-
1 indización sistemática
Ex. In 1911 J Kaiser published a work entitled ' Systematic Indexing,' which took the practice of alphabetical subject indexing an important step forward.* * *Ex: In 1911 J Kaiser published a work entitled ' Systematic Indexing,' which took the practice of alphabetical subject indexing an important step forward.
-
2 mnemotécnica sistemática
Ex. Systematic mnemonics is the use of the same notation for a given topic wherever that topic occurs.* * *Ex: Systematic mnemonics is the use of the same notation for a given topic wherever that topic occurs.
-
3 error sistemático
• systematic error -
4 muestreo sistemático
• systematic sampling -
5 riesgo sistemático
• systematic risk -
6 teología sistemática
• systematic theology -
7 sistemático
adj.systematic, orderly, methodic, methodical.* * *► adjetivo1 systematic* * *(f. - sistemática)adj.* * *ADJ systematic* * ** * *= systematic, programmatic, sedulous, structured.Ex. A catalogue code is a systematic arrangement of laws and statutes so as to avoid inconsistency and duplication in catalogues.Ex. Their experience to date has underscored the need for programmatic yet flexible strategies when planning, installing and maintaining library computer systems.Ex. He concludes that these works' sedulous avoidance of their own implicit libertarian sentiments was likely to have been typical of the time.Ex. But of its four sentences, the third was so determined to present a grammatically structured metaphor for its meaning that it dazzled my eye, never mind my already unsympathetic brain.----* catálogo sistemático de materias = classified subject catalogue.* de forma sistemática = in a systematic fashion.* muy sistemático = highly-structured.* * ** * *= systematic, programmatic, sedulous, structured.Ex: A catalogue code is a systematic arrangement of laws and statutes so as to avoid inconsistency and duplication in catalogues.
Ex: Their experience to date has underscored the need for programmatic yet flexible strategies when planning, installing and maintaining library computer systems.Ex: He concludes that these works' sedulous avoidance of their own implicit libertarian sentiments was likely to have been typical of the time.Ex: But of its four sentences, the third was so determined to present a grammatically structured metaphor for its meaning that it dazzled my eye, never mind my already unsympathetic brain.* catálogo sistemático de materias = classified subject catalogue.* de forma sistemática = in a systematic fashion.* muy sistemático = highly-structured.* * *sistemático -ca1 ‹persona› systematic, methodical2 ‹método› systematicsu sistemática oposición a nuestras propuestas her systematic opposition to our proposals3(invariable): es sistemático, me meto en la ducha y suena el teléfono it never fails o it's always the same, I get in the shower and the phone rings* * *
sistemático
‹ método› systematic
sistemático,-a adjetivo systematic
' sistemático' also found in these entries:
Spanish:
sistemática
English:
piecemeal
- systematic
- unsystematic
- consistent
- wholesale
* * *sistemático, -a adj1. [que sigue sistema] systematic2. [persona] systematic* * *adj systematic* * *sistemático, -ca adj: systematic♦ sistemáticamente adv -
8 bibliografía sistemática
(n.) = systematic bibliographyEx. But librarianship is a multi-disciplinary study, and reference work, though squarely based on systematic bibliography, owes more than most aspects of librarianship to other disciplines.* * *(n.) = systematic bibliographyEx: But librarianship is a multi-disciplinary study, and reference work, though squarely based on systematic bibliography, owes more than most aspects of librarianship to other disciplines.
-
9 de forma sistemática
Ex. The technique involves paying attention to ourselves in a very organized and systematic fashion.* * *Ex: The technique involves paying attention to ourselves in a very organized and systematic fashion.
-
10 fichero sistemático
(n.) = systematic fileEx. In an alphabetical file, words may be misspelt, while in a systematic file notation may be incorrectly typed or copied.* * *(n.) = systematic fileEx: In an alphabetical file, words may be misspelt, while in a systematic file notation may be incorrectly typed or copied.
-
11 orden sistemático
(n.) = classified order, systematic orderEx. Other possible orders may be numerical, chronological (by periods of time), geographical (grouping places within a country or region together) or classified (according to a classification scheme, and ordered in keeping the notation of the classification scheme).Ex. Unlike alphabetical arrangement, systematic order is not self-evident, and indeed there may be differing views as to the best order at any given point.* * *(n.) = classified order, systematic orderEx: Other possible orders may be numerical, chronological (by periods of time), geographical (grouping places within a country or region together) or classified (according to a classification scheme, and ordered in keeping the notation of the classification scheme).
