-
1 tempo
tempo [tɛmpɔ] ntt. muz Tempo ntprzyspieszone/zwolnione \tempo beschleunigtes/verlangsamtes Tempo\tempo marszu Marschtempo nt -
2 Tempo
mit hohem/niedrigem \Tempo z dużą/małą prędkością[ein bisschen] \Tempo! ( fam) [podkręć] tempo! -
3 tempo
-
4 tempo
tempo pracy Arbeitstempo n -
5 Tempo-30-Zone
Tempo-30-Zone ['tɛmpo'draisɪçʦ̑o:nə] fstrefa f ograniczenia prędkości do 30km/h -
6 verlangsamen
verlangsamen * [fɛɐ̯'laŋza:mən]I. vt1) ( langsamer machen) Schritte, Tempo, Lauf zwalniać [ perf zwolnić]; Ablauf, Prozess spowalniać [ perf spowolnić]sich \verlangsamen stawać [ perf stać] się wolniejszym, Fahrt: zwalniać [ perf zwolnić]; Tempo: zmniejszać [ perf zmniejszyć] siędie Entwicklung verlangsamt sich tempo rozwoju maleje -
7 heruntergehen
herunter|gehen1) ( nach unten gehen)[die Straße] \heruntergehen pójść ulicą w dół2) ( sich wegbewegen)vom Teppich/von der Decke/von der Mauer \heruntergehen zejść z dywanu/koca/muru3) ( sinken) Preise: spaść4) ( reduzieren)mit dem Preis \heruntergehen obniżyć cenęmit dem Tempo \heruntergehen zmniejszyć tempo -
8 mithalten
mit|haltenvi irr1) ( mitmachen)[bei etw] \mithalten współuczestniczyć [w czymś]2) ( nicht unterliegen)bei etw \mithalten podołać czemuśbei einer Diskussion \mithalten dotrzymywać [ perf dotrzymać] kroku w dyskusjier kann so erstklassig Englisch, da kann keiner \mithalten on tak świetnie zna angielski, że nikt mu nie dorówna3) ( durchhalten)das Tempo \mithalten wytrzymać tempo -
9 vorlegen
vor|legenvt1) ( einreichen)ein Gutachten zur Prüfung \vorlegen przedkładać [ perf przedłożyć] ekspertyzę do sprawdzeniajdm etw \vorlegen przedstawiać [ perf przedstawić] komuś coś4) ( ganz schnell sein)ein scharfes Tempo \vorlegen narzucać [ perf narzucić] szybkie tempo -
10 zawrotny
-
11 pęd
pęd do wiedzy Wissensdrang m;pęd powietrza starker Luftzug m, Luftgeschwindigkeit f;w te pędy fam. auf der Stelle, sofort -
12 prędkość
prędkość jazdy Fahrgeschwindigkeit f;prędkość dźwięku FIZ Schallgeschwindigkeit f;prędkość światła FIZ Lichtgeschwindigkeit f -
13 przyspieszać
przyspieszać (-am) < przyspieszyć> (-ę) v/t tempo beschleunigen; rozwój, proces vorantreiben, beschleunigen; v/i pojazd beschleunigen, schneller fahren;przyspieszać poród die Geburt einleiten;przyspieszać kroku den Schritt beschleunigen -
14 przyspieszyć
przyspieszać (-am) < przyspieszyć> (-ę) v/t tempo beschleunigen; rozwój, proces vorantreiben, beschleunigen; v/i pojazd beschleunigen, schneller fahren;przyspieszać poród die Geburt einleiten;przyspieszać kroku den Schritt beschleunigen -
15 rozwój
rozwój choroby Krankheitsverlauf m;rozwój wypadków Ablauf m der Ereignisse;opóźniony w rozwoju MED zurückgeblieben -
16 szaleńczy
szaleńczy (-czo) plan, śmiech wahnsinnig, irre; tempo rasend, wahnsinnig; taniec, rytm wild; (ryzykancki) tollkühn;szaleńczy pomysł m Wahnsinnsidee f;szaleńcza odwaga f Waghalsigkeit f -
17 szalony
szalony wahnsinnig, fam. verrückt; gniew, tempo rasend; taniec, zabawa, namiętność wild; (niesamowity) fam. wahnsinnig, Wahnsinns-;szalony czyn m Wahnsinnstat f;szalony pomysł m Wahnsinnsidee f, wahnwitzige Idee f;mieć szalone szczęście n fam. Schwein haben;jak szalony fam. wie verrückt, wie wahnsinnig;choroba f szalonych krów BSE f -
