-
81 even
1. adjective,be of even height/length — gleich hoch/lang sein
even with — genauso hoch/lang wie
on an even keel — (fig.) ausgeglichen
3) (straight) gerade [Saum, Kante]5) (regular) regelmäßig [Zähne]; (steady) gleichmäßig [Schrift, Rhythmus, Atmen, Schlagen]; stetig [Fortschritt]6) (equal) gleich [groß] [Menge, Abstand]; gleichmäßig [Verteilung, Aufteilung]the odds are even, it's an even bet — die Chancen stehen fünfzig zu fünfzig od. (ugs.) fifty-fifty
7) (balanced) im Gleichgewicht8) (quits, fully revenged)9) (divisible by two, so numbered) gerade [Zahl, Seite, Hausnummer]2. adverb1) sogar; selbsthard, unbearable even — hart, ja unerträglich
2) with negative3) with compar. adj. or adv. sogar noch [komplizierter, weniger, schlimmer usw.]4)even if Arsenal won — selbst wenn Arsenal gewinnen würde; (fact) obgleich Arsenal gewann
even so — [aber] trotzdem od. dennoch
even now/ then — selbst od. sogar jetzt/dann
Phrasal Verbs:- academic.ru/86762/even_out">even out- even up* * *I 1. [i:vən] adjective2) (smooth: Make the path more even.) eben3) (regular: He has a strong, even pulse.) gleichmäßig4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) gerade5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) gleich6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) ausgeglichen2. verb1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) ausgleichen2) (to make smooth or level.) ebnen•- evenly- evenness
- be/get even with
- an even chance
- even out
- even up II [i:vən] adverb1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) sogar2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) noch•- even if- even so
- even though* * *[ˈi:vən]I. adv\even Jim was there selbst [o sogar] Jim war da2. (indeed) sogarit might \even take a year es könnte unter Umständen ein Jahr dauernI never cry, not \even when I hurt myself really badly ich weine nie, noch nicht mal, wenn ich mir sehr weh tuehe declined \even to consider the idea er lehnte es schon ab, die Idee überhaupt in Erwägung zu ziehen\even now I can't believe it ich kann es noch immer nicht ganz glauben... but \even then he managed to make a mess of it... und trotzdem hat er es geschafft, alles durcheinanderzubringen\even so... trotzdem...I had a terrible headache but \even so I went to the concert ich hatte fürchterliche Kopfschmerzen, bin aber dennoch ins Konzert gegangen\even though he left school at 16,... obwohl er mit sechzehn bereits von der Schule abging,...I find his habits rather unpleasant, disgusting \even ich finde seine Gewohnheiten ziemlich unangenehm, um nicht zu sagen abstoßend\even colder/faster noch kälter/schnellerII. adjto bring a boat onto an \even keel ein Boot in eine waagrechte Position bringenan \even row eine gerade Reihean \even surface eine glatte Oberflächethe odds are quoted as \even money die Gewinnquote steht fünfzig fünfzigthere's an \even chance of rain es sieht ganz nach Regen ausan \even contest ein ebenbürtiger Wettkampfan \even distribution of wealth eine gleichmäßige Verteilung des Reichtumsan \even game ein ausgeglichenes Spielto be on \even terms gleichgestellt seinto get \even with sb jdm etw heimzahlen3. (regular) gleichmäßigto walk at an \even pace in gleichmäßigem Tempo gehento work at an \even rate im regelmäßigen Rhythmus arbeitento walk with \even steps gleichmäßigen Schrittes gehento have an \even temper ausgeglichen sein4. (fair) günstigan \even bargain ein Schnäppchento distribute sth with an \even hand etw gleich verteilen▪ to be \even [with sb] [mit jdm] quitt seinan \even number eine gerade Zahlan \even page eine Seite mit gerader ZahlIII. vt1. (level)to \even a floor/surface einen Fußboden ebnen/eine Oberfläche glätten2. (equalize)▪ to \even sth etw ausgleichento \even the score das Gleichgewicht wiederherstellen▪ to \even out ⇆ sth etw ausgleichen3. (balance out)that should \even things up a bit das sollte alles etwas ausgleichen* * *I ['iːvən]1. adj1) surface, ground ebento make sth even (ground, earth) —
the concrete has to be even with the ground — der Beton muss eben mit dem Boden abschließen