Ex: Unlike alphabetical arrangement, systematic order is not self-evident, and indeed there may be differing views as to the best order at any given point. -
12 ordenación sistemática
(n.) = systematic arrangement, classified sequenceEx. An alphabetical arrangement was out of the question in so aggressively international an enterprise, and they turned their minds to systematic arrangement.Ex. The British Catalogue of Music is published quarterly with an annual cumulation, and is arranged in two separate sequences: 1) a classified sequence arranged by the Coates faceted classification scheme; 2) an alphabetical index of titles, composers, arrangers, etc..* * *(n.) = systematic arrangement, classified sequenceEx: An alphabetical arrangement was out of the question in so aggressively international an enterprise, and they turned their minds to systematic arrangement.
Ex: The British Catalogue of Music is published quarterly with an annual cumulation, and is arranged in two separate sequences: 1) a classified sequence arranged by the Coates faceted classification scheme; 2) an alphabetical index of titles, composers, arrangers, etc.. -
13 ordenar
v.1 to arrange, to put in order (poner en orden) (alfabéticamente, numéricamente).2 to order.Le ordené ir I ordered him to goOrdené la habitación I straightened up the room.La maestra ordenó silencio The teacher ordered silence.3 to ordain (religion).4 to order. ( Latin American Spanish)5 to sort, to classify in a given order, to order.Ordené mis papeles I sorted my papers.6 to ordain as.Ricardo ordenó a Manolo sacerdote Richard ordained Manolo as priest.7 to be ordered to, to be told to, to receive orders to.Se me ordenó matar I was ordered to kill.* * *1 (arreglar) to put in order; (habitación) to tidy up2 (mandar) to order3 RELIGIÓN to ordain4 (encaminar) to direct\ordenar las ideas figurado to collect one's thoughts* * *verb1) to order2) arrange* * *1. VT1) (=poner en orden) [siguiendo un sistema] to arrange; [colocando en su sitio] to tidy; (Inform) to sorthay que ordenar los recibos por fechas — we have to put the receipts in order of date, we have to arrange the receipts by date
voy a ordenar mis libros — I'm going to sort out o organize my books
ordenó los relatos cronológicamente — he arranged the stories chronologically o in chronological order
2) (=mandar) to order3) (Rel) to ordain2.See:* * *1.verbo transitivo1) <habitación/armario> to straighten (up) (AmE), to tidy (up) (BrE)2)a) ( dar una orden) to orderb) (AmL) (en bar, restaurante) to order3) < sacerdote> to ordain2.ordenarse v pron to be ordained* * *= arrange, collate, instruct, order, rank, sort, sort out, grade, enjoin, finger-snapping, sort into + order, range, file, ordain, create + order, put in + order, clear out.Ex. A catalogue is a list of the materials or items in a library, with the entries representing the items arranged in some systematic order.Ex. Contents page bulletins which comprise copies of contents pages of periodicals collated and dispatched to users are also reliant upon titles.Ex. Some of the above limitations of title indexes can be overcome by exercising a measure of control over the index terminology, and by inputting and instructing the computer to print a number of pre-determined links or references between keywords.Ex. For example, search software offers the ability to rank the retrieved material according to its relative significance.Ex. During the construction of a thesaurus, the computer can be enlisted to sort, merge, edit and compare terms.Ex. Some schools favor subject arrangement, other group together everything by publisher, and others sort everything out according to a theme.Ex. This had the advantage that the relevance judgments had already been made, and were graded into three levels: High relevance, Low relevance, No relevance.Ex. Heightened interest in the nation's founding and in the intentions of the founders enjoins law librarians to provide reference service for research in the history of the constitutional period.Ex. The stereotype of the decision-maker as a person who does nothig but finger-snapping and button-pushing fades with systematic research and analysis.Ex. Sort packages are designed to sort a specified file of records into order according to a particular field or key.Ex. Serials can be ranged in the order of the access number, i.e. in the order of their arrival, without distinction as to their size or contents.Ex. Numbers expressed in digits file before alphabetic characters, so it may be necessary to look in two different places for, say, a date -- 1984 will not file in the same place as ninenteen eighty four.Ex. Born in Amite County, Mississippi in 1924, Will Campbell was ordained as a Baptist minister at the young age of seventeen.Ex. The information rich are similarly paralyzed because of their inability to create order from all the information washing over them.Ex. The archives of Magdalen College were put in order and abstracts prepared in the 15th century.Ex. Pockets of resistance still remain in Fallujah, but the vast majority of insurgents have been cleared out.----* estar ordenado en forma circular = be on a wheel.* ordenar alfabéticamente = arrange + in alphabetical order.* ordenar alfabéticamente palabra por palabra = arrange + alphabetically word by word.* ordenar los documentos recuperados en orden de pertinencia = rank + document output, rank + documents.* ordenar mal = misfile.* ordenar por = file + in order of.* ordenar por número curren = arrange by + accession number.* ordenar por orden de importancia = rank + in order.* ordenarse a uno mismo = self-ordained.* sin ordenar = unordered, unsorted.* volver a ordenar = resort.* * *1.verbo transitivo1) <habitación/armario> to straighten (up) (AmE), to tidy (up) (BrE)2)a) ( dar una orden) to orderb) (AmL) (en bar, restaurante) to order3) < sacerdote> to ordain2.ordenarse v pron to be ordained* * *= arrange, collate, instruct, order, rank, sort, sort out, grade, enjoin, finger-snapping, sort into + order, range, file, ordain, create + order, put in + order, clear out.Ex: A catalogue is a list of the materials or items in a library, with the entries representing the items arranged in some systematic order.
