-
1 the formation of a government
Общая лексика: формирование правительстваУниверсальный англо-русский словарь > the formation of a government
-
2 ♦ formation
♦ formation /fɔ:ˈmeɪʃn/n.1 [u] formazione; (il) formarsi: the formation of ice, la formazione del ghiaccio; the formation of one's character, la formazione del proprio carattere; word formation, la formazione delle parole2 [u] formazione; costituzione: the formation of a government, la formazione di un governo; the formation of a company, la costituzione di una società di capitali3 [cu] (mil.) formazione; ordine; schieramento: close formation, formazione serrata; (aeron.) formation flying, volo in formazione; to fly [to march] in formation, volare [marciare] in formazione4 [cu] (geol., meteor.) formazione: cloud formation, formazione di nubi; rock formations, formazioni roccioseFALSI AMICI: formation non significa formazione nel senso di addestramento o nel significato sportivo. -
3 formation
[fɔ:ʹmeıʃ(ə)n] n1. образование, формирование; учреждениеformation of contracts - юр. заключение договоров
2. строение, структура; конструкция3. геол.1) формация, свита, породы одного возраста2) отложение, наслоение4. ж.-д. формирование, составление ( поездов)5. воен.1) построение2) строй3) боевой порядок6. войсковое соединение -
4 formation
[fɔ:΄meiʃn] n կազմում, ձևա վորում. the formation of a government կռավարության ձևավորումը. the formation of a plan ծրագրի մշակումը. the formation of character բնավորության ձևա վորում. (կառուցվածք) the formation of a soil հողի կազմությունը. ռզմ. զորաշարվածք. battle formation մարտական զորաշարվածք -
5 formation
1 ჩამოყალიბება, ფორმირება, შექმნაthe formation of character / government ხასიათის ჩამოყალიბება // მთავრობის შექმნა2 აგებულება, სტრუქტურა -
6 formation
n1) формування; утворення; заснування; створення, складання2) побудова, структура; будова, конструкція3) геол. формація, утворення; система, ярус; нашарування; відкладення4) зал. складання, формування (поїздів)5) військ. стрій, бойовий порядок; військове з'єднання* * *n1) утворення, формування; заснування2) будова, структура; конструкція3) гeoл. формація, світа, породи одного віку; відкладення, нашарування4) зaл. формування, складання ( поїздів)5) вiйcьк. шикування; стрій; бойовий порядок -
7 formation
сущ.1) общ. образование, создание; формированиеthe formation of a new government —формирование правительства
Syn:See:, capital formation, company formation, fixed asset formation, formation of company, gross capital formation, gross fixed capital formation, net capital formation, net fixed capital formation, price formation, V formation, W formation, W-formation2)а) юр. заключение ( о контракте)contract formation, formation of a contract — заключение договора
The basic elements leading to the formation of a contract are usually the making of an Offer, Acceptance of the Offer and Consideration.
б) юр. учреждение, основание ( об организации)3) общ. конструкция, структура, строениеSyn:conformation, structure4) воен. строй, порядокclose [tight\] formation — тесный строй
5) маркс. формация (стадия в развитии общества, а также структура общества, присущая этой стадии и определяемая способом производства)See:class formation, discourse formation, social formation, social-economic formation, feudalism, capitalism, socialism, capitalism6) эк. прир. формация (горные породы, связанные общностью образования)7) биол. фитоценоз, растительное сообщество (естественная группировка растений, находящихся в тесном взаимодействии между собой и с условиями среды) -
8 formation
fɔ:ˈmeɪʃən сущ.
1) образование, создание;
формирование It's expected that Mr Mugabe will announce the formation of a new government. ≈ Ожидается, что мистер Мугабе объявит о создании нового правительства. price formation ≈ ценообразование Syn: creation, production
2) конструкция, структура, строение the peculiar formation of the heart ≈ специфическое строение сердца Syn: conformation, structure
3) а) воен. строй, боевой порядок to break formation ≈ нарушать строй close formation, tight formation ≈ тесный строй drawn up in battle formation ≈ выстроенный в боевом порядке б) авиац. строй самолетов в воздухе to fly in close formation ≈ лететь близко друг от друга, лететь в тесном боевом порядке
4) а) геол. формация( горные породы, связанные общностью образования) rock formation ≈ горная система б) экол. фитоценоз, растительное сообщество( естественная группировка растений, находящихся в тесном взаимодействии между собой и с условиями среды) образование, формирование;
учреждение - the * of a new word образование нового слова - the * of a committee создание комиссии - the * of a government формирование правительства - * of contracts (юридическое) заключение договоров строение, структура;
конструкция - the * of a flower строение цветка (геология) формация, свита, породы одного возраста( геология) отложение, наслоение( железнодорожное) формирование, составление( поездов) - * yard сортировочный парк( военное) построение;
строй;
