-
1 feeble
adjective1) (weak) schwach3) (lacking energy) schwach [Leistung, Kampf, Applaus]; wenig überzeugend [Argument, Entschuldigung, Erklärung]; zaghaft, kläglich [Versuch, Bemühung]; lahm (ugs.) [Witz]4) (indistinct) schwach [[Licht]schein, Herzschlag]* * *['fi:bl]- academic.ru/86954/feebly">feebly* * *fee·ble<-r, -st>[ˈfi:bl̩]1. (weak) schwach\feeble light schwaches Lichtold and \feeble alt und gebrechlich\feeble attempt müder Versuch\feeble performance schwache Vorstellung* * *['fiːbl]adj (+er)2) (pej: pathetic) person, effort, applause, support, smile schwach; attempt, performance kläglich; explanation, argument, idea wenig überzeugend; excuse faul (inf); joke lahm (inf); response halbherzigdon't be so feeble! — sei nicht so ein Waschlappen (inf)
* * *feeble [ˈfiːbl] adj (adv feebly) allg schwach:feeble attempts schwache oder pej (lenden)lahme Versuche;feeble excuse lahme Ausrede pej;feeble joke schwacher Witz;feeble smile schwaches oder mattes Lächeln;feeble moan schwaches oder leises Ächzen* * *adjective1) (weak) schwach2) (deficient) schwächlich; (in resolve, argument) halbherzig3) (lacking energy) schwach [Leistung, Kampf, Applaus]; wenig überzeugend [Argument, Entschuldigung, Erklärung]; zaghaft, kläglich [Versuch, Bemühung]; lahm (ugs.) [Witz]4) (indistinct) schwach [[Licht]schein, Herzschlag]* * *adj.kraftlos adj.schwach adj. -
2 feeble
1) ( weak) schwach;\feeble light schwaches Licht;old and \feeble alt und gebrechlich\feeble attempt müder Versuch;\feeble performance schwache Vorstellung -
3 feeble
['fiːbl] UK / USadj -
4 feeble
['fiːbl] UK / USadj -
5 feeble-mindedness
-
6 feeble-minded
adjective1) töricht2) (Psych.) geistesschwach* * *fee·ble-ˈmind·ed1. (retarded) geistig zurückgeblieben* * *["fiːbl'maIndɪd]adjdümmlich* * *feeble-minded adj (adv feeble-mindedly) schwachsinnig, geistesschwach* * *adjective1) töricht2) (Psych.) geistesschwach -
7 feeble-minded
-
8 feeble-minded
schwachsinnig, geistesschwach, hypophren -
9 feeble-mindedness
Schwachsinnigkeit f, Geistesschwäche f, Hypophrenie f -
10 wet
1. adjective1) nasswet behind the ears — (fig.) feucht hinter den Ohren (ugs.)
wet to the skin, wet through — nass bis auf die Haut
2) (rainy) regnerisch; feucht [Klima]3) (recently applied) frisch [Farbe]2. transitive verb,‘wet paint’ — "frisch gestrichen"
-tt-, wet or wetted1) befeuchten2) (urinate on)3. nounwet one's bed/pants — das Bett/sich (Dat.) die Hosen nass machen
1) (moisture) Feuchtigkeit, diein the wet — im Regen
* * *[wet] 1. adjective1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) naß2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) regnerisch2. verb(to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.) naßmachen3. noun1) (moisture: a patch of wet.) die Flüssigkeit2) (rain: Don't go out in the wet.) die Nässe•- academic.ru/81831/wetness">wetness- wet blanket
- wet-nurse
- wetsuit
