-
41 mieszanka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; fmixture, mix; MOT mixture* * *f.Gen.pl. -ek mix, mixture; mieszanka owocowa/ziołowa/warzywna fruit/herb/vegetable mix; mieszanka czekoladowa assorted chocolates; mieszanka pastewna roln. fodder crop mixture; mieszanka paszowa roln. fodder mixture; mieszanka palna l. paliwowo-powietrzna techn., mot. air-fuel mixture; mieszanka bogata techn., mot. rich mixture; mieszanka uboga techn., mot. weak mixture, lean mixture, poor mixture.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mieszanka
-
42 montaż
m (G montażu) 1. sgt Techn. (składanie) assembly- ręczny/automatyczny montaż samochodów manual/automatic car assembly- meble do samodzielnego montażu self-assembly furniture2. sgt Techn. (instalowanie) installation 3. sgt Kino, Radio, TV (łączenie w całość) montage- montaż reżyserski the director’s cut- film jest właśnie w montażu the film is being edited4. Radio, Teatr, TV (program, przedstawienie) variety show* * *-u; -e; gen pl -y; m( składanie) assembly; ( zakładanie) instalment (BRIT), installment (US), (FILM: obróbka filmu) editing; ( rodzaj filmu) montage* * *miGen.pl. -y l. -ów1. techn. (= składanie) assembly, assemblage; (= zakładanie instalacji) installation, fitting, instal(l)ment; montaż bezpłatny l. gratis handl. free installation; montaż instalacji (wodno-kanalizacyjno-gazowych) pipe fitting.2. film, radio editing; okres montażu i udźwiękowienia postproduction; montaż roboczy l. wstępny rough cut.3. film, radio ( rodzaj programu) montage.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > montaż
-
43 przegub
m (G przegubu) 1. Anat. wrist 2. Techn. articulated joint 3. Fot. ball-and-socket head, ball joint- □ przegub Cardana Techn. universal joint* * *-bu, -by; loc sg - bie; m( dłoni) wrist; TECH joint* * *mi1. anat. wrist; ( w języku fachowym) carpus.2. techn. joint, articulation.3. fot. joint.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przegub
-
44 skok
m (G skoku) 1. (odbicie się od ziemi) jump, bound, leap- kangur porusza się skokami the kangaroo moves by hopping and jumping2. (nagła zmiana) jump- skok temperatury a temperature jump- skok cen energii elektrycznej a jump in electrical energy prices- dwudziestoprocentowy skok zysków a 20 per cent jump in profits3. (zorganizowana kradzież) pot. robbery, hold-up- plany skoku na bank powstały jeszcze w więzieniu they planned the bank raid a. bank robbery while they were still in prison4. Zool., Anat. tarsometatarsus 5. Myślis. hare’s leg 6. Sport jump- skok w dal the long jump GB, the broad jump US- skok wzwyż the high jump- skok o tyczce the pole vault- konkurs skoków narciarskich a ski jumping competition- □ skok gwintu Techn. pitch- skok tłoka Techn. travel of a piston- zdarzały mu się skokki w bok he did have some one-night stands- jednym skokiem in a bound, with one bound- jednym skokiem znalazł się przy drzwiach he was by the door in a bound a. with one bound- w kilku skokach był przy koniach he reached the horses in a few bounds a. leaps* * *jump, ( napad rabunkowy) robberyskok w bok — pot one-night stand (pot)
skok w dal/wzwyż — long/high jump
* * *mi1. (w górę, w dół) jump, leap; (= przeskok) skip; skok w dal long jump; skok wzwyż high jump; skok o tyczce pole-vault; skoki do wody diving; skoki narciarskie ski-jumping; skoki spadochronowe parachuting; skok w bok one-night stand; jednym skokiem in a leap.2. (nagła zmiana, np. cen) ( w górę) leap; ( w dół) drop, slump; wielkimi skokami (np. o postępie) by leaps and bounds.3. sl. (= napad rabunkowy) stick-up.4. orn. tarsus.5. zw. pl. myśl. hare's leg.6. techn. stroke, pitch; skok gwintu pitch of thread, lead of thread; skok tłoka piston stroke, piston travel.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skok
-
45 system