2) (= regular) layer etc, voice gleichmäßig; progress stetig; breathing, pulse regelmäßig, gleichmäßig3) quantities, distances, values gleichI will get even with you for that — das werde ich dir heimzahlen
that makes us even (in game) — damit steht es unentschieden; (fig) damit sind wir quitt
never give a sucker an even break ( dated US inf ) — gib einem Trottel keine Chance (inf)
4) number geradeeven money — Wette, bei der die doppelte Einsatzsumme als Gewinn ausgezahlt wird
I'll give you even money he's late (inf) — ich gehe jede Wette mit dir ein, dass er zu spät kommt
5) (= exact) genau2. adv1) sogar, selbstthat's good going, even for you — sogar or selbst für dich ist das allerhand
it'll be difficult, impossible even — das wird schwierig sein, wenn nicht (so)gar unmöglich
that's even better/more beautiful — das ist sogar (noch) besser/schöner
3)without even a smile —
he didn't even answer the letter — er hat den Brief (noch) nicht einmal beantwortet
4)even if you were a millionaire —
even though I live alone I'm not lonely — obwohl ich allein lebe, bin ich nicht einsam
even as I spoke someone knocked at the door —
even as... so (old) — genau wie... so
3. vtsurface glatt or eben machen, glätten II Abend m* * *even1 [ˈiːvn] adv1. sogar, selbst, auch (verstärkend):not even he nicht einmal er;I never even read it ich habe es nicht einmal gelesen;even then selbst dann;even though, even if selbst wenn, wenn auch;without even looking ohne auch nur hinzusehen2. noch (vor komp):even better (sogar) noch besser;even more noch mehr3. bereits, nur4. gerade (zeitlich):b) selbst jetzt oder heutzutage;not even now nicht einmal jetzt, selbst oder auch jetzt noch nicht5. eben, ganz, gerade (verstärkend):even as he spoke obs gerade als er sprach;even so immerhin, dennoch, trotzdem, selbst dann6. obs nämlich, das heißt:God, even our own God7. or even oder auch (nur), oder gareven2 [ˈiːvn]A adj1. eben, flach, glatt, gerade:even with the ground dem Boden gleich3. fig ausgeglichen, ruhig, gelassen:of an even temper ausgeglichen;an even voice eine ruhige Stimme4. gleichmäßig:even features regelmäßige (Gesichts)Züge6. WIRTSCHb) ohne (Gewinn od) Verlust:be even with sb mit jemandem quitt sein umg, a. fig( → A 10);7. im Gleichgewicht (auch fig)8. gerecht, unparteiisch (Gesetz etc)9. gleich, identisch (Teile etc):even bet Wette f mit gleichem Einsatz;even chances gleiche Chancen;it’s even chances that … umg die Chancen stehen fifty-fifty, dass …;he stands an even chance of winning er hat eine echte Chance zu gewinnen;meet on even ground mit gleichen Chancen kämpfen;even money gleicher (Wett)Einsatz;your letter of even date Ihr Schreiben gleichen Datums10. gleich (im Rang etc):be even with sb mit jemandem gleichstehen ( → A 6)11. gerade (Zahl):even page Buchseite f mit gerader Zahl;end even TYPO mit voller Zeile abschließen12. rund, voll (Summe)13. präzise, genau:an even dozen genau ein DutzendB v/ta) ausgleichen,b) (gleichmäßig) verteileneven up accounts Konten abstimmen;C v/ia) sich ausgleichen,b) sich (gleichmäßig) verteileneven3 [ˈiːvn] s poet Abend m* * *1. adjective,1) (smooth, flat) eben [Boden, Fläche]2) (level) gleich hoch [Stapel, Stuhl-, Tischbein]; gleich lang [Vorhang, Stuhl-, Tischbein usw.]be of even height/length — gleich hoch/lang sein
even with — genauso hoch/lang wie
on an even keel — (fig.) ausgeglichen
3) (straight) gerade [Saum, Kante]4) (parallel) parallel ( with zu)5) (regular) regelmäßig [Zähne]; (steady) gleichmäßig [Schrift, Rhythmus, Atmen, Schlagen]; stetig [Fortschritt]6) (equal) gleich [groß] [Menge, Abstand]; gleichmäßig [Verteilung, Aufteilung]the odds are even, it's an even bet — die Chancen stehen fünfzig zu fünfzig od. (ugs.) fifty-fifty
7) (balanced) im Gleichgewicht8) (quits, fully revenged)be or get even with somebody — es jemandem heimzahlen
9) (divisible by two, so numbered) gerade [Zahl, Seite, Hausnummer]2. adverb1) sogar; selbsthard, unbearable even — hart, ja unerträglich
2) with negativenot or never even... — [noch] nicht einmal...