- wet through* * *[wet]I. adj<- tt->1. (saturated) nass▪ \wet through [völlig] durchnässtto get sth \wet etw nass machento get \wet nass werden2. (covered with moisture) feucht3. (not yet dried) frisch“\wet paint!” „frisch gestrichen!“4. (rainy) regnerisch\wet season Regenzeit f\wet weather nasses [o regnerisches] Wetter5. (having urinated) nass7. (sl: allowing sale of alcohol) bezeichnet die Verfügbarkeit von Alkohol in einem Staat oder legalisierten Alkoholkonsum in einer Gesetzgebung8.▶ to be a \wet blanket ein Spielverderber m/eine Spielverderberin seinII. vt<-tt-, wet or wetted, wet or wetted>1. (moisten)▪ to \wet sth etw anfeuchten2. (saturate)▪ to \wet sth etw nass machen3. (urinate)\wet the bed das Bett nass machento \wet one's pants [or trousers] seine Hose nass machen4.▶ to \wet the baby's head auf die Geburt eines Kindes anstoßenIII. ndon't leave those boxes out in the \wet lass die Kisten nicht draußen in der Nässe stehen* * *[wet] vb: pret, ptp wet or wetted1. adj (+er)1) nassto be wet through — durch und durch nass sein, völlig durchnässt sein
her eyes were wet with tears — sie hatte feuchte Augen, sie hatte Tränen in den Augen
"wet paint" (esp Brit) — "Vorsicht, frisch gestrichen"
to get one's feet wet — nasse Füße bekommen, sich (dat) nasse Füße holen (inf)
2) (= rainy) nass, feucht; climate, country feuchtin wet weather — bei nassem Wetter, bei Regenwetter
it's been wet all week — es war die ganze Woche (über) regnerisch
3) (= allowing alcohol) state, city wo kein Alkoholverbot besteht, nicht prohibitionistischdon't be so wet! — sei nicht so ein Waschlappen! (inf)
6) (US inf2. n1) (= moisture) Feuchtigkeit f2) (= rain) Nässe fit's out in the wet — es ist draußen im Nassen
3) (inf: wet season) Regenzeit f3. vtnass machen; lips, washing befeuchtento wet the baby's head (inf) — den Sohn/die Tochter begießen (inf)
to wet one's whistle (inf) — sich (dat) die Kehle anfeuchten (inf)
to wet the bed/one's pants/oneself — das Bett/seine Hosen/sich nass machen, ins Bett/in die Hose(n) machen
I nearly wet myself (inf) — ich habe mir fast in die Hose gemacht (inf)
* * *wet [wet]A adj1. nass, durchnässt ( beide:with von):(still) wet behind the ears umg noch nicht trocken hinter den Ohren, noch grün oder feucht oder nass hinter den Ohren; → dew A 1, rag1 A 2, skin A 1, through B 12. niederschlagsreich, regnerisch, feucht (Klima):wet season Regenzeit f (in den Tropen)4. TECH nass, Nass…:wet extraction Nassgewinnung f;wet process Nassverfahren n5. besonders US ohne Alkoholverbot (Stadt etc)6. Br umga) blöd, behämmertb) weichlichyou are all wet du liegst total schief8. umg feuchtfröhlich (Abend etc)B s1. Nässe f:out in the wet draußen im Nassen2. Regen(wetter) m(n)3. besonders US Alkoholverbotsgegner(in)4. Br umga) Blödmann mb) Br Weichling mc) POL kompromissbereite(r) Konservative(r)C v/t prät und pperf wet oder wetted nass machen:don’t wet yourself umg, oft hum mach dir nicht ins Hemd!;D v/i nass werden:wet through durchnässt werden* * *1. adjective1) nasswet behind the ears — (fig.) feucht hinter den Ohren (ugs.)
wet to the skin, wet through — nass bis auf die Haut
2) (rainy) regnerisch; feucht [Klima]3) (recently applied) frisch [Farbe]2. transitive verb,‘wet paint’ — "frisch gestrichen"
-tt-, wet or wetted1) befeuchten2) (urinate on)3. nounwet one's bed/pants — das Bett/sich (Dat.) die Hosen nass machen
1) (moisture) Feuchtigkeit, die* * *v.anfeuchten v. adj.feucht adj.nass adj. -
11 dismal
adjectivetrist; düster; trostlos [Landschaft, Ort]; (coll.): (feeble) kläglich [Zustand, Leistung, Versuch]a dismal failure — ein völliger Reinfall (ugs.)
