-
81 suivre
1. непр.; vt1) следовать, идти за...; сопровождатьvous vous faites suivre — за вами начинают ходить по пятам; за вами следят••suivre qn comme un caniche, suivre qn comme son ombre — ходить за кем-либо как тень, как верный пёс2) следовать за...; соблюдатьsuivre la mode — следовать моде, подражать модеsuivre ses goûts — придерживаться своих вкусовsuivre ses habitudes — держаться своих привычекsuivre les consignes — выполнять распоряженияsuivre une politique — проводить политикуsuivre une profession — заниматься какой-либо профессиейsuivre un traitement — проходить курс леченияsuivre un cheval aux courses — ставить на одну и ту же лошадьexemple à suivre — пример, достойный подражанияne plus pouvoir suivre — устать, выдыхатьсяfaire suivre un suspect par un policier — приставить полицейского наблюдать за подозрительным человеком4) следить, наблюдать за...; курсироватьsuivre du regard — смотреть вслед5) следить, внимательно слушать; посещать ( лекции); схватывать, понимать6) идти, ехать ( в известном направлении); идти (вдоль) по...7) учиться ( в каком-либо классе)2. непр.; vi1) идти за...; следовать, проистекатьil suit de là que... — из этого следует, что...d'où il suit que... — откуда следует, что...••faire suivre — переслать адресату ( надпись на письме)à suivre — продолжение следует2) делать ставку, чтобы продолжать игру ( в покере)• -
82 suspecte
-
83 неблагонадежный
-
84 подозрение
с.soupçon m, suspicion f -
85 подозрительно
1) ( вызывая подозрения) d'une façon suspecteвыглядеть подозрительно — avoir l'air suspect ; être louche, être douteux2) ( с подозрением) avec méfiance -
86 подозрительный
1) ( вызывающий подозрение) suspect , louche, douteux2) ( имеющий подозрения) soupçonneux; méfiant ( недоверчивый)подозрительный характер — caractère méfiant -
87 темный
темная ночь — nuit noire ( или obscure)темные места в рукописи — passages obscurs ( или peu clairs) dans un manuscrit3) ( мрачный) sombre, morose, lugubreтемные мысли — pensées f pl lugubres4) ( подозрительный) obscur, suspectтемная личность — personnage m loucheэто дело темное — c'est la bouteille à l'encre5) ( невежественный) ignorant•• -
88 clair
klɛʀ
1. adj1) licht, hell2) ( liquide) klar3) ( transparent) durchsichtig4) ( net) eindeutig5) ( précis) deutlich, klar, unmissverständlich6) ( synoptique) anschaulich, übersichtlich7) ( évident) einleuchtend8) ( son) hell9) ( brillant) blank10) ( temps) heiter
2. m1)2)tirer qc au clair (fig) — aufhellen, aufklären
3)le plus clair de son temps — der größte Teil seiner Zeit, der Großteil seiner Zeit
clairclair [klεʀ]I Adverbe1 (distinctement) klar; Beispiel: tu ne vois pas clair du siehst wohl schlecht familier; Beispiel: voir clair dans quelque chose figuré etw durchschauen►Wendungen: le plus clair de son/mon temps die meiste Zeit; tirer au clair [auf]klären; en clair im Klartext; Beispiel: émission en clair unverschlüsselte Sendung————————clair3 (peu consistant) dünn4 (intelligible, transparent) klar; explication einleuchtend; Beispiel: avoir les idées claires logisch denken►Wendungen: ne pas être clair ( familier: être saoul) beschwipst sein; (être suspect) nicht ganz koscher sein; (être fou) nicht mehr [ganz] richtig ticken -
89 intercepter
-
90 interlope
interlopeinterlope [ɛ̃tεʀlɔp] -
91 louche
I luʃ adj1) (fam) faulC'est louche! — Da stimmt etw nicht!/Da ist etw faul!
