-
21 хороший
-
22 храбрый
-
23 честный
adj1) gener. aufrecht, biedermännisch, brav, fair, gutgesinnt, ordentlich, rechtliebend, reell, rein, sauber, sportlich (о поведении), bieder, ehrlich, rechtschaffen, redlich2) obs. tapfer, rechtlich, ehrenfest, honett3) book. ehrenhaft4) jocul. wacker5) student.lang. honorig6) busin. seriös7) pompous. lauter8) low.germ. tutig -
24 Mann
m мужчина m, P мужик; ( Ehemann) муж; junger Mann молодой человек; der kleine Mann fig. мелкая сошка; ein Mann der Tat человек дела; seinen Mann stehen показать себя молодцом; wie ein Mann ( alle) все как один; ( tapfer) мужественно; F an den Mann bringen Sache сбы(ва)ть с рук; bis auf den letzten Mann все до одного; Mann für Mann один за другим; Mann gegen Mann один на один, врукопашную; von Mann zu Mann ( reden) как мужчина с мужчиной; F Mann! ( begeistert) здорово! -
25 молодец против овец, а против молодца сам овца
молоде́ц про́тив (среди́, на) ове́ц, а про́тив (среди́, на) молодца́ [и] сам овца́W: ein Held gegenüber Schafen, aber gegenüber einem Helden — selbst ein Schaf; E: tapfer gegen den Feigen, feige gegen den TapferenРусско-Немецкий словарь идиом > молодец против овец, а против молодца сам овца
-
26 Особенности образования степеней сравнения
1. Прилагательные, оканчивающиеся на -el, в сравнительной степени утрачивают -e:edel благородный - ein edlerer Mann - более благородный мужчинаeitel тщеславный - ein eitleres Mädchen - более тщеславная девушкаnobel шикарный - ein nobleres Geschäft - более шикарный магазинheikel деликатный - eine heiklere Frage - более деликатный вопросkomfortabel комфортабельный - ein komfortableres Hotel - более комфортабельная гостиницаУ прилагательных, оканчивающихся на -er, -en, -e может выпадать:bitter горький - eine noch bitt(e)rere Not - ещё более горькая нуждаfinster мрачный - finst(e)rere Gesichter - более мрачные лицаheiter весёлый - ein heit(e)reres Wetter - более ясная погодаbescheiden скромный - eine bescheid(e)nere Frau - более скромная женщинаВ несклоняемой форме -e сохраняется:Sie ist heiterer als ich. - Она веселее меня.Dieses Handtuch ist trockener. - Это полотенце более сухое.В прилагательных с дифтонгами перед слогом -er, как правило, -e опускается:Das Brot ist teurer geworden. - Хлеб стал дороже.Diese Gurken sind saurer als jene. - Эти огурцы более солёные, чем те.2. Суффикс - est (в превосходной степени) получают односложные или многосложныеwild - дикий - der/die/das wildeste / am wildestenbreit - широкий - der/die/das breiteste / am breitestenstolz - гордый - der/die/das stolzeste / am stolzestenspitz - острый - der/die/das spitzeste / am spitzestenheiß - горячий - der/die/das heißeste / am heißestenhübsch - красивый, милый - der/die/das hübscheste / am hübschestenlieblos - бессердечный - der/die/das liebloseste / am lieblosestengewissenhaft - добросовестный - der/die/das gewissenhafteste / am gewissenhaftestenНе добавляется -e у прилагательных (см. п. 4, с. 275):• groß –der/die/das größte / am größten• после безударного слога:passend - подходящий - am passendstenbedeutend - значительный - am bedeutendsten• оканчивающихся на - isch:kindisch - ребяческий - am kindischstenneidisch - завистливый - am neidischstenheimisch - родной - am heimischsten• образованных от партиципа II слабых глаголов и оканчивающихся на -ert, -elt, -tet:begeistert - воодушевлённый - am begeistertstenbekümmert - огорчённый - am bekümmertstenverzweifelt - отчаявшийся - am verzweifeltstengefürchtet - внушающий страх - am gefürchtetstenПрилагательные, оканчивающиеся на -d, -t, -sch, в форме превосходной степени иногда могут употребляться и без -e, однако лучше употреблять полную форму с -e:hold - прелестный - am holdsten / holdestenbunt - пёстрый - am buntsten / buntestenrasch - быстрый - am raschsten / raschestenПрилагательные c дифтонгом или гласным / дифтонгом + h в форме превосходной степени в конце употребляются без -e, а при особом выделении интонацией с -e:frei - свободный - am freisten / freiestenfroh - радостный - am frohsten / frohesten3. В общем прилагательные с корневыми гласными a, o, u образуют формы степеней сравнения без умлаута. Лишь немногие односложные прилагательные получают умлаут. При этом односложные прилагательные:aalt старый – älter – am ältesten, arg дурной, злой, arm бедный, hart жесткий, kalt холодный, krank больной, lang длинный, nahe близкий, scharf острый, schwach слабый, schwarz чёрный, stark сильный, warm тёплый;ouhoch /ho:х/ - höher /اhø: …/ - am höchsten /اhø:çstn/nahe /اna:∂/ - näher /اnε: …/ - am nächsten /اnε:çstn/• имеют формы степеней сравнения без умлаута и с умлаутом:• образуют формы степеней сравнения без умлаута:blond светловолосый, brav бравый, bunt пёстрый, dumpf глухой, falsch фальшивый, flach плоский, froh радостный, klar ясный, knapp тесный, rasch быстрый, roh сырой, rund круглый, sanft нежный, satt сытый, schlank стройный, starr пристальный, упрямый, stolz гордый, voll полный, wahr правдивый, zart нежный,а также прилагательные, имеющие в корне дифтонг -au:Образуют формы степеней сравнения без умлаута двусложные (многосложные) прилагательные, оканчивающиеся на:-er-e-en-el- bardankbar благодарный и др.