боевой порядок - * in depth эшелонирование - * in width расчленение по фронту - * bombing бомбометание боевым порядком войсковое соединение asset ~ образование активов capital ~ инвестиции capital ~ капиталовложения capital ~ накопление капитала capital ~ образование капитала capital ~ формирование капитала cartel ~ образование картеля expectation ~ вчт. формирование ожиданий formation ав. боевой порядок, строй самолетов в воздухе ~ заключение (договора) ~ образование, создание;
формирование;
составление;
price formation ценообразование ~ образование ~ основание, образование, учреждение ~ основание ~ воен. расположение;
строй, порядок (войск) ~ составление ~ строение, конструкция ~ учреждение ~ формация ~ геол. формация, свита пластов ~ формирование ~ характер, строение;
national formation национальный склад ~ экономическая структура ~ of business enterprise образование торгово-промышленного предприятия ~ of company образование компании ~ of company by incorporators and subscribers создание компании учредителями и подписчиками ~ of expectations формирование ожиданий ~ of group образование группы ~ of law разработка закона ~ of liquidity образование ликвидности ~ of opinion формирование мнения ~ of shell company образование компании - "почтового ящика" (для облегчения налогового бремени) ~ of trust учреждение траста free price ~ свободное ценообразование gross capital ~ валовое накопление капитала habit ~ приобретение привычки habit ~ формирование склонности ~ характер, строение;
national formation национальный склад ~ образование, создание;
формирование;
составление;
price formation ценообразование price ~ ценообразование price: ~ formation эк. ценообразование;
price maintenance эк. установление и поддержание цен public capital ~ накопление государственного капитала single-step ~ образование компании за один этап stagger ~ ав. эшелонированный строй уступами trust ~ учреждение траста under ~ образуемый under ~ создаваемый under ~ формируемый word ~ словообразованиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > formation
-
9 formation
noun1) no pl. (forming) (of substance, object) Bildung, die; (of character) Formung, die; (of plan) Entstehung, die; (establishing) Gründung, die2) (Mil., Aeronaut., Dancing) Formation, die* * *1) (the act of forming or making: He agreed to the formation of a music society.) die Gründung2) ((a) particular arrangement or order: The planes flew in formation.) die Formation* * *for·ma·tion[fɔ:ˈmeɪʃən, AM fɔ:rˈ-]nprocess of \formation Entstehungsprozess ma cloud/rock \formation eine Wolkenbildung/Gesteinsformationin battle \formation in Gefechtsformationin [close] \formation in [enger [o geschlossener]] Formation* * *[fOː'meISən]n1) (= act of forming) Formung f, Gestaltung f; (GRAM of plural etc) Bildung f; (of character) Formung f; (of government, committee) Bildung f; (of company, society) Gründung f; (of desire, idea, impression, habit etc) Entwicklung f; (of friendship) Schließen nt, Anknüpfung f; (of opinion) Bildung f; (of plan) Entwurf min close formation (Aviat) — im geschlossenen Verband
* * *formation [fɔː(r)ˈmeıʃn] s1. Bildung f:a) Formung f, Gestaltung fb) Entstehung f, -wicklung f:formation of character Charakterbildung;formation of gas Gasbildungc) Gründung f (einer Gesellschaft)d) Gebilde n:new word formations neue Wortbildungen2. Anordnung f, Struktur f, Zusammensetzung f, Bau m:be irregular in formation unregelmäßig geformt sein3. FLUG, MIL, SPORT Formation f, Aufstellung f:a) MIL Tiefengliederung f,b) SPORT tiefe Staff(e)lung;formation dancing Formationstanz m4. FLUG, MIL Formation f, Verband m:5. GEOL Formation f (Folge von Gesteinsschichten, die sich in einem größeren erdgeschichtlichen Zeitraum gebildet hat)* * *noun1) no pl. (forming) (of substance, object) Bildung, die; (of character) Formung, die; (of plan) Entstehung, die; (establishing) Gründung, die2) (Mil., Aeronaut., Dancing) Formation, die* * *n.Bildung -en f.Gestaltung f.Gliederung f. -
10 formation
[fɔː'meɪʃ(ə)n]сущ.1) образование, создание; формированиеIt's expected that the president will announce the formation of a new government. — Ожидается, что президент объявит о создании нового правительства.
price formation — эк. ценообразование
Syn:2) конструкция, структура, строениеSyn:3)а) воен. строй, боевой порядокclose / tight formation — тесный строй
б) авиа строй самолётов в воздухеto fly in close formation — лететь близко друг от друга, лететь в тесном боевом порядке
4)а) геол. формация (горные породы, связанные общностью образования)б) экол. фитоценоз, растительное сообщество (естественная группировка растений, находящихся в тесном взаимодействии между собой и с условиями среды) -
11 formation
formation [fɔʀmasjɔ̃]feminine nouna. ( = développement) formationb. ( = apprentissage) training ; ( = stage, cours) training course• formation en alternance [d'élève en apprentissage] school course combined with work experiencec. ( = groupe) formation━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *fɔʀmasjɔ̃1) ( instruction) ( scolaire) education; ( professionnelle) training (en in)‘formation assurée’ — ‘training provided’
2) ( cours) training course3) (de gouvernement, parti, d'équipe) forming4) ( apparition) formation5) ( ensemble) formation6) ( groupe) group•Phrasal Verbs:* * *fɔʀmasjɔ̃ nf1) (= action, processus) forming2) (= éducation) trainingIl a une formation d'ingénieur. — He is a trained engineer.
