-
1 depths of the ocean
Общая лексика: глубины океана -
2 profound depths of the ocean
Общая лексика: глубины океана, пучина океанаУниверсальный англо-русский словарь > profound depths of the ocean
-
3 Airavata (The four-tusked elephant, Indra's mount, one of wonderful treasures brought up from the depths in the churning of the ocean)
Религия: АйраватаУниверсальный англо-русский словарь > Airavata (The four-tusked elephant, Indra's mount, one of wonderful treasures brought up from the depths in the churning of the ocean)
-
4 Candra (The moon, one of wonderful treasures brought up from the depths in the churning of the ocean)
Религия: ЧандраУниверсальный англо-русский словарь > Candra (The moon, one of wonderful treasures brought up from the depths in the churning of the ocean)
-
5 Kalpavrksa (The wish-fulfilling tree, one of wonderful treasures brought up from the depths in the churning of the ocean)
Религия: КалпаврксаУниверсальный англо-русский словарь > Kalpavrksa (The wish-fulfilling tree, one of wonderful treasures brought up from the depths in the churning of the ocean)
-
6 Kamadhenu (The cow of plenty, one of wonderful treasures brought up from the depths in the churning of the ocean)
Религия: КамадхенуУниверсальный англо-русский словарь > Kamadhenu (The cow of plenty, one of wonderful treasures brought up from the depths in the churning of the ocean)
-
7 Uccaihshravas (The celestial horse one of wonderful treasures brought up from the depths in the churning of the ocean)
Религия: УккайхшравасУниверсальный англо-русский словарь > Uccaihshravas (The celestial horse one of wonderful treasures brought up from the depths in the churning of the ocean)
-
8 parijata (A beautiful and fragrant tree now planted in Indra's heaven, one of wonderful treasures brought up from the depths in the churning of the ocean)
Религия: париджатаУниверсальный англо-русский словарь > parijata (A beautiful and fragrant tree now planted in Indra's heaven, one of wonderful treasures brought up from the depths in the churning of the ocean)
-
9 sea serpent (A serpentine monster supposed to inhabit the depths of the ocean)
Религия: змей морскойУниверсальный англо-русский словарь > sea serpent (A serpentine monster supposed to inhabit the depths of the ocean)
-
10 ocean
1. n океан; мировой океан2. n нечто необъятное, океан; бездна3. n огромное количество; множество, массаorganisms multiply prolifically in parts of the ocean — в некоторых местах океана организмы размножаются быстро и в большом количестве
Синонимический ряд:1. blue (noun) billows; blue; brine; brink; deep; drink; main2. sea (noun) briny; great sea; high seas; hyaline; sea; seaway; watery waste3. sea nymph (noun) mermaid; merman; sea nymph; siren; trident4. seashore (noun) seashore; seaside; shores -
11 Arctic Ocean
геогр. Северный Ледовитый океан -
12 Pacific Ocean
геогр. Тихий океан -
13 pacific ocean
-
14 depth
depθ сущ.
1) глубина а) измеряемая от поверхности вглубь to reach a depth ≈ опуститься на глубину The arrow penetrated to a considerable depth. ≈ Стрела проникла на значительную глубину. б) измеряемая от передней части к задней depth of formation ≈ глубина эшелонирования
2) глубина (о мыслях и т. п.) ;
глубина проникновения, проницательность( о человеке) There is a great depth of meaning in the saying. ≈ В этом высказывании заключен глубокий смысл. to lack depth ≈ быть неглубоким, поверхностным in depth ≈ глубоко, тщательно Syn: profundity, abstruseness, penetration, sagacity
3) глубина, интенсивность, сила( о чувствах) the depths of misery ≈ сила страдания in the depth of despair, in the depths of the depression ≈ в полном отчаянии Syn: intensity, profundity
4) интенсивность, сила, полнота( о физических свойствах, звуке, цвете и т. п.) in depth of silence ≈ в полном молчании
5) а) глубокое место, глубины in the depths of the sea ≈ в глубинах моря б) мн.;
поэт. пучина, бездна Syn: abyss в) середина, центр the depths of the woods ≈ чаща леса г) разгар( середина какого-л. промежутка времени) in the very depth of winter ≈ в самый разгар зимы till the depth of night ≈ до глубокой ночи
6) крайняя степень чего-л. He hadn't realized that standards had fallen to such depths. ≈ Он даже не представлял себе, что моральные нормы упали так низко. There were no such depths of degradation. ≈ Не было еще такой крайней степени деградации. ∙ be out of one's depth be beyond one's depth get out of one's depth go out of one's depth plumb the depths of глубина, глубь - * of the river глубина реки - * of penetration (военное) глубина прорыва - a foot in * в один фут глубиной - at a * of 30 meters на глубине в 30 метров, на тридцатиметровой глубине - to try the *s (попытаться) встать на дно;
проверить, есть ли под ногами дно глубокое место, впадина;
пучина;
глубины - *(s) of the ocean глубины океана - the *s of unrecorded time (образное) глубь времен, незапамятные /доисторические/ времена;
седая древность( книжное) пропасть, бездна - in the * of despair в полном отчаянии - in the * of povetry в безысходной нужде глубина;