3) with compar. adj. or adv. sogar noch [komplizierter, weniger, schlimmer usw.]4)even if Arsenal won — selbst wenn Arsenal gewinnen würde; (fact) obgleich Arsenal gewann
even so — [aber] trotzdem od. dennoch
even now/ then — selbst od. sogar jetzt/dann
Phrasal Verbs:- even out- even up* * *adj.eben adj.gerade (Mathematik) adj.gerade (Zahl) adj.gerade adj.gleichmäßigadj.selbst adj.sogar adj. n.Gerade -n f. -
82 faint
1. adjective1) matt [Licht, Farbe, Stimme, Lächeln]; schwach [Geruch, Duft]; leise [Geräusch, Stimme, Ton]; entfernt [Ähnlichkeit]; undeutlich [Umriss, Linie, Gestalt, Spur, Fotokopie]; leise [Hoffnung, Verdacht, Ahnung]; gering [Chance]she felt faint — ihr war schwindelig
3) (feeble) schwach [Lob, Widerstand]; zaghaft [Versuch, Bemühung]2. intransitive verb 3. nounOhnmacht, die* * *[feint] 1. adjective2) (physically weak and about to lose consciousness: Suddenly he felt faint.) sich einer Ohnmacht nahe fühlen2. verb(to lose consciousness: She fainted on hearing the news.) in Ohnmacht fallen3. noun(loss of consciousness: His faint gave everybody a fright.) die Ohnmacht- academic.ru/86884/faintly">faintly- faintness* * *[feɪnt]I. adjthere was only a \faint taste of vanilla in the pudding der Pudding schmeckte nur schwach nach VanilleI had a \faint memory of him ich hatte eine schwache Erinnerung an ihnI have a \faint suspicion that... ich habe den leisen Verdacht, dass...I have a \faint idea [or notion] that I've heard that name before ich meine, [mich daran erinnern zu können], den Namen schon einmal gehört zu habenthere's not the \faintest hope es besteht nicht die leiseste Hoffnungto bear a \faint resemblance to sb jdm ein wenig ähnlich sehento not make the \faintest attempt to do sth nicht im Traum daran denken, etw zu tuna \faint chance [or possibility] eine geringe Chance\faint pattern zartes Muster\faint signs of a recovery in the economy erste Anzeichen einer Erholung der Wirtschaftto not have the \faintest [idea] ( fam) nicht die geringste Ahnung habennot in the \faintest, not the \faintest bit nicht im Geringsten2. (unclear) line undeutlichI could see the \faint outline of the headland through the haze ich konnte die Umrisse der Landspitze durch den Dunst schwach erkennenII. vi ohnmächtig werdenhe \faints at the sight of blood beim Anblick von Blut wird er ohnmächtigto \faint [dead] away auf der Stelle umfallen, umkippen famIII. nto fall [down] in a [dead] \faint ohnmächtig umfallen* * *[feɪnt]1. adj (+er)1) (= weak, not pronounced) schwach; tracks, line, outline undeutlich; mark, stain, photocopy blass; colour verblasst; sound, call, steps, suspicion, hope, smile leise; resemblance entfernt; chance geringyour voice is very faint (on telephone) — man hört dich kaum
I have a faint memory or recollection of that day — ich kann mich schwach an den Tag erinnern
I haven't the faintest idea (emph) — ich habe nicht die leiseste or geringste Ahnung
the faint hearts — die Zaghaften pl, die Hasenfüße pl (inf)
faint heart never won fair lady (Prov) — wer nicht wagt, der nicht gewinnt (Prov)
See:→ also damn2) pred (MED)he was concerned that I might become faint — er machte sich Sorgen, dass ich ohnmächtig werden könnte
2. vi(MED: pass out) ohnmächtig werden, in Ohnmacht fallen (with, from vor +dat)3. n (MED)Ohnmacht fshe fell to the ground in a ( dead) faint — sie fiel ohnmächtig zu Boden
