-
1 sufragio femenino
-
2 sufragio femenino
• woman suffrage -
3 sufragio femenino
m.woman suffrage. -
4 sufragio de la mujer
= sufragio femenino право голоса для женщин -
5 sufragio
1) голосование;2) голос избирателя;3) помощь, поддержка, защита;4) содействие* * *m1) право голоса, (активное) избирательное право2) голосование; голос•- sufragio directo
- sufragio público
- sufragio secreto
- sufragio universal
- sufragio femenino
- sufragio igual -
6 sufragio
-
7 woman suffrage
s.sufragio femenino, sufragio de la mujer, voto femenino. -
8 suffragist
s.sufragista, partidario del sufragio femenino. -
9 vote
vəut
1. noun((the right to show) one's wish or opinion, eg in a ballot or by raising a hand etc, especially at an election or in a debate: In Britain, the vote was given to women over twenty-one in 1928; Nowadays everyone over eighteen has a vote; A vote was taken to decide the matter.) voto; derecho de voto
2. verb1) (to cast or record one's vote: She voted for the Conservative candidate; I always vote Labour; I shall vote against the restoration of capital punishment.) votar2) (to allow, by a vote, the provision of (something) eg to someone, for a purpose etc: They were voted $5,000 to help them in their research.) votar•- voter- vote of confidence
- vote of thanks
vote1 n1. voto2. votaciónvote2 vb votartr[vəʊt]1 voto2 (voting) voto, votación nombre femenino3 (right to vote) sufragio, (derecho al) voto1 votar■ vote for Shaw! ¡vota a Shaw!1 votar2 (elect) elegir3 familiar considerarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be voted into/out of office ganar/perder las eleccionesto pull in votes atraer el vototo vote by a show of hands votar a mano alzadato vote on something / take a vote on something someter algo a votaciónvote of censure voto de censuravote of confidence voto de confianzawrite-in vote votación nombre femenino por escritoto vote Democratic: votar por los demócratasvote n1) : voto m2) suffrage: sufragio m, derecho m al votov.• votar v.n.• sufragio s.m.• votación (Gobierno) s.f.• voto s.m.• voz (Voto) s.f.vəʊt
I
1)a) c ( ballot cast) voto m, sufragio m (frml)to cast one's vote — (frml) emitir su (or mi etc) voto (frml)
b) u ( right to vote)the vote — el sufragio, el derecho de or al voto
to give somebody/gain the vote — conceder a alguien/conseguir* el sufragio or el derecho de or al voto
2)a) c ( act) votación fto put something to the vote, to take a vote on something — someter algo a votación
b) u c ( collective decision)to pass a vote of confidence/no confidence — aprobar* un voto de confianza/de censura
she proposed a vote of thanks to the Chairman — pidió que constara el agradecimiento de todos al presidente
II
1.
intransitive verb votarto vote FOR somebody — votar por or a alguien
to vote FOR/AGAINST something — votar a favor de/en contra de algo
2.
vt1)a) (support, choose) votar por, votarI've voted Democrat all my life — toda la vida he votado por or a los demócratas
b) ( elect) elegir* por votaciónto vote somebody into office — votar por or a alguien para un cargo
c) (declare, judge) considerar2)a) ( approve) aprobar*b) ( decide)to vote to + INF — votar por + inf
c) ( propose) (colloq)to vote (THAT) — votar por que (+ subj) (fam)
•Phrasal Verbs:- vote in- vote out[vǝʊt]1. Nhe gets my vote any day! — ¡cuenta con mi voto incondicional!
to count the votes — escrutar or computar los votos
cast 2., 2)one person, one vote — una persona, un voto
2) (=votes cast) votos mplthe vote was overwhelmingly in favour of the Democratic Party — el partido demócrata obtuvo una aplastante mayoría
3) (=right to vote) derecho m al voto or a votar, sufragio m•
to give sb the vote — dar a algn el derecho al voto•
to have the vote — tener (el) derecho al voto•
votes for women! — ¡el sufragio para las mujeres!4) (=act) votación f•
to allow a free vote — dejar libertad de voto•
a vote of no confidence — un voto de censura•
by popular vote — (lit) por votación popular; (fig) en la opinión de muchos•
to put sth to the vote — someter algo a votación2. VT1) (=cast one's vote for) votarto vote Labour/Conservative — votar por or a los laboristas/conservadores
vote Ross at the next election! — ¡vote por or a Ross en las próximas elecciones!