3) MUSIQUE group4) MILITAIRE, AVIATION formation5) GÉOGRAPHIE formation6) (politique, syndicale) group* * *formation nf1 ( instruction) ( scolaire) education; ( professionnelle) training (en in); formation militaire military training; il est ingénieur de formation he's an engineer by training; il a reçu une formation d'ingénieur he was trained as an engineer; avoir une formation littéraire to have an arts background; la formation des jeunes/maîtres youth/teacher education; il n'a aucune formation he has no training; en formation [stagiaire, technicien] undergoing training ( après n); ‘formation assurée’ ‘training provided’; quelle est votre formation? what education and training have you had?;2 ( cours) training course;3 (de gouvernement, parti, d'équipe) forming; il a été chargé de la formation du gouvernement he was asked to form the government; la formation de leur parti a pris deux mois it took two months to form their party;4 ( apparition) formation; on observe la formation de rougeurs/d'escarres red blotches/bedsores appear; ils s'interrogent encore sur la formation des planètes they're still wondering how the planets were formed; au moment de la formation des glaciers when the glaciers were (being) formed; ‘trous en formation’ ‘uneven carriageway’;5 ( puberté) puberty;6 ( ensemble) formation; une formation végétale/granitique a formation of vegetation/of granite; une formation nuageuse a cloud formation;7 ( groupe) group; formation politique/musicale/syndicale political/musical/trade union group;8 Mil ( détachement) detachment; ( disposition) formation; formation aérienne/de combat/en carré aerial/combat/square formation; formation en ligne Aviat line formation.formation en alternance sandwich course; formation continue adult continuing education; formation de mots Ling word-formation; formation permanente = formation continue; formation professionnelle professional training; formation sur le tas on-the-job training.[fɔrmasjɔ̃] nom féminin2. [groupe] groupa. [classique] orchestrab. [moderne] band[connaissances] cultural backgroundelle a une bonne formation littéraire/scientifique she has a good literary/scientific backgroundarchitecte de formation, elle est devenue cinéaste having trained as an architect, she turned to making filmsformation continue ou permanente day release or night school education for employees provided by companies8. LINGUISTIQUE -
12 formation
تَكْوِين \ composition: (way of) arranging or mixing different things to form a whole: The composition of this group favours the government. I like the composition of his room. constitution: the way in which sth. is made up. formation: sth. shaped, arranged or formed: The weather can sometimes be guessed from cloud formation. \ See Also تشكيل (تَشْكيل) -
13 formación
f.1 formation, creation, constitution.2 formation, training, education, up-bringing.3 formation, line-up, order.* * *1 (gen) formation2 (educación) upbringing3 (enseñanza) education, training\en formación MILITAR in formationformación musical musical trainingformación profesional vocational trainingformación universitaria university education* * *noun f.1) formation2) training* * *SF1) (=creación) [gen] formationpara prevenir la formación de hielo — to prevent ice (from) forming, to prevent the formation of ice frm
la Europa que está en formación — the Europe that is taking shape o that is in formation
2) (=aprendizaje) [en un campo concreto] training; [en conocimientos teóricos] educationtenía una formación musical clásica — she trained as a classical musician, she had a classical musical training
se nota que tiene formación universitaria — you can tell he's had a university education o background
formación laboral, formación ocupacional — occupational training
3) (=grupo) [político] party; [militar] group; [musical] group, band; [de jugadores] squad4) (Mil)en formación de combate — in battle o combat formation
5) (Geol, Bot) formation* * *1) (de rocas, gobierno, palabras) formation2) (Geol) (conjunto, masa) formation3) (Mil) formation4) ( educación recibida) education; ( para trabajo) training•* * *= formation, instruction, training, schooling, coaching, fashioning, seasoning, grooming, upbringing.Ex. In 1970 she pointed to inconsistencies in the formation and arrangement of headings, the presence of useless ones, and variations in actual practice from what is thought to be practiced.Ex. Probably in most libraries instruction in library use and the use of information retrieval tools needs to be available in a number of different modes.Ex. The user must become familiar with the facilities of this search software, and therefore may need more training than that which might be necessary for the retrieval of information in a data base which has been indexed with a controlled indexing language.Ex. Some people with little schooling do use the library, and for valuable purposes but they are more of an exception than the rule.Ex. Proofreaders are trained by coaching, as are editors.Ex. The university is a major force in the fashioning of the constantly changing urban way of life.Ex. All the artists were influenced by their seasoning as commercial illustrators.Ex. Let's face it, personal grooming is the key to success, in business or in your social life.Ex. Children in modern society are faced with a ceaseless stream of new ideas, and responsibility for their upbringing has generally moved from parents to childminders and teachers.----* área de formación = teaching unit.* beca de formación = in-service training.* bibliotecario encargado de la formación de usuarios = instruction librarian.* con cierta formación = educated.* con la formación adecuada = adequately-trained.* conseguir una buena formación en = get + a good grounding on.* con una formación tecnológica digital = digitally-oriented.* curso de formación = training course.* curso de formación continua = continuing education course.* departamento de formación = teaching unit.* escuela de formación = training school.* escuela de formación profesional = vocational school.* formación académica = academic background, formal education.* formación básica en tecnología = technical literacy.* formación continua = continuing education (CE), continuous education, continuing training, continuing professional development, continuing professional education, professional development.* formación continuada = continuing education (CE), continuing training.* formación continua del personal = staff development.* formación continua en el trabajo = workplace training, workplace learning.* formación continua en medicina = CME (Continuing Medical Education).