фундаментальность - * of knowledge основательность /глубина/ знаний - a man of no great * поверхностный человек;
верхогляд - there's a great * of meaning in it в этом есть глубокий смысл (компьютерное) глубина - procedural * процедурная глубина (количество вложенных друг в друга процедур в программе) интенсивность, сила;
глубина;
полнота - * of sound сила звука - * of colour густота /интенсивность/ цвета середина, глубина - the *s of the forest чащоба, чаща леса - in the *(s) of winter в разгар зимы - the * of the country захолустье, глушь;
глубинка - a cry from the *s крик души глухой час, глухая пора - in the * of night в глухую полночь, глубокой ночью ширина;
толщина - * of cut (техническое) толщина стружки - * of formation( военное) глубина построения, эшелонирование (геология) мощность пласта (тж. * of layer) (фотографическое) глубина резкости (изображения) (морское) высота( борта) ;
глубина (судна) - * of immersion (морское) осадка высота (сооружения и т. п.) - * of a bridge arch высота арки моста - * of fall высота падения (логика) содержание понятия > to be beyond /out of/ one's * попасть на глубокое место, не доставать до дна;
быть не по силам, быть выше чьего-л. понимания > to get /to go/ beyond /out of/ one's * попасть на глубокое место, не доставать до дна;
утратить способность понимать что-л.;
быть выше чьего-л. понимания > to be within one's * доставать до дна;
быть в состоянии понять что-л. > to get back into one's * (снова) почувствовать дно под ногами to be out of (или beyond) one's ~ быть недоступным пониманию;
быть не по зубам to be out of (или beyond) one's ~ попасть на глубокое место (в реке, море) to be out of (или beyond) one's ~ растеряться, не понять;
to get (или to go) out of one's depth потерять почву под ногами depth глубина, глубь;
in the depth of one's heart в глубине души ~ pl поэт. глубины, пучина ~ густота (цвета, краски) ;
глубина (звука) ~ разгар, середина;
in the depth of night глубокой ночью;
in the depth of winter в разгар зимы;
the depths of a forest чаща леса ~ сила, глубина;
the depth of one's feelings глубина чувств;
in depth глубоко, тщательно;
in the depth of despair в полном отчаянии ~ сила, глубина;
the depth of one's feelings глубина чувств;
in depth глубоко, тщательно;
in the depth of despair в полном отчаянии ~ разгар, середина;
in the depth of night глубокой ночью;
in the depth of winter в разгар зимы;
the depths of a forest чаща леса to be out of (или beyond) one's ~ растеряться, не понять;
to get (или to go) out of one's depth потерять почву под ногами hierarchy ~ вчт. губина иерархии ~ сила, глубина;
the depth of one's feelings глубина чувств;
in depth глубоко, тщательно;
in the depth of despair в полном отчаянии ~ сила, глубина;
the depth of one's feelings глубина чувств;
in depth глубоко, тщательно;
in the depth of despair в полном отчаянии ~ разгар, середина;
in the depth of night глубокой ночью;
in the depth of winter в разгар зимы;
the depths of a forest чаща леса depth глубина, глубь;
in the depth of one's heart в глубине души ~ разгар, середина;
in the depth of night глубокой ночью;
in the depth of winter в разгар зимы;
the depths of a forest чаща леса indexing ~ вчт. глубина индексирования iteration ~ вчт. губина итерации memory ~ вчт. емкость памяти nesting ~ вчт. глубина вложенности -
15 depth
[depθ] n1. 1) глубина, глубьdepth of the river [of the snow] - глубина реки [снега]
depth of penetration - воен. глубина прорыва
at a depth of 30 metres - на глубине в 30 метров, на тридцатиметровой глубине
to try the depths - (попытаться) встать на дно; проверить, есть ли под ногами дно
2) часто pl глубокое место, впадина; пучина; глубиныthe depths of unrecorded time - образн. глубь времён, незапамятные /доисторические/ времена; ≅ седая древность
3) поэт., книжн. пропасть, бездна2. 1) глубина; фундаментальностьdepth of knowledge - основательность /глубина/ знаний
a man of no great depth - поверхностный человек; верхогляд
2) вчт. глубина3. интенсивность, сила; глубина; полнотаdepth of sound [of feeling] - сила звука [переживания]
depth of colour - густота /интенсивность/ цвета
4. 1) середина, глубинаthe depths of the forest - чащоба, чаща леса
the depth of the country - захолустье, глушь; глубинка
2) глухой час, глухая пораin the depth of night - в глухую полночь, глубокой ночью
5. ширина; толщинаdepth of cut - тех. толщина стружки
depth of formation - воен. глубина построения, эшелонирование
6. геол. мощность пласта (тж. depth of layer)7. фото глубина резкости ( изображения)depth of immersion - мор. осадка
2) высота (сооружения и т. п.)9. лог. содержание понятия♢
to be beyond /out of/ one's depth - а) попасть на глубокое место, не доставать до дна; б) быть не по силам, быть выше чьего-л. пониманияto get /to go/ beyond /out of/ one's depth - а) попасть на глубокое место, не доставать до дна; б) утратить способность понимать что-л.; в) быть выше чьего-л. понимания
to be within one's depth - а) доставать до дна; б) быть в состоянии понять что-л.