* * *faint [feınt]A adj (adv faintly)1. schwach, matt, kraftlos ( alle:with vor dat):feel faint sich matt oder einer Ohnmacht nahe fühlen2. schwach, matt (Ton, Farbe etc, auch fig):faint hope schwache Hoffnung;have a faint recollection of sth sich (nur) schwach oder undeutlich an etwas erinnern (können)3. (drückend) schwül, drückend4. zaghaft, furchtsam, kleinmütig, feig(e):faint heart never won fair lady (Sprichwort) wer nicht wagt, der nicht gewinntB s Ohnmacht f:C v/i1. ohnmächtig werden, in Ohnmacht fallen ( beide:with, from vor dat), weitS. auch einen Kreislaufkollaps erleiden:fainting fit Ohnmachtsanfall m2. obs verzagen* * *1. adjective1) matt [Licht, Farbe, Stimme, Lächeln]; schwach [Geruch, Duft]; leise [Geräusch, Stimme, Ton]; entfernt [Ähnlichkeit]; undeutlich [Umriss, Linie, Gestalt, Spur, Fotokopie]; leise [Hoffnung, Verdacht, Ahnung]; gering [Chance]not have the faintest idea — nicht die geringste od. blasseste Ahnung haben
2) (giddy, weak) matt; schwach3) (feeble) schwach [Lob, Widerstand]; zaghaft [Versuch, Bemühung]2. intransitive verbohnmächtig werden, in Ohnmacht fallen ( from vor + Dat.)3. nounOhnmacht, die* * *adj.matt adj.schwach adj. n.Ohnmacht -¨e f. v.ohnmächtig werden ausdr.umkippen v. -
83 fall down
intransitive verb2) (collapse) [Brücke, Gebäude:] einstürzen; [Person:] hinfallenfall down [on something] — (fig. coll.) [bei etwas] versagen
* * *( sometimes with on) (to fail (in): He's falling down on his job.) versagen* * *vi1. (drop, tumble) hinunterfallen; (topple) person hinfallen; (harder) stürzen; object umfallen; (harder) umstürzenshe fell down and broke her arm sie stürzte und brach sich den Armto \fall down down dead tot umfallento \fall down down a cliff/the steps [or the stairs] die Klippen/die Treppe [o ÖSTERR Stiegen] hinunterfallento \fall down down a hole/shaft in ein Loch/einen Schacht hineinfallentwo days after the bombing the building fell down das Gebäude stürzte zwei Tage nach dem Bombenangriff ein3. (fail)their ideas are good, what they \fall down down on is implementing them effectively ihre Ideen sind gut, aber es hapert an der effektiven Umsetzung* * *fall down v/i1. die Treppe etc hinunter-, herunterfallen2. umfallen, einstürzen3. (ehrfürchtig) niederfallen, auf die Knie sinkena) enttäuschen, versagen (bei)b) Pech haben (mit)* * *intransitive verb2) (collapse) [Brücke, Gebäude:] einstürzen; [Person:] hinfallenfall down [on something] — (fig. coll.) [bei etwas] versagen
* * *n.Niederfallen n. v.umstürzen v. -
84 faltering
adjective zögernd, stockend* * *fal·ter·ing[ˈfɔ:ltərɪŋ]adj attrin a \faltering voice mit stockender Stimmewith \faltering steps mit stockendem Schrittthe \faltering economy die stagnierende Wirtschaft* * *['fOːltərIŋ]adjvoice stockend, stammelnd; (= hesitating, wavering) zögernd; (= unsteady) taumelnd; economy geschwächt; campaign halbherzig; recovery zögernd* * *faltering adj (adv falteringly)1. schwankend:a) taumelndb) zögernd2. stammelnd, stockend -
85 giant
1. nounRiese, der2. attributive adjectiveriesig; Riesen- (ugs.)* * *1. feminine - giantess; noun1) ((in fairy stories etc) a huge person: Jack met a giant when he climbed the beanstalk.) der Riese, die Riesin2) (a person of unusually great height and size.) der Riese3) (a person of very great ability or importance: Einstein is one of the giants of twentieth-century science.) das Genie2. adjective* * *gi·ant[ˈʤaɪənt]I. nsleeping \giant ( fig) schlafender Rieseindustrial \giants Industriegigantenshe took a \giant bite of my pizza sie nahm einen riesigen Biss von meiner Pizzato walk with \giant steps mit riesigen Schritten gehento make \giant strides große Fortschritte machen* * *['dZaɪənt]1. nRiese m; (= star also) Riesenstern m; (fig) (führende) Größe; (= company) Gigant mfootball giant — Fußballass nt, (führende) Größe im Fußball
