-
1 the road dips
Общая лексика: дорога уходит под гору -
2 the road dips
ceļš iet no kalna lejup -
3 granger road
амер. железнодорожная линия, по которой вывозят зерно из западных штатов -
4 dip
dɪp
1. сущ.
1) а) окунание, краткое погружение (в жидкость) ;
ныряние to take/have a dip (in the sea) ≈ окунуться (в море) б) обработка погружением (в какой-л. раствор)
2) глубина погружения
3) раствор (для крашения, уничтожения паразитов на животных и т. п.)
4) маканая свеча (тж. farthing dip, dip candle)
5) амер. сладкий соус для пудинга;
соус, подлива
6) спущенное или приспущенное положение( паруса, флага)
7) астр. наклонение видимого горизонта
8) наклонение магнитной стрелки
9) а) откос, наклон, уклон, скат б) геол. падение( жилы, пласта)
10) углубление, понижение, впадина Syn: depression, hollow
11) авиац. резкое падение высоты( самолета), нырок
12) сл. а) вор-карманник Syn: pickpocket б) карманная кража Syn: pocket-picking
2. гл.
1) а) макать, окунать to dip a pen into ink ≈ обмакнуть перо в чернила She dipped the blouse into the hot suds. ≈ Она окунула блузку в горячую мыльную воду. б) окунаться;
нырять ∙ Syn: dunk
1., place momentarily in a liquid, soak
2., submerge, immerse briefly
2) опускать в специальный раствор to dip candles ≈ делать маканые свечи raiment dipped in the purple ≈ одеяние, выкрашенное в пурпур to dip sheep ≈ купать овец в дезинфицирующем растворе to dip one's pen in gall ид. ≈ писать( о чем-л.) желчно, зло
3) а) доставать, черпать;
разливать He dipped the chowder into individual bowls. ≈ Он разлил похлебку по мискам. Syn: take out with a ladle, scoop
2., lift by scooping, dish
2., dish up, dish out, ladle
2., spoon
2., shovel б) сл. обворовывать, очищать( карманы) The first fourteen years I dipped I got grabbed eleven times. ≈ В первые четырнадцать лет, что я чистил карманы, меня хватали одиннадцать раз. to dip in the gravy ≈ прикарманить общественные деньги
4) а) опускаться, спускаться;
прятаться The moon dipped behind the trees. ≈ Луна спряталась за деревьями. the road dips ≈ дорога спускается под гору Syn: droop
2., descend, slope
2., incline downward, decline
2., sink
2. б) авиац. резко терять высоту (о самолете)
5) а) спускать( парус) ;
приспускать( флаг в знак приветствия) б) наклонять( голову при приветствии) в) авт. переключать (свет фар) с дальнего на ближний
6) разг. запутываться( в долгах) ;
закладывать (имение и т. п.) ;
отдавать в залог
7) а) поверхностно знакомиться( с чем-л.) ;
просматривать, проглядывать I've only dipped into politics. ≈ Я лишь слегка влез в политику. Syn: dabble, try tentatively, involve oneself slightly;
study slightly, read here and there in a book, skim, take a cursory view of, glance at, run over б) пытаться выяснить что-л. to dip (deep) into the future ≈ заглянуть в будущее Syn: immerse
8) а) геол. падать, понижаться( о пластах) б) наклоняться( о магнитной стрелке)
9) удить рыбу, неглубоко закидывая удочку ∙ dip into dip out dip up погружение;
окунание;
макание - the * of oars погружение весел (в воду) (разговорное) купание - to have /to go for, to take/ a * пойти выкупаться /поплавать/ - shall we have a * before breakfast? не пойти ли нам выкупаться перед завтраком? - to give smb. a * окунуть кого-л. в воду (кратковременное) погружение, углубление - to have a * in(to) a book заглянуть в книгу;
пробежать /просмотреть/ книгу (специальное) обработка погружением раствор (для крашения, уничтожения паразитов и т. п.) ;
протрава( разговорное) соус, подливка маканая свеча приспущенное положение флага - at the * в приспущенном положении, приспущенный( о флаге) впадина, углубление (тж. * in the ground) уклон;
откос (геология) падение (жилы, пласта) провес( провода) ;
прогиб (кривой;
тж. * in a curve) наклонение видимого горизонта (тж. * of the horizon) магнитное наклонение (тж. * of the needle) глубина погружения резкое падение высоты (у самолета), "нырок" (сленг) вор-карманник;
очистка карманов (сленг) алкаш, пьянчужка погружать;
окунать;
макать - to * one's fingers in the water погрузить пальцы в воду - to * a pen in(to) the ink обмакнуть перо в чернила - to * one's pen in gall (образное) писать желчно погружаться;
окунаться - to * in(to) the water погружаться в воду бегло знакомиться - to * into a book перелистать /пробежать/ книгу - to * into a subject бегло коснуться( какой-л.) темы погружаться, углубляться - to * into the future заглянуть в будущее - to * into the past углубиться в прошлое "залезать" (в сбережения и т. п.) ;
использовать - to * (deeply) into one's means /purse/ транжирить /растрачивать/ деньги;
сильно поиздержаться - they only keep going by * ping into capital saved from better years они сводят концы с концами исключительно за счет сбережений, сделанных в лучшие годы погружать в (какой-л.) раствор - a dress *ped in purple платье, окрашенное в фиолетовый цвет мыть в дезинфицирующем растворе;
дезинфицировать;
обеззараживать - to * sheep уничтожать паразитов у овец дубить;
изготовлять дублением;
протравливать - to * skins дубить кожу макать, изготовлять повторным опусканием - to * candles макать свечи лудить - to * a wire лудить проволоку доставать, черпать;
вычерпывать (тж. * out, * up) - to * (up) water from a pond зачерпнуть воды из пруда - to * up a fact from one's memory( образное) припомнить факт приспускать (флаг) - to * the colours /one's flag/ салютовать флагом;
приспускать флаг опускать, спускать (парус) наклонять (голову) (автомобильное) опускать, наклонять (фары) - to * one's headlights перевести свет фар с дальнего на ближний опускаться;
скрываться;
прятаться - the sun *s below the horizon солнце уходит за горизонт, солнце прячется (авиация) резко терять высоту (о самолете) идти под уклон, уходить вниз - the road *s дорога уходит под гору падать, снижаться (о цене) - oil contracts *ped below 30 dollars per barred цена на нефть упала ниже 30 долларов за баррель( геология) понижаться, падать (о жиле, пласте) (спортивное) делать мах назад через упор на согнутых руках наклоняться (о магнитной стрелке) удить рыбу (слегка погружая приманку в воду) (церковное) (пренебрежительное) погружать в купель, крестить > to * one's hand into one's purse /pocket/ транжирить /растрачивать/ деньги;