* formación de ampollas = blistering.* formación de burbujas = blistering.* formación de grumos = caking.* formación de grupos de presión = lobbying representation.* formación de hielo = icing.* formación de la colección = collection building.* formación del personal = staff training, professional development.* formación del profesorado = teacher-training, teacher education.* formación de padres = parenting, parenting education.* formación de piquetes = picketing.* formación de postgrado = postgraduate education, postgraduate training.* formación de profesorado en prácticas = in-service teacher training.* formación de un núcleo = nucleation.* formación de usuarios = information literacy, library instruction, information skills, library user education, bibliographic instruction (BI), user education, library user training, user instruction, user training, patron instruction, reader education.* formación documental = information education.* formación en diferentes tareas = cross-training [cross training], multiskilling [multi-skilling].* formación en el mundo real = real-world training.* formación en el trabajo = in-service training, in-service education, in-service, on-the-job training, in-service support.* formación en el uso de la biblioteca = library literacy.* formación en enfermería = nursing education.* formación en informática = computer literacy.* formación en prácticas = in-service.* formación geológica = geological formation.* formación in situ = in-service training, in-service.* formación interna = in-service training, in-service support, in-service.* formación nubosa = cloud cover.* formación ocupacional = work education.* formación paternal = parenting education.* formación permanente = lifelong learning, lifelong education.* formación profesional = vocational training, professional education, professional training, further education.* formación reglada = formal education.* formación requerida = job specs.* instituto de formación profesional = technical school.* los que no han recibido formación específica = uninstructed, the.* para la formación autodidacta = self-instructional.* proceso de formación = instructional process.* programa de formación = training programme, training scheme, instructional programme.* programa de formación en el trabajo = in-service training program(me).* servirse de la formación de Uno = draw on/upon + background.* sin formación = ill-educated.* sin formación previa = untrained.* * *1) (de rocas, gobierno, palabras) formation2) (Geol) (conjunto, masa) formation3) (Mil) formation4) ( educación recibida) education; ( para trabajo) training•* * *= formation, instruction, training, schooling, coaching, fashioning, seasoning, grooming, upbringing.Ex: In 1970 she pointed to inconsistencies in the formation and arrangement of headings, the presence of useless ones, and variations in actual practice from what is thought to be practiced.
Ex: Probably in most libraries instruction in library use and the use of information retrieval tools needs to be available in a number of different modes.Ex: The user must become familiar with the facilities of this search software, and therefore may need more training than that which might be necessary for the retrieval of information in a data base which has been indexed with a controlled indexing language.Ex: Some people with little schooling do use the library, and for valuable purposes but they are more of an exception than the rule.Ex: Proofreaders are trained by coaching, as are editors.Ex: The university is a major force in the fashioning of the constantly changing urban way of life.Ex: All the artists were influenced by their seasoning as commercial illustrators.Ex: Let's face it, personal grooming is the key to success, in business or in your social life.Ex: Children in modern society are faced with a ceaseless stream of new ideas, and responsibility for their upbringing has generally moved from parents to childminders and teachers.* área de formación = teaching unit.* beca de formación = in-service training.* bibliotecario encargado de la formación de usuarios = instruction librarian.* con cierta formación = educated.* con la formación adecuada = adequately-trained.* conseguir una buena formación en = get + a good grounding on.* con una formación tecnológica digital = digitally-oriented.* curso de formación = training course.* curso de formación continua = continuing education course.* departamento de formación = teaching unit.* escuela de formación = training school.* escuela de formación profesional = vocational school.* formación académica = academic background, formal education.* formación básica en tecnología = technical literacy.* formación continua = continuing education (CE), continuous education, continuing training, continuing professional development, continuing professional education, professional development.* formación continuada = continuing education (CE), continuing training.* formación continua del personal = staff development.* formación continua en el trabajo = workplace training, workplace learning.* formación continua en medicina = CME (Continuing Medical Education).* formación de ampollas = blistering.* formación de burbujas = blistering.* formación de grumos = caking.* formación de grupos de presión = lobbying representation.* formación de hielo = icing.* formación de la colección = collection building.* formación del personal = staff training, professional development.* formación del profesorado = teacher-training, teacher education.* formación de padres = parenting, parenting education.* formación de piquetes = picketing.* formación de postgrado = postgraduate education, postgraduate training.* formación de profesorado en prácticas = in-service teacher training.* formación de un núcleo = nucleation.* formación de usuarios = information literacy, library instruction, information skills, library user education, bibliographic instruction (BI), user education, library user training, user instruction, user training, patron instruction, reader education.* formación documental = information education.* formación en diferentes tareas = cross-training [cross training], multiskilling [multi-skilling].* formación en el mundo real = real-world training.* formación en el trabajo = in-service training, in-service education, in-service, on-the-job training, in-service support.* formación en el uso de la biblioteca = library literacy.* formación en enfermería = nursing education.* formación en informática = computer literacy.* formación en prácticas = in-service.* formación geológica = geological formation.