insurance/publishing giant — Großversicherung f/-verlag m
the giant of opera, Luciano Pavarotti — der Gigant der Oper, Luciano Pavarotti
2. adj(= huge) riesig, riesenhaft, Riesen-; hill enorm; (in animal names) Riesen-* * *giant [ˈdʒaıənt]A s1. MYTH Riese m2. Riese m, Koloss m3. riesiges Exemplar (Tier etc)4. MED an Gigantismus Leidende(r) m/f(m)5. fig Gigant m (Person, Sache, Organisation)6. ASTRON Riesenstern mgiant(-size) packet Riesenpackung f;giant star → A 6;a) Riesenschritt m (a. fig),b) Rundlauf m (Turngerät);giant wheel Riesenrad n* * *1. nounRiese, der2. attributive adjectiveriesig; Riesen- (ugs.)* * *adj.riesig adj. n.Gigant -en m.Riese -n m. -
86 hasten
1. transitive verb(cause to hurry) drängen; (accelerate) beschleunigen2. intransitive verbhasten to do something — sich beeilen, etwas zu tun
I hasten to add/say — ich muss od. möchte gleich hinzufügen/sagen
* * *['heisn]1) (to (cause to) move with speed: He hastened towards me; We must hasten the preparations.) eilen, beschleunigen2) (to do at once: He hastened to add an explanation.) sich beeilen* * *has·ten[ˈheɪsən]I. vt▪ to \hasten sb jdn drängen▪ to \hasten sth etw beschleunigento \hasten sb's demise jds Fall beschleunigenII. vi1. (do fast)to \hasten to add/say sich akk beeilen hinzuzufügen/zu sagen* * *['heɪsn]1. visich beeilenhe hastened to add that... — er fügte schnell hinzu dass..., er beeilte sich hinzuzufügen, dass...
I hasten to add that... — ich muss allerdings hinzufügen, dass...
she hastened down the stairs — sie eilte or hastete die Treppe hinunter
2. vtbeschleunigenthe strain of office hastened his death — die Belastung seines Amtes trug zu seinem vorzeitigen Tod bei
* * *hasten [ˈheısn]A v/ta) jemanden antreibenb) etwas beschleunigen:hasten one’s steps den Schritt beschleunigenhasten to do sth sich beeilen, etwas zu tun;he hastened home er hastete nach Haus;I hasten to add that … ich möchte oder muss gleich hinzufügen, dass …* * *1. transitive verb(cause to hurry) drängen; (accelerate) beschleunigen2. intransitive verbhasten to do something — sich beeilen, etwas zu tun
I hasten to add/say — ich muss od. möchte gleich hinzufügen/sagen
* * *v.beeilen v.eilen v. -
87 heavy
adjectiveheavy traffic — (dense) hohes Verkehrsaufkommen
2) (severe) schwer [Schaden, Verlust, Strafe, Kampf]; hoch [Steuern, Schulden, Anforderungen]; massiv [Druck, Unterstützung]3) (excessive) unmäßig [Trinken, Essen, Rauchen]a heavy smoker/drinker — ein starker Raucher/Trinker
4) (violent) schwer [Schlag, Sturm, Regen, Sturz, Seegang]make heavy weather of something — (fig.) die Dinge unnötig komplizieren
* * *['hevi]2) (having a particular weight: I wonder how heavy our little baby is.) schwer3) (of very great amount, force etc: heavy rain; a heavy blow; The ship capsized in the heavy seas; heavy taxes.) schwer,stark4) (doing something to a great extent: He's a heavy smoker/drinker.) stark5) (dark and dull; looking or feeling stormy: a heavy sky/atmosphere.) trübe6) (difficult to read, do, understand etc: Books on philosophy are too heavy for me.) schwer8) (noisy and clumsy: heavy footsteps.) schwer•- heavily- heaviness
- heavy-duty
- heavy industry
- heavyweight
- heavy going
- a heavy heart