раскошеливаться dip жарг. вор-карманник ~ жидкость, раствор (для крашения, очистки металла, для уничтожения паразитов на овцах и т. п.) ~ разг. запутывать( в долгах) ~ маканая свеча (тж. farthing dip, dip candle) ~ наклонение видимого горизонта ~ наклонение магнитной стрелки ~ наклонять (голову при приветствии) ~ опускать в особый раствор;
to dip candles делать маканые свечи ~ геол. падать, понижаться (о пластах) ~ геол. падение (жилы, пласта) ~ поверхностно, невнимательно просматривать (into) ;
to dip into a book просмотреть книгу ~ (dipped, dipt) погружать(-ся) ;
окунать(ся) ;
нырять ~ погружаться (в изучение, исследование) ;
пытаться выяснить (что-л.) ;
to dip (deep) into the future заглянуть в будущее ~ погружение (в жидкость) ;
to take (или to have) a dip (in the sea) окунуться (в море) ~ приспущенное положение флага ~ ав. резко терять высоту (о самолете) ;
dip out, dip up вычерпывать;
to dip into one's pocket (или purse) раскошеливаться ~ ав. резкое падение высоты (самолета) ~ спускать (парус) ;
салютовать (флагом) ~ спускаться, опускаться;
the sun dips below the horizon солнце скрывается за горизонт;
the road dips дорога спускается под гору ~ уклон, откос ~ черпать (тж. dip out) dipt: dipt past и p. p. от dip to ~ a dress красить, перекрашивать платье to ~ one's fingers in water обмакивать пальцы в воду;
to dip a pen into ink обмакнуть перо в чернила ~ опускать в особый раствор;
to dip candles делать маканые свечи to ~ in the gravy прикарманить общественные деньги ~ поверхностно, невнимательно просматривать (into) ;
to dip into a book просмотреть книгу ~ ав. резко терять высоту (о самолете) ;
dip out, dip up вычерпывать;
to dip into one's pocket (или purse) раскошеливаться ~ погружаться (в изучение, исследование) ;
пытаться выяснить (что-л.) ;
to dip (deep) into the future заглянуть в будущее to ~ one's fingers in water обмакивать пальцы в воду;
to dip a pen into ink обмакнуть перо в чернила to ~ one's pen in gall зло, желчно писать (о чем-л.) ~ ав. резко терять высоту (о самолете) ;
dip out, dip up вычерпывать;
to dip into one's pocket (или purse) раскошеливаться to ~ sheep купать овец в дезинфицирующем растворе ~ ав. резко терять высоту (о самолете) ;
dip out, dip up вычерпывать;
to dip into one's pocket (или purse) раскошеливаться ~ спускаться, опускаться;
the sun dips below the horizon солнце скрывается за горизонт;
the road dips дорога спускается под гору ~ спускаться, опускаться;
the sun dips below the horizon солнце скрывается за горизонт;
the road dips дорога спускается под гору ~ погружение (в жидкость) ;
to take (или to have) a dip (in the sea) окунуться (в море) -
5 dip
[dɪp]dip жарг. вор-карманник dip жидкость, раствор (для крашения, очистки металла, для уничтожения паразитов на овцах и т. п.) dip разг. запутывать (в долгах) dip маканая свеча (тж. farthing dip, dip candle) dip наклонение видимого горизонта dip наклонение магнитной стрелки dip наклонять (голову при приветствии) dip опускать в особый раствор; to dip candles делать маканые свечи dip геол. падать, понижаться (о пластах) dip геол. падение (жилы, пласта) dip поверхностно, невнимательно просматривать (into); to dip into a book просмотреть книгу dip (dipped, dipt) погружать(-ся); окунать(ся); нырять dip погружаться (в изучение, исследование); пытаться выяснить (что-л.); to dip (deep) into the future заглянуть в будущее dip погружение (в жидкость); to take (или to have) a dip (in the sea) окунуться (в море) dip приспущенное положение флага dip ав. резко терять высоту (о самолете); dip out, dip up вычерпывать; to dip into one's pocket (или purse) раскошеливаться dip ав. резкое падение высоты (самолета) dip спускать (парус); салютовать (флагом) dip спускаться, опускаться; the sun dips below the horizon солнце скрывается за горизонт; the road dips дорога спускается под гору dip уклон, откос dip черпать (тж. dip out) dipt: dipt past и p. p. от dip to dip a dress красить, перекрашивать платье to dip one's fingers in water обмакивать пальцы в воду; to dip a pen into ink обмакнуть перо в чернила dip опускать в особый раствор; to dip candles делать маканые свечи to dip in the gravy прикарманить общественные деньги dip поверхностно, невнимательно просматривать (into); to dip into a book просмотреть книгу dip ав. резко терять высоту (о самолете); dip out, dip up вычерпывать; to dip into one's pocket (или purse) раскошеливаться dip погружаться (в изучение, исследование); пытаться выяснить (что-л.); to dip (deep) into the future заглянуть в будущее to dip one's fingers in water обмакивать пальцы в воду; to dip a pen into ink обмакнуть перо в чернила to dip one's pen in gall зло, желчно писать (о чем-л.) dip ав. резко терять высоту (о самолете); dip out, dip up вычерпывать; to dip into one's pocket (или purse) раскошеливаться to dip sheep купать овец в дезинфицирующем растворе dip ав. резко терять высоту (о самолете); dip out, dip up вычерпывать; to dip into one's pocket (или purse) раскошеливаться dip спускаться, опускаться; the sun dips below the horizon солнце скрывается за горизонт; the road dips дорога спускается под гору dip спускаться, опускаться; the sun dips below the horizon солнце скрывается за горизонт; the road dips дорога спускается под гору dip погружение (в жидкость); to take (или to have) a dip (in the sea) окунуться (в море) -
6 dip
1. Ithe scale dips чаша весов опускается / перевешивает / ; the birds rose and dipped годны взмывали [ввысь] и падали вниз2. IIdip in some manner the road dips sharply (a little, slightly, etc.) дорога спускается / идет / круто и т. д. вниз; the bank dips gently берег полого идет вниз / опускается /3. IIIdip smth.1)dip the flag naut., mil, салютовать флагом; they dipped the flag as they passed the reviewing party они склонили знамя, проходя мимо принимающих парад; dip a curtsey сделать книксен / реверанс / ; dip' the headlight of а саг выключать фары и включать подфарники2)dip a dress (these stockings, etc.) покрасить / выкрасить, перекрасить / платье и т. д. || dip sheep обрабатывать овец дезинфицирующим раствором, купать овец в дезинфицирующем растворе; dip candles делать маканые свечи4. XVI1) dip in(to) (below, etc.) smth. dip in the water (in the ocean, in the bath, etc.) погружаться / нырять, окунаться / в воду и т. д.; the oars dipped in the