* formación in situ = in-service training, in-service.* formación interna = in-service training, in-service support, in-service.* formación nubosa = cloud cover.* formación ocupacional = work education.* formación paternal = parenting education.* formación permanente = lifelong learning, lifelong education.* formación profesional = vocational training, professional education, professional training, further education.* formación reglada = formal education.* formación requerida = job specs.* instituto de formación profesional = technical school.* los que no han recibido formación específica = uninstructed, the.* para la formación autodidacta = self-instructional.* proceso de formación = instructional process.* programa de formación = training programme, training scheme, instructional programme.* programa de formación en el trabajo = in-service training program(me).* servirse de la formación de Uno = draw on/upon + background.* sin formación = ill-educated.* sin formación previa = untrained.* * *1 (de las rocas, nubes) formation2 (de un grupo, gobierno) formation3 (de palabras, frases) formationB ( Geol) (conjunto, masa) formationC ( Mil) formationformación de combate combat formationD (adiestramiento) training; (educación recibida) educationla formación del carácter the formation of the characterel período de formación the training periodtiene una buena formación literaria she has had a good literary educationCompuesto:formación profesional or (CS) vocacionalprofessional o vocational trainingestudiantes de formación profesional or vocacional ≈ students at technical collegeFormación Profesional - FP (↑ formación a1)* * *
formación sustantivo femenino
1 ( en general) formation;
2 ( educación recibida) education;
( para trabajo) training;
formación profesional or (CS) vocacional professional o vocational training
formación sustantivo femenino
1 formation
2 (crianza) upbringing
3 (instrucción) training
formación profesional, vocational training, occupational training
' formación' also found in these entries:
Spanish:
enseñanza
- FP
- práctica
- preparación
English:
background
- development
- formation
- on-the-job
- shall
- should
- staff training
- teacher-training
- training
- training course
- training manual
- vocational
- parade
- teacher
- technical
- untrained
* * *formación nf1. [creación] formation;la formación de un gobierno the formation of a government;Lingla formación de palabras word formation2. [educación] training;la formación de los jóvenes es prioritaria para combatir el desempleo it is extremely important to train young people in order to combat unemployment;recibió una formación clásica he received a traditional education;sin formación académica with little formal educationformación en alternancia sandwich courses;formación continua in-service training;formación de formadores training of trainers;formación ocupacional vocational o occupational training;formación pedagógica teacher training;[ciclo educativo] = vocationally orientated secondary education in Spain for pupils aged 14-18, currently being phased out3. [equipo] team;[alineación] line-up;formación política political party4. Mil formation;marchar en formación to march in formation5. Geol formation;una formación rocosa a rock formation;esta zona presenta formaciones calcáreas there are limestone formations in this area* * *f2 ( entrenamiento) training;alumno de formación profesional student doing a vocational course* * *1) : formation2) : trainingformación profesional: vocational training* * *1. (proceso) formation2. (enseñanza) education -
14 формирование правительства
1) General subject: the formation of a government2) Law: forming of government3) Diplomatic term: formation of a government4) Mass media: formation of governmentУниверсальный русско-английский словарь > формирование правительства
-
15 formación
formación sustantivo femenino 1 ( en general) formation; 2 ( educación recibida) education; ( para trabajo) training; formación profesional or (CS) vocacional professional o vocational training
formación sustantivo femenino
1 formation
2 (crianza) upbringing
3 (instrucción) training
formación profesional, vocational training, occupational training ' formación' also found in these entries: Spanish: enseñanza - FP - práctica - preparación English: background - development - formation - on-the-job - shall - should - staff training - teacher-training - training - training course - training manual - vocational - parade - teacher - technical - untrained -
16 character
§ ხასიათი, თვისება, რეპუტაცია, სახელი, აზრი, გამოძახილი, ხელი (წერაში), ასო, შრიფტი, პიროვნება§1 ხასიათიstrong / week / fine character მაგარი / სუსტი / შესანიშნავი ხასიათი2 პიროვნრბა, ტიპიhe is a bad character ცუდი ტიპია / პიროვნებაა3 ლიტერატურული ნაწარმოების პერსონაჟიthe characters in Dickens’ novels დიკენსის პერსონაჟები4 რეპუტაცია, სახელი5 ბუნება, თვისება, სახეwhat’s the character of your work? რა სახის სამუშაო გაქვს?the character of our climate ჩვენი ჰავის / კლიმატის თავისებურებაwhat’s the character of the soil here? აქ რა თვისებების მქონე ნიადაგია?6 დახასიათება (წერილობითი)●●he has a limp character უნებისყოფო / რბილი კაცია●●he has a level character დინჯი / მშვიდი / გაწონასწორებული ხასიათი აქვსa severe reprimand / character / punishment მკაცრი საყვედური / ხასიათი / სასჯელი●●settled character დინჯი / მშვიდი / გაწონასწორებული ხასიათიa man of vehement character მგზნებარე/ფიცხი ხასიათის კაციthe formation of character / government ხასიათის ჩამოყალიბება // მთავრობის შექმნაa dubious character / compliment საეჭვო პიროვნება /კომპლიმენტიa decisive character გაბედული / შეუპოვარი ხასიათიhe debased his character / reputation სახელი გაიტეხაher character is graced with many virtues იგი ბევრი სათნო თვისებითაა შემკული -
17 правительство правительств·о
government, cabinet, the Ministers; administration амер.; перен. front bench (от передней правительственной скамьи в палате общин Великобритании)бросать вызов / открыто не повиноваться правительству — to defy the government
переформировать правительство — to reshuffle / to shake up a government
правительство, временно исполняющее свои функции — caretaker government
поставить правительство в положение временно исполняющего свои функции — to place the government in caretaker status
признавать единственным законным правительством — to recognize as sole / the only / legal government
свергнуть правительство — to overthrow / to topple / to oust / to bring down the government
сформировать правительство — to form / to set up a government / a cabinet
правительство пало — the government / the cabinet fell
мое правительство поручило мне... — my government instructed me...