Ex: Contents page bulletins which comprise copies of contents pages of periodicals collated and dispatched to users are also reliant upon titles.Ex: Some of the above limitations of title indexes can be overcome by exercising a measure of control over the index terminology, and by inputting and instructing the computer to print a number of pre-determined links or references between keywords.Ex: For example, search software offers the ability to rank the retrieved material according to its relative significance.Ex: During the construction of a thesaurus, the computer can be enlisted to sort, merge, edit and compare terms.Ex: Some schools favor subject arrangement, other group together everything by publisher, and others sort everything out according to a theme.Ex: This had the advantage that the relevance judgments had already been made, and were graded into three levels: High relevance, Low relevance, No relevance.Ex: Heightened interest in the nation's founding and in the intentions of the founders enjoins law librarians to provide reference service for research in the history of the constitutional period.Ex: The stereotype of the decision-maker as a person who does nothig but finger-snapping and button-pushing fades with systematic research and analysis.Ex: Sort packages are designed to sort a specified file of records into order according to a particular field or key.Ex: Serials can be ranged in the order of the access number, i.e. in the order of their arrival, without distinction as to their size or contents.Ex: Numbers expressed in digits file before alphabetic characters, so it may be necessary to look in two different places for, say, a date -- 1984 will not file in the same place as ninenteen eighty four.Ex: Born in Amite County, Mississippi in 1924, Will Campbell was ordained as a Baptist minister at the young age of seventeen.Ex: The information rich are similarly paralyzed because of their inability to create order from all the information washing over them.Ex: The archives of Magdalen College were put in order and abstracts prepared in the 15th century.Ex: Pockets of resistance still remain in Fallujah, but the vast majority of insurgents have been cleared out.* estar ordenado en forma circular = be on a wheel.* ordenar alfabéticamente = arrange + in alphabetical order.* ordenar alfabéticamente palabra por palabra = arrange + alphabetically word by word.* ordenar los documentos recuperados en orden de pertinencia = rank + document output, rank + documents.* ordenar mal = misfile.* ordenar por = file + in order of.* ordenar por número curren = arrange by + accession number.* ordenar por orden de importancia = rank + in order.* ordenarse a uno mismo = self-ordained.* sin ordenar = unordered, unsorted.* volver a ordenar = resort.* * *ordenar [A1 ]vthay que ordenar los libros por materias the books have to be arranged according to subjectordena estas fichas sort out these cards, put these cards in orderB1 (dar una orden) to orderla policía ordenó el cierre del local the police ordered the closure of the establishment o ordered the establishment to be closedel médico le ordenó reposo absoluto the doctor ordered him to have complete restordenar + INF:le ordenó salir inmediatamente de la oficina she ordered him to leave the office immediatelyordenar QUE + SUBJ:me ordenó que guardara silencio he ordered me to keep quiet2 ( AmL) (en un bar, restaurante) to orderordenar un taxi to call a taxiC ‹sacerdote› to ordainto be ordainedse ordenó sacerdote he was ordained a priest* * *
Multiple Entries:
ordenar
ordeñar
ordenar ( conjugate ordenar) verbo transitivo
1 ‹habitación/armario/juguetes› to straighten (up) (esp AmE), to tidy (up) (BrE);
‹ fichas› to put in order;
2
3 ‹ sacerdote› to ordain
ordenarse verbo pronominal
to be ordained
ordeñar ( conjugate ordeñar) verbo transitivo
to milk
ordenar verbo transitivo
1 (un armario, los papeles, etc) to put in order, arrange: ordené los libros por autores, I arranged the books by author