- sam-ig- lichstaatlich государственный и др.- haftboshaft злобный, злостный, злой и др.а также двусложные (многосложные) прилагательные, образованные от причастий:4. Некоторые прилагательные образуют степени сравнения не по правилам.Следующие формы надо запомнить:groß большой - größer - am größten / der größtegut хороший - besser - am besten / der bestehoch высокий - höher - am höchsten / der höchstenah близкий - näher - am nächsten / der nächsteviel многие - mehr - am meisten / der meiste- großтеряет в превосходной степени -s из -st (так как в корне есть ß);"- gut "образует степени сравнения от разных корней;5. Прилагательное wenig образует сравнительную и превосходную степень сравнение по правилам или равным образом может имеет супплетивные формы:wenig - weniger / minder - am wenigsten / mindestenMinder мéньший, мéнее значúтельный, худший употребляется когда речь идёт о качестве, значении, ценности, авторитете:eine mindere Qualität - худшее качествоFragen von minderer Bedeutung - менее важные вопросыГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Особенности образования степеней сравнения
-
27 бравый
(42; брав) wacker, tapfer -
28 доблестный
(42; ен, на) heldenmütig, tapfer; selbstlos, hingebungsvoll -
29 мужественный
(42 K.) mannhaft, mutig, tapfer; männlich -
30 отважный
(42; жен, жна) kühn, mutig, wagemutig, tapfer -
31 смелый
(42; , а) kühn, mutig, tapfer; gewagt; dreist -
32 храбрый
(42; , а) tapfer, kühn, mutig; не из храбрых jemand ist kein Held; пасть смертью храбрых den Heldentod sterben
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Tapfer — Tapfer, er, ste, adj. et adv. 1. Fertigkeit besitzend und zeigend, die Hindernisse nur zu mehrerer Anstrengung seiner Kräfte in Überwindung dagegen zu gebrauchen, und darin gegründet; welche Bedeutung unstreitig eine der ersten ist, welche noch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
tapfer — tapfer: Mhd. tapfer »fest, gedrungen; schwer, gewichtig; wichtig, bedeutend, ansehnlich; streitbar«, ahd. tapfar »schwer, gewichtig«, niederl. dapper »tapfer, kühn, herzhaft«, norw. daper »trächtig (von Stuten)« sind wahrscheinlich verwandt mit… … Das Herkunftswörterbuch
tapfer — Adj std. (10. Jh.), mhd. tapfer, dapfer, ahd. tapfar schwer, gewichtig , mndd. dapper, mndl. dapper Stammwort. Aus g. * dapra Adj. schwer, gewichtig , auch in anord. dapr traurig, betrübt , ne. dapper gewandt . Die Ausgangsbedeutung ist schwer… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
tapfer — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • mutig • kühn Bsp.: • Sei tapfer es wird nur einen Augenblick wehtun … Deutsch Wörterbuch
tapfer — Adj. (Mittelstufe) furchtlos und mutig Gefahren, Schwierigkeiten entgegentretend, zum Widerstand bereit Synonyme: kühn, wacker Beispiele: Er ist ein tapferer Junge. Die Soldaten haben sich tapfer verteidigt … Extremes Deutsch
Tapfer — 1. Der ist tapfer, der nicht furchtsam und nicht kühn ist. 2. Es ist keiner so dapffer vnnd starck, er findet noch seines gleichen (oder: noch einen dapffern vnd stärckerern). – Lehmann, II, 56, 28. 3. Es ist keiner so tapfer, er findet seinen… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
tapfer — kühn; wagemutig; couragiert; wacker; mutig; verwegen; forsch; unerschrocken * * * tap|fer [ tapf̮ɐ] <Adj.>: beherrscht und ohne Furcht gegen Gefahren und Schwierigkeiten kämpfend: sie hat sich tapfer gewehrt; er hat die Schmerzen tapfer… … Universal-Lexikon
tapfer — a) beherzt, couragiert, draufgängerisch, entschlossen, forsch, furchtlos, heldenhaft, kühn, mutig, resolut, schneidig, unerschrocken, unverzagt, verwegen, wagemutig, zupackend; (bildungsspr.): heroisch; (veraltend): herzhaft, wacker; (geh.… … Das Wörterbuch der Synonyme
tapfer — tạp·fer Adj; 1 ohne Angst, Furcht und bereit, gegen Gefahren und Schwierigkeiten mutig zu kämpfen ↔ ängstlich, feige <ein tapferer Kämpfer; sich tapfer verteidigen, wehren> 2 meist präd od adv; mit großer Selbstbeherrschung, ohne zu klagen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Tapfer — Die Tapferkeit (allegorische Darstellung von 1524) Tapferkeit (lat. fortitudo, griechisch ἀνδρεία andreia) ist die menschliche Fähigkeit, als Individuum oder als Gruppe Gleichgesinnter einer schwierigen … Deutsch Wikipedia
tapfer — tạp|fer … Die deutsche Rechtschreibung