* * *['dizməl]- academic.ru/21086/dismally">dismally* * *dis·mal[ˈdɪzməl]\dismal expression finsterer Gesichtsausdruck2. (dreary) trostlos\dismal outlook trübe Aussicht\dismal weather trübes Wettera \dismal failure ein großer Reinfall\dismal truth bittere Wahrheit\dismal weather grässliches [o scheußliches] Wetter* * *['dIzməl]adjit makes dismal reading — es ist bedrückend zu lesen
the dismal state of the economy — die miserable Wirtschaftslage
* * *dismal [ˈdızməl]A adj1. düster, trüb(e), trostlos, bedrückend:the dismal science hum die Volkswirtschaft2. furchtbar, schrecklich, grässlich3. obs unheilvollB s US (Küsten)Sumpf m* * *adjectivetrist; düster; trostlos [Landschaft, Ort]; (coll.): (feeble) kläglich [Zustand, Leistung, Versuch]a dismal failure — ein völliger Reinfall (ugs.)
* * *adj.düster adj.trist adj.trostlos adj. -
12 dotty
adjective(coll.)1) (silly) dümmlichbe dotty over or about somebody/something — in jemanden/etwas vernarrt sein
3) (absurd) blödsinnig (ugs.); verrückt [Idee]* * *dot·ty[ˈdɒti, AM ˈdɑ:t̬i]\dotty idea verrückte Ideeto be \dotty about sb/sth ( dated) in jdn/etw vernarrt [o nach jdm/etw verrückt] sein, voll auf jdn/etw stehen slto go \dotty vertrotteln fam* * *['dɒtɪ] kauzig, schrullig;* * *1. punktiert2. gepünktelt, getüpfelton one’s legs auf den Beinen)4. umga) bekloppt pej* * *adjective(coll.)1) (silly) dümmlichbe dotty over or about somebody/something — in jemanden/etwas vernarrt sein
3) (absurd) blödsinnig (ugs.); verrückt [Idee]* * *adj.getüpfelt adj. -
13 drip
1. intransitive verb,- pp-1) tropfen; (overflow in drops) triefen2) (fig.)2. transitive verb,be dripping with — überladen sein mit [Schmuck]; triefen von od. vor [Ironie, Sentimentalität usw.]
- pp- tropfen lassen3. noun1) Tropfen, das2) (Med.) Tropfinfusion, die* * *[drip] 1. past tense, past participle - dripped; verb(to (cause to) fall in single drops: Rain dripped off the roof; His hand was dripping blood.) (herunter)tropfen2. noun1) (a small quantity (of liquid) falling in drops: A drip of water ran down the tap.) Tröpfchen (pl.)2) (the noise made by dripping: I can hear a drip somewhere.) das Tröpfeln3) (an apparatus for passing a liquid slowly and continuously into a vein of the body.) der Tropf•- academic.ru/22456/dripping">dripping- drip-dry 3. verb(to dry in this manner.) trocknen* * *[drɪp]I. vi<- pp->(continually) tropfen; (in individual drops) tröpfelnII. vt<- pp->▪ to \drip sth etw [herunter]tropfen lassento \drip blood Blut verlierenIII. nto be on a \drip am Tropf hängen, eine Infusion bekommen* * *[drɪp]1. vi(water, tap) tropfento be dripping with sweat — schweißüberströmt or schweißgebadet sein
the walls were dripping with water — die Wände waren triefnass
his voice was dripping with sarcasm — seine Stimme triefte nur so vor or von Sarkasmus
or jewelry (US) — sie strotzte nur so von Schmuck
2. vtliquid träufeln, tropfenhe was dripping water/blood all over the carpet — Wasser/sein Blut tropfte überall auf den Teppich
his clothes were dripping water all over the carpet —
careful, you're dripping paint on my coat — pass auf, die Farbe tropft mir auf den Mantel!