water весла опустились в воду; а bird (the plane) dips in its flight птица (самолет) ныряет в полете / в воздухе / ; the sun dipped below the horizon (below the sea) солнце опустилось / скрылось, спряталось / за горизонт (за море); tile road dips at a sharp angle дорога спускается под крутым углом2) dip into smth. dip into a barrel (into a bag, into a box, etc.) засунуть / запустить / руку в бочку и т. д. (за чем-л.); dip into one's savings ( into one's purse) запустить руку в свой сбережения ( в свой кошелек); you will have to dip into your money вам придется раскошелиться3) dip into smth. dip into a subject (into a problem, into politics, into speculation, etc.) походя заняться каким-л. предметом и т. д., dip into a book просмотреть / пролистать / книгу; dip into an author поверхностно ознакомиться с книгами какого-л. автора; dip into the future заглянуть в будущее5. XXI11) dip smth. in (to) smth. dip a bucket into a stream (a pail into a well, oars into the water, etc.) погружать ведро в ручей и т. д., dip one's head into the clear water окунать голову в прозрачную воду; dip one's pen into the ink обмакивать перо в чернила; dip one's spoon into the porridge зачерпнуть / набрать / кашу ложкой; dip one's hands in blood обагрить руки кровью; dip smth. with smth. dip water with a pail зачерпнуть воды ведром; dip smth. out of smth. dip water out of a lake зачерпнуть воды из озера; dip water out of the boat вычерпывать воду из лодки2) dip one's hand into smth. dip one's hand into the bag (into one's pocket, into the box, etc.) засунуть руку в мешок и т. д. (и вытащить что-л.), dip one's hand into one's pocket (into one's purse) расщедриться (раскошеливаться) -
7 наклонявам
наклоня bend, incline, tilt, tip, lower, tilt over/up, weigh down(оръжие) воен. depress(кораб) heel over, keel over(дърво-за плод) weigh downнаклонявам везните прен. tip the balanceнаклонявам глава (та си) bend o.'s head, cock o.'s head to one sideнаклонявам се incline, lean (to one side), tilt (over/up), tip(за кораб) heel over, keel over, list, take a list, ( силно) take a heavy list, develop a bad list(за терен-внезапно, за везни, за слънцето) dipна това място пътят се накланя the road dips at that placeавтобусът се наклони the bus gave a lurch* * *наклоня̀вам,и накла̀ням, наклоня̀ гл. bend, incline, tip, lower, tilt (over/up), weigh down; ( оръжие) воен. depress; ( кораб) heel over, keel over; ( дърво за плод) weigh down; \наклонявам везните прен. tip the balance; \наклонявам глава bend o.’s head, cock o.’s head to one side;\наклонявам се incline, lean (to one side), tilt (over/up). tip; (за кораб) heel over, keel over, list, ( силно) take a heavy list, develop a bad list; (за терен внезапно, за везни, за слънцето) dip; автобусът се наклони the bus gave a lurch; на това място пътят се накланя the road dips at that place.* * *cant; heel (мор.); incline; list (мор.); slope* * *1. (дърво - за плод) weigh down 2. (за кораб) heel over, keel over, list, take a list, (силно) take a heavy list, develop a bad list 3. (за терен - внезапно, за везни, за слънцето) dip 4. (кораб) heel over, keel over 5. (оръжие) воен. depress 6. НАКЛОНЯВАМ ce incline, lean (to one side), tilt (over/up), tip 7. НАКЛОНЯВАМ везните прен. tip the balance 8. НАКЛОНЯВАМ глава(та си) bend o.'s head, cock o.'s head to one side 9. автобусът се наклони the bus gave a lurch 10. на това място пътят се накланя the road dips at that place 11. наклоня bend, incline, tilt, tip, lower, tilt over/up, weigh down -
8 dip
1. [dıp] n1. 1) погружение; окунание; макание2) разг. купаниеto have /to go for, to take/ a dip - пойти выкупаться /поплавать/
shall we have a dip before breakfast? - не пойти ли нам выкупаться перед завтраком?
to give smb. a dip - окунуть кого-л. в воду
3) (кратковременное) погружение, углублениеto have a dip in(to) a book - заглянуть в книгу; пробежать /просмотреть/ книгу
4) спец. обработка погружением2. раствор (для крашения, уничтожения паразитов и т. п.); протрава3. разг. соус, подливка4. маканая свеча5. приспущенное положение флагаat the dip - в приспущенном положении, приспущенный ( о флаге)
6. впадина, углубление (тж. dip in the ground)7. 1) уклон; откос2) геол. падение (жилы, пласта)8. 1) провес ( провода)2) прогиб ( кривой; тж. dip in a curve)9. наклонение видимого горизонта (тж. dip of the horizon)10. магнитное наклонение (тж. dip of the needle)11. глубина погружения12. резкое падение высоты ( у самолёта), «нырок»13. сл.1) вор-карманник2) очистка карманов14. сл. алкаш, пьянчужка2. [dıp] v1. 1) погружать; окунать; макатьto dip one's pen in gall - образн. писать жёлчно
2) погружаться; окунаться2. 1) бегло знакомитьсяto dip into a book - перелистать /пробежать/ книгу
to dip into a subject - бегло коснуться (какой-л.) темы
2) погружаться; углубляться3) «залезать» (в сбережения и т. п.); использоватьto dip (deeply) into one's means /purse/ - транжирить /растрачивать/ деньги; сильно поиздержаться [см. тж. ♢ ]
they only keep going by dip ping into capital saved from better years - они сводят концы с концами исключительно за счёт сбережений, сделанных в лучшие годы
3. 1) погружать в (какой-л.) растворa dress dipped in purple - платье, окрашенное в фиолетовый цвет
2) мыть в дезинфицирующем растворе; дезинфицировать; обеззараживать3) дубить; изготовлять дублением; протравливать4. 1) макать, изготовлять повторным опусканием2) лудить5. доставать, черпать; вычерпывать (тж. dip out, dip up)to dip up a fact from one's memory - образн. припомнить факт
6. 1) приспускать ( флаг)to dip the colours /one's flag/ - салютовать флагом; приспускать флаг
2) опускать, спускать ( парус)3) наклонять ( голову)4) авт. опускать, наклонять ( фары)7. 1) опускаться; скрываться, прятатьсяthe sun dips below the horizon - солнце уходит за горизонт, солнце прячется
2) ав. резко терять высоту ( о самолёте)8. 1) идти под уклон, уходить вниз2) падать, понижаться ( о цене)oil contracts dipped below 30 dollars per barrel - цена на нефть упала ниже тридцати долларов за баррель
3) геол. понижаться, падать (о жиле, пласте)9. спорт. делать мах назад через упор на согнутых руках10. наклоняться ( о магнитной стрелке)11. удить рыбу ( слегка погружая приманку в воду)12. церк. пренебр. погружать в купель, крестить♢
