-
41 einen Spagat machen
-
42 piece of string
• špagát -
43 шпагат м
Spagat {m} -
44 split
1. noun1) (tear) Riß, der2) (division into parts) [Auf]teilung, die4) (Gymnastics, Skating)2. adjectivethe splits or (Amer.) split — Spagat, der od. das
3. transitive verb,be split on a question — [sich (Dat.)] in einer Frage uneins sein
-tt-, split1) (tear) zerreißen2) (divide) teilen; spalten [Holz]split persons/things into groups — Personen/Dinge in Gruppen (Akk.) aufteilen od. einteilen
split the difference — sich in der Mitte treffen
split hairs — (fig.) Haare spalten
3) (divide into disagreeing parties) spalten4) (remove by breaking)4. intransitive verb,split [off or away] — abbrechen
-tt-, split1) (break into parts) [Holz:] splittern; [Stoff, Seil:] reißen2) (divide into parts) sich teilen; [Gruppe:] sich spalten; [zwei Personen:] sich trennen3) (be removed by breaking)Phrasal Verbs:- academic.ru/120834/split_away">split away- split on- split up* * *[split] 1. verbpresent participle splitting: past tense, past participle split)1) (to cut or (cause to) break lengthwise: to split firewood; The skirt split all the way down the back seam.) spalten,reißen2) (to divide or (cause to) disagree: The dispute split the workers into two opposing groups.) spalten,reißen2. noun(a crack or break: There was a split in one of the sides of the box.) der Spalt- split-level- split second
- splitting headache
- the splits* * *[splɪt]I. nthere was a three-way \split in the voting die Wählerschaft zerfiel in drei Lager4. ECON, STOCKEX Aktiensplit m, Entzweiung f, Spaltung fa two/three/four-way \split eine Aufteilung in zwei/drei/vier Teile6. (with legs)▪ the \splits pl [or AM a \split] Spagat mto do the \splits [einen] Spagat machen7. FOOD[banana] \split Bananensplit mII. vt<-tt-, split, split>1. (divide)▪ to \split sth etw teilenthe teacher \split the children into three groups der Lehrer teilte die Kinder in drei Gruppen [ein]to \split an atom ein Atom spaltento \split sth in half etw halbierento \split sth down the middle etw in der Mitte [durch]teilento \split a muffin/a roll in two einen Muffin/ein Brötchen in der Mitte durchschneidento \split shares Aktien splittento \split the vote AM POL die Stimme auf mehrere Kandidaten/Kandidatinnen verteilento \split wood Holz spaltento \split a group/a party eine Gruppe/eine Partei spaltenthe issue has \split the employers' group die Arbeitgeber haben sich über die Frage entzweitto \split a seam eine Naht aufplatzen lassento \split a log open ein Holzscheit spalten4.III. vi<-tt-, split, split>1. (divide) wood, board, wall, stone [entzwei]brechen; seam, cloth aufplatzen; fabric zerreißen; hair splissento \split into groups sich akk aufteilento \split in half entzweibrechen2. (become splinter group)hey man, let's \split before the cops come Mann, lass uns abhauen, bevor die Bullen kommen* * *[splɪt] vb: pret