3. n1) (= sound of water, rain, tap) Tropfen nt2) (= drop) Tropfen mto be on a drip — eine Infusion bekommen, am Tropf hängen (inf)
* * *drip [drıp]A v/t prät und pperf dripped, US auch dript [drıpt]1. (herab)tröpfeln oder (-)tropfen lassen:his hand was dripping blood von seiner Hand tropfte (das) BlutB v/i2. (herab)tröpfeln, (-)tropfen ( beide:from von):the tap is dripping der Hahn tropftC s2. ARCH Trauf-, Kranzleiste f3. TECHa) Tropfrohr nb) Tropfenfänger m4. MEDa) Tropf m:be on a drip am Tropf hängen;put sb on a drip jemandem einen Tropf anlegenb) Tropfinfusion f5. umga) Nulpe f pejb) Schlappschwanz m pej* * *1. intransitive verb,- pp-1) tropfen; (overflow in drops) triefen2) (fig.)2. transitive verb,be dripping with — überladen sein mit [Schmuck]; triefen von od. vor [Ironie, Sentimentalität usw.]
- pp- tropfen lassen3. noun1) Tropfen, das2) (Med.) Tropfinfusion, die* * *v.sickern v.tröpfeln v. -
14 faint
1. adjective1) matt [Licht, Farbe, Stimme, Lächeln]; schwach [Geruch, Duft]; leise [Geräusch, Stimme, Ton]; entfernt [Ähnlichkeit]; undeutlich [Umriss, Linie, Gestalt, Spur, Fotokopie]; leise [Hoffnung, Verdacht, Ahnung]; gering [Chance]she felt faint — ihr war schwindelig
3) (feeble) schwach [Lob, Widerstand]; zaghaft [Versuch, Bemühung]2. intransitive verb 3. nounOhnmacht, die* * *[feint] 1. adjective2) (physically weak and about to lose consciousness: Suddenly he felt faint.) sich einer Ohnmacht nahe fühlen2. verb(to lose consciousness: She fainted on hearing the news.) in Ohnmacht fallen3. noun(loss of consciousness: His faint gave everybody a fright.) die Ohnmacht- academic.ru/86884/faintly">faintly- faintness* * *[feɪnt]I. adjthere was only a \faint taste of vanilla in the pudding der Pudding schmeckte nur schwach nach VanilleI had a \faint memory of him ich hatte eine schwache Erinnerung an ihnI have a \faint suspicion that... ich habe den leisen Verdacht, dass...I have a \faint idea [or notion] that I've heard that name before ich meine, [mich daran erinnern zu können], den Namen schon einmal gehört zu habenthere's not the \faintest hope es besteht nicht die leiseste Hoffnungto bear a \faint resemblance to sb jdm ein wenig ähnlich sehento not make the \faintest attempt to do sth nicht im Traum daran denken, etw zu tuna \faint chance [or possibility] eine geringe Chance\faint pattern zartes Muster\faint signs of a recovery in the economy erste Anzeichen einer Erholung der Wirtschaftto not have the \faintest [idea] ( fam) nicht die geringste Ahnung habennot in the \faintest, not the \faintest bit nicht im Geringsten2. (unclear) line undeutlichI could see the \faint outline of the headland through the haze ich konnte die Umrisse der Landspitze durch den Dunst schwach erkennenII. vi ohnmächtig werdenhe \faints at the sight of blood beim Anblick von Blut wird er ohnmächtigto \faint [dead] away auf der Stelle umfallen, umkippen famIII. nto fall [down] in a [dead] \faint ohnmächtig umfallen* * *[feɪnt]1. adj (+er)1) (= weak, not pronounced) schwach; tracks, line, outline undeutlich; mark, stain, photocopy blass; colour verblasst; sound, call, steps, suspicion, hope, smile leise; resemblance entfernt; chance geringyour voice is very faint (on telephone) — man hört dich kaum
I have a faint memory or recollection of that day — ich kann mich schwach an den Tag erinnern
I haven't the faintest idea (emph) — ich habe nicht die leiseste or geringste Ahnung
the faint hearts — die Zaghaften pl, die Hasenfüße pl (inf)
faint heart never won fair lady (Prov) — wer nicht wagt, der nicht gewinnt (Prov)
See:→ also damn2) pred (MED)he was concerned that I might become faint — er machte sich Sorgen, dass ich ohnmächtig werden könnte