- make heavy weather of* * *[ˈhevi]I. adjher eyes were \heavy with tiredness vor Müdigkeit fielen ihr fast die Augen zu\heavy fall schwerer Sturz\heavy food schweres [o schwer verdauliches] Essento do \heavy lifting/carrying schwere Sachen heben/tragen\heavy machinery schwere Maschinen\heavy step schwerer Schrittto lie \heavy on sb's stomach jdm schwer im Magen liegen\heavy work Schwerarbeit f2. (intense) stark\heavy accent starker Akzent\heavy bleeding starke Blutungto be under \heavy fire MIL unter schwerem Beschuss stehen\heavy frost/gale/snow starker Frost/Sturm/Schneefall\heavy rain heftiger [o starker] Regen\heavy sea hohe [o stürmische] See3. (excessive) stark, übermäßigthe engine is rather \heavy on fuel der Motor verbraucht ziemlich viel Benzin\heavy drinker starker Trinker/starke Trinkerin\heavy sleep tiefer Schlaf\heavy smoker starker Raucher/starke Raucherin4. (severe) schwer[wiegend]the odds were \heavy but they decided to go for it anyway sie entschieden sich, trotz der vielen Widrigkeiten weiterzumachena \heavy blow ein schwerer Schlag a. fig\heavy offence schweres Vergehen\heavy jail sentence hohe Gefängnisstrafethe trees were \heavy with fruit die Bäume trugen viele Früchte\heavy casualties unzählige Opfer; MIL schwere [o hohe] Verluste\heavy crop reiche Ernte\heavy fine hohe Geldstrafe\heavy investment hohe Investitionen plthe atmosphere was \heavy with menace es lag Gefahr in der Luft\heavy responsibility große Verantwortung\heavy silence lähmende Stille7. (difficult) schwierig, schwer\heavy breathing schwerer Atemthe book is rather \heavy going das Buch ist schwer zu lesenthe going was \heavy wir kamen nur schwer voran\heavy beard dichter Bart\heavy coat dicker Mantel\heavy clouds schwere Wolken\heavy schedule voller [o dicht gedrängter] Terminkalender\heavy shoes feste Schuhe\heavy sky bedeckter Himmel\heavy traffic starker [o dichter] Verkehr\heavy undergrowth dichtes Unterholz9. (not delicate) grob\heavy features grobe Züge10. (clumsy) schwerfällig11. (strict) streng▪ to be \heavy on sb streng mit jdm seinto play the \heavy mother die gestrenge Mutter spielen12.▶ to do sth with a \heavy hand etw mit eiserner Strenge machen▶ with a \heavy heart schweren Herzens▶ to make \heavy weather of sth etw unnötig komplizierenII. n* * *['hevɪ]1. adj (+er)with a heavy heart — schweren Herzens, mit schwerem Herzen
heavy with sleep (person) — schläfrig; eyes also schwer
the air was heavy with smoke/the smell of cooking — der Rauch/Essensgeruch hing schwer in der Luft
his voice was heavy with sarcasm — seine Stimme triefte von or vor Sarkasmus
2) blow, gunfire, casualties, fog, book, meal, defeat, losses schwer; rain, traffic, drinker, smoker, period stark; expenses, taxes hoch; buying groß; line dick; sleep tief; landing, fall hartheavy type (Typ) — Fettdruck m
or gas (US) — viel Benzin brauchen
to be heavy on the stomach —
to be heavy with child (liter) — schweren Leibes sein (geh)
3) (= heavy-handed) manner, style, sense of humour schwerfällig5) (= difficult) task, work, day schwer7) (inf: strict) streng (on mit)to play the heavy father/husband — den gestrengen Vater/Ehemann spielen