мое правительство меня уполномочило... — I am authorized by my government...
авторитарное правительство — autocratic / authoritarian government
английское правительство — Whitehall, Downing Street перен.
временное правительство — provisional / interim / transitional government
демократическое правительство (из представителей Демократической партии США) — Democratic Government
законное правительство — legal / legitimate government
марионеточное правительство — puppet / cardboard government
национальное правительство (в отличие от властей штата, провинции) — national government
невидимое правительство (силы, стоящие за спиной официального правительства) — invisible government
переходное правительство, правительство переходного периода — transition government
республиканское правительство (из представителей Республиканской партии, США) — Republican government
перестановка в правительстве — reshuffle of the government, governmental shake-up / reshuffle
правительство в изгнании — refugee government; (во время Второй мировой войны) government-in-exile
правительство военного времени — war-time government / cabinet
правительство, заигрывающее с массами — popularist administration амер.
правительство, назначенное и возглавляемое главой государства — presidential government
правительство, поддерживаемое США — US-backed government
правительство, признанное де-факто — government recognized de facto
правительство, признанное де-юре — government recognized de jure
правительство пришедшее к власти — incoming / ingoing government
председатель Правительство Российской Федерации, Премьер-министр — the Chairman of the Government of the Russian Federation
заместитель председателя Правительство Российской Федерации, Вице-премьер — the Deputy Chairman of the Government of the Russian Federation
правовые основы деятельности Правительство Российской Федерации — legal basis of activity of the Government of the Russian Federation
Правительство США — US administration; перен. White House
правительство, существующее с согласия населения — government by cousent
входить в состав правительства — to be in office, to hold office
изменения в составе правительства — cabinet / ministerial changes / reshuffle
член правительства — cabinet member, member of goverment
члены правительства, покидающие свои посты в связи с истечением срока полномочий данного кабинета — outgoing cabinet
Russian-english dctionary of diplomacy > правительство правительств·о
-
18 создание правительства
Русско-английский военно-политический словарь > создание правительства
-
19 Regierungsbildung
f formation of a government; sie erhielt den Auftrag zur Regierungsbildung she was given the task of forming a government* * *Re|gie|rungs|bil|dungfformation of a government* * *Re·gie·rungs·bil·dungf formation of a government* * *die formation of a/the government* * *Regierungsbildung f formation of a government;sie erhielt den Auftrag zur Regierungsbildung she was given the task of forming a government* * *die formation of a/the government -
20 creación
f.creation, formation, generation.* * *1 (gen) creation2 (fundación) foundation, establishment, setting up* * *noun f.* * *SF1) (=acción)a) [de obra, objeto, empleo, ambiente] creationpara la creación artística es necesaria la libertad de expresión — freedom of expression is necessary for artistic creation
alterna la creación literaria con la profesión periodística — she divides her time between literary work and journalism
b) [de empresa, asociación]piden la creación de una comisión de investigación — they are asking for a committee of inquiry to be set up
Canadá es miembro de la OTAN desde su creación — Canada has been a member of NATO since its creation o foundation
2) (=cosa creada) creationpresentará sus últimas creaciones en Milán — he will show his latest creations o designs in Milan
3)la Creación — (Rel) the Creation
* * *1)a) ( acción) creationb) ( cosa creada) creation2) (Relig) la Creación the Creation* * *= assignment, authoring, building, construction, creation, establishment, formation, foundation, generation, provision, setting up, organisation [organization, -USA], brain child [brainchild], constitution, fashioning, crafting, oeuvre, set-up.Ex. Similar principles may be applied in the formulation and assignment of headings irrespective of the physical form of the document.Ex. This article presents a detailed discussion of the use of Hypermedia for authoring, organisation and presentation of information.Ex. In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.Ex. It is worth briefly observing a general approach to the creation of a data base.Ex. Music, especially classical works, often requires the establishment of a uniform title.Ex. In 1970 she pointed to inconsistencies in the formation and arrangement of headings, the presence of useless ones, and variations in actual practice from what is thought to be practiced.Ex. In the early part of the 20th century donations were received from William K. Bixby which led to the foundation of the rare book collection.Ex. Information retrieval follows from the generation of an index.Ex. Some school libraries are becoming involved in life-long learning but local government and public libraries must take responsibility for provisions for this.Ex. This contribution outlines the setting up of the systems, its benefits and problems encountered.Ex. This article discusses the history of the organisation of readers' camps for students of secondary schools in Slovakia which dates back to 1979.Ex. This paper reports an interview with Michael O'Donnell, whose brainchild, Salon Magazine is a successful World Wide Web only publication that has managed to forge a powerful identity without a printed counterpart.Ex. The chemical constitution of these materials is described and their deterioration characteristics explained.Ex. The university is a major force in the fashioning of the constantly changing urban way of life.Ex. This volume tellingly reveals the many negotiations, improvisations, sleights-of-hand, and slipknots that were a part of the crafting of Hitchcock's films.Ex. For about a 3rd of the departments, publications not covered in citation indexes accounted for at least 30 per cent of the citations to their total oeuvre.Ex. Areas of particular concern are: equipment set-up and use; helping develop search strategies, logon/logoff procedures; and emergency assistance when things go wrong.