-
1 mi tenga al corrente degli ultimi sviluppi
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > mi tenga al corrente degli ultimi sviluppi
-
2 non ci sono sviluppi
сущ.общ. ничего новогоИтальяно-русский универсальный словарь > non ci sono sviluppi
-
3 sviluppo
m1) развитие, ростsviluppo del sottobosco журн. — бурный рост / бурное равитие теневой экономики2) развитие, разработка; изложение (идеи, темы, проекта)5) спец. общая протяжённость, длина6) pl разг. ход событий / делmi tenga al corrente degli ultimi sviluppi — держите меня в курсе последних делnon ci sono sviluppi журн. — ничего нового7) мат. разложение8) спец. развёртка; развёртывание9) журн. строительство (напр. партийное, военное)•Syn:Ant: -
4 seguire
1. v/t followcorso take2. v/i follow ( a qualcosa something)come segue as follows* * *seguire v.tr.1 to follow (anche fig.): il cane segue il padrone, the dog follows his master; il tuono segue il lampo, thunder follows lightning; lo seguì con lo sguardo sino al fiume, his eyes followed him to the river; la crisi che seguì la guerra, the crisis which followed the war; non riesco a seguire quello che dici, I cannot follow what you are saying; seguì la professione del padre, he followed his father's profession; seguire l'esempio di qlcu., to follow the example of s.o. // seguire la corrente, to go downstream; (fig.) to go with the stream // seguire le orme, le tracce, ( di un animale) to trace (o to trail); seguire le orme di qlcu., (fig.) to follow in s.o.'s footsteps // seguire una pista, (fig.) to follow up a clue // seguire un processo sul giornale, to follow a case in the newspaper; la stampa segue con attenzione l'evolversi degli incontri, the press is following the development of the meetings with close attention2 ( pedinare) to follow, to shadow: l'agente seguì il ladro, the policeman shadowed the thief; seguire qlcu. fino a casa, to follow s.o. home; lo seguì di nascosto, he followed him secretly (o he shadowed him)3 ( procedere per) to follow, to proceed along (sthg.), to go* (on): se segui questa via arriverai in dieci minuti, if you follow (o keep to) this road you'll arrive in ten minutes; segui la tua via e non dare ascolto a nessuno, (fig.) go your own way and don't listen to anybody; lascio che le cose seguano il loro corso, I let things run their course4 ( sorvegliare, sovrintendere) to supervise, to oversee*; to look after: vi erano sempre parecchi ingegneri a seguire il lavoro degli operai, there were always several engineers to supervise (o to oversee) the workmen's work; preferisco stare a casa a seguire i miei figli, I'd rather stay at home and look after my children5 ( assistere a, partecipare a) to follow; ( frequentare regolarmente) to attend (regularly): seguire un film con grande attenzione, to follow a film attentively; seguire un corso di tedesco, to follow a course of German; seguo i concerti alla 'Scala', I attend the concerts at 'La Scala'6 ( attenersi a, eseguire) to follow; to conform to (sthg.): segui le istruzioni, follow the instructions; seguire il consiglio di qlcu., to follow (o to take) s.o.'s advice; seguire un metodo di lavoro, to follow a working method // seguire la moda, to follow the fashion◆ v. intr.1 to follow: scrivi quanto segue, write down what follows; seguì un periodo di benessere, a period of wellbeing followed; seguì una violenta litigata, a violent quarrel followed; la nostra squadra è prima, seguono le altre a pari merito, our team is first, the rest tie for second place // segue lettera, letter will follow2 ( continuare) to follow, to continue: segue al prossimo numero, alla prossima puntata, to be continued in our next issue, in the next episode; segue a pag. 5, continued on page 5; segue a tergo, please turn over (abbr. PTO)3 ( risultare) to follow, to result: da quanto dici, segue che è colpa sua, from what you say it follows that it is his fault* * *[se'ɡwire]1. vt1) (gen) to followmi segua, la prego — this way o follow me, please
segui la statale per 15 km — follow o keep to the main road for 15 km
seguire i consigli di qn — to follow o take sb's advice
le cose seguono il loro corso — things are taking o running their course
seguire gli avvenimenti di attualità — to follow o keep up with current events
2) (capire: persona, argomento) to followscusa, non ti seguo — I'm sorry, I don't follow (you) o I'm not with you
3) (corso, lezione: gen) to follow, take, (essere presente a) to attend, go toseguire un corso per corrispondenza — to follow o take a correspondence course
1) (venir dopo), (fig : derivare) to follow2) (continuare) to continue"segue" — "to be continued"
* * *[se'gwire] 1.verbo transitivo1) (andare dietro a) to follow [persona, auto]; (accompagnare) to accompany; (tallonare) to go* after, to followseguire qcn. in giardino — to follow sb. into the garden
seguire qcn. da vicino, da lontano — to follow sb. close behind, from a distance
la segue come un cagnolino — he is her lapdog, he is always at her heels
seguire qcn. con lo sguardo — to follow sb. with one's eyes, to stare after sb.
seguire le orme di qcn. — fig. to follow in sb.'s footsteps o wake
2) (venire dopo) to come* after, to follow3) (andare in direzione di) to follow [freccia, itinerario, rotta, pista, fiume]; to keep* to, to follow [strada, sentiero]; [nave, strada] to follow, to hug [ costa]; [ strada] to run* alongisde [ferrovia, fiume]indicare a qcn. la strada da seguire — to give sb. directions
4) (attenersi a) to follow [esempio, regolamento, istinto, cuore, ricetta]; to act on, to follow (up), to take* [ consiglio]; to keep* up with, to follow [ moda]; to go* on [ dieta]5) (osservare) to follow, to watch [film, processo, partita]; (occuparsi di) to follow up, to monitor [allievo, malato]; (prestare attenzione a) to follow [ lezione]essere seguito, farsi seguire da uno specialista — med. to be treated by a specialist
6) (interessarsi di) to follow [politica, sport, cinema, teatro]; to keep* up with [sviluppi, notizie]; to watch [ progressi]; (tifare per) to follow [ squadra]7) (frequentare) to be* on, to attend [ corso]8) (comprendere) to follow [spiegazione, ragionamento]2.la seguo o la sto seguendo I'm with you, I follow; mi segui? do you follow me? non ti seguo più — you've lost me there
segue a pagina 10, nel prossimo numero — continued on page 10, in the next issue
* * *seguire/se'gwire/ [3]1 (andare dietro a) to follow [persona, auto]; (accompagnare) to accompany; (tallonare) to go* after, to follow; seguire qcn. in giardino to follow sb. into the garden; seguire qcn. da vicino, da lontano to follow sb. close behind, from a distance; la segue come un cagnolino he is her lapdog, he is always at her heels; seguire qcn. con lo sguardo to follow sb. with one's eyes, to stare after sb.; seguire le tracce di un cervo to spoor a deer; seguire le orme di qcn. fig. to follow in sb.'s footsteps o wake2 (venire dopo) to come* after, to follow; il verbo segue il soggetto the verb comes after the subject; la repressione che seguì l'insurrezione the clampdown that followed the insurrection3 (andare in direzione di) to follow [freccia, itinerario, rotta, pista, fiume]; to keep* to, to follow [strada, sentiero]; [nave, strada] to follow, to hug [ costa]; [ strada] to run* alongisde [ferrovia, fiume]; indicare a qcn. la strada da seguire to give sb. directions4 (attenersi a) to follow [esempio, regolamento, istinto, cuore, ricetta]; to act on, to follow (up), to take* [ consiglio]; to keep* up with, to follow [ moda]; to go* on [ dieta]; seguire le istruzioni alla lettera to follow instructions to the letter; seguire una cura to follow a course of treatment5 (osservare) to follow, to watch [film, processo, partita]; (occuparsi di) to follow up, to monitor [allievo, malato]; (prestare attenzione a) to follow [ lezione]; essere seguito, farsi seguire da uno specialista med. to be treated by a specialist; Luca non segue mai in classe Luca never pays attention in class6 (interessarsi di) to follow [politica, sport, cinema, teatro]; to keep* up with [sviluppi, notizie]; to watch [ progressi]; (tifare per) to follow [ squadra]7 (frequentare) to be* on, to attend [ corso]8 (comprendere) to follow [spiegazione, ragionamento]; la seguo o la sto seguendo I'm with you, I follow; mi segui? do you follow me? non ti seguo più you've lost me there(aus. essere) to follow; seguì un lungo silenzio there followed a long silence; a seguire ci sarà del gelato there's ice cream to follow; al dibattito seguì una votazione a vote followed the debate; segue a pagina 10, nel prossimo numero continued on page 10, in the next issue. -
5 development ***** de·vel·op·ment n
[dɪ'vɛləpmənt](gen) sviluppoEnglish-Italian dictionary > development ***** de·vel·op·ment n
-
6 ulteriore
agg1) дальнейший, последующий; более позднийfino a ulteriore avviso — впредь до дальнейшего уведомленияsenza ulteriore perdita di tempo — не теряя времениattendere ulteriori sviluppi della situazione — ждать / ожидать дальнейшего развития событийchiedere un ulteriore credito — затребовать дополнительные кредиты2) уст. геогр. лежащий по ту сторону (реки и т.п.)•Syn:Ant: -
7 живой
I прил.1) vivo, viventeстарик еще жив — il vecchio è ancora vivoпамять о нем еще жива — il ricordo di lui è ancora vivo2) ( деятельный) vivo, dinamico, attivo3) (занимательный, выразительный) vivo, brillante4) полн. ф. (реальный, жизненный) vivo, vitaleживое начинание — iniziativa ricca di sviluppi5) ( интенсивно проявляющийся) vivo, intenso, vividoживое воспоминание — un vivo / vivido ricordo6) кратк. ф. (связанный, основанный на чем-л.) che vive di qc, qd, che si nutre di qc••принять живое участие — prendere viva parteжив-здоров разг. — vivo e vegeto; sano e salvoживого места нет / не осталось — e tutto una piagaЖив, курилка! — La malerba non muore mai! Toh, chi si vede!ни жив ни мертв разг. — mezzo morto, piu morto che vivoII м.••остаться в живых — restare vivo; scampare vi (e)в живых нет кого-л. — non e piu tra i vivi -
8 развертывание
с.1) spiegamento m, distensione f; srotolamento; svoltolamento m (чего-л. свернутого)2) воен. schieramento m, spiegamento mразвертывание в цепь — schieramento a catena3) ( подготовка) allestimento m, approntamento m4) (развитие; организация) svolgimento m, sviluppo m -
9 развитие
с.sviluppo m, evoluzione f, svolgimento m -
10 чреватый
прил.(чем-л.) gravido / foriero / suscettibile ( di qc)чреватый опасностями — gravido di pericoliчреватый последствиями — gravido / pregno di conseguenze, suscettibile di sviluppi -
11 sviluppo
sviluppo m 1) развитие, рост età dello sviluppo -- отрочество sviluppo del sottobosco giorn -- бурный рост <бурное равитие> теневой экономики 2) развитие, разработка; изложение( идеи, темы, проекта) 3) fis, chim выделение( газов, тепла, энергии) 4) foto проявление 5) t.sp общая протяженность, длина 6) pl fam ход событий <дел> mi tenga al corrente degli ultimi sviluppi -- держите меня в курсе последних дел 7) mat разложение 8) t.sp развертка; развертывание 9) giorn строительство (напр партийное, военное) -
12 ulteriore
ulterióre agg 1) дальнейший, последующий; более поздний fino a ulteriore avviso -- впредь до дальнейшего уведомления senza ulteriore perdita di tempo -- не теряя времени attendere ulteriori sviluppi della situazione -- ждать <ожидать> дальнейшего развития событий chiedere un ulteriore credito -- затребовать дополнительные кредиты 2) ant geog лежащий по ту сторону (реки и т. п.) -
13 sviluppo
ś viluppo m 1) развитие, рост età dello sviluppo — отрочество sviluppo del sottobosco giorn — бурный рост <бурное равитие> теневой экономики 2) развитие, разработка; изложение (идеи, темы, проекта) 3) fis, chim выделение (газов, тепла, энергии) 4) foto проявление 5) t.sp общая протяжённость, длина 6) pl fam ход событий <дел> mi tenga al corrente degli ultimi sviluppi — держите меня в курсе последних дел 7) mat разложение 8) t.sp развёртка; развёртывание 9) giorn строительство (напр партийное, военное) -
14 ulteriore
ulterióre agg 1) дальнейший, последующий; более поздний fino a ulteriore avviso — впредь до дальнейшего уведомления senza ulteriore perdita di tempo — не теряя времени attendere ulteriori sviluppi della situazione — ждать <ожидать> дальнейшего развития событий chiedere un ulteriore credito — затребовать дополнительные кредиты 2) ant geog лежащий по ту сторону (реки и т. п.) -
15 guerra
fentrare in guerra — вступать в войну с кем-л.
perdere la guerra — проиграть войну, потерпеть поражение в войне
- guerra d'aggressionevincere la guerra — выиграть войну, одержать победу в войне
- guerra atomica
- guerra batteriologica
- guerra chimica
- guerra civile
- guerra coloniale
- guerra difensiva
- guerra doganale
- guerra fratricida
- guerra fredda
- guerra giusta
- guerra di indipendenza
- guerra ingiusta
- guerra intestina
- guerra lampo
- guerra liberatrice
- guerra di liberazione nazionale
- guerra di logoramento
- guerra mondiale
- guerra navale
- guerra nucleare
- guerra offensiva
- guerra partigiana
- guerra di posizione
- guerra psicologica
- guerra subacquea
- guerra di tariffe
- guerra terrestre -
16 seguire
1. io seguo, tu segui; pass. rem. io seguii, tu seguisti1) следовать, идти2) следовать, идти3) следить, смотреть, наблюдать4) следить, наблюдать, контролировать5) следить ( интересоваться)6) следовать, наступать после7) следовать, придерживаться8) посещать, ходить2. io seguo, tu segui; pass. rem. io seguii, tu seguisti; вспом. essere1) следовать, идти после2) продолжаться, иметь продолжение3) следовать, происходить ( быть следствием)* * *гл.1) общ. отслеживать (напр. изменения), (a+inf.) продолжать, segue продолжение следует, происходить, следить (за+I), идти, наступать, следовать, случаться, идти (за+ I), вытекать (из+G), ехать (по+D), (+A) наблюдать, (+G) держаться2) перен. (+D) подражать3) фин. обслуживать, придерживаться -
17 ulteriore
последующий, дальнейшийgli ulteriori sviluppi della situazione — последующее [дальнейшее] развитие событий
* * *нареч.1) общ. затем, кроме того, более поздний, в дальнейшем, дальнейший, последующий, сверх того2) геогр. лежащий по ту сторону (реки и т.п.) -
18 держите меня в курсе последних дел
Universale dizionario russo-italiano > держите меня в курсе последних дел
-
19 живой
1.1) ( который живёт) vivo, vivente••живого места нет — è tutto una piaga ( о человеке); è stato rifatto già mille volte (о том, что переделывалось много раз)
2) ( состоящая из людей) vivo, umano3) ( непоседливый) vivo, vivace, vispo4) (выразительный, подвижный) vivo, espressivo5) ( бойкий) vivo, vivace, animato6) (деятельный, интенсивный) vivo, attivo, intenso7) ( остро переживаемый) vivo, acuto, intenso2.vivo м., vivente м.остаться в живых — rimanere in vita, sopravvivere
* * *I прил.1) vivo, vivente2) ( деятельный) vivo, dinamico, attivoживо́й ребёнок — un bambino vivace
3) (занимательный, выразительный) vivo, brillante4) полн. ф. (реальный, жизненный) vivo, vitale5) ( интенсивно проявляющийся) vivo, intenso, vividoживое воспоминание — un vivo / vivido ricordo
живо́й ум — vivida intelligenza
6) кратк. ф. (связанный, основанный на чём-л.) che vive di qc, qd, che si nutre di qc••живо́й язык — lingua viva
жив-здоров разг. — vivo e vegeto; sano e salvo
живая сила спец. — forza viva
живые деньги — contanti m pl
живо́й вес спец. — peso vivo
живого места нет / не осталось — e tutto una piaga
Жив, курилка! — La malerba non muore mai! Toh, chi si vede!
II м.ни жив ни мёртв разг. — mezzo morto, piu morto che vivo
••остаться в живых — restare vivo; scampare vi (e)
в живых нет кого-л. — non e piu tra i vivi
* * *adj1) gener. vivido, brioso, destituzione, fiero, vlvace, folletto, sveglio, vivente, animato, arzillo, attivo, floreale (о речи, языке), florido, gaio, leggiero, vispo, vivace, vivo2) obs. cruscolo3) liter. svegliato4) arts. pronto -
20 ничего нового
advgener. non ci sono sviluppi, nulla di nuovo
См. также в других словарях:
Chobham armour — A pre series American M1 Abrams, the first main battle tank type to be protected by Chobham armour … Wikipedia
Antonio Vallisneri — Naissance 3 mai 1661 Trassilico Décès 18 janvier 1730 (à 69 ans) Padoue National … Wikipédia en Français
Antonio Vallisnieri — Antonio Vallisneri Antonio Vallisneri Naissance 3 mai 1661 Trassilico Décès 18 janvier 1730 (à 69 ans) Padoue Nationalité … Wikipédia en Français
Постан, Майкл Моисей — Сэр Майкл Моисей Постан Моисей Ефимович Постан Дата рождения: 24 сентября 1899(1899 09 24) Место рождения … Википедия
Валлиснери — Валлиснери, Антонио Антонио Валлиснери Antonio Vallisneri Дата рождения: 3 мая 1661(1661 05 03) … Википедия
Постан — Постан, Майкл Моисей Сэр Майкл Моисей Постан Моисей Ефимович Постан Дата рождения: 24 сентября 1899(1899 09 24) … Википедия
Maria Rita Saulle — On 4 November 2005 Maria Rita Saulle was appointed Judge of the Italian Constitutional Court by the President of the Republic Carlo Azeglio Ciampi. She was sworn in on 9 November 2005 and died on the 7th July 2011.[1] Maria Rita Saulle was Full… … Wikipedia
Валлиснери, Антонио — Антонио Валлиснери Antonio Vallisneri Дата рождения: 3 мая 1661(1661 05 03) Место … Википедия
Mario Alinei — (born 1926, Turin) is Professor Emeritus at the University of Utrecht, where he taught from 1959 to 1987, currently living in Impruneta, Italy. He is founder and editor of Quaderni di semantica, a journal of theoretical and applied semantics.… … Wikipedia
John Meyendorff — (February 17, 1926 July 22, 1992) was a modern Orthodox scholar, writer, and teacher. He was born into the Russian nobility as Ivan Feofilovich Baron von Meyendorff ( Иван Феофилович барон фон Мейендорф ), but was known as Jean Meyendorff during… … Wikipedia
Parabiago — Infobox CityIT img coa =parabiago Stemma.gif img coa small = yes official name = Comune di Parabiago name =Parabiago region = Lombardy province = Milan (MI) elevation m = 184 area total km2 = 14.16 population as of = 2007 12 31 population total … Wikipedia