to dip one's hand into one's purse /pocket/ - транжирить /растрачивать/ деньги; раскошеливаться [см. тж. 2, 3)] -
9 dip
1. n погружение; окунание; макание2. n разг. купание3. n погружение, углублениеto have a dip in a book — заглянуть в книгу; пробежать книгу
4. n спец. обработка погружением5. n раствор; протрава6. n разг. соус, подливка7. n маканая свеча8. n приспущенное положение флагаat the dip — в приспущенном положении, приспущенный
9. n впадина, углубление10. n уклон; откос11. n геол. падение12. n провес13. n прогиб14. n наклонение видимого горизонтаangle of dip — угол магнитного наклонения; магнитная широта
15. n глубина погружения16. n резкое падение высоты, «нырок»17. n сл. вор-карманник18. n сл. очистка карманов19. n сл. сл. алкаш, пьянчужка20. v погружать; окунать; макать21. v погружаться; окунаться22. v бегло знакомиться23. v погружаться; углубляться24. v «залезать»; использоватьthey only keep going by dip ping into capital saved from better years — они сводят концы с концами исключительно за счёт сбережений, сделанных в лучшие годы
25. v погружать в растворa dress dipped in purple — платье, окрашенное в фиолетовый цвет
26. v мыть в дезинфицирующем растворе; дезинфицировать; обеззараживать27. v дубить; изготовлять дублением; протравливать28. v макать, изготовлять повторным опусканием29. v лудить30. v доставать, черпать; вычерпывать31. v приспускатьto dip the colours — салютовать флагом; приспускать флаг
32. v опускать, спускать33. v наклонять34. v авт. опускать, наклонять35. v опускаться; скрываться, прятатьсяthe sun dips below the horizon — солнце уходит за горизонт, солнце прячется
36. v ав. резко терять высоту37. v идти под уклон, уходить вниз38. v падать, понижатьсяoil contracts dipped below 30 dollars per barrel — цена на нефть упала ниже тридцати долларов за баррель
39. v геол. понижаться, падать40. v спорт. делать мах назад через упор на согнутых руках41. v удить рыбу42. v церк. пренебр. погружать в купель, креститьСинонимический ряд:1. depression (noun) basin; concavity; depression; hollow; sag; sink; sinkage; sinkhole2. fall (noun) bath; decline; declivity; descent; dive; downslide; downswing; downtrend; downturn; drop; drop-off; fall; falloff; plunge; sink; skid; slide; slip; slump; swim; tumble3. immersion (noun) ducking; immersion; soaking4. dive (verb) descend; dive; fall; fall off; nose-dive; plummet; plunge; skid; slump; tumble5. drop (verb) decline; drop; go down; incline; recede; set; sink; slip; slope; subside6. immerse (verb) baptise; baptize; douse; duck; dunk; immerse; slosh; souse; steep; stoop; submerge; submerse7. scoop (verb) bail; bale; lade; ladle; scoop; scoop up; spoon8. swerve (verb) sheer; skew; slue; swerve; train off; veerАнтонимический ряд:climb; emerge; mound; pour; rise -
10 dip
dip [dɪp]1. n1) погруже́ние ( в жидкость);to take ( или to have) a dip (in the sea) окуну́ться в мо́ре
2) жи́дкость, раство́р (для крашения, очистки металла, для уничтожения паразитов на овцах и т.п.)3) окуна́ние, купа́ние4) приспу́щенное положе́ние фла́га5) укло́н, отко́с6) впа́дина, углубле́ние7) со́ус, подли́вка8) наклоне́ние ви́димого горизо́нта9) наклоне́ние магни́тной стре́лки10) геол. паде́ние (жилы, пласта)11) сл. вор-карма́нник12) ма́каная свеча́ (тж. farthing dip, dip candle)1) погружа́ть(ся); окуна́ть(ся); ныря́ть;to dip one's fingers in water обма́кивать па́льцы в во́ду
;to dip a pen into ink обмакну́ть перо́ в черни́ла
2) спуска́ться, опуска́ться;the sun dips below the horizon со́лнце скрыва́ется за горизо́нт
;the road dips доро́га спуска́ется по́д гору
3) па́дать (о ценах, доходах)4) пове́рхностно, невнима́тельно просма́тривать (into);to dip into a book просмотре́ть кни́гу
5) погружа́ться (в изучение, исследование); пыта́ться вы́яснить что-л.;to dip (deep) into the future загляну́ть в бу́дущее
6) че́рпать (тж. dip out)7) наклоня́ть ( голову при приветствии)9) опуска́ть в осо́бый раство́р;to dip candles де́лать ма́каные све́чи
;to dip a dress кра́сить, перекра́шивать пла́тье
;to dip sheep купа́ть ове́ц в дезинфици́рующем раство́ре
12) ав. ре́зко теря́ть высоту́ ( о самолёте)dip out, dip up выче́рпывать◊to dip into one's pocket ( или purse) раскоше́ливаться
;to dip in the gravy прикарма́нить обще́ственные де́ньги
;to dip one's pen in gall зло, жёлчно писа́ть (о чём-л.)
-
11 dip
(a) (incline → ground) descendre, s'incliner; (→ road) descendre, plonger; (→ head) pencher, s'incliner;∎ the road dips sharply la route descend brusquement(b) (drop → sun) baisser, descendre à l'horizon; (→ price) diminuer, baisser; (→ temperature) baisser; (→ plane) piquer; (→ boat) tanguer, piquer;∎ the sun dipped below the horizon le soleil est descendu derrière l'horizon;∎ shares dipped on the London Stock Market yesterday les actions ont baissé à la Bourse des valeurs de Londres hier(c) (during dance) se renverser(a) (immerse) tremper, plonger; Technology tremper; (clean) décaper; (dye) teindre; Agriculture (sheep) baigner (dans un bain parasiticide)∎ figurative to dip one's hand in one's pocket mettre la main à la poche∎ to dip one's headlights se mettre en codes;∎ dipped headlights codes mpl, feux mpl de croisement;∎ to drive on or with dipped headlights rouler en codes∎ Nautical to dip a flag (faire) marquer un pavillon;∎ to dip one's flag to a ship saluer un navire avec son pavillon3 noun∎ to go for a dip aller se baigner, aller faire trempette;∎ figurative a brief dip into Homer un survol rapide d'Homère∎ the winter months saw a sharp dip in profits les bénéfices ont fortement baissé pendant l'hiver∎ avocado dip purée f d'avocat;∎ cheese dip hors d'œuvre m au fromage(i) (in dance) tombé m►► dip needle aiguille f aimantée (de boussole);∎ I've only really dipped into Shakespeare j'ai seulement survolé ou feuilleté Shakespeare(b) (draw upon) puiser dans;∎ we've had to dip into our savings nous avons dû puiser dans nos économies;∎ I'm always dipping into my pocket je suis toujours à débourser -
12 дорога уходит под гору
1) General subject: the road dips2) Makarov: road descends, the road descendsУниверсальный русско-английский словарь > дорога уходит под гору
-
13 dip
[dɪp] 1. гл.1) макать, окунатьI'll allow the children to dip their bread into the soup. — Я позволю детям макать хлеб в суп.