----* artes de creación literaria y artística, las = creative arts, the.* compañía de nueva creación = startup [start-up].* creación artística = art work.* creación artística barata = kitsch.* creación de acuerdo de colaboración = partnership building.* creación de categorías = categorisation [categorization, -USA].* creación de coaliciones = coalition building.* creación de conglomerados = conglomeration.* creación de depósitos de datos = data warehousing.* creación de documentos secundarios = surrogacy.* creación de empleo = job creation.* creación de imágenes digitales = digital imaging.* creación de impedimentos = fence building.* creación de las montañas = mountain-building.* creación de lazos de amistad entre hombres = male bonding.* creación de leyes = rulemaking [rule-making].* creación de los índices de un libro = back-of-the-book indexing, back-of-book indexing.* creación de modelos = modelling [modeling, -USA].* creación de obstáculos = fence building.* creación de perfiles de usuario = user profiling.* creación de prototipos = prototyping.* creación de referencias cruzadas = cross-referencing.* creación de réplicas en Internet = mirroring.* creación de servidor copia = site mirroring.* creación de servidor espejo = site mirroring.* creación de servidor réplica = site mirroring.* creación de sitio espejo = site mirroring.* creación de sustitutos documentales = surrogacy.* creación divina = divine creation.* creación rápida de prototipos = rapid prototyping.* de creación = authorial.* de reciente creación = newly developed [newly-developed].* empresa de nueva creación = this sort of thing, startup [start-up].* investigación para la creación de innovaciones = innovation research.* milagro de la creación, el = miracle of creation, the.* obra de creación literaria = fiction book.* obra de creación original = creative work.* obras de creación literaria = fiction.* tecnología para la creación de imágenes digitales = digital imaging technology.* * *1)a) ( acción) creationb) ( cosa creada) creation2) (Relig) la Creación the Creation* * *= assignment, authoring, building, construction, creation, establishment, formation, foundation, generation, provision, setting up, organisation [organization, -USA], brain child [brainchild], constitution, fashioning, crafting, oeuvre, set-up.Ex: Similar principles may be applied in the formulation and assignment of headings irrespective of the physical form of the document.
Ex: This article presents a detailed discussion of the use of Hypermedia for authoring, organisation and presentation of information.Ex: In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.Ex: It is worth briefly observing a general approach to the creation of a data base.Ex: Music, especially classical works, often requires the establishment of a uniform title.Ex: In 1970 she pointed to inconsistencies in the formation and arrangement of headings, the presence of useless ones, and variations in actual practice from what is thought to be practiced.Ex: In the early part of the 20th century donations were received from William K. Bixby which led to the foundation of the rare book collection.Ex: Information retrieval follows from the generation of an index.Ex: Some school libraries are becoming involved in life-long learning but local government and public libraries must take responsibility for provisions for this.Ex: This contribution outlines the setting up of the systems, its benefits and problems encountered.Ex: This article discusses the history of the organisation of readers' camps for students of secondary schools in Slovakia which dates back to 1979.Ex: This paper reports an interview with Michael O'Donnell, whose brainchild, Salon Magazine is a successful World Wide Web only publication that has managed to forge a powerful identity without a printed counterpart.Ex: The chemical constitution of these materials is described and their deterioration characteristics explained.Ex: The university is a major force in the fashioning of the constantly changing urban way of life.Ex: This volume tellingly reveals the many negotiations, improvisations, sleights-of-hand, and slipknots that were a part of the crafting of Hitchcock's films.Ex: For about a 3rd of the departments, publications not covered in citation indexes accounted for at least 30 per cent of the citations to their total oeuvre.Ex: Areas of particular concern are: equipment set-up and use; helping develop search strategies, logon/logoff procedures; and emergency assistance when things go wrong.* artes de creación literaria y artística, las = creative arts, the.* compañía de nueva creación = startup [start-up].* creación artística = art work.* creación artística barata = kitsch.* creación de acuerdo de colaboración = partnership building.* creación de categorías = categorisation [categorization, -USA].* creación de coaliciones = coalition building.* creación de conglomerados = conglomeration.* creación de depósitos de datos = data warehousing.* creación de documentos secundarios = surrogacy.* creación de empleo = job creation.