-
16 depth
1. n глубина, глубь2. n часто глубокое место, впадина; пучина; глубины3. n поэт. книжн. пропасть, бездна4. n глубина; фундаментальность5. n интенсивность, сила; глубина; полнота6. n середина, глубинаthe depths of the forest — чащоба, чаща леса
7. n глухой час, глухая пораin the depth of night — в глухую полночь, глубокой ночью
8. n ширина; толщина9. n геол. мощность пласта10. n фото глубина резкости11. n мор. высота; глубина12. n лог. содержание понятияСинонимический ряд:1. abyss (noun) abyss; deepness; drop; pitch; underground2. acumen (noun) acumen; discernment; perception; wisdom3. profundity (noun) extent; gravity; intensity; profoundness; profundity; weightiness4. valley (noun) bottom; bowels; chasm; crater; depths; gulf; pit; shaft; valley; well -
17 Airavata
Религия: "Восставший из вод", (The four-tusked elephant, Indra's mount, one of wonderful treasures brought up from the depths in the churning of the ocean) Айравата -
18 Candra
Религия: (The moon, one of wonderful treasures brought up from the depths in the churning of the ocean) Чандра -
19 Kalpavrksa
Религия: (The wish-fulfilling tree, one of wonderful treasures brought up from the depths in the churning of the ocean) Калпавркса -
20 Kamadhenu
Религия: (The cow of plenty, one of wonderful treasures brought up from the depths in the churning of the ocean) Камадхену
- 1
- 2
См. также в других словарях:
depths of the ocean — deepest parts of the ocean … English contemporary dictionary
Ocean Park Hong Kong — Main entrance of Ocean Park during its 30th anniversary Location Wong Chuk Hang and Nam Long Shan … Wikipedia
The Temple (short story) — The Temple is a short story written by H. P. Lovecraft in 1920, and first published in the pulp magazine Weird Tales in February 1925. It was the first story Lovecraft published in Weird Tales , and indeed was his first publication in any… … Wikipedia
The Books of Abarat — Abarat Abarat: Days of Magic, Nights of War Absolute Midnight The Dynasty of Dreamers The Eternal Author Clive Barker Illustrator Clive Barker Cover artist … Wikipedia
Ocean thermal energy conversion — Temperature differences between the surface and 1000m depth in the oceans Ocean Thermal Energy Conversion (OTEC) uses the difference between cooler deep and warmer shallow or surface ocean waters to run a heat engine and produce useful work,… … Wikipedia
The Bermuda Depths — Infobox Film name = The Bermuda Depths | caption = original movie poster imdb rating = writer = William Overgard Arthur Rankin Jr. starring = Leigh McCloskey Carl Weathers Connie Sellecca Julie Woodson Burl Ives Ruth Attaway director = Tom Kotani … Wikipedia
Ocean — For other uses, see Ocean (disambiguation). Maps exhibiting the world s oceanic waters. A continuou … Wikipedia
ocean — noun ADJECTIVE ▪ deep ▪ vast ▪ great ▪ a vessel which can explore the depths of the great oceans ▪ blue ▪ … Collocations dictionary
Ocean sunfish — This article is about the ocean sunfish, Mola mola. For other fishes known as sunfish , see Sunfish (disambiguation). Ocean sunfish Sunfish, Nordsøen Oceanarium, Hirtshals, Denmark Conser … Wikipedia
Ocean fisheries — A fishery is an area with an associated fish or aquatic population which is harvested for its commercial value. Fisheries can be wild or farmed. Most of the world s wild fisheries are in the ocean. This article is an overview of ocean fisheries.… … Wikipedia
Ocean exploration — is a term of biography describing the exploration of the ocean. It is also the period when people explored the ocean fishies. Notable explorers include: the Greeks, the Egyptians, the Polynesians, the Phoenicians, Phytheas, Herodotus, the Vikings … Wikipedia