She dipped the blouse into the hot suds. — Она окунула блузку в горячую мыльную воду.
Syn:2) окунаться; нырятьThe swimmer dipped into the river but it was too cold. — Пловец нырнул в реку, но вода была слишком холодная.
raiment dipped in the purple — одеяние, выкрашенное в пурпур
4) доставать, черпать; разливатьto dip out / up — вычерпывать
He dipped the chowder into individual bowls. — Он разлил похлёбку по мискам.
Syn:take out with a ladle, scoop 2., lift by scooping, dish 2., dish up, dish out, ladle 2., spoon 2., shovel5) опускаться, спускаться; прятатьсяThe moon dipped behind the trees. — Луна спряталась за деревьями.
The road dips. — Дорога спускается под гору.
Syn:6) авиа резко терять высоту ( о самолёте)7) спускать ( парус); приспускать ( флаг в знак приветствия)10) разг. запутываться ( в долгах); закладывать, отдавать в залог11) (dip in / into)а) заниматься непрофессионально, баловатьсяI've only dipped into politics. — Я лишь слегка побаловался политикой.
Syn:б) поверхностно знакомиться (с чем-л.), просматривать, проглядыватьI usually dip into a book before deciding whether to read it. — Я обычно пролистываю книгу, чтобы решить прочесть её или нет.
Syn:glance I 1. 1)12) пытаться выяснить что-л.Syn:13) геол. падать, понижаться ( о пластах)14) наклоняться ( о магнитной стрелке)15) удить рыбу, неглубоко погружая наживку в воду16) крим. обворовывать, очищать ( карманы)The first fourteen years I dipped I got grabbed eleven times. — В первые четырнадцать лет, что я чистил карманы, меня хватали одиннадцать раз.
17) «залезать» ( в сбережения); использоватьI had to dip into the money I had saved to pay for the holiday. — Мне пришлось потратить на отпуск часть своих сбережений.
••2. сущ.to dip one's pen in gall — писать (о чём-л.) желчно, зло
1) окунание, макание; ныряниеto take / have a dip (in the sea) — окунуться (в море)
2) обработка погружением (в какой-л. раствор)3) падение, снижение, уменьшение5) раствор (для крашения, уничтожения паразитов)6) = farthing dip; = dip candle маканая свеча7) амер. сладкий соус для пудинга; соус, подлива9) астр. наклонение видимого горизонта11) откос, наклон, уклон, скат12) геол. падение (жилы, пласта)13) углубление, понижение, впадинаSyn:15) крим. вор-карманникSyn:16) крим. карманная кража -
14 dip\ down
dip down somewhere the road dips down here отсюда дорога идет резко вниз -
15 dip
abbr. diploma diploma (dipl.)* * *[dip] 1. past tense, past participle - dipped; verb1) (to lower into any liquid for a moment: He dipped his bread in the soup.) intingere2) (to slope downwards: The road dipped just beyond the crossroads.) scendere3) (to lower the beam of (car headlights): He dipped his lights as the other car approached.) abbassare4) ((of a ship) to lower (a flag) briefly in salute.) (abbassare una bandiera in segno di saluto)2. noun1) (a hollow (in a road etc): The car was hidden by a dip in the road.) avvallamento2) (a soft, savoury mixture in which a biscuit etc can be dipped: a cheese dip.) crema, salsa3) (a short swim: a dip in the sea.) bagno•- dip into* * *[dɪp]1. n1) (swim) nuotatina3) Culin salsetta4) (for sheep) bagno2. vt2)to dip one's headlights Brit Auto — abbassare i fari
3. vi(slope down: road) essere in pendenza, andare in discesa, (move down: bird, plane) abbassarsi, (temperature, sun) calareto dip into one's pocket/savings fig — attingere al portafoglio/ai propri risparmi
* * *dip /dɪp/n. [cu]1 immersione: at each dip of the oars, a ogni immersione dei remi; a dip in cold water, un'immersione in acqua fredda2 (fam.) bagno ( nel mare, in piscina, ecc.), nuotatina: to have (o to take, to go for) a dip, fare un bagno (o una nuotatina)3 avvallamento, depressione ( del terreno): a dip in the road [path], un avvallamento nella strada [nel sentiero]; The village lies in a dip among the hills, il paese si trova in un avvallamento fra le colline4 (econ., fin.) flessione (temporanea): The stock market took a dip in the morning but recovered later on, la Borsa ha subito una lieve flessione in mattinata, ma ha in seguito recuperato6 (fig.) breve incursione: a dip into politics [a subject], una breve incursione in politica [in un argomento]; a dip into a book [into the history of medicine], una rapida scorsa a un libro [alla storia della medicina]7 bagno disinfestante; liquido ( per tingere, disinfettare, ecc.): a sheep dip, un bagno disinfestante per le pecore9 (naut.) posizione intermedia ( d'una bandiera da segnali, detta «intelligenza»): The flag is at the dip, l'intelligenza è alzata a metà ( segnale visto, ma non ancora interpretato)10 (astron.) inclinazione magnetica; depressione dell'orizzonte11 (aeron.) perdita di quota e risalita12 (fam. antiq.) borsaiolo14 (geol.) inclinazione● (naut., stor.) dip circle, inclinometro □ (geol.) dip fault, faglia inclinata □ (naut., stor.) dip needle, ago magnetico ( d'inclinometro) □ dip net, rete da pesca; bilancino □ (autom., elettr.) dip-switch, commutatore delle luci.(to) dip /dɪp/A v. t.1 immergere; intingere: to dip one's face in the water, immergere il viso nell'acqua; She dipped a cloth in the soapy water, ha immerso un panno nell'acqua insaponata; He dipped his head under the surface, ha messo la testa sott'acqua; She dipped her fingers in the bowl, ha immerso le dita nella scodella; Dip the vegetables in the sauce, intingete le verdure nella salsa; The cloth is dipped briefly in the dye, la stoffa viene immersa per poco tempo nella tintura2 piegare, flettere ( un ginocchio: per fare un inchino); abbassare ( la testa): He dipped his head in greeting, ha abbassato la testa in segno di saluto4 scendere (leggermente): Prices dipped before rising sharply, i prezzi sono scesi leggermente prima di impennarsi; The temperature dipped below freezing, la temperatura è scesa sotto zero; The president's popularity has dipped to 40%, la popolarità del presidente è scesa al 40%5 ( anche naut.) inclinare; calare: to dip a yard, inclinare un pennone; to dip a sail, calare una velaB v. i.1 abbassarsi ( improvvisamente), immergersi: The sun dipped into the ocean [below the horizon], il sole si è immerso nell'oceano [sotto la