μεμίσθωμαι (v. infr.):—have let to one, hire, c. acc. pers. vel rei, πλοῖον, μισθωτούς, ἐπικουρικόν, Hdt.1.24, Ar.Av. 1152, Th.4.52;οἰκίαν ἣν ᾤκει μεμισθωμένος Is.6.39
; τίνα τῶν πολιτῶν ἑταιρεῖν μεμίσθωμαι; D.45.79;τῆς οἰκίας ἧς ἐμεμίσθωτο Lys.3.11
;μισθωσάμενός τινος τὴν οἰκίαν D. 27.58
;μ. τι παρά τινος Hdt.1.68
; ; μ. τινὰ ταλάντου engage his services at a talent, Hdt.3.131; ὀλίγου at a low price, Arist.Pol. 1259a13: c. inf., μ. νηὸν ἐξοικοδομῆσαι contract for the building of the temple, Hdt.5.62; μ. γράψαι ψάφισμα Maiuri Nuova Silloge 432 ([place name] Cos); μισθοῦσθαί τινα c. inf., hire him to do a thing, Hdt.9.34;μισθοῦ σαυτὸν ἀμφορεαφορεῖν Ar.Fr. 299
, cf. D.18.33; μ. ὑπέρ τινος make a contract for a thing, Id.53.21; ὁ μισθωσάμενος the contractor, Is.11.34.III [voice] Pass., [tense] aor. ἐμισθώθην: [tense] pf. μεμίσθωμαι (v. infr.):— to be hired for pay, Μαρδονίῳ μεμισθωμένος οὐκ ὀλίγου hired by him at no small price, Hdt.9.38; ἐπί τινι for a thing, X.An.1.3.1; ἐκ τοῦ μισθωθῆναι from the hire, D.27.58; of a house, to be let on contract, Id.28.1; of a mercenary,μισθωθεὶς ὑπό τινος Id.23.149
. -
125 σατυρίασις
II disease in which the bones near the temple become prominent, like Satyrs' horns, Id.7.22; this and ς. 1 are combined in the early stage of elephantiasis, Ruf. ap. Orib.45.28.2, Aret.SD2.13.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σατυρίασις
-
126 κερματιστής
κερματιστής, οῦ, ὁ (s. κέρμα; exc. for PGissUniv 30, 14 [III/IV A.D.], cited in L-S-J-M Suppl., not found outside our lit., but κερματίζω is used freq. in papyri in the sense ‘change money’; the rdg. κερμ. [for χρηματιστής] in Maximus Tyr. 31, 2b and d has no support in the ms. tradition) money-changer. In the outer court of the temple (s. Jos., Ant. 15, 410–17) J 2:14.—On coinage in use s. Schürer II 66f; and esp. 272 n. 54 (lit.).—DELG s.v. κείρω. M-M. Spicq. -
127 κιβωτός
κιβωτός, οῦ, ἡ (Aristoph., Lysias et al.; ins, pap, LXX; JosAs 10:9 cod. A and 18:3 codd. A D G for κιβώτιον [cod. B]; ParJer 7:8; GrBar 4:11; Just., D. 127, 3) gener.‘box, chest’, in our lit. in specialized senses.① sea-faring vessel, boat, ark (someth. like a ‘barge’ [Moffatt]; the Lat. arca [hence ‘ark’] ‘chest, box’=תֵּבָה) of Noah (Gen 6:14ff; 4 Macc 15:31; SibOr 1, 266; Theoph. Ant. 3, 19 [p. 240, 23]) Mt 24:38; Lk 17:27 (both Gen 7:7); Hb 11:7; 1 Pt 3:20; 1 Cl 9:4.② sacred repository, covenant chest, ark (אֲרוֹן) in the Holy of Holies ἡ κ. τῆς διαθήκης the ark of the covenant (Ex 39:14 al.; Philo; Jos., Ant. 3, 134 al.) Hb 9:4; also found in the temple in heaven Rv 11:19.—DELG. M-M. TW. -
128 προσκαρτερέω
προσκαρτερέω aor. ptc. pl. προσκαρτερήσαντες Num. 13:20 (Demosth. et al.; SIG 717, 84; OGI 383, 130; 168 al.; pap, LXX; Jos., Bell. 6, 27)① to stick by or be close at hand, attach oneself to, wait on, be faithful to someone, w. dat. of pers. and emphasis on continuity (Ps.-Demosth. 59, 120; Polyb. 23, 5, 3; Diog. L. 8, 11, 14; PGiss 79 II, 9 [II A.D.]; PLond II, 196, 3 p. 153 [II A.D.]) Ac 8:13; 10:7 a military aide. Of a boat, stand ready Mk 3:9.② to persist in someth.ⓐ busy oneself with, be busily engaged in, be devoted to, w. dat. of thing (τῇ πολιορκίᾳ Polyb. 1, 55, 4; Diod S 14, 87, 5; ταῖς θήραις Diod S 3, 17, 1; τῇ καθέδρᾳ Jos., Ant. 5, 130; τῇ γεωργίᾳ PAmh 65, 3; BGU 372 II, 15; PLond III, 904, 27 p. 125 [104 A.D.].—POxy 530, 9; PHamb 34, 9 [all the pap II A.D.]) τῇ προσευχῇ Ac 1:14; Ro 12:12; Col 4:2; cp. Ac 6:4. νηστείαις Pol 7:2.