•
to vote no — votar no•
to vote a bill/measure through parliament — aprobar una ley/una medida en el parlamento2) (=elect) elegir (por votación)3) (=approve) aprobar (por votación)MPs have today voted themselves a pay increase — hoy, los diputados parlamentarios se han aprobado (por votación) un aumento de sueldo
4) (=suggest)I vote we turn back — sugiero or propongo que regresemos
5) (=judge)3.VI votarhow did you vote? — ¿a or por quién votaste?
which way will you be voting? — ¿a quién votarás?
•
to vote against sth — votar en contra de algo•
to vote in favour of sth — votar a favor de algo•
to vote for sb — votar por or a algn•
to vote on sth — someter algo a votaciónto vote with one's feet —
if the bank goes on like this, customers may start voting with their feet — si el banco sigue así, es posible que los clientes empiecen a prescindir de sus servicios
4.CPDvote loser * N — lastre m electoral
•
it's a vote loser for us — nos hace perder votos, nos supone un lastre electoralvote winner * N — triunfo m electoral
- vote in- vote out* * *[vəʊt]
I
1)a) c ( ballot cast) voto m, sufragio m (frml)to cast one's vote — (frml) emitir su (or mi etc) voto (frml)
b) u ( right to vote)the vote — el sufragio, el derecho de or al voto
to give somebody/gain the vote — conceder a alguien/conseguir* el sufragio or el derecho de or al voto
2)a) c ( act) votación fto put something to the vote, to take a vote on something — someter algo a votación
b) u c ( collective decision)to pass a vote of confidence/no confidence — aprobar* un voto de confianza/de censura
she proposed a vote of thanks to the Chairman — pidió que constara el agradecimiento de todos al presidente
II
1.
intransitive verb votarto vote FOR somebody — votar por or a alguien
to vote FOR/AGAINST something — votar a favor de/en contra de algo
2.
vt1)a) (support, choose) votar por, votarI've voted Democrat all my life — toda la vida he votado por or a los demócratas
b) ( elect) elegir* por votaciónto vote somebody into office — votar por or a alguien para un cargo
c) (declare, judge) considerar2)a) ( approve) aprobar*b) ( decide)to vote to + INF — votar por + inf
c) ( propose) (colloq)to vote (THAT) — votar por que (+ subj) (fam)
•Phrasal Verbs:- vote in- vote out -
10 franchise
1) (the right to vote: Women did not get the franchise until the twentieth century.) sufragio2) (the exclusive right to sell or supply a certain product or service.) licencia, concesión, franquiciatr['frænʧaɪz]1 SMALLCOMMERCE/SMALL concesión nombre femenino, franquicia2 (vote) derecho de votofranchise ['fræn.ʧaɪz] n1) license: licencia f exclusiva, concesión f (en comercio)2) suffrage: sufragio mn.• derecho de votar s.m.• franquicia s.f.• sufragio s.m.
I 'fræntʃaɪz1) ( Busn)a) u c ( right - to operate retail outlet) franquicia f, licencia f; (- to market product, service) concesión fb) c ( retail outlet) franquicia f, tienda f bajo licencia2) ( Pol frml)the franchise — el derecho de or al voto, el sufragio
II
transitive verb \<\<retail outlet\>\> conceder en franquicia; \<\<product/service\>\> adjudicar* or dar* la concesión de['fræntʃaɪz]1. N1) (Pol) sufragio m2) (Comm) concesión f, franquicia f2.VT (Comm) otorgar la concesión de, franquiciar3.CPDfranchise holder N — franquiciado(-a) m / f, concesionario(-a) m / f
* * *
I ['fræntʃaɪz]1) ( Busn)a) u c ( right - to operate retail outlet) franquicia f, licencia f; (- to market product, service) concesión fb) c ( retail outlet) franquicia f, tienda f bajo licencia2) ( Pol frml)the franchise — el derecho de or al voto, el sufragio
II
transitive verb \<\<retail outlet\>\> conceder en franquicia; \<\<product/service\>\> adjudicar* or dar* la concesión de -
11 derecho
1. đe'retʃo adj1) aufrecht, gerade2) ( antónimo de izquierdo) rechte(r,s)2. đe'retʃo advgerade, geradezu, schnurstracks3. đe'retʃo mtodo derecho — geradeaus, geradewegs
1) Recht n, Anspruch m, Anrecht ntener derecho a algo — etw dürfen/zu etw berechtigt sein
2)derecho de suscripción — FIN Aktienbezugsrecht n
3)derecho civil — JUR Zivilrecht n
4) ( estudios de derecho) Jura n5)derechos de importación — ECO Einfuhrzoll m
2. [vertical] aufrecht3. [recto] gerade————————1. [en posición vertical] aufrecht2. [directamente] direkt————————sustantivo masculino2. [ciencia] Rechtswissenschaft die3. [prerrogativas] (Vor)recht das¡no hay derecho! das ist ungerecht!tener derecho a hacer algo ein Recht darauf haben, etw zu tun4. [contrario de revés] rechte Seite die————————derecha sustantivo femenino1. [diestra] rechte Hand3. (locución)————————derechos sustantivo masculino pluralderecho1derecho1 [de're6B36F75Cʧ6B36F75Co]I adverbiodirektnum1num (legitimidad) Recht neutro [a auf+acusativo]; derecho de asociación Vereinigungsfreiheit femenino; derecho de libertad de conciencia y culto Gewissens- und Religionsfreiheit femenino; derechos de pago de indemnización Schaden(s)ersatzansprüche masculino plural; derecho de propiedad intelectual Urheberrecht neutro; derecho de sufragio Stimmrecht neutro; con derecho a berechtigt zu +dativo; de pleno derecho mit vollem Recht; miembro de pleno derecho vollberechtigtes Mitglied; estar en su (perfecto) derecho (voll) im Recht sein; hacer uso de un derecho ein Recht in Anspruch nehmen; tener derecho a berechtigt sein zu +dativo; ¡no hay derecho! (familiar) das gibt es nicht!; derecho al pataleo (familiar) Recht auf Widerredenum2num (jurisprudencia) Recht neutro; (ciencia) Rechtswissenschaft femenino; derecho criminal Strafrecht neutro; derecho político Staatsrecht neutro; estudiar derecho Jura studieren; conforme a derecho rechtmäßig; de derecho von Rechts wegen; por derecho propio kraft seines Amtesnum4num plural (impuestos) Gebühren femenino plural; derechos antidumping Antidumpingzölle masculino plural; derechos de exportación Ausfuhrzölle masculino plural; libre de derechos gebührenfrei; sujeto a derechos gebührenpflichtig————————derecho2derecho2 , -a [de're6B36F75Cʧ6B36F75Co, -a]num1num (diestro) rechte(r, s)num2num (recto) geradenum5num (directo) direkt -
12 elección
f.1 election, referendum, votation, voting.2 choice, selection, pick, preference.3 choosing, choice, elective, election.* * *1 (nombramiento) election2 (opción) choice1 elections\convocar elecciones to call an electionno tener elección to have no choice, have no optionelecciones generales general election sing* * *noun f.1) election2) choice, selection* * *SF1) (=selección) choiceno tuve otra elección que irme — I had no choice o alternative but to leave
no queda otra elección — there is no choice o alternative
elección al azar — (Mat) random sampling
2) (Pol) election (a for)* * *1)a) ( acción de escoger) choicellévate tres, a tu elección — take o choose any three
b) (Pol) ( de candidato) election2) elecciones femenino plural (Pol) electionelecciones legislativas/municipales — legislative/local elections
* * *= choice, designation, election.Ex. Users are able to use terminals many miles distant to search the computer data base of their choice, with the support of a telecommunications network to link terminal to computer.Ex. It distinguishes between pure anonymity, official designations or descriptions which render the author's identity unmistakable.Ex. After the election of a new president, government executives have two opportunities to propose agenda items to the new administration.----* celebrar elecciones = hold + elections.* como primera elección = as a first preference.* día de las elecciones = election day.* elección al congreso = congressional race.* elección del gobierno = political election.* elecciones = elections.* elecciones a la alcaldía = mayoral election.* elecciones generales = general election.* elecciones municipales = municipal elections.* elección para gobernador = gubernatorial election.* elección política = political election.* elección presidencial = presidential election.* elección primaria = primary election.* elección profesional = career choice.* ganar una elección = win + election.* hacer elección = make + choices.* libertad de elección = freedom of choice.* por elección propia = by choice.* presentarse a una elección = stand for + election, run for + election.* ser la elección lógica = be a/the natural choice.* ser la elección natural = be a/the natural choice.* * *1)a) ( acción de escoger) choicellévate tres, a tu elección — take o choose any three
b) (Pol) ( de candidato) election2) elecciones femenino plural (Pol) electionelecciones legislativas/municipales — legislative/local elections
* * *= choice, designation, election.Ex: Users are able to use terminals many miles distant to search the computer data base of their choice, with the support of a telecommunications network to link terminal to computer.
Ex: It distinguishes between pure anonymity, official designations or descriptions which render the author's identity unmistakable.Ex: After the election of a new president, government executives have two opportunities to propose agenda items to the new administration.* celebrar elecciones = hold + elections.* como primera elección = as a first preference.* día de las elecciones = election day.* elección al congreso = congressional race.* elección del gobierno = political election.* elecciones = elections.* elecciones a la alcaldía = mayoral election.* elecciones generales = general election.* elecciones municipales = municipal elections.* elección para gobernador = gubernatorial election.* elección política = political election.* elección presidencial = presidential election.* elección primaria = primary election.* elección profesional = career choice.* ganar una elección = win + election.* hacer elección = make + choices.* libertad de elección = freedom of choice.* por elección propia = by choice.* presentarse a una elección = stand for + election, run for + election.* ser la elección lógica = be a/the natural choice.* ser la elección natural = be a/the natural choice.* * *A1 (acción de escoger) choicedejo la fecha a su elección I will leave it up to you to choose the date, I will leave the choice of date to youel formato es a elección del cliente the choice of format is left up to the clienthicimos una mala elección it was a bad choicellévese tres, a su elección, por el precio de dos take o choose any three for the price of two2 ( Pol) (de un candidato) electionconvocaron elecciones anticipadas they called an early electionllamaron a elecciones generales ( AmL); they called a general electionlas elecciones municipales the local electionsse presentó a las elecciones por el Partido Radical he stood as a Radical Party candidateelecciones legislativas legislative elections* * *
elección sustantivo femenino
◊ llévate tres, a tu elección take o choose any three
c)◊ elecciones sustantivo femenino plural (Pol) election;
convocar elecciones to call an election
elección sustantivo femenino
1 choice
2 Pol election (usu en pl) elecciones, election(s): han decidido convocar elecciones para noviembre, it has been decided to call elections for November
se presentó a las elecciones generales/municipales, she stood in the general/local election(s)
' elección' also found in these entries:
Spanish:
acierto
- albedrío
- concurrir
- desgraciada
- desgraciado
- errar
- opción
- sufragio
- acertado
- afortunado
- planilla
- por
- voluntario
English:
choice
- election
- fair
- gain
- pick
- primary
- return
- selection
- uncontested
- win
* * *♦ nf1. [opción de escoger] choice;no tenemos elección we have no choice;el color lo dejo a tu elección I'll leave the (choice of) colour up to you;un regalo de su elección a gift of his own choosing2. [por nombramiento] appointment;[por votación] election;su elección como ministro his appointment as minister;la elección del árbitro no llevó mucho tiempo it didn't take long to choose the referee♦ elecciones nfpl[votación] election;convocar elecciones to call an election;las elecciones se celebrarán en octubre the elections will be held in October;elecciones anticipadas an early election;convocar elecciones anticipadas to call an early election;elecciones autonómicas elections to the regional parliament;elecciones generales elections to the national parliament, Br ≈ general election, US ≈ congressional elections;elecciones legislativas elections to the national parliament, Br ≈ general election, US ≈ congressional elections;elecciones municipales local elections;elección parcial by-election;elecciones presidenciales presidential election;elecciones primarias primary election* * *f choice* * *1) selección: choice, selection2) : election* * *elección n (selección) choice -
13 cédula
f.1 credential, identification document, ID card, identification.2 document, certificate.* * *1 document, certificate2 FINANZAS bond, warrant\cédula de citación DERECHO summonscédula hipotecaria mortgage bond* * *SF1) (=documento) documentcédula ciudadanía — Col identity card, ID
cédula de identidad — LAm identity card, ID
cédula en blanco — blank cheque, blank check (EEUU)
cédula personal — identity card, ID
2) (=ficha) index card3) (Com) warrant* * *femenino (Fin) bond, warrant* * *= charter.Ex. Diplomatics is an auxiliary science of history created by the French monk Dom Jean Mabillon in 1681 to establish the authenticity of mediaeval charters.----* cédula hipotecaria = bond.* * *femenino (Fin) bond, warrant* * *= charter.Ex: Diplomatics is an auxiliary science of history created by the French monk Dom Jean Mabillon in 1681 to establish the authenticity of mediaeval charters.
* cédula hipotecaria = bond.* * *( Fin) bond, warrantCompuestos:( Col); identity card( AmL) identity card( Per) ballot, ballot papper( Per) ballot, ballot pappermortgage debenture o bond* * *
cédula sustantivo femenino (Fin) bond, warrant;
cédula sustantivo femenino Fin bond, warrant
' cédula' also found in these entries:
English:
identity
* * *cédula nfdocumentcédula de citación summons [singular];cédula de habitabilidad = certificate stating that a place is habitable;cédula hipotecaria mortgage bond;Am cédula de identidad identity card;cédula de vecindad identity card* * *f L.Am.identity document* * *cédula nf: document, certificate -
14 cédula
'θeđulaf1) Schein m2)cédula personal/cédula de ciudadanía — (LA) Ausweis m
3)cédula hipotecaria — FIN Pfandbrief m
sustantivo femeninocédulacédula ['θeðula]Urkunde femenino, Dokument neutro; cédula de ahorro Sparbrief masculino; cédula de cambio Wechsel masculino; cédula de citación Vorladung femenino; cédula personal Personalausweis masculino; cédula real königliche Verfügung -
15 elección
elección sustantivo femenino◊ llévate tres, a tu elección take o choose any threec)◊ elecciones sustantivo femenino plural (Pol) election;convocar elecciones to call an election
elección sustantivo femenino
1 choice
2 Pol election (usu en pl) elecciones, election(s): han decidido convocar elecciones para noviembre, it has been decided to call elections for November
se presentó a las elecciones generales/municipales, she stood in the general/local election(s) ' elección' also found in these entries: Spanish: acierto - albedrío - concurrir - desgraciada - desgraciado - errar - opción - sufragio - acertado - afortunado - planilla - por - voluntario English: choice - election - fair - gain - pick - primary - return - selection - uncontested - win -
16 Deutsche Bundestag
der (ohne Pl)(cámara femenino baja del) parlamento masculino federal alemán ≃ Congreso masculino de los DiputadosEs una de las dos cámaras por las que está formado el Parlamento y constituye la representación nacional (las Cortes) de la República Federal de Alemania. Sus miembros son elegidos por sufragio universal cada cuatro años. El papel que desempeña es el de dictar leyes, elegir al canciller y supervisar al Gobierno. -
17 Stimme
'ʃtɪməf1) voz f2) ( Wahlstimme) POL voto m, sufragio mStimme ['∫tɪmə]<-n>1 dig (menschliche Stimme) voz Feminin; mit lauter/leiser Stimme sprechen hablar en voz alta/baja; kritische Stimmen opiniones críticas; der inneren Stimme folgen seguir la voz interior2 dig (bei einer Wahl) voto Maskulin; sich der Stimme enthalten abstenerse del voto; jemandem seine Stimme geben votar por alguiendie erste/ zweite Stimme la primera/segunda voz -
18 Stimmzettel
См. также в других словарях:
Sufragio femenino — Manifestación de sufragistas en la ciudad de Nueva York, 1913 … Wikipedia Español
Sufragio femenino — El movimiento internacional por el sufragio femenino, llevado a cabo por las sufragistas, fue un movimiento reformista social, económico y político que promovía la extensión del sufragio (esto es, el derecho a votar) a las mujeres, abogando por… … Enciclopedia Universal
Línea temporal del sufragio femenino — ● NOTA: Véase Discusión:Línea temporal del sufragio femenino antes de hacer algún comentario … Enciclopedia Universal
Sufragio universal — Votar es una parte importante del proceso formal democrático. El sufragio universal consiste en el derecho a voto de toda la población adulta de un Estado, independientemente de su raza, sexo, creencias o condición social. Habitualmente se… … Wikipedia Español
Sufragio censitario — El sufragio censitario o sufragio restringido fue un sistema electoral, vigente en diversos países occidentales entre fines del siglo XVIII y el siglo XIX, basado en la dotación del derecho a voto sólo a la parte de la población que contara con… … Wikipedia Español
Sufragio — Para otros usos de este término, véase Sufragio (desambiguación). El sufragio es el derecho político y constitucional a votar a los cargos públicos. En un sentido amplio, el sufragio abarca el activo, en donde se determina quienes tienen derecho… … Wikipedia Español
Sufragio (desambiguación) — El término sufragio puede hacer referencia a: Sufragio, derecho político y constitucional a votar a los cargos públicos. Sufragio activo, derecho a voto. Sufragio pasivo, derecho de los ciudadanos a presentarse como candidatos en los procesos… … Wikipedia Español
Sufragio activo — Se entiende por sufragio activo el derecho de la persona física, reconocido en la legislación de cada Estado, según el cual, los electores podrán emitir un voto para elegir representantes o para aprobar o rechazar referendos. Aquellos sujetos con … Wikipedia Español
femenino, movimiento — Movimiento social muy diverso, en gran parte desarrollado en EE.UU., que busca igualdad de derechos y oportunidades para la mujer en su actividad económica, vida personal y en la política. Se lo reconoce como la segunda ola del movimiento… … Enciclopedia Universal
Partido Peronista Femenino — Saltar a navegación, búsqueda Partido Peronista Femenino Presidente Delia Parodi Fundación 1949 … Wikipedia Español
Partido Femenino de Chile — Saltar a navegación, búsqueda Partido Femenino de Chile, fue un partido político chileno, que existió entre 1946 y 1954. En 1946, María de la Cruz, creó el Partido Femenino de Chile. Los objetivos de este partido eran, entre otras cosas, ayudar… … Wikipedia Español