linea dell'orizzonte]; The ball dipped under the crossbar, la palla si è infilata sotto la traversa; The swallows rose and dipped above the water, le rondini si alzavano e si abbassavano sul pelo dell'acqua2 scendere; essere in discesa: The road dipped a little, la strada era leggermente in discesa; The meadow dips towards the house, il prato scende verso la casa3 (geol.) inclinarsi4 (naut., poet.) navigare beccheggiando● (naut.) to dip a flag, abbassare una bandiera ( in segno di saluto) □ (fig.) to dip one's hand into one's pocket, metter mano al portafoglio □ (fig.) to dip one's (o a) toe in st., muovere un passo in qc.: The company dipped a toe in the American market last year, la società ha mosso un passo nel mercato americano lo scorso anno □ (autom.) to dip the lights (o the headlights), togliere gli abbaglianti □ ( di un dipendente) to dip one's hand in the till, mettere mano alla cassa □ to dip in and out of st., fare qc. ogni tanto: This is a book to dip in and out of rather than reading it through, questo è un libro da leggere ogni tanto piuttosto che tutto in una volta; I don't watch it every week, I've been dipping in and out, non lo guardo tutte le settimane, ma solo ogni tanto.* * *abbr. diploma diploma (dipl.) -
16 descendre
descendre [desɑ̃dʀ]➭ TABLE 41━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━1. intransitive verb• descendre à pied/à bicyclette to walk/cycle down• « tout le monde descend ! » "all change!"• vous descendez à la prochaine ? are you getting off at the next stop?d. ( = atteindre) [habits, cheveux] descendre à or jusqu'à to come down toe. ( = loger) descendre dans un hôtel or à l'hôtel to stay at a hotelf. ( = s'étendre de haut en bas) [colline, route] descendre en pente douce to slope gently downg. ( = tomber) [obscurité, neige] to fall ; [soleil] to go downh. ( = baisser) to fall ; [mer, marée] to go outi. ( = faire irruption) la police est descendue dans cette boîte de nuit the police raided the night club• descendre de ( = avoir pour ancêtre) to be descended from3. transitive verba. ( = parcourir vers le bas) [+ escalier, colline, pente] to go downb. ( = porter, apporter en bas) [+ valise] to get down ; [+ meuble] to take down• tu peux me descendre mes lunettes ? can you bring my glasses down for me?• il faut descendre la poubelle tous les soirs the rubbish (Brit) or garbage (US) has to be taken down every nightc. ( = baisser) [+ étagère, rayon] to lower• l'auteur s'est fait descendre en beauté (par la critique) the author was shot down in flames (by the critics)• qu'est-ce qu'il descend ! he drinks like a fish! (inf)* * *dɛsɑ̃dʀ
1.
verbe transitif (+ v avoir)1) ( transporter) ( en bas) gén to take [sb/sth] down (à to); ( d'en haut) gén to bring [sb/sth] down (de from)2) ( placer plus bas) to put [something] down [objet]; ( en abaissant) gén to lower (de by); ( avec une manivelle) to wind [something] down3) ( réussir à mettre plus bas) to get [something] down [objet]comment va-t-on descendre le piano? — ( de l'étage) how are we going to get the piano downstairs?
descendre la colline en rampant/à bicyclette — to crawl/to cycle down the hill
descendre la rivière en pagayant/à la nage — to paddle/to swim down the river
5) (colloq) ( éliminer) to bump off (colloq) [personne]; to shoot down [avion]6) (colloq) ( malmener) to tear [sb/sth] to pieces7) (colloq) ( boire) [personne] to down [bouteille]
2.
verbe intransitif (+ v être)1) ( se déplacer) [personne] ( en allant) gén to go down (à to); ( en venant) gén to come down (de from); [ascenseur, avion] ( en allant) to go down; ( en venant) to come down; [oiseau] to fly down; [soleil] to set ( sur over); [nuit] to fall; [brouillard] to come down ( sur over)nous sommes descendus par la route — ( à pied) we walked down by the road; ( à cheval) we rode down by the road
descends, je te suis — go on down, I'll follow you
descendre de — to step off [trottoir, marche]; to climb down from [mur, tabouret, échelle]
descendre aux Enfers — Religion to descend into Hell
faites-les descendre — send them down [clients, marchandises]
2) ( d'un moyen de transport)descendre d'un train/bus/avion — to get off a train/bus/plane
descendre de cheval — to get off one's horse, to dismount sout
descendre à Marseille — (d'avion, de bateau, bus, train) to get off at Marseilles
3) ( s'étendre de haut en bas) [route, voie ferrée] to go downhill, to go down; [terrain] to go downdescendre jusqu'à la mer — [route, rivière] to go right down to the sea
descendre en lacets — [route] to wind its way down
descendre en pente douce — [terrain, route] to slope down gently
descendre en pente raide — [terrain, route] to drop steeply
5) ( baisser) [niveau, baromètre, température, pression, prix, taux] to drop, to go down (à to; de by); [marée] to go outl'euro est or a descendu par rapport à la livre — the euro has dropped ou gone down against the pound
ça fait descendre la température — gén it lowers the temperature; Médecine it brings one's temperature down
6) (se rendre, séjourner)descendre dans la rue — Politique to take to the streets
7) ( être issu)descendre de — gén to come from; ( génétiquement) to be descended from
* * *desɑ̃dʀ1. vt1) [escalier, montagne] (en allant) to go down, (en venant) to come downJe suis tombé en descendant l'escalier. — I fell down the stairs., I fell as I was going down the stairs.
2) [valise, paquet] (en allant) to take down, (en venant) (de l'étage en dessus, du grenier) to bring down, (d'une étagère) to get downVous pouvez descendre ma valise, s'il vous plaît? — Can you get my suitcase down, please?
3) [étagère] to lower4) * (= abattre) to shoot down5) * (= boire) to knock back *2. viAttends en bas, je descends! — Wait downstairs, I'm coming down!
descendre à pied — to walk down, to go down on foot
descendre en voiture — to drive down, to go down by car
descendre en ville — to go into town, to go down town
descendre dans la rue (= manifester) — to take to the streets
2) [passager] (d'une voiture) to get out, (d'un train, d'un bus) to get offNous descendons à la prochaine station. — We're getting off at the next station.