m (G systemu) 1. (uporządkowany układ) system- system informacji miejskiej a municipal information system- system wartości a system of values2. (zasady organizacji) system- system zarządzania przedsiębiorstwem a company management system- system dwuzmianowy/trójzmianowy a two-shift/three-shift system (of work)3. (zbiór twierdzeń) system- system religijny/filozoficzny/etyczny a religious/a philosophical/an ethical system4. Polit., Prawo system- system polityczny the political system- system feudalny/kapitalistyczny/komunistyczny/totalitarny the feudal/capitalist/Communist/totalitarian system- □ system binarny a. dwójkowy binary system- system dziesiętny Mat. decimal system- system ekologiczny Ekol. ecosystem- system energetyczny Techn. power system- system gospodarczy Ekon. economic system- system nakładczy Ekon. cottage industry- system nerwowy Anat. nervous system- system operacyjny Komput. operating system- system parlamentarno-gabinetowy Polit. parliamentary cabinet system- system penitencjarny Prawo penitentiary system- system prezydencki Polit. presidential system- system przedstawicielski Polit. representational system- system satelitarny Telekom. satellite system- system tonalny Muz. tonal system- system wodny Geog. water system- system wokaliczny Jęz. vowel system- system wyborczy Polit. electoral system- proporcjonalny/większościowy system wyborczy the proportional/majority electoral system- systemy liczbowe Mat. numeral systems■ wybudować magazyn/basen systemem gospodarczym pot. to build a storehouse/swimming pool by oneself a. under one’s own steam* * ** * *mi1. system; system ekonomiczny/filozoficzny/prawny/społeczny economic/philosophical/legal/social system; system polityczny political system, régime; system wierzeń system of beliefs; system komputerowy/operacyjny komp. computer/operating system; system dwójkowy/dziesiętny mat., komp. the binary/decimal system; system metryczny miern. the metrical system; system odwadniający roln., techn. drainage system; system rozpoznawania mowy komp. speech recognition system; globalny system lokalizacji techn. global positioning system, GPS; administrator systemu komp. system administrator; pot. admin.2. (= metoda, plan, sposób) system, method, plan; system pucharowy sport knock-out system l. principle; system ratalny handl. installment plan; pracować według systemu work methodically.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > system
-
46 żuraw
Ⅰ m anim. Zool. crane Ⅱ m inanim. 1. (przy studni) sweep- żuraw studzienny a well sweep2. Techn. (dźwig) crane- □ żuraw suwnicowy Techn. travelling crane* * ** * *mami- wi- Gen. -a1. ( przy studni) well sweep.3. zapuszczać żurawia żart. crane (forward).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żuraw
-
47 chód
сущ.• движение• действие• жест• поступь• походка• прогулка• ступень• ступенька• ход• шаг• шествие* * *поступь, походка, шаги, ходьбаsport. chód спорт. ходьбаchód ход (напр. человека)posunięcie, ruch, wyjście ход (в играх)przen. wolna droga ход (возможность продвижения)przejście, wejście ход (вход, проход)procesja ход (крестный)bieg, ruch ход (напр. поезда)chwyt, posunięcie ход (приём)bieg, przebieg, rozwój, tok ход (течение)techn. skok, suw техн. ход (перемещение)techn. bieg, praca, ruch техн. ход (работа)techn. układ jezdny, koła техн. ход (ходовая часть машины)* * *♂, Р. chodu 1. походка ž;lekki \chód лёгкая походка;
2. тех. ход;3. спорт. ходьба ž; 4. шахм. ход;\chód pionka ход пешкой;
● mieć chody разг. иметь связи;być na chodzie а) быть в исправности (на ходу); б) (о человеке) быть ещё хоть куда* * *м, Р chodu1) похо́дка żlekki chód — лёгкая похо́дка
2) тех. ход3) спорт. ходьба́ ż4) шахм. ходchód pionka — ход пе́шкой
•- być na chodzie -
48 koronka
сущ.• кружева• кружево* * *1) (tkanina) кружево2) rel. koronka (modlitwa) вид молитвы3) rel. koronka (różaniec) вид чёток4) techn. koronka (piła walcowa) вид цилиндрической пилы5) techn. samoch. koronka техн. автотр. шестерня(полуосевая)6) karc. koronka карт. коронка7) med. koronka, korona мед. коронка8) techn. koronka (wymienne ostrze) техн. коронка (бура)anat. korona анат. коронкаnajlepszy numer artysty разг. коронка (коронный номер артиста)row. główka widełek техн. велос. коронка* * *koron|ka♀, мн. Р. \koronkaek 1. кружево ň;2. спец. коронка+2. korona 4