* creación de imágenes digitales = digital imaging.* creación de impedimentos = fence building.* creación de las montañas = mountain-building.* creación de lazos de amistad entre hombres = male bonding.* creación de leyes = rulemaking [rule-making].* creación de los índices de un libro = back-of-the-book indexing, back-of-book indexing.* creación de modelos = modelling [modeling, -USA].* creación de obstáculos = fence building.* creación de perfiles de usuario = user profiling.* creación de prototipos = prototyping.* creación de referencias cruzadas = cross-referencing.* creación de réplicas en Internet = mirroring.* creación de servidor copia = site mirroring.* creación de servidor espejo = site mirroring.* creación de servidor réplica = site mirroring.* creación de sitio espejo = site mirroring.* creación de sustitutos documentales = surrogacy.* creación divina = divine creation.* creación rápida de prototipos = rapid prototyping.* de creación = authorial.* de reciente creación = newly developed [newly-developed].* empresa de nueva creación = this sort of thing, startup [start-up].* investigación para la creación de innovaciones = innovation research.* milagro de la creación, el = miracle of creation, the.* obra de creación literaria = fiction book.* obra de creación original = creative work.* obras de creación literaria = fiction.* tecnología para la creación de imágenes digitales = digital imaging technology.* * *A1 (acción) creationla posibilidad de la creación de un organismo que … the possibility of setting up o creating a body which …la creación de 500 nuevos puestos de trabajo the creation of 500 new jobsla creación de un sistema más equitativo the creation o establishment of a fairer systemun siglo de espléndida creación literaria y artística a century of outstanding creative activity, both literary and artistic2 (cosa creada) creationuna de las grandes creaciones literarias de nuestro tiempo one of the great literary creations o works of our timeuna creación de un famoso modisto francés a creation by a famous French designerB ( Relig)la Creación the Creation* * *
creación sustantivo femenino
b) (Relig)
creación sustantivo femenino creation
' creación' also found in these entries:
Spanish:
dudosa
- dudoso
- invención
- empleo
- engendro
- obra
English:
brainchild
- creation
- making
- brain
- development
- establishment
- job
* * *creación nf1. [acción] creation;la creación de empleo job creation;la creación de riqueza the creation of wealth;la creación artística artistic creativity;creación literaria [materia] creative writing;su objetivo es la creación a largo plazo de una sociedad más justa their long-term aim is to create a fairer society2. [resultado] creation;una de las últimas creaciones del escultor belga one of the Belgian sculptor's latest creations3.la Creación [el mundo] Creation* * *f creation* * ** * *creación n creation
См. также в других словарях:
History of the formation of the United Kingdom — The complex evolution of the states of the British Isles. Those states evolved from the conquests and mergers of earlier states. The history of the formation of the United Kingdom has involved personal and political union across Great Britain and … Wikipedia
Timeline of the 2007 Burmese anti-government protests — This article details the chronology of events in the 2007 Burmese anti government protests. Timeline ProloguePrior to the summer protests, there had been growing unease in the population regarding the economic distress of the country which has… … Wikipedia
List of railroads eligible to participate in the formation of Amtrak — On May 1, 1971 there were 26 railroads in the United States that were eligible to participate in the formation of Amtrak. Participating railroadsTwenty railroads opted to participate. Each contributed rolling stock, equipment, and financial… … Wikipedia
Communist Revolution Committee for the Formation of the Marxist–Leninist Party — Portugal This article is part of the series: Politics and government of Portugal … Wikipedia
Government of Iraq from 2006 — The current government of Iraq took office on May 20, 2006 [ [http://www.globalsecurity.org/wmd/library/news/iraq/2006/05/iraq 060522 usia02.htm] following approval by the members of the Iraqi National Assembly. This followed the general election … Wikipedia
The Benedictine Order — The Benedictine Order † Catholic Encyclopedia ► The Benedictine Order The Benedictine Order comprises monks living under the Rule of St. Benedict, and commonly known as black monks . The order will be considered in this article under… … Catholic encyclopedia
The World Factbook — … Wikipedia
The Centre Party — The Centre † Catholic Encyclopedia ► The Centre (THE CENTRE PARTY). This name is given to a political party in the German Reichstag and to a number of parties in the diets of the various states of the German Empire. The oldest… … Catholic encyclopedia
The United States of America — The United States of America † Catholic Encyclopedia ► The United States of America BOUNDARIES AND AREA On the east the boundary is formed by the St. Croix River and an arbitrary line to the St. John, and on the north by the… … Catholic encyclopedia
The Church — The Church † Catholic Encyclopedia ► The Church The term church (Anglo Saxon, cirice, circe; Modern German, Kirche; Sw., Kyrka) is the name employed in the Teutonic languages to render the Greek ekklesia (ecclesia), the term by which… … Catholic encyclopedia
The Interim Government of Iran — (1979 1980) was the first government established in Iran after the Islamic Revolution. This government was formed by Ayatollah Khomeini s order on February 4, 1979, in competition to Shapour Bakhtiar (Shah s last Prime Minister) who was still… … Wikipedia