2. vi(MED: pass out) ohnmächtig werden, in Ohnmacht fallen (with, from vor +dat)3. n (MED)Ohnmacht fshe fell to the ground in a ( dead) faint — sie fiel ohnmächtig zu Boden
* * *faint [feınt]A adj (adv faintly)1. schwach, matt, kraftlos ( alle:with vor dat):feel faint sich matt oder einer Ohnmacht nahe fühlen2. schwach, matt (Ton, Farbe etc, auch fig):faint hope schwache Hoffnung;have a faint recollection of sth sich (nur) schwach oder undeutlich an etwas erinnern (können)3. (drückend) schwül, drückend4. zaghaft, furchtsam, kleinmütig, feig(e):faint heart never won fair lady (Sprichwort) wer nicht wagt, der nicht gewinntB s Ohnmacht f:C v/i1. ohnmächtig werden, in Ohnmacht fallen ( beide:with, from vor dat), weitS. auch einen Kreislaufkollaps erleiden:fainting fit Ohnmachtsanfall m2. obs verzagen* * *1. adjective1) matt [Licht, Farbe, Stimme, Lächeln]; schwach [Geruch, Duft]; leise [Geräusch, Stimme, Ton]; entfernt [Ähnlichkeit]; undeutlich [Umriss, Linie, Gestalt, Spur, Fotokopie]; leise [Hoffnung, Verdacht, Ahnung]; gering [Chance]not have the faintest idea — nicht die geringste od. blasseste Ahnung haben
2) (giddy, weak) matt; schwach3) (feeble) schwach [Lob, Widerstand]; zaghaft [Versuch, Bemühung]2. intransitive verbohnmächtig werden, in Ohnmacht fallen ( from vor + Dat.)3. nounOhnmacht, die* * *adj.matt adj.schwach adj. n.Ohnmacht -¨e f. v.ohnmächtig werden ausdr.umkippen v. -
15 feckless
-
16 parody
1. noun 2. transitive verb* * *['pærədi] 1. plural - parodies; noun1) (an amusing imitation of a serious author's style of writing: He writes parodies of John Donne's poems.) die Parodie2) (a very bad imitation: a parody of the truth.) die Verzerrung2. verb(to make a parody of (something or someone).) parodieren* * *paro·dy[ˈpærədi, AM ˈper-]I. na strong element of \parody ein stark parodistischer Zugself-\parody Eigenparodie fit was a \parody of a trial der Prozess war eine FarceII. vt<- ie->▪ to \parody sb/sth jdn/etw parodieren* * *['prədɪ]1. n1) Parodie f (of auf +acc)2) (= travesty) Abklatsch m2. vtparodieren* * *parody [ˈpærədı]A s1. Parodie f (of, on auf akk)2. Parodierung f3. fig Abklatsch m (of, on gen)B v/t parodieren* * *1. noun1) (humorous imitation) Parodie, die (of auf + Akk.)2. transitive verb* * *n.Parodie -n f. -
17 puny
adjective1) (undersized) zu klein [Baby, Junge]2) (feeble) gering [Kraft]; schwach [Waffe, Person]3) (petty) belanglos, unerheblich [Leistung, Einwand]* * *['pju:ni](small and weak: a puny child.) schwächlich- academic.ru/118027/punily">punily- puniness* * *[ˈpju:ni]a \puny argument ein schwaches [o wenig überzeugendes] Argumenta \puny attempt ein schüchterner Versucha \puny excuse eine billige Ausrede4. (minor) belanglos, unerheblich, unmaßgeblicha \puny objection ein belangloser [o unerheblicher] Einwanda \puny opinion eine unmaßgebliche Meinung* * *['pjuːnɪ]adj (+er)(= weak) person schwächlich, mick(e)rig (pej); effort kläglich; resources kläglich, winzig* * *puny [ˈpjuːnı] adj (adv punily)1. a) kleinb) schwächlich2. fig kümmerlich, armselig* * *adjective1) (undersized) zu klein [Baby, Junge]2) (feeble) gering [Kraft]; schwach [Waffe, Person]3) (petty) belanglos, unerheblich [Leistung, Einwand]* * *adj.kümmerlich adj. -
18 simple-minded
adjective1) (unsophisticated) schlicht2) (feeble-minded) debil* * ** * *sim·ple-ˈmind·ed1. (dumb) einfach, dümmlich2. (naive) einfältig, naiv* * *simple-minded adj (adv simple-mindedly)1. einfach, schlicht* * *adjective1) (unsophisticated) schlicht2) (feeble-minded) debil* * *adj.einfältig adj. -
19 smatter
-
20 fail
1. intransitive verb1) (not succeed) scheitern (in mit)fail in one's duty — seine Pflicht versäumen
fail as a human being/a doctor — als Mensch/Arzt versagen
2) (miscarry, come to nothing) scheitern; fehlschlagenif all else fails — wenn alle Stricke od. Stränge reißen (ugs.)