2) ( sordide) verrufen3) (fig: personne) undurchsichtig
II luʃSchöpfkelle f, Schöpflöffel mlouche1louche1 [lu∫](douteux, suspect) zwielichtig; passé zweifelhaft; affaire, histoire dubios; Beispiel: un individu louche eine zwielichtige Gestalt————————louche2louche2 [lu∫](ustensile) Schöpflöffel masculin -
92 piste
pistf1) Piste f2)pistepiste [pist]1 d'un cambrioleur, suspect Spur féminin; d'un animal Fährte féminin; Beispiel: brouiller les pistes die Spuren verwischen; Beispiel: être sur la piste de quelqu'un/d'un animal jdm/einem Tier auf der Spur sein; Beispiel: se lancer sur la piste de quelqu'un/quelque chose/d'un animal jds Spur/die Spur einer S. génitif /eines Tieres aufnehmen6 (grand ovale: à l'hippodrome) [Renn]bahn féminin; (au vélodrome/circuit automobile) [Renn]bahn, [Renn]strecke; Beispiel: piste d'essai Teststrecke féminin; Beispiel: cyclisme sur piste/épreuve sur piste Bahnrennen neutre7 (espace: pour le patinage) Eisbahn féminin; (pour la danse) Tanzfläche féminin; (au cirque) Manege féminin►Wendungen: entrer en piste in Aktion treten -
93 pister
-
94 roussi
ʀusi
1. adj( odeur) angebrannt
2. msentir le roussi (fig) — angebrannt riechen, brenzlig riechen
roussiroussi [ʀusi]sentir le roussi (sentir le brûlé) angebrannt riechen; (être suspect) nicht [ganz] koscher sein familier -
95 agissements
[aʒismɑ̃]Nom masculin pluriel estratagemas masculino plural* * *agissements aʒismɑ̃]nome masculino pluralmaquinação f.; manobras f.comportamentosurveiller les agissements d'un suspectvigiar o comportamento de um suspeito -
96 arrêter
[aʀete]Verbe transitif (interrompre, immobiliser) deter(suspect) prenderVerbe intransitif1. parararrêter de faire quelque chose deixar de fazer algoarrête de parler! pare de falar!2. informatique encerrarVerbe pronominal parars'arrêter de faire quelque chose parar de fazer algo* * *I.arrêter aʀete]verboarrêter sa voitureparar o carro2 (rádio, máquina) desligararrêter ses étudesparar de estudararrêter de fumerparar de fumarla police l'a arrêtéa polícia prendeu-o5 (pensamento, olhos) fixararrêter ses yeux surfixar os olhos em; fitarmarcararrêter le jour du mariagefixar o dia do casamentoII.nous nous sommes arrêtés trois jours à Romeficámos três dias em Romadeixar de funcionarne vous arrêtez pas à ces détails!não se detenham nesses detalhes -
97 établir
[etabliʀ]Verbe transitif estabelecerVerbe pronominal estabelecer-se(emménager) instalar-se* * *I.établir etabliʀ]verbofixarétablir sa demeurefixar residêncial'avocat doit établir l'innocence du suspecto advogado deve demonstrar a inocência do suspeitonous venons d'établir la liste des clientsacabámos de fazer a lista dos clientesun nouveau règlement vient d'être établium regulamento novo acaba de ser criadoces deux pays viennent d'établir de nouvelles relations diplomatiquesestes dois países acabam de iniciar novas relações diplomáticasII.2 instaurar-se -
98 établissement
[etablismɑ̃]Nom masculin (organisme) estabelecimento masculinoétablissement scolaire estabelecimento escolar* * *établissement etablismɑ̃]nome masculinocriação f.l'établissement d'un nouvel impôta criação de um novo impostol'établissement des colonisateurs dans de nouveaux territoiresa instalação de colonos em novos territórioscet établissement commercial fonctionne bieneste estabelecimento comercial funciona muito beml'établissement de l'innocence du suspect a été longa demonstração da inocência do suspeito levou muito tempoempresa de utilidade públicaestabelecimento hospitalar -
99 ficher
[fĩʃe]Verbe transitif (renseignement, suspect) fichar(planter) cravarmais qu'est-ce qu'il fiche? ( familier) mas o que é que ele está fazendo?fiche-moi la paix! ( familier) deixe-me em paz!ficher le camp ( familier) mandar-seVerbe pronominal + préposition ( familier) gozarje m'en fiche ( familier) estou me lixando* * *I.ficher fiʃe]verbopôr num ficheiroavoir une arête fichée dans le gosierter uma espinha cravada na gargantatrabalharne rien fichernão fazer nadaça me fiche la trouilleisso põe-me cheio de medoficher des coupsbateratirarficher à la portepôr no olho da ruaficher par terremandar para o chãoficher le camppôr-se ao fresco; pôr-se a andardesengana-te◆ fiche-moi la paix!deixa-me em paz!II.se ficher quelque chose dans le crânemeter alguma coisa na cabeçase ficher par terreatirar-se para o chãose ficher de quelqu'ungozar com alguémje m'en ficheestou-me marimbando -
100 parler
[paʀle]Verbe transitif & verbe intransitif falarparler à quelqu’un de falar com alguém de* * *I.parler paʀle]verbole bébé parle déjào bébé já falaparlez plus fort!fale mais alto!vous parlez italien?fala italiano?3 falar (à/de/pour/avec, de/por/com/para); conversar; exprimir(-se)parler à quelqu'un de quelque chosefalar a/com alguém de alguma coisaparler avec les mainsfalar com as mãosparler de quelqu'un à quelqu'uninterceder em favor deparler franchementfalar francamenteparler politiquefalar de políticaparler pour quelqu'uninterceder por alguém(irónico) parle pour toi!fala por ti!coloquial tu parles!pois sim!voilà ce qui s'appelle parler!isso é que é falar!faire parler le suspectfazer o suspeito confessarles faits parlent d'eux-mêmesos factos falam por si5 (rumor, mexerico) falarparler mal de quelqu'unfalar mal de alguémtout le monde en parlesó se fala dissocette image me parleesta imagem diz-me alguma coisaparler à l'imaginationapelar à imaginaçãonome masculino1 dialectole parler de tous les joursa linguagem de todos os dias◆ n'en parlons plus!não se fala mais disso!falar a torto e a direitofalar disto e daquilofalar disto e daquilofalar para não dizer nadasem falar deII.ils ne se parlent paseles não se falamce dialecte ne se parle plusesse dialecto já não se fala
См. также в других словарях:
suspect — suspect, ecte [ syspɛ(kt), ɛkt ] adj. et n. • 1355; lat. suspectus, de suspicere « regarder de bas en haut » 1 ♦ (Personnes) Qui est soupçonné ou qui prête au soupçon, éveille les soupçons. « Un être étrange, inquiétant, suspect à tous » (France) … Encyclopédie Universelle
suspect — Suspect, [susp]ecte. adj. Qui cause du soupçon, de la défiance, de qui on a sujet de se defier, qu on soupçonne de quelque chose. Ce Rapporteur m est suspect, me devient suspect. il m est suspect en ce que ... tout ce qui vient de sa part m est… … Dictionnaire de l'Académie française
Suspect no 1 — Suspect nº 1 Suspect no 1 Titre original Prime Suspect Genre Série policière Créateur(s) Lynda La Plante Production Granada Television/ ITV Productions Pays d’origine … Wikipédia en Français
Suspect n°1 — Suspect nº 1 Suspect no 1 Titre original Prime Suspect Genre Série policière Créateur(s) Lynda La Plante Production Granada Television/ ITV Productions Pays d’origine … Wikipédia en Français
Suspect n° 1 — Suspect nº 1 Suspect no 1 Titre original Prime Suspect Genre Série policière Créateur(s) Lynda La Plante Production Granada Television/ ITV Productions Pays d’origine … Wikipédia en Français
Suspect nº 1 — Suspect no 1 Titre original Prime Suspect Genre Série policière Créateur(s) Lynda La Plante Production Granada Television/ ITV Productions Pays d’origine … Wikipédia en Français
suspect — SUSPÉCT, Ă, suspecţi, te, adj. (Adesea substantivat) Care este bănuit, care dă de bănuit; care inspiră neîncredere, de care trebuie să te fereşti; dubios, îndoielnic. – Din fr. suspect, lat. suspectus. Trimis de RACAI, 07.12.2003. Sursa: DEX 98 … Dicționar Român
suspect — Ⅰ. suspect UK US /səˈspekt/ verb [T] ► to believe that something, usually something bad, may be true or may have happened: suspect that »The bank suspects that fraud has occurred. »suspect fraud/dishonesty/foul play ► to believe that someone is… … Financial and business terms
suspect — suspect, suspicious 1. Suspect is pronounced with the stress on the first syllable as a noun (the chief suspect) and adjective (a suspect package), and with the stress on the second syllable as a verb (They suspect something). 2. As an adjective … Modern English usage
suspect — sus·pect 1 / səs ˌpekt, sə spekt/ adj [Latin suspectus, from past participle of suspicere to look up at, regard with awe, suspect, from sub sus up, secretly + specere to look at]: regarded or deserving to be regarded with suspicion or heightened… … Law dictionary
Suspect — Sus*pect , v. t. [imp. & p. p. {Suspected}; p. pr. & vb. n. {Suspecting}.] 1. To imagine to exist; to have a slight or vague opinion of the existence of, without proof, and often upon weak evidence or no evidence; to mistrust; to surmise;… … The Collaborative International Dictionary of English