(una habitación, la casa) to tidy up
2 (dar un mandato) to order: les ordenó que guardaran silencio, she ordered them to keep quiet
3 (a un sacerdote, caballero) to ordain
ordeñar verbo transitivo to milk
' ordeñar' also found in these entries:
Spanish:
alfabetizar
- arreglar
- mico
- ordenar
- recoger
- disponer
- mandar
English:
arrange
- clear up
- command
- dispose
- instruct
- marshal
- milk
- neatly
- ordain
- rank
- straight
- straighten
- straighten up
- tidy
- tidy out
- tidy up
- clear
- direct
- grade
- order
- organize
- sort
* * *♦ vt1. [poner en orden] [alfabéticamente, numéricamente] to arrange, to put in order;[habitación, papeles] to tidy (up);ordenar alfabéticamente to put in alphabetical order;ordenar en montones to sort into piles;ordenar por temas to arrange by subject2. Informát to sort3. [mandar] to order;te ordeno que te vayas I order you to go;me ordenó callarme he ordered me to be quiet4. Rel to ordain5. Am [pedir] to order;acabamos de ordenar el desayuno we've just ordered breakfast♦ vi1. [mandar] to give orders;(yo) ordeno y mando: Ana es de las de (yo) ordeno y mando Ana's the sort of person who likes telling everybody what to do2. Am [pedir] to order;¿ya eligieron?, ¿quieren ordenar? are you ready to order?* * *v/t1 habitación tidy up2 alfabéticamente arrange; INFOR sort3 ( mandar) order4 L.Am. ( pedir) order* * *ordenar vt1) mandar: to order, to command2) arreglar: to put in order, to arrange3) : to ordain (a priest)* * *ordenar vb3. (mandar) to order -
14 sea cual fuere
= any... whatsoever, any... whatsoeverEx. An 'image library' is any systematic collection of visual images that exist for any purpose whatsoever.Ex. An 'image library' is any systematic collection of visual images that exist for any purpose whatsoever.* * *= any... whatsoever, any... whatsoeverEx: An 'image library' is any systematic collection of visual images that exist for any purpose whatsoever.
Ex: An 'image library' is any systematic collection of visual images that exist for any purpose whatsoever. -
15 sea cual fuese
= any... whatsoever, any... whatsoeverEx. An 'image library' is any systematic collection of visual images that exist for any purpose whatsoever.Ex. An 'image library' is any systematic collection of visual images that exist for any purpose whatsoever.* * *= any... whatsoever, any... whatsoeverEx: An 'image library' is any systematic collection of visual images that exist for any purpose whatsoever.
Ex: An 'image library' is any systematic collection of visual images that exist for any purpose whatsoever. -
16 Buda
m.Buddha.* * *1 Buddha* * *SM Buddha* * *a) buddhab) Buda (the) Buddha* * *= Buddha.Ex. For example, we find in Religion P a systematic schedule 'for specification under any religion, sect, church or religious community' in which C is used to indicate Founder ( Buddha PJC, Mohammed PKC and Christ PNB).* * *a) buddhab) Buda (the) Buddha* * *= Buddha.Ex: For example, we find in Religion P a systematic schedule 'for specification under any religion, sect, church or religious community' in which C is used to indicate Founder ( Buddha PJC, Mohammed PKC and Christ PNB).
* * *1 buddha2Buda Buddha, the Buddha* * *Buda n prBuddha* * *m Buddha -
17 Cristo
m.1 crucifix.cristo Christarmar un cristo to kick up a fussdonde cristo dio las tres voces/perdió el gorro (informal figurative) in the back of beyond2 Christ, the Son, Good Shepherd.* * *1 RELIGIÓN Christ2 (crucifijo) crucifix\antes de Cristo before Christarmar un Cristo familiar to kick up a big fussdespués de Cristo anno Dominidonde Cristo dio las tres voces / donde Cristo perdió el gorro familiar in the middle of nowhereestar hecho un Cristo familiar to be a sorry sight, look a right state■ no había ni Cristo nobody was there, there wasn't a soulponer a alguien hecho un Cristo familiar to have a real go at somebody* * *noun m.* * *SM(Rel)1) (=Jesucristo) Christen el año 41 antes de Cristo — in 41 B.C.
en el año 80 después de Cristo — in 80 A.D.