3) [niveau, température] to go down, to come down, [marée] to go out4)descendre de (= avoir pour origine) — to be descended from
* * *descendre verb table: rendreA vtr1 ( transporter) ( en bas) gén to take [sb/sth] down [personne, objet] (à to); ( à l'étage) to take [sb/sth] downstairs [personne, objet]; ( d'en haut) gén to bring [sb/sth] down [personne, objet] (de from); ( de l'étage) to bring [sb/sth] downstairs [personne, objet]; descendre les bouteilles à la cave to take the bottles down to the cellar; descendre les valises du grenier to bring the suitcases down from the attic; je peux vous descendre au village I can take you down to the village; descends-moi mes pantoufles bring my slippers down for me; je leur ai fait descendre les bouteilles à la cave I had them take the bottles down to the cellar; j'ai fait descendre le piano dans le salon I had the piano taken ou brought down to the living room; faites-moi descendre les dossiers secrets have the secret files brought down to me;2 ( placer plus bas) to put [sth] down [objet]; ( en abaissant) gén to lower (de by); ( avec une manivelle) to wind [sth] down; descends le store put the blind down; j'ai descendu le vase sur l'étagère du bas/de l'étagère du haut I moved the vase down to the bottom shelf/from the top shelf; descendre l'étagère d'un cran/de 20 centimètres to lower the shelf by one notch/by 20 centimetresGB; descendre un seau dans un puits to lower a bucket into a well;3 ( réussir à mettre plus bas) to get [sth] down [objet]; impossible de descendre le piano par l'escalier/par la fenêtre it's impossible to get the piano down the stairs/through the window; comment va-t-on descendre le piano? ( de l'étage) how are we going to get the piano downstairs?; ( du camion) how are we going to get the piano out?; tu peux me descendre cette valise de l'armoire? can you get this suitcase down from the wardrobe for me?;4 ( parcourir) ( en allant) to go down [pente, rue, marches, fleuve]; ( en venant) to come down [pente, rue, marches, fleuve]; je l'ai vu descendre les escaliers sur le derrière○ I saw him slide down the stairs on his bottom; descendre la colline en rampant/à bicyclette to crawl/to cycle down the hill; descendre la rivière en pagayant/à la nage to paddle/to swim down the river; je leur ai fait descendre la colline en courant I made them run down the hill; il m'a fait descendre les escaliers trois fois he made me go downstairs ou down the stairs three times;5 ○( éliminer) to bump off○, to plug○, to kill [personne]; to shoot down [avion]; se faire descendre [personne] to be bumped off○; [avion] to be shot down; on l'a descendu d'une balle dans la poitrine/tête he was shot in the chest/head and killed;6 ○( malmener) to tear [sb/sth] to pieces; il s'est fait descendre par la presse the newspapers tore him to pieces; ils ont descendu ma thèse pendant deux heures they spent two hours tearing my thesis to pieces;7 ○( boire) [personne] to down [bouteille, verre]; il a descendu son verre en deux secondes he downed his drink in two seconds flat.B vi (+ v être)1 ( se déplacer) [personne] ( en allant) gén to go down (à to); ( de l'étage) to go downstairs; ( en venant) gén to come down (de from); ( de l'étage) to come downstairs; [train, ascenseur, téléphérique, avion, hélicoptère] ( en allant) to go down; ( en venant) to come down; [oiseau] to fly down; [soleil] to set (sur over); [nuit] to fall; [brouillard] to come down (sur over); reste ici, je descends à la cave stay here, I'm going down to the cellar; peux-tu descendre chercher mon sac? can you go downstairs and get my bag?; tu peux descendre m'aider à pousser l'armoire? can you come downstairs and help me push the wardrobe?; il est descendu fumer he went downstairs to smoke; te voilà! tu es descendu par l'ascenseur? there you are! did you come down in the elevator?; tu es descendu à pied? did you walk down?; je préfère descendre par l'escalier I prefer to go down by the stairs; nous sommes descendus par le sentier/la route ( à pied) we walked down by the path/the road; ( à cheval) we rode down by the path/the road; il est descendu du col à bicyclette/en voiture he cycled/drove down from the pass; où est l'écureuil? il a dû descendre de l'arbre where's the squirrel? it must have come down ou climbed down from the tree; descends, je te suis go on down, I'll follow you; descends de là! get down from there!; je suis descendu au fond du puits/au bas de la falaise I went down to the bottom of the well/to the foot of the cliff; descendre de son lit to get out of bed; descendre de son nid [oiseau] to fly out of its nest; descendre de [personne] to step off [trottoir, marche]; [animal] to get off [marche, trottoir]; [personne, animal] to climb down from [mur, tabouret]; il est descendu du toit [enfant, chat] he' s come down from the roof; descendre de l'échelle/l'arbre/la corde to climb down from the ladder/the tree/the rope; descendre à la verticale [paquet, alpiniste] to descend vertically; descendre aux Enfers Relig to descend into Hell; l'air froid fait descendre les ballons/planeurs cold air makes balloons/gliders drop; elle m'a fait/ne m'a pas laissé descendre à la cave she had me/didn't let me go down to the cellar; faites-les descendre send them down [clients, marchandises]; faire descendre sa jupe/ses bas/son châle to pull one's skirt/one's tights/one's shawl down;2 ( d'un moyen de transport) descendre d'une voiture to get out of a car; le chien ne veut pas descendre ( de la voiture) the dog doesn't want to get out; descendre d'un train/bus/avion to get off a train/bus/plane; descendre d'avion/de bateau to get off a plane/a boat; descendre de bicyclette to get off one 's bicycle; descendre de cheval to get off one's horse, to dismount sout; descendre à Marseille (d'avion, de bateau, de bus, de train) to get off at Marseilles;3 ( s'étendre de haut en bas) [route, voie ferrée] to go downhill, to go down; [terrain] to go down; [canalisations, ligne téléphonique] ( en allant) to go down; ( en venant) to come down; [rivière] to flow down; descendre jusqu'à [chemin, muraille, escalier] to go down to; descendre jusqu'à la mer [route, rivière] to go right down to the sea; descendre en lacets [route] to wind its way down; descendre en pente douce [terrain, route] to slope down gently; descendre en pente raide [terrain, route] to drop steeply; descendre brusquement sur 200 mètres [pente, route] to drop sharply for 200 metresGB;4 ( atteindre) [vêtement, cheveux] to come down (jusqu'à to); robe qui descend jusqu'aux chevilles dress that comes down to the ankles; elle avait une robe qui lui descendait aux chevilles she was wearing an ankle-length dress; il a les cheveux qui lui descendent sur la nuque/jusqu'à la taille his hair comes down the nape of his neck/to his waist;5 ( baisser) [niveau, baromètre, température, pression, prix, taux] to drop, to go down (à to; de by); [marée] to go out; l’euro est or a descendu par rapport à la livre the euro has dropped ou gone down against the pound ; faire descendre les cours de 2% to bring prices down by 2%; ça va faire descendre le dollar it'll send ou put the dollar down; ça fait descendre la température gén it lowers the temperature; Méd it brings one's temperature down; ça ne fera pas descendre le taux de chômage it won't bring the unemployment rate down;6 (se rendre, séjourner) descendre à Marseille/dans le Midi to go down to Marseilles/to the South (of France); descendre en ville to go into town; descendre dans un hôtel to stay at a hotel; descendre dans la rue gén to go outside; Pol to take to the streets; descendre dans un bar/chez qn [police] to raid a bar/sb's place;7 ( être issu) descendre de gén to come from; ( génétiquement) to be descended from; descendre d'une famille de négociants to come from a family of merchants; l'homme descend du singe man is descended from the ape;8 ○( passer) boire de l'eau pour faire descendre la viande to have a drink of water to help the meat down; un petit vin qui descend bien a wine which slips down nicely.