—Instead of the dat. εἴς τι Ro 13:6.—Foll. by local ἐν spend much time in (Sus 6 Theod. ἐν τῇ οἰκίᾳ) ἐν τῷ ἱερῷ Ac 2:46 (also w. the dat.: τῷ ναῷ in the temple Did., Gen. 135, 23; Theoph. Ant. 3, 21 [p. 246, 3]). On προσκαρτερέω in Ac s. ESchürer, SBBerlAk 1897, 214f.ⓑ hold fast to, continue in, persevere in someth., w. dat. of thing (Polyb. 1, 59, 12 τῇ ἐπιμελείᾳ) τῇ διδαχῇ κτλ. (Posidon.: 87 Fgm. 36, 48 Jac. τοῖς λόγοις=the teaching) Ac 2:42 (mng. 2a is also prob.). τῇ ἐλπίδι Pol 8:1.—M-M. TW. Spicq.Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > προσκαρτερέω
См. также в других словарях:
The Temple — can refer to two of the four Inns of Court in London: Inner Temple and Middle Temple.The Temple was originally the precinct of the Knights Templar whose Temple Church was named in honour of the Church of the Holy Sepulchre in Jerusalem. The… … Wikipedia
(the) Temple — the Temple [the Temple] a group of buildings in the City of London, England, which contain two of the ↑Inns of Court, the Inner Temple and the Middle Temple. Lawyers work and are trained there … Useful english dictionary
The Temple — bezeichnet mehrere gleichnamige, im NRHP gelistete, Objekte: The Temple (Georgia), ID Nr. 82002420 The Temple (Maine), ID Nr. 75000119 The Temple (Ohio), ID Nr. 74001455 eine Erzählung von H. P. Lovecraft, siehe Der Tempel (Lovecraft) … Deutsch Wikipedia
The Temple — On the south side of Fleet Street, extending south to the Victorla Embankment, and from Temple Lane east to the City boundary west, in Farringdon Ward Without (P.O. Directory). It consists of two Societies, known respectively as the Inner… … Dictionary of London
The Temple Institute — The Temple Institute, known in Hebrew as Machon HaMikdash ( he. מכון המקדש), is an organization in Israel focusing on the controversial endeavor of re establishing the Third Temple. Its long term aim is to build the third Jewish temple on the… … Wikipedia
The Temple (band) — The Temple is one of the most recognized Rock/Metal bands from Portugal.The band appeared to the public in the 90 s, the golden years of The Portuguese Heavy Metal, having released their first CD in 1997. With them, the early 90 s brought a whole … Wikipedia
The Temple of The Presence — was established in 1995 by Carolyn Shearer and Monroe Shearer, after they received an Anointing to become Messengers for the Ascended Masters, Archangels, Cosmic Beings, Elohim, and Others of the Spiritual Hierarchy. [… … Wikipedia
The Temple (short story) — The Temple is a short story written by H. P. Lovecraft in 1920, and first published in the pulp magazine Weird Tales in February 1925. It was the first story Lovecraft published in Weird Tales , and indeed was his first publication in any… … Wikipedia
The Temple of Elemental Evil — Temple of Elemental Evil Обложка русского издания Разраб … Википедия
The Temple and the Lodge — (UK ISBN 0 552 13596 8) is a book co written by Michael Baigent and Richard Leigh that claims to trace a link between the suppressed Knights Templar and modern day Freemasonry.The thesis of the book is that after the Knights Templar were… … Wikipedia
The Temple of My Familiar — is 1989 novel by Alice Walker. It is an ambitious and multi narrative novel containing the interleaved stories of : Arvedyda, a musician in search of his past; Carlotta, his Latin American wife who lives in exile from hers; Suwelo, a black… … Wikipedia