- donde Cristo dio las tres voces2) (=imagen) figure of Christ* * *antes/después de Cristo — before Christ o BC/AD
con el Cristo en la boca — with one's heart in one's mouth
Cristo y la madre — (fam) everyone and his brother (AmE colloq), the world and his wife (BrE colloq)
donde Cristo dio las tres voces or perdió la alpargata — ( en un lugar - lejano) miles away; (- remoto) in the middle of nowhere
ir or estar hecho un Cristo — (Esp fam) to be absolutely filthy
ni Cristo: ni Cristo entiende or no hay Cristo que entienda su letra — absolutely nobody can understand her handwriting
* * *= Christ.Ex. For example, we find in Religion P a systematic schedule 'for specification under any religion, sect, church or religious community' in which C is used to indicate Founder (Buddha PJC, Mohammed PKC and Christ PNB).----* Fecha + a.C. (Antes de Cristo) = Fecha + BC [B.C.] (Before Christ).* Fecha + d.C. (Después de Cristo) = AD [A.D.] + Fecha (Anno Domini).* * *antes/después de Cristo — before Christ o BC/AD
con el Cristo en la boca — with one's heart in one's mouth
Cristo y la madre — (fam) everyone and his brother (AmE colloq), the world and his wife (BrE colloq)
donde Cristo dio las tres voces or perdió la alpargata — ( en un lugar - lejano) miles away; (- remoto) in the middle of nowhere
ir or estar hecho un Cristo — (Esp fam) to be absolutely filthy
ni Cristo: ni Cristo entiende or no hay Cristo que entienda su letra — absolutely nobody can understand her handwriting
* * *= Christ.Ex: For example, we find in Religion P a systematic schedule 'for specification under any religion, sect, church or religious community' in which C is used to indicate Founder (Buddha PJC, Mohammed PKC and Christ PNB).
* Fecha + a.C. (Antes de Cristo) = Fecha + BC [B.C.] (Before Christ).* Fecha + d.C. (Después de Cristo) = AD [A.D.] + Fecha (Anno Domini).* * *Christcon el Cristo en la boca with one's heart in one's mouthCristo y la madre ( fam); everyone and his brother ( AmE colloq), the world and his wife ( BrE colloq)donde Cristo dio las tres voces or perdió la gorra or la alpargata (en un lugar — lejano) miles away; (— remoto) in the middle of nowhere, in the back of beyond, out in the sticks ( colloq), in the Boonies ( AmE colloq)hecho un Cristo ( Esp fam): se puso/iba hecho un Cristo he got/he was absolutely filthy o in a real messcuando acabaron con él estaba hecho un Cristo he was in a real mess by the time they'd finished with himni Cristo: ni Cristo entiende or no hay Cristo que entienda su letra absolutely nobody can understand her handwriting* * *
Multiple Entries:
Cristo
cristo
Cristo Christ;◊ antes/después de cristo before Christ o BC/AD
Cristo sustantivo masculino Christ
♦ Locuciones: familiar armar un Cristo, to kick up a big fuss
dejar a alguien hecho un Cristo, to leave sb looking a very sorry sight
donde Cristo perdió el gorro, in the middle of nowhere
ni Cristo (que lo fundó), not a soul
todo Cristo, every mother's son
' Cristo' also found in these entries:
Spanish:
a. C.
- armarse
- d. C
- a. de C.
- después
- natividad
English:
ad
- advent
- BC
- bedlam
- before
- Christ
- hell
- Virgin birth
- wild
- AD
* * *Cristo nm1. [Jesucristo] Christ;armar un Cristo to kick up a fuss;Famdonde Cristo dio las tres voces o [m5] perdió el gorro Br in the back of beyond, US way out in the sticks;Famestar hecho un Cristo to be a pitiful sight;Famse cayó de la bici y se puso como un Cristo he fell off his bike and ended up looking a real mess;Famni Cristo absolutely nobody, not a soul;Famtodo Cristo absolutely everyone2. [crucifijo] crucifix* * *Christ;todo Cristo fam everyone;donde Cristo dio las tres voces fam in the middle of nowhere fam -
18 Mahoma
f.Muhammad, Mohammed, Mahomet, Mohammad.m.1 Mohammed.2 Muhammad, Mahomet, Mohammad, Mohammed.* * *SM Mohammed, Mahomet* * ** * *= Mohammed.Ex. For example, we find in Religion P a systematic schedule 'for specification under any religion, sect, church or religious community' in which C is used to indicate Founder (Buddha PJC, Mohammed PKC and Christ PNB).----* llevar la montaña a Mahoma = bring + the mountain to Mohammed.* * ** * *= Mohammed.Ex: For example, we find in Religion P a systematic schedule 'for specification under any religion, sect, church or religious community' in which C is used to indicate Founder (Buddha PJC, Mohammed PKC and Christ PNB).