[desɑ̃dr] verbe intransitif (aux être)A.1. [personne, mécanisme, avion - vu d'en haut] to go down ; [ - vu d'en bas] to come down[oiseau] to fly ou to swoop downje descends toujours par l'escalier I always go down by the stairs ou take the stairs downnotre équipe est descendue à la huitième place our team moved down ou dropped to eighth placele premier coureur à descendre au-dessous de dix secondes au 100 mètres the first runner to break ten seconds for the 100 metresmes chaussettes descendent my socks are falling down ou slipping downils ont fait descendre les passagers sur les rails they made the passengers get down onto the tracksc'est ce mécanisme qui fait descendre la plate-forme this mechanism brings the platform down ou lowers the platforma. [échafaudage, échelle] to come ou to climb down from, to get down fromb. [arbre] to climb ou to come down out ofc. [balançoire] to get offdescendre dans la rue [manifester] to take to the streets2. [air froid, brouillard] to come down[soleil] to go downla nuit ou le soir descend night is closing in ou falling3. [se rendre - dans un lieu d'altitude inférieure, dans le Sud, à la campagne] to go down‘ne pas descendre avant l'arrêt complet du train’ ‘please do not attempt to alight until the train has come to a complete standstill’descendre de bateau to get off a boat, to land5. [faire irruption]la police est descendue chez elle/dans son bar the police raided her place/her bar6. [se loger] to staydescendre dans un hôtel to put up at ou to stay at a hotel7. (familier) [repas, boisson] to go ou to slip downavec lui, ça descend!a. [il boit] he really knocks it back!b. [il mange] he can really tuck it away!B.1. [cheveux, vêtement]descendre à ou jusqu'àb. [puits] to go down to2. [suivre une pente - rivière] to flow down ; [ - route] to go down ou downwards ; [ - toit] to slope downdescendre en pente raide [route, terrain, toit] to drop sharplyC.la température est descendue au-dessous de zéro the temperature has dropped ou fallen below zerole cours du café est descendu à 800 dollars the trading price of coffee has fallen down to 800 dollarsl'essence est descendue au-dessous de un euro the price of petrol has fallen below the one euro mark2. [s'abaisser moralement] to stoop3. MUSIQUE to go ou to drop downdescendre d'une octave to go down ou to drop an octave————————[desɑ̃dr] verbe transitif (aux avoir)1. [parcourir - escalier, montagne] to go down (inseparable)descendre le courant [détritus, arbre] to float downstreama. [en nageant] to swim downstreamb. [en bateau] to sail down a river3. [porter vers le bas - colis] to take down (separable), to get down (separable), - porter vers soi] to bring down (separable)tu pourrais me descendre une veste, s'il te plaît? could you bring me down a jacket please?4. [amener en voiture] to take ou to drive down (separable)5. (familier) [abattre - gangster] to gun ou to shoot down (separable) ; [ - avion] to bring ou to shoot down (separable)8. MUSIQUE————————descendre de verbe plus préposition[être issu de] to be descended from -
17 dénivellation
dénivellation [denivelasjɔ̃]feminine noun( = pente) slope ; ( = différence de niveau) difference in level or altitude* * *denivɛlasjɔ̃1) ( écart d'altitude) difference in altitude; ( écart de niveau) difference in level2) ( inclinaison) gradient3) ( inégalité de terrain) unevenness4) ( changement du niveau) alteration of level* * *1 ( écart d'altitude) difference in altitude (entre between); ( écart de niveau) difference in level;2 ( inclinaison) gradient;3 ( inégalité de terrain) unevenness;4 ( changement du niveau) alteration of level.[denivɛlasjɔ̃] nom féminin,dénivellement [denivɛlmɑ̃] nom masculin2. [pente] slope
См. также в других словарях:
The Dunwich Horror — For the film, see The Dunwich Horror (film). The Dunwich Horror Author H. P. Lovecraft Country United States Language English Genre(s) Horror … Wikipedia
Road signs in the Republic of Ireland — mostly differ from the traffic signs used elsewhere in Europe. Directional signage is similar to that of the United Kingdom, but is bilingual. Distances are in kilometres, unlike in the UK where Imperial measurements are still used. Apart from… … Wikipedia
A182 road — The A182 begins on the A194(M) motorway between Gateshead and Washington. Though it is a non primary route it takes the form of a fast grade separated dual carriageway passing through the New town of Washington from the A194, before meeting at a… … Wikipedia
The Way You Make Me Wheel — Infobox Television episode Title = The Way You Make Me Wheel Caption = Multitasking isn t one of Lumpy s strong points Series = Happy Tree Friends Season = 2 Episode = 38 Airdate = ? Production = 211 Writer = Jeff Biancalana David Winn Alan Lau… … Wikipedia
The Day Today — infobox television show name = The Day Today caption = Chris Morris in The Day Today format = Comedy runtime = 30 min creator = Chris Morris, Armando Iannucci starring = Chris Morris, Steve Coogan, Rebecca Front, Doon Mackichan, Patrick Marber,… … Wikipedia
A151 road — UK road routebox road= A151 length mi= length km= direction= start= Colsterworth destinations= end= Holbeach construction date= completion date= junctions= The A151 road is relatively minor part of the British road system. It lies entirely in the … Wikipedia
A148 road — UK road routebox road= A148 length mi= convert|44.1|mi|km length km= 80 kilometres direction= East North East From King s Lynn start= Kings Lynn end= Cromer construction date= completion date= junctions= ukroadsmall|149 ukroadsmall|1076… … Wikipedia
Paterson Plank Road — is a road that runs through Passaic, Bergen and Hudson Counties in northeastern New Jersey originally lain in the colonial era. The route, connecting the city Paterson and the Hudson River waterfront, still exists. It has largely been superseded… … Wikipedia
The Pike — was an amusement park and arcade near the beach south of Ocean Boulevard in Long Beach, California. Started in 1902, The Pike ran until 1979, when a long term contract with the city ran out. It was most noted for its large wooden roller coaster,… … Wikipedia
The Panari Hotel — (Найроби,Кения) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: Mombasa Road, 00506 Найр … Каталог отелей
A29 road (Northern Ireland) — The A29 is a major road in Northern Ireland. The road is mostly a single carriageway and goes through a number of main towns . It is connected in several places to other major roads.RouteThe road begins in the town of Portrush, heading south for… … Wikipedia