3) (become bankrupt) Bankrott machen4) (in examination) nicht bestehen (in Akk.)5) (become weaker) [Augenlicht, Gehör, Gedächtnis, Stärke:] nachlassen; [Mut:] sinken6) (break down, stop) [Versorgung:] zusammenbrechen; [Motor, Radio:] aussetzen; [Generator, Batterie, Pumpe:] ausfallen; [Bremse, Herz:] versagen7) [Ernte:] schlecht ausfallen2. transitive verb1)fail to do something — (not succeed in doing) etwas nicht tun [können]
fail to achieve one's purpose/aim — seine Absicht/sein Ziel verfehlen
2) (be unsuccessful in) nicht bestehen [Prüfung]3) (reject) durchfallen lassen (ugs.) [Prüfling]4)fail to do something — (not do) etwas nicht tun; (neglect to do) [es] versäumen, etwas zu tun
I fail to see why... — ich sehe nicht ein, warum...
3. nounwords fail somebody — jemandem fehlen die Worte
without fail — auf jeden Fall; garantiert
* * *[feil] 1. verb1) (to be unsuccessful (in); not to manage( to do something): They failed in their attempt; I failed my exam; I failed to post the letter.) versagen, versäumen2) (to break down or cease to work: The brakes failed.) versagen4) ((in a test, examination etc) to reject (a candidate): The examiner failed half the class.) durchfallen (lassen)5) (to disappoint: They did not fail him in their support.) im Stich lassen•- academic.ru/26215/failing">failing2. preposition(if (something) fails or is lacking: Failing his help, we shall have to try something else.) in Ermangelung- failure- without fail* * *[feɪl]I. viI tried to persuade him to come, but I \failed ich habe versucht, ihn zum Kommen zu überreden, aber ich habe es nicht geschafftthis method never \fails diese Methode funktioniert immerwe \failed in our efforts to find a compromise wir haben uns vergeblich um einen Kompromiss bemühthe \failed to convince the jury es ist ihm nicht gelungen, die Jury zu überzeugento be doomed to \fail zum Scheitern verurteilt seinif all else \fails zur Not, wenn alle Stricke reißen fam2. (not do)▪ to \fail to do sth versäumen, etw zu tunshe \failed to arrive on time sie kam nicht pünktlichto \fail in one's duty [to sb] seiner Pflicht [jdm gegenüber] nicht nachkommento \fail to attend a meeting an einem Treffen nicht teilnehmento \fail to appreciate sth etw nicht zu schätzen wissenyou couldn't \fail to be impressed by their efficiency man war unweigerlich von ihrer Effizienz beeindrucktthey surely can't \fail to notice that... es kann ihnen nicht entgangen sein, dass...this trick never \fails to amuse the children dieser Trick bringt die Kinder immer zum LachenI \fail to see [or understand] what/why/how... ich verstehe nicht, was/warum/wie...4. SCH, UNIV durchfallento \fail on a subject in einem Fach durchfallento \fail dismally mit Pauken und Trompeten durchfallen fammy courage \failed der Mut verließ michto be \failing fast im Sterben liegen7. (go bankrupt) bankrottgehenII. vt1. (not pass)to \fail a course/subject einen Kurs/ein Fach nicht bestehento \fail an exam/a test bei einer Prüfung/einem Test durchfallento \fail an interview bei einem Bewerbungsgespräch versagento \fail one's driving test bei der Fahrprüfung durchfallen2. (give failing grade)3. (let down)my courage \failed me mich verließ der Mutwords \fail me mir fehlen die WorteIII. n negative PrüfungsarbeitJohn got four \fails in his exams John ist bei seinen Prüfungen in vier Fächern durchgefallenis this one a pass or a \fail? hat dieser Kandidat bestanden oder ist er durchgefallen?