* llevar la montaña a Mahoma = bring + the mountain to Mohammed.* * *Mohammed montaña* * *Mahoma n prMohammed -
19 Número + en total
= Número + in numberEx. The other systematic schedules, 38 in number, relate to particular classes of persons or things, eg 13 for subclassification under any disease or disorder, 7 for special subjects relative to any personage.* * *= Número + in numberEx: The other systematic schedules, 38 in number, relate to particular classes of persons or things, eg 13 for subclassification under any disease or disorder, 7 for special subjects relative to any personage.
-
20 PMEST
= PMEST.Nota: Siglas que representan la ordenación que deben seguir los elementos componentes de los encabezamientos de materias.Ex. Ranganathan postulated five fundamental categories: Personality; Matter; Energy; Space; Time and laid down the most famous combination order PMEST for systematic arrangement.* * *= PMEST.Nota: Siglas que representan la ordenación que deben seguir los elementos componentes de los encabezamientos de materias.Ex: Ranganathan postulated five fundamental categories: Personality; Matter; Energy; Space; Time and laid down the most famous combination order PMEST for systematic arrangement.
См. также в других словарях:
Systematic — Sys tem*at ic, Systematical Sys tem*at ic*al, a. [Gr. ?: cf. F. syst[ e]matique.] 1. Of or pertaining to system; consisting in system; methodical; formed with regular connection and adaptation or subordination of parts to each other, and to the… … The Collaborative International Dictionary of English
systematic — systematic, systemic The word in general use in the meaning ‘done according to a plan or system’ is systematic, and one can equally speak of systematic learning (i.e. following a system or set of principles) and a systematic search (i.e. one done … Modern English usage
systematic — I adjective according to rule, accuratus, arranged, businesslike, classified, disciplined, exact, habitual, in order, methodical, ordered, orderly, organized, precise, regular, regulated, routine, standardized, systematical, thorough,… … Law dictionary
systematic — 1670s, from L.L. systematicus, from Gk. systematikos, from systema (see SYSTEM (Cf. system)). Related: Systematically … Etymology dictionary
systematic — *orderly, methodical, regular Analogous words: systematized, organized, ordered, arranged (see ORDER vb): *logical, analytical … New Dictionary of Synonyms
systematic — [adj] orderly analytical, arranged, businesslike, complete, efficient, logical, methodic, methodical, ordered, organized, out and out*, precise, regular, standardized, systematized, thoroughgoing, well ordered; concept 557 Ant. chaotic, confused … New thesaurus
systematic — ► ADJECTIVE ▪ done or acting according to a fixed plan or system; methodical. DERIVATIVES systematically adverb systematist noun … English terms dictionary
systematic — [sis΄tə mat′ik] adj. [Gr systēmatikos] 1. forming or constituting a system 2. based on or involving a system 3. made or arranged according to a system, method, or plan; regular; orderly 4. characterized by the use of method or orderly planning;… … English World dictionary
systematic — /sɪstəˈmætɪk / (say sistuh matik) adjective 1. having, showing, or involving a system, method, or plan: a systematic course of reading; systematic efforts. 2. characterised by system or method; methodical: a systematic person; systematic habits.… …
systematic — systematicness, n. systematically, adv. /sis teuh mat ik/, adj. 1. having, showing, or involving a system, method, or plan: a systematic course of reading; systematic efforts. 2. given to or using a system or method; methodical: a systematic… … Universalium
systematic — sys•tem•at•ic [[t]ˌsɪs təˈmæt ɪk[/t]] also sys tem•at′i•cal adj. 1) having, showing, or involving a system, method, or plan: systematic efforts[/ex] 2) given to or using a system or method; methodical: a systematic person[/ex] 3) arranged in or… … From formal English to slang