2. advschwer3. n2) (THEAT: villain) Schurke m3) (Scot: beer) dunkleres, obergäriges Bier* * *heavy [ˈhevı]2. MIL schwer (Artillerie etc):heavy guns schwere Geschütze;3. schwer:a) heftig, stark:heavy fall schwerer Sturz;heavy losses schwere Verluste;heavy rain starker Regen;heavy sea schwere See;b) massig (Körper)c) wuchtig (Schlag): → blow2 2d) drückend, hart:heavy fine hohe Geldstrafe;heavy taxes drückende oder hohe Steuern4. beträchtlich, groß:heavy buyer Großabnehmer(in);heavy cost hohe Kosten pl;heavy demand starke Nachfrage;heavy orders große Aufträge;5. schwer, stark, übermäßig:a heavy loser jemand, der schwere Verluste erleidet6. ergiebig, reich (Ernte)7. schwer:a) stark (alkoholhaltig):heavy beer Starkbier nb) stark, betäubend (Parfum etc)c) schwer verdaulich (Nahrung)8. pappig, klitschig (Brot etc)9. dröhnend, dumpf:heavy roll of thunder dumpfes Donnergrollen;heavy steps schwere Schritte10. drückend, lastend (Stille etc)11. a) schwer:heavy clouds tief hängende Wolkenb) trüb, finster:heavy sky bedeckter Himmelc) drückend, schwül (Luft)12. (with)a) (schwer) beladen (mit)b) fig überladen, voll (von):heavy with meaning bedeutungsvoll, -schwer13. schwer:a) schwierig, mühsam, hart (Aufgabe etc):b) schwer verständlich (Buch etc)14. plump, unbeholfen, schwerfällig (Stil etc)16. begriffsstutzig, dumm (Person)17. schläfrig, benommen ( with von):heavy with sleep schlaftrunken18. folgenschwer:of heavy consequence mit weitreichenden Folgen19. ernst, betrüblich (Neuigkeiten etc)20. THEAT etca) ernst, düster (Szene etc)b) würdevoll (Ehemann etc)21. bedrückt, niedergeschlagen:with a heavy heart schweren oder blutenden Herzens22. WIRTSCH flau, schleppend:heavy market gedrückter Markt;heavy sale schlechter Absatz23. unwegsam, aufgeweicht, lehmig (Straße etc):heavy going (Pferderennsport) tiefes Geläuf24. steil, jäh:heavy grade starkes Gefälle25. breit, grob:heavy scar breite Narbe;heavy features grobe Züge27. TYPO fett (gedruckt)B s1. THEAT etca) Schurke mb) würdiger älterer Herrc) Schurkenrolle fd) Rolle f eines würdigen älteren Herrn2. MILa) schweres Geschützb) pl schwere Artillerie3. SPORT umg Schwergewichtler m4. schott Starkbier n6. pl US umg warme Unterkleidungtime was hanging heavy on my hands die Zeit wurde mir lang;lie heavy on sb schwer auf jemandem lasten, jemanden schwer bedrücken* * *adjective1) (in weight) schwer; dick [Mantel]; fest [Schuh]heavy traffic — (dense) hohes Verkehrsaufkommen
2) (severe) schwer [Schaden, Verlust, Strafe, Kampf]; hoch [Steuern, Schulden, Anforderungen]; massiv [Druck, Unterstützung]3) (excessive) unmäßig [Trinken, Essen, Rauchen]a heavy smoker/drinker — ein starker Raucher/Trinker
4) (violent) schwer [Schlag, Sturm, Regen, Sturz, Seegang]make heavy weather of something — (fig.) die Dinge unnötig komplizieren
5) (clinging) schwer [Boden]; see also going 1. 1)* * *(poor) polling n.hohe (geringe)Wahlbeteiligung f. (rain) adj.stark (Regen) adj. adj.heftig adj.schwer adj.stark adj. -
88 hobble
1. intransitive verb2. nounhobble [about] — [herum]humpeln od. -hinken
Humpeln, das; Hinken, das* * *['hobl](to walk with difficulty, usually taking short steps (eg because one is lame or because one's feet are sore): The old lady hobbled along with a stick.) humpeln* * *hob·ble[ˈhɒbl̩, AM ˈhɑ:bl̩]I. vi hinken, humpelnto \hobble around on crutches mit Krücken herumlaufenII. vt▪ to \hobble sth etw behindern2. (tie legs together)to \hobble an animal einem Tier die Beine zusammenbindenIII. nby the end of the football match he was reduced to a \hobble am Ende des Spiels hinkte er nur noch* * *['hɒbl]1. vihumpeln, hinkento hobble in/out — herein-/hinaushumpeln
2. vt3. n(for horses) Fußfessel f* * *A v/i1. hinken, humpelnB v/t1. einem Pferd Fußfesseln anlegenC s1. Hinken n, Humpeln n:walk with a hobble hinken, humpeln2. Fußfessel f3. fig Hindernis n, Hemmnis n* * *1. intransitive verb2. nounhobble [about] — [herum]humpeln od. -hinken