18 szybki
szybki (persf -cy) (-ko) zawodnik, jazda, oddech schnell; decyzja, tempo, zmiany rasch, schnell; zysk, powrót baldig -
19 wariacki
wariackie tempo n Wahnsinnstempo n;wariacki pomysł m Schnapsidee f;na wariackich papierach fam. illegal, schwarz -
20 zawrotny
zawrotna kariera Blitzkarriere f;w zawrotnym tempie rasend schnell
См. также в других словарях:
tempo — tempo … Dictionnaire des rimes
TEMPO — Le tempo, souvent désigné aussi par le terme de mouvement, joue un rôle essentiel dans la conception d’une œuvre musicale et dans son exécution: il fixe la durée absolue de l’unité de temps; il ne modifie pas les rapports de valeur établis par le … Encyclopédie Universelle
Tempo — bezeichnet: Geschwindigkeit im Allgemeinen eine besonders hohe Geschwindigkeit im Besonderen, siehe Schnelligkeit Tempo (Fechten), ein Hieb in den gegnerischen Gagu, um einem Treffer zuvorzukommen Tempo (Reiten), ein Gangmaß innerhalb einer der… … Deutsch Wikipedia
tempo — / tɛmpo/ s.m. [lat. tempus pŏris, voce d incerta origine, con il solo sign. cronologico; quello atmosferico era indicato da tempestas atis ]. 1. [il succedersi dei minuti, delle ore, ecc.: il fluire del t. ] ▲ Locuz. prep.: senza tempo [che… … Enciclopedia Italiana
tempo — s. m. 1. Série ininterrupta e eterna de instantes. 2. Medida arbitrária da duração das coisas. 3. Época determinada. 4. Prazo, demora. 5. Estação, quadra própria. 6. Época (relativamente a certas circunstâncias da vida, ao estado das coisas, aos… … Dicionário da Língua Portuguesa
tempo — TÉMPO s.n. 1. Viteză, iuţeală cu care se execută o piesă muzicală, conform conţinutului şi caracterului ei. ♦ Ritm, cadenţă. 2. (lingv.) Viteză de succesiune a silabelor cuvintelor în cursul vorbirii; ritm al vorbirii. – Din it., fr. tempo.… … Dicționar Român
Tempo FM — Tempo (radio) Pour les articles homonymes, voir Tempo (homonymie). Création 1er octobre 1984 Slogan « La Radi … Wikipédia en Français
Tempo fm — Tempo (radio) Pour les articles homonymes, voir Tempo (homonymie). Création 1er octobre 1984 Slogan « La Radi … Wikipédia en Français
tempo — tèmpo m <N mn sr tèmpa> DEFINICIJA 1. stupanj brzine kojom se vrši neka radnja 2. brzina kojom se izvodi muzičko djelo 3. sport stupanj brzine kojom se izvodi neki tehnički element u kakvoj sportskoj grani ili disciplini a. u trčanju,… … Hrvatski jezični portal
Tempo — Sn std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. tempo m. Zeit, Zeitabschnitt , dieses aus l. tempus Zeit, Abschnitt , zu * ten p dehnen , also etwa Ausdehnung . Die moderne Bedeutung entwickelt sich aus Zeit, in der etwas ausgeführt wird zu… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
tempo — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. tempopie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} szybkość działania lub przebiegu jakichś wydarzeń, czynności : {{/stl 7}}{{stl 10}}Robić coś w szybkim tempie. Dyktować tempo. Wolne,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień