-
1 strophe
-
2 verse
noun1) (line) Vers, der2) (stanza) Strophe, dieof or in or with five verses — fünfstrophig
piece of verse — Gedicht, das
written in verse — in Versform
put something into verse — etwas in Verse fassen
* * *[və:s]1) (a number of lines of poetry, grouped together and forming a separate unit within the poem, song, hymn etc: This song has three verses.) der Vers2) (a short section in a chapter of the Bible.) der Vers, der Psalm3) (poetry, as opposed to prose: He expressed his ideas in verse.) die Dichtung* * *[vɜ:s, AM vɜ:rs]nvolume of \verse Gedichtband min \verse in Versen mto recite a \verse [from the Bible/Koran] einen [Bibel-/Koran]vers vortragen* * *[vɜːs]n1) (= stanza) Strophe fa verse from "The Tempest" — ein Vers m aus dem "Sturm"
2) no pl (= poetry) Poesie f, Dichtung fverse drama — Versdrama nt
3) (of Bible, Koran) Vers m* * *A s1. Vers(zeile) m(f)2. Vers(maß) m(n):3. a) Gedicht nb) koll Lyrik f (eines Dichters, einer Epoche etc)4. allg Vers m, Strophe f:of three verses dreistrophigC v/ia) dichten, Verse machenb) pej Verse schmiedenv. abk2. velocity v3. verb4. verse5. JUR SPORT versus, against6. very7. vide, see8. voice11. volumever. abk2. version Vers.vs. abk1. verse2. JUR SPORT besonders US versus, against* * *noun1) (line) Vers, der2) (stanza) Strophe, dieof or in or with five verses — fünfstrophig
piece of verse — Gedicht, das
4) (in Bible) Vers, der* * *n.Strophe -n f.Vers -e m. -
3 stanza
-
4 repeat
1. noun1) Wiederholung, die; (Radio, TV also) Wiederholungssendung, die2) (Commerc.) Nachbestellung, die2. transitive verb1) (say, do, broadcast again) wiederholenplease repeat after me:... — sprich/sprecht/sprechen Sie mir bitte nach:...
2) (recite) aufsagen [Gedicht, Strophe, Text]3) (report) weitererzählen (to Dat.)3. intransitive verb(Math.): (recur) [Zahl:] periodisch sein* * *[rə'pi:t] 1. verb1) (to say or do again: Would you repeat those instructions, please?) wiederholen2) (to say (something one has heard) to someone else, sometimes when one ought not to: Please do not repeat what I've just told you.) weiter erzählen2. noun(something which is repeated: I'm tired of seeing all these repeats on television; ( also adjective) a repeat performance.) die Wiederholung; Wiederholungs-...- academic.ru/61543/repeated">repeated- repeatedly
- repetition
- repetitive
- repetitively
- repetitiveness
- repeat oneself* * *re·peat[rɪˈpi:t]I. vt1. (say again)▪ to \repeat sth etw wiederholento \repeat a/the question eine/die Frage wiederholen\repeat after me bitte mir nachsprechenit can't be \repeated too often that... es kann nicht oft genug gesagt werden, dass...2. (communicate) etw weitersagendon't \repeat this but... sag es nicht weiter, [aber]...to \repeat a secret to sb jdm ein Geheimnis weitererzählenI am not, \repeat not, going to allow you to hitchhike by yourself ich werde dir nicht, ich betone nicht, erlauben, allein zu trampen4. (recite)to \repeat a poem ein Gedicht aufsagen5. (do again)▪ to \repeat sth etw wiederholen [o noch einmal machen]history \repeats itself die Geschichte wiederholt sichthis is an offer never to be \repeated dies ist ein einmaliges Angebotto \repeat a class/a year eine Klasse/ein Schuljahr wiederholento \repeat an order nachbestellenII. vithe same pattern is \repeating over and over again es läuft immer wieder nach dem gleichen Muster ab▪ sth \repeats on sb etw stößt jdm aufcucumber always \repeats on me Gurke stößt mir immer aufIII. n2. TV Wiederholung f\repeat business Stammkundschaft f* * *[rɪ'piːt]1. vtwiederholen; (= tell to sb else) weitersagen (to sb jdm)he wasn't keen to repeat the experience —
he repeated his lesson to the teacher — er sagte seine Lektion vor dem Lehrer auf
2. vi1) (= say again) wiederholen3)3. n1) (RAD, TV) Wiederholung f4. adjrepeat customer — Kunde, der/Kundin, die wiederkommt
* * *repeat [rıˈpiːt]A v/t1. ein Schuljahr, einen Versuch etc wiederholen:repeat an experience etwas nochmals durchmachen oder erleben;repeat an order (for sth) WIRTSCH (etwas) nachbestellen;her language does not bear repeating ihre (gemeinen) Ausdrücke lassen sich nicht wiederholen;repeat a pattern ein Muster wiederholen oder wiederkehren lassen;repeat o.s. → B 12. wiederholen:a) weitererzählenb) nachsprechen ( sth after sb jemandem etwas)3. SCHULE ein Gedicht etc aufsagenB v/i1. sich wiederholen2. US (bei einer Wahl widerrechtlich) mehrere Stimmen abgeben3. repetieren (Uhr, auch Gewehr)C srepeat fee Wiederholungsgage f;repeat key Wiederholtaste f (am Tonbandgerät etc);3. MUSa) Wiederholung fb) Wiederholungszeichen n5. SPORT Neuauflage f (eines Endspiels etc)rpt abk1. repeat2. report* * *1. noun1) Wiederholung, die; (Radio, TV also) Wiederholungssendung, die2) (Commerc.) Nachbestellung, die2. transitive verb1) (say, do, broadcast again) wiederholenplease repeat after me:... — sprich/sprecht/sprechen Sie mir bitte nach:...
2) (recite) aufsagen [Gedicht, Strophe, Text]3) (report) weitererzählen (to Dat.)3. intransitive verb(Math.): (recur) [Zahl:] periodisch sein* * *n.Wiederholung f. v.wieder sagen v.wiederholen v. -
5 stave
1. noun(Mus.) see academic.ru/70111/staff">staff 1. 4)2. transitive verb,Phrasal Verbs:- stave in* * *[steiv](in music, a staff.) das Notensystem* * *[steɪv]I. n2. (in construction) Sprosse f, Querholz nt; (curved piece of wood) [Fass]daube f; (used as a weapon) Knüppel mII. vt▪ to \stave in ⇆ sth etw eindrückenthe ship was \staved in das Schiff schlug leckto \stave in sb's head jdm den Kopf einschlagen* * *[steɪv]n2) (MUS: staff) Notenlinien pl* * *stave [steıv]A s3. Stock m, Knüttel m4. LITa) Strophe f, Vers m5. MUS Noten(linien)system nB v/t prät und pperf staved oder stove [stəʊv]c) ein Fass zerschlagen2. stave offa) jemanden hinhalten,b) eine Gefahr etc abwenden, ein Gespräch etc abbiegen,c) etwas aufschieben3. mit Dauben oder Sprossen versehen4. MED schott sich einen Finger etc verstauchen:C v/i US jagen, rasen* * *1. noun(Mus.) see staff 1. 4)2. transitive verb,Phrasal Verbs:- stave in* * *n.derber Stock m. v.einschlagen v. -
6 verse
[vɜ:s, Am vɜ:rs] nvolume of \verse Gedichtband m;in \verse in Versen mto recite a \verse [from the Bible/Koran] einen [Bibel-/Koran]vers vortragen -
7 isometric
iso·met·ric[ˌaɪsə(ʊ)ˈmetrɪk, AM -soʊˈ-]\isometric exercises/relaxation isometrische Übungen/Entspannung* * *isometric [ˌaısəʊˈmetrık]* * *adj.isometrisch (Mathematik) adj.isometrisch adj. -
8 long meter
-
9 long metre
-
10 octave
noun(Mus.) Oktave, die* * *['oktiv](in music, a series or range of eight notes.) die Oktave* * *oc·tave[ˈɒktɪv, AM ˈɑ:k-]n Oktave f* * *['ɒktɪv]n* * *A s1. MUS Oktave f:2. Achtergruppe f, Satz m von acht Dingen4. LIT Oktave f (achtzeiliger Verssatz)5. [-teıv; US auch -tıv] KATH Oktav(e) f (die achttägige Nachfeier hoher Kirchenfeste, engS. die Feier des achten Tages)B adj1. aus acht Stück etc bestehend2. achtzeilig (Strophe)3. MUS Oktav…, eine Oktave höher klingend* * *noun(Mus.) Oktave, die* * *n.Oktave -n f. -
11 octet
-
12 octette
1. MUS Oktett n:2. LIT achtzeilige Strophe4. Achtergruppe f, Satz m von acht Dingen -
13 ottava rima
ottava rima [əʊˌtɑːvəˈriːmə] s LIT Ottaverime pl, Stanze f, Oktave f (Strophe aus 8 fünfhebigen jambischen Versen mit dem Reimschema abababcc) -
14 response
nounin response [to] — als Antwort [auf (+ Akk.)]
in response to your letter — in Beantwortung Ihres Schreibens (Papierdt.)
make no response — nicht antworten
2) (reaction) Reaktion, diemake no response to something — auf etwas (Akk.) nicht reagieren
* * *[-s]1) (a reply or reaction: Our letters have never met with any response; My suggestions met with little response.) die Antwort2) ((usually in plural) in church services, a part spoken by the congregation rather than the priest.) die Antwort* * *re·sponse[rɪˈspɒn(t)s, AM -ˈspɑ:-]nto have/receive a \response eine Antwort haben/bekommento make no \response keine Antwort gebento meet with a bad/good \response eine schlechte/gute Resonanz findenher proposals have met with an enthusiastic \response ihre Vorschläge wurden begeistert aufgenommenhis comments provoked an angry \response from the government seine Bemerkungen riefen eine wütende Reaktion seitens der Regierung hervorin \response to sth in Erwiderung auf etw akkI am writing in \response to your advertisement ich schreibe auf Ihre Anzeige hin* * *[rɪ'spɒns]n1) (= reply) Antwort f, Erwiderung fin response (to) — als Antwort (auf +acc ), in Erwiderung (+gen) (geh)
£50,000 was raised in response to the radio appeal — auf den Aufruf im Rundfunk hin gingen Spenden in Höhe von 50.000 Pfund ein
we had hoped for a bigger response from the public — wir hatten uns größere Resonanz in der Öffentlichkeit erhofft
my appeal met with no response — meine Bitte fand kein Echo or keine Resonanz
to receive a positive response — eine gute or positive Resonanz finden
* * *1. Antwort f, Erwiderung f:in response to als Antwort auf (akk);2. figto auf akk):meet with a good response (starken) Widerhall oder eine gute Aufnahme finden;he did not get any response to his suggestion er hat mit seinem Vorschlag keine Resonanz gefunden3. ELEK, AUTO, TECH Ansprechen n:a) Ansprechcharakteristik f,b) Frequenzgang m,c) Filterkurve f;response (to current) (Strom)Übertragungsfaktor m;response time Ansprechzeit f (eines Relais etc)* * *nounin response [to] — als Antwort [auf (+ Akk.)]
in response to your letter — in Beantwortung Ihres Schreibens (Papierdt.)
2) (reaction) Reaktion, diemake no response to something — auf etwas (Akk.) nicht reagieren
* * *n.Antwort -en f.Reaktion -en f.Rücklauf -¨e m.Verantwortung f. -
15 rondeau
-
16 sestet
-
17 sextain
sextain [ˈseksteın] s sechszeilige Strophe -
18 tercet
['tɜːsɪt]n (POET)Terzine f; (MUS) Triole f* * *1. LIT Terzine f (Strophe von drei Versen)2. MUS → academic.ru/76689/triplet">triplet 4 -
19 terza rima
terza rima [ˌtɜːtsəˈriːmə; US ˌtɜr-] pl terze rime [ˌtɜːtseıˈriːmeı; US ˌtɜr-] s LIT Terzine f (meist durch Kettenreim mit den anderen verbundene Strophe aus drei elfsilbigen Versen) -
20 isometric
\isometric exercises/ relaxation isometrische Übungen/Entspannung
- 1
- 2
См. также в других словарях:
STROPHE — Originellement liée à la tragédie grecque dont elle désigne un moment, la strophe est un ensemble de vers reliés entre eux selon un schéma rythmique préétabli et/ou selon un système de rimes. Elle est encadrée par des lignes de blancs ou des… … Encyclopédie Universelle
Strophe — (Greek , turn, bend, twist , see also phrase) is a concept in versification which properly means a turn, as from one foot to another, or from one side of a chorus to the other. A strophe is also the part of the ode that the chorus chants as it… … Wikipedia
Strophe — Sf std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. stropha, strophē, dieses aus gr. strophḗ, eigentlich Drehung, Wendung , zu gr. stréphein drehen, wenden . So bezeichnet nach der Wendung, die der Chor beim Vortragen von Liedern vollführte, um den… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Strophe — »mehrere zu einer rhythmischen Einheit zusammengeschlossene Verse; Gedicht , Liedabschnitt«: Das Fremdwort ist eine Entlehnung des 17. Jh.s aus gleichbed. lat. stropha, das seinerseits aus griech. strophē̓ übernommen ist. Das griech. Substantiv… … Das Herkunftswörterbuch
strophe — (n.) c.1600, from Gk. strophe stanza, originally a turning, in reference to the section of an ode sung by the chorus while turning in one direction, from strephein to turn, from PIE *strebh to wind, turn (Cf. Gk. strophaligs whirl, whirlwind,… … Etymology dictionary
strophe — STROPHE. s. f. Couplet d une Ode. Couplet de cette sorte de poësie, qu on appelle Stances, Il y a de fort belles strophes dans ces Stances. la seconde strophe de cette Ode est la plus belle de toutes … Dictionnaire de l'Académie française
strophe — [strō′fē] n. [Gr strophē, lit., a turning, twist < strephein, to turn < IE * strebh < base * (s)ter , rigid, taut > STARE] 1. in the ancient Greek theater, a) the movement of the chorus in turning from right to left of the stage: cf.… … English World dictionary
Strophe — Stro phe, n.; pl. {Strophes}. [NL., from Gr. ?, fr. ? to twist, to turn; perh. akin to E. strap.] In Greek choruses and dances, the movement of the chorus while turning from the right to the left of the orchestra; hence, the strain, or part of… … The Collaborative International Dictionary of English
Strophe — (v. gr.), 1) die Wendung; 2) der Tanz des Chors in der Orchestra; 3) in der lyrischen Poesie die Verbindung mehrer Verse zu einem metrischen Ganzen. Ursprünglich waren die Chorgesänge auf dem Theater S n; sie theilten sich, wie der ganze Chor in… … Pierer's Universal-Lexikon
Strophe — (griech.) ist ursprünglich in der griechischen Chorlyrik der Tanz des einen Teiles des Chores mit dem dabei gesungenen Lied; ihr entsprach genau die Antistrophe (Gegenstrophe), der Tanz und Gesang des andern Teiles, während die sich daran… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Strophe — (grch.), ein aus mehrern Verszeilen bestehender, rhythmisch gegliederter und regelmäßig wiederkehrender Abschnitt eines Gedichts. In den altgriech. Gesängen folgte auf eine S. eine dieser genau entsprechende Anti oder Gegen S … Kleines Konversations-Lexikon