Humpeln, das; Hinken, das* * *v.humpeln v. -
89 batch
<tech.gen> ■ Posten m<tech.gen> (of commands, processing steps etc.) ■ Stapel m<chem.proc> ■ Eintrag m< convey> ■ Beschickungsmenge f< plast> (for rubber products; e.g. for tires) ■ Kautschukmischung f ; Mischgut n ; Mischung f< prod> ■ Ansatz m< prod> (set of identical products, produced in one production run) ■ Charge f DIN 55350-31 ; Fertigungslos n ; Los n< prod> ■ Mischgut nvt <i&c> ■ abmessen vt -
90 chequered plate
-
91 chequered sheet
<tech.gen> (e.g. for steps, truck beds) ■ Riffelblech n -
92 consecutive
<tech.gen> ■ aufeinander folgend<tech.gen> (events, steps) ■ aufeinanderfolgend<tech.gen> (e.g. processes, reactions) ■ konsekutiv< fin> ■ laufend -
93 diamond-pattern sheet
<tech.gen> (e.g. for steps, truck beds) ■ Riffelblech n -
94 diamond-tread plate
<tech.gen> (e.g. for steps, truck beds) ■ Riffelblech n -
95 graduate
vt <tech.gen> (in steps; characteristics, features, quality) ■ abstufen vtvt <tech.gen> ■ einteilen vt ; staffeln vt -
96 iterative
<tech.gen> ■ iterativ<tech.gen> (repetitive; e.g. steps, search, calculus, measurement) ■ wiederholend -
97 manual sequence control
<i&c> (e.g. of production steps) ■ manuelle Ablaufsteuerung fEnglish-german technical dictionary > manual sequence control
-
98 neutral-density step wedge
English-german technical dictionary > neutral-density step wedge
-
99 perron
-
100 preview
См. также в других словарях:
Steps — «Steps» британская поп группа, чьи синглы были невероятно популярны в чатах в период с 1997 по 2001 год. Группа была создана 7 мая 1997 года и распалась 26 декабря 2001 года. В общей сложности быо продано более 15 миллионов пластинок, а… … Википедия
Steps — Datos generales Origen Reino Unido Información art … Wikipedia Español
steps — index campaign Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
steps — n. stairs 1) steep steps 2) a flight of steps * * * [ stairs ] steep steps a flight of steps … Combinatory dictionary
steps — noun 1. a flight of stairs or a flight of steps (Freq. 27) • Syn: ↑stairs • Usage Domain: ↑plural, ↑plural form • Hypernyms: ↑stairway, ↑staircase … Useful english dictionary
STEPS — System For Thalidomide Education And Prescribing Safety (Medical » Physiology) *** Severe Thunderstorm Electrification And Precipitation Study (Academic & Science » Meteorology) ** Science Technology And Engineering Preview Summer (Community »… … Abbreviations dictionary
steps — Synonyms and related words: back stairs, companion, companionway, escalier, fire escape, flight of steps, forearming, forehandedness, foresight, foresightedness, forethought, forethoughtfulness, incline, insurance, landing, landing stage,… … Moby Thesaurus
Steps (group) — Steps Origin London, United Kingdom Genres Pop, dance pop Instruments Vocals Years active 1997–2001, 2011–present Labels … Wikipedia
Steps Ahead — (originally known as Steps) is a jazz fusion group and the brainchild of vibraphonist Mike Mainieri. According to the liner notes of the group s 1983 debut album (for worldwide release), entitled Steps Ahead , Steps began as a part time venture… … Wikipedia
Steps Ahead — Surnom Steps Pays d’origine États Unis Genre musical Jazz fusion Jazz rock fusion Années d activité Depuis 1980 Labels NYC Records … Wikipédia en Français
Steps Ahead — Datos generales Origen Estados Unidos Información artística Género(s) Jazz, Jazz Fusion … Wikipedia Español