▶ without \fail auf jeden Fall, ganz sicher* * *[feɪl]1. vi1) (= be unsuccessful) keinen Erfolg haben; (in mission, life etc) versagen, scheitern; (campaign, efforts, negotiations, plan, experiment, marriage) fehlschlagen, scheitern; (undertaking, attempt) fehlschlagen, misslingen, missglücken; (applicant, application) nicht angenommen werden; (election candidate, THEAT play) durchfallen; (business) eingehen; (charm, attempts at persuasion etc) vergeblich or umsonst seinhe failed in his attempt to take control of the company — sein Versuch, die Leitung der Firma zu übernehmen, schlug fehl or blieb erfolglos or missglückte
to fail by 5 votes (motion) — mit 5 Stimmen Mehrheit abgelehnt werden; (person) um 5 Stimmen geschlagen werden
2) (= not pass exam) durchfallen3)(= fall short)
where he/the essay fails is in not being detailed enough — sein Fehler/der Fehler des Aufsatzes ist, dass er nicht ausführlich genug istthis report fails in that it comes up with no clear proposals —
4) (= grow feeble health) sich verschlechtern; (hearing, eyesight) nachlassen; (invalid) schwächer werden5) (= stop working, be cut off etc generator, battery, radio, electricity, pump, engine) ausfallen; (brakes) versagen; (supply, wind) ausbleiben; (heart etc) versagen, aussetzenthe crops failed — es gab ein Missernte; (completely) die Ernte fiel aus
2. vtto fail an exam — eine Prüfung nicht bestehen, durch eine Prüfung fallen
3)he failed to win support for his proposal — er konnte keine Unterstützung für seinen Vorschlag finden
I fail to see why — es ist mir völlig unklar, warum; (indignantly) ich sehe gar nicht ein, warum
I failed to understand how/what... — ich konnte nicht verstehen, wie/was...
3. n1)without fail — ganz bestimmt, auf jeden Fall
2)(= failed candidate, exam)
there were ten fails — zehn sind durchgefallen or durchgerasselt (inf)she got a fail in history — in Geschichte ist sie hängen geblieben (inf) or durchgefallen
* * *fail [feıl]A v/i1. ermangeln (of, in gen):he fails in perseverance es fehlt oder mangelt ihm an Ausdauer2. nachlassen, schwinden (Kräfte etc), ausbleiben, versiegen (Quellen etc):4. abnehmen, schwächer werden:his eyesight failed seine Sehkraft ließ nach5. versagen:6. fehlschlagen, scheitern, misslingen, seinen Zweck verfehlen, Misserfolg haben, Schiffbruch erleiden, es nicht fertigbringen ( to do zu tun):he (the plan) failed er (der Plan) scheiterte;if everything else fails wenn alle Stricke reißen umg;it never fails das wirkt immer;he failed in all his attempts alle seine Versuche schlugen fehl;the prophecy failed die Prophezeiung traf nicht ein;he failed to come er kam nicht;he never fails to come er kommt immer;don’t fail to come komme ja oder ganz bestimmt;he cannot fail to win er muss einfach gewinnen;he fails in his duty er vernachlässigt seine Pflicht8. fehlgehen, irren:fail in one’s hopes sich in seinen Hoffnungen täuschenB v/t1. jemandem versagen:his courage failed him ihn verließ der Mut;2. a) jemanden im Stich lassen, enttäuschenhis luck failed him das Glück verließ ihn3. SCHULEb) in einer Prüfung etc durchfallen:C s2. without fail mit Sicherheit, ganz bestimmt* * *1. intransitive verb1) (not succeed) scheitern (in mit)fail as a human being/a doctor — als Mensch/Arzt versagen
2) (miscarry, come to nothing) scheitern; fehlschlagenif all else fails — wenn alle Stricke od. Stränge reißen (ugs.)