* * *ж, мн Р koronek1) кру́жево n2) спец. коро́нкаSyn:korona 4. 2) -
49 bęb|en
Ⅰ m pers. pot. (dziecko) (z niechęcią) little brat pot.; (z sympatią) tot pot. Ⅱ m inanim. 1. Muz. drum- bęben wielki a bass drum- bęben mały a side drum, a snare drum- uderzanie a. walenie w bęben drumming, beating the drum- grać na bębnie to drum2. posp. (duży brzuch) pot-belly 3. Archit. (podstawa kopuły, część kolumny) drum, tambour 4. Techn. (część maszyny) (betoniarki, pralki, garbarski) drum; (maszyny drukarskiej) cylinder; (w zegarku) barrel- bęben hamulcowy a brake drum5. Techn. (do nawijania liny, kabla) reel, drum- bęben wyciągarki a winding drum, winchThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bęb|en
-
50 konstrukcj|a
f (G pl konstrukcji) 1. (struktura) structure- konstrukcja budynku/mostu/urządzenia the structure of a building/bridge/machine- konstrukcja filmu/powieści the structure of a film/novel- to skomplikowana konstrukcja myślowa it’s a complicated mental construct- oprzeć całą konstrukcję na mocnych fundamentach to base the whole structure on a firm foundation także przen.- konstrukcje czasownikowe/zdaniowe verbal/sentence structures2. (rzecz) construction, structure- wystawa nowoczesnych konstrukcji an exhibition of modern structures3. sgt (tworzenie) construction, building- podjął się konstrukcji nowego samolotu he’s undertaken the construction of a new airplane- rząd ma problemy z konstrukcją budżetu the government is having trouble drawing up a budget4. Mat. structure- konstrukcja wielościanów the structure of polyhedra a. polyhedrons- □ konstrukcja bezosobowa Jęz. impersonal construction- konstrukcja egzocentryczna Jęz. exocentric construction- konstrukcja ergatywna Jęz. ergative construction- konstrukcja kratowa Budow., Techn. lattice construction, latticework- konstrukcja psychiczna Psych. psychological make-up- konstrukcja ramowa Budow., Techn. frame- konstrukcja szkieletowa Techn. frame a. skeleton constructionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > konstrukcj|a
-
51 koszul|ka
f 1. (bez rękawów) sleeveless top, vest; (z krótkim rękawem) T-shirt 2. (niemowlęca) baby’s (knitted) top 3. (osłona) cover, wrapper- plastikowe koszulki na dokumenty plastic sleeves for holding papers a. documents4. Druk. copperplate 5. Techn. lining 6. Zool. (sericin) coat- koszulka polo polo shirt- koszulka wodna Techn. water-jacket- koszulka żarowa Techn. (gas) mantleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koszul|ka
-
52 masz|t
m (G masztu) 1. (słup) flagpole, flagstaff- opuścić flagę do połowy masztu to lower the flag to half mast- wciągnąć flagę na maszt to run up a. hoist the flag- zatknąć chorągiew na maszcie to run up a. hoist a flag2. Techn. maszt cyrku a circus tent pole- maszt oświetleniowy a lamp standard- maszt sygnalizacyjny a signal mast3. Żegl. mast- maszt jachtu/statku a sailing boat/ship mast- burza połamała wszystkie maszty all the masts were lost in the storm- wciągnąć banderę na maszt to run up a. hoist a flag- maszt montażowy Budow., Techn. (builder’s) hoistThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > masz|t
-
53 mieszan|ka
f 1. (produkt) blend- mieszanka ziołowa a blend of herbs- ten materiał to mieszanka wiskozy z lnem this fabric is a blend of viscose and linen2. przen. (zlepek) medley, blend- program był mieszanką starych i nowych przebojów the programme was a medley of old and new hits- mieszanka ufności i ironii a blend of trust and irony- □ mieszanka bogata Techn. rich mixture- mieszanka czekoladowa Kulin. mixed chocolates- mieszanka uboga Techn. lean mixtureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mieszan|ka
-
54 mło|t