3) (become bankrupt) Bankrott machen4) (in examination) nicht bestehen (in Akk.)5) (become weaker) [Augenlicht, Gehör, Gedächtnis, Stärke:] nachlassen; [Mut:] sinken6) (break down, stop) [Versorgung:] zusammenbrechen; [Motor, Radio:] aussetzen; [Generator, Batterie, Pumpe:] ausfallen; [Bremse, Herz:] versagen7) [Ernte:] schlecht ausfallen2. transitive verb1)fail to do something — (not succeed in doing) etwas nicht tun [können]
fail to achieve one's purpose/aim — seine Absicht/sein Ziel verfehlen
2) (be unsuccessful in) nicht bestehen [Prüfung]3) (reject) durchfallen lassen (ugs.) [Prüfling]4)fail to do something — (not do) etwas nicht tun; (neglect to do) [es] versäumen, etwas zu tun
I fail to see why... — ich sehe nicht ein, warum...
5) (not suffice for) im Stich lassen3. nounwithout fail — auf jeden Fall; garantiert
* * *(exam) v.durchfallen v. v.fehlschlagen v.misslingen v.scheitern v.versagen v.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Feeble — Fee ble (f[=e] b l), a. [Compar. {Feebler} ( bl[ e]r); superl. {Feeblest} ( bl[e^]st).] [OE. feble, OF. feble, flebe, floibe, floible, foible, F. faible, L. flebilis to be wept over, lamentable, wretched, fr. flere to weep. Cf. {Foible}.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
feeble — [fē′bəl] adj. feebler, feeblest [ME feble < OFr faible, feble < L flebilis, to be wept over < flere, to weep < IE base * bhlē , to howl > BLEAT, BLARE] weak; not strong; specif., a) infirm [a feeble old man] b) without force or… … English World dictionary
Feeble — may refer to: *Feeble, one of the imaginary anthropomorphic characters of the 1989 film Meet the Feebles *Feeble, is the name of Travis Barker s first band *Feeble grind, a type of skateboarding trick … Wikipedia
feeble — (adj.) late 12c., from O.Fr. feble (12c., Mod.Fr. faible) weak, feeble, from L. flebilis lamentable, lit. that is to be wept over, from flere weep, cry, shed tears, lament, from PIE *bhle to howl (Cf. BLEAT (Cf. bleat)). The first l was dropped… … Etymology dictionary
feeble — ► ADJECTIVE (feebler, feeblest) 1) lacking physical or mental strength. 2) failing to convince or impress: a feeble excuse. DERIVATIVES feebleness noun feebly adverb. ORIGIN Old French fieble, from Latin flebil … English terms dictionary
Feeble — Fee ble, v. t. To make feble; to enfeeble. [Obs.] [1913 Webster] Shall that victorious hand be feebled here? Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
feeble — index decadent, helpless (powerless), imperfect, inadept, inadequate, incapable, inconspicuous, ineff … Law dictionary
feeble — *weak, infirm, decrepit, frail, fragile Analogous words: unnerved, enervated, emasculated, unmanned (see UNNERVE): debilitated, weakened, enfeebled, disabled, crippled (see WEAKEN): *powerless, impotent Antonyms: robust Contrasted words: *strong … New Dictionary of Synonyms
feeble — [adj] not strong; ineffective aged, ailing, chicken*, debilitated, decrepit, delicate, doddering, dopey*, effete, emasculated, enervated, enfeebled, etiolated, exhausted, failing, faint, flabby*, flat, fragile, frail, gentle, helpless, impotent,… … New thesaurus
feeble — [[t]fi͟ːb(ə)l[/t]] feebler, feeblest 1) ADJ GRADED If you describe someone or something as feeble, you mean that they are weak. He told them he was old and feeble and was not able to walk so far... The feeble light of a tin lamp. Derived words:… … English dictionary
feeble — UK [ˈfiːb(ə)l] / US [ˈfɪb(ə)l] adjective Word forms feeble : adjective feeble comparative feebler superlative feeblest 1) physically weak, especially because you are old or ill 2) not strong enough to be seen or heard clearly a feeble light/voice … English dictionary