Ⅰ m pers. (N pl młoty) pot., obraźl. blockhead, thickhead pot., obraźl. Ⅱ m inanim. 1. augm. hammer- młot drewniany a maul- młot dwuręczny a. oburęczny a sledgehammer- młot kamieniarski/kowalski a sledgehammer/a smith’s hammer- uderzyć/walić/bić w coś młotem to hit/beat/smash sth with a hammer2. Techn. (do obróbki metali) hammer- młot hydrauliczny/mechaniczny/parowy a hydraulic/power/steam hammer3. Techn. (do wiercenia) młot pneumatyczny a pneumatic drill 4. Sport. hammer- rzucać młotem to throw the hammer- zdobył złoty medal w rzucie młotem he earned a gold medal in the hammer (throw)- □ młot kafarowy Techn. drop weight■ być a. znaleźć się (po)między młotem a kowadłem to be caught between a rock and a hard place, to be caught between the devil and the deep blue sea- serce/puls bije a. wali mi jak młot a. jak młotem my heart/pulse is poundingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mło|t
-
55 obrób|ka
f 1. (drewna, szkła, metalu) processing U, treatment- obróbka cieplna/chemiczna heat/chemical processing a. treatment- obróbka skrawaniem machining2. (gleby) cultivation 3. przen., pot. (tekstu, zagadnienia) processing- obróbka danych data handling- projekt ustawy podlega obróbce w komisjach the bill will be hammered out in committee□ obróbka bezwiórowa Techn. chipless machining- obróbka elektroerozyjna Elektr. electromachining- obróbka elektroiskrowa Techn. spark erosion machining- obróbka termiczna Techn. thermal processingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obrób|ka
-
56 odkształce|nie
Ⅰ sv ⇒ odkształcić Ⅱ n Techn. deformation- ulegać odkształceniom [nawierzchnia, masa plastyczna] to undergo deformation□ odkształcenie plastyczne Fiz., Techn. plastic strain, permanent set- odkształcenie sprężyste Fiz., Techn. elastic strainThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odkształce|nie
-
57 pió|ro
n 1. (ptasie) feather- kapelusz ze strusim piórem a hat with an ostrich plume2. (do pisania) pen- gęsie pióro a quill a. quill pen- pióro kulkowe a ball pen- wieczne pióro a fountain pen- skrzypiące pióro a scratching pen- chwycić za pióro to reach for one’s pen3. przen. (pisarz) writer; bookman daw.- był jednym z najświetniejszych piór epoki he was one of the best writers of the epoch- radość, której/bałagan, którego żadne pióro nie opisze the indescribable joy/mess4. sgt książk. (pisanie) kolega po piórze a fellow writer- żył z pióra he made his living from writing- param się piórem I’m a writer- bardzo wcześnie zaczął zarabiać na życie piórem very early on he started to make his living as a writer- pod koniec życia wrócił do pióra towards the end of his life he resumed writing5. (styl pisania) miał dar doskonałego wykładu i świetne pióro he was an excellent lecturer and a gifted writer 6. środ., Budow. tongue□ pióro klucza Techn. bit of a key- pióro steru Żegl. rudder blade- pióro wiosła oar blade- pióro wycieraczki Techn. wiper blade- pióro resoru a. w resorze Techn. spring leaf a. blade■ cisną się pod pióro dwie uwagi/słowa oburzenia two remarks/indignant observations come to mind- pod jego/jej piórem Literat. in his/her rendering, as described by him/her- władać piórem to be an accomplished writer- złamać pióro to give up writingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pió|ro
-
58 regul|ować
impf vt 1. Techn. (doprowadzać do porządku) [osoba] to adjust [zegarek, sprzęgło, telewizor]; to tune [silnik] ⇒ wyregulować , naregulować 2. Techn. (dostosowywać) [osoba, urządzenie] to regulate [ciśnienie, wysokość]; (ustawiać) to adjust [głośność, ostrość]- policjant regulujący ruch a policeman directing the traffic- regulowana wysokość/szerokość adjustable height/width ⇒ wyregulować , naregulować3. Fizj. to regulate- regulować trawienie/ciśnienie to regulate metabolism/blood pressure4. (normować) [norma, prawo] to regulate [stosunki]; [osoby, kraje, instytucje] to resolve [sporne kwestie]- ustawa regulująca stosunki państwa z Kościołem a law regulating relations between (the) Church and (the) state- regulować problemy sporne drogą pokojową to resolve disputes by peaceful means ⇒ uregulować5. książk. (zapłacić) to square [należność, rachunek] ⇒ uregulować 6. Techn. to regulate [rzekę] ⇒ uregulowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > regul|ować
-
59 segregacj|a
f sgt 1. (danych, zbiorów liczb) collating; (dokumentów) filing; (poczty) pigeonholing; (książek, przesyłek, zbiorów) sorting 2. Polit. segregation- segregacja rasowa/etniczna/religijna racial/ethnic/religious segregation3. Techn. segregation 4. Biol. segregation- □ segregacja dendrytyczna Techn. dendritic segregation- segregacja strefowa Techn. macrosegregationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > segregacj|a
-
60 sie|ć
f 1. (do łapanie zwierząt, ryb) net- złowić a. schwytać rybę/ptaka/zająca w sieć to catch a fish/bird/hare in a net, to net a fish/bird/hare- zarzucić sieć to cast a net- delfin zaplątał się w sieć rybacką a dolphin became tangled a. enmeshed in a fishing net2. zw. pl (pułapka) net przen., snare przen., trap- omotany siecią intryg caught in a web of intrigue- wymknąć się z sieci to escape the net- zastawiać na kogoś sieci to lay a trap for sb3. (pajęczyna) (spider’s) web- pająk snuje a. przędzie sieć a spider spins a web4. (system rozgałęzień) network; (splątana struktura) labyrinth- sieć rur kanalizacyjnych/kabli telefonicznych a network of sewage pipes/telephone cables- sieć ciemnych uliczek a labyrinth of dark streets- sieć zmarszczek wokół oczu a mesh of wrinkles around eyes- cieniutka sieć żyłek a tracery of veins5. (komercyjna, handlowa, usługowa) chain; (system instytucji, zakładów) network- sieć supermarketów/multikin a chain of supermarkets/multiplex cinemas- rozwijamy sieć wiejskich bibliotek we’re developing a network of libraries in the countryside6. Komput. network; (Internet) the Web- być w sieci a. być podłączonym do sieci to be online- surfować po sieci to surf the Web- administrator/zarządca sieci network administrator/controller- program sterowania siecią network control program7. (nielegalna organizacja) organization, network; (przestępcza) ring 8. Anat. omentum- □ sieć ciągniona Ryboł. (za jedną łodzią) trawl (net); (w połowach rzecznych) dragnet; (niewód) otter trawl- sieć ciepłownicza Techn. heat distribution network- sieć drogowa road network- sieć elektroenergetyczna Elektr. power grid- sieć kanalizacyjna Budow. sewage a. sewerage system- sieć komputerowa Komput. computer network- sieć komunikacyjna Transp. transport system, transportation (network a. system)- sieć krystaliczna Miner. crystal lattice- sieć nerwowa Anat. nervous system- sieć stojąca Ryboł. seine (net)- sieć trakcyjna Kolej. (system of) overhead cables- sieć triangulacyjna Geog. triangulation system- sieć włokowa Ryboł. purse seine a. net- sieć zastawna Ryboł. ring netThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sie|ć
См. также в других словарях:
techn- — ⇒TECHN(O) , (TECHN , TECHNO )élém. formant I. Élém. tiré du gr. « art, métier », entrant dans la constr. de mots où il désigne une relation à un domaine techn. A. [Les mots constr. sont des subst.] 1. [Le 2e élém. est un élém. formant] V.… … Encyclopédie Universelle
techn. — techn. techn. (fork. for technices); dr.techn … Dansk ordbog
techn. — techn. [Abk. für technisch]: chemische Reinheit … Universal-Lexikon
techn — v. tehnic [în DN]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
Techn'hom — est un parc d activités de 100 hectares, situé à Belfort, en Franche Comté. Celui ci compte environ 7000 salariés et 1000 étudiants. La présence historique de l entreprise Alstom contribue à la réussite de cet espace, Cet espace a été créé en… … Wikipédia en Français
Techn. — 1) Technikum EN technical [engineering] school 2) Techniker EN technician; engineer 3) Technik EN technology, technique, equipment, engineering … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
techn. — technisch; technologisch EN technical; technological, engineering … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
techn — i, o (G). Art, skill … Dictionary of word roots and combining forms
techn. — abbr. in technical use … Dictionary of abbreviations
techn — abbreviation see tech … Useful english dictionary
cand.techn.soc. — cand.techn.soc. sb., cand.techn.soc.en, cand.techn.soc.er, cand.techn.soc.erne (fork. for candidata technices socialium og candidatus technices socialium), i sms. cand.techn.soc. , fx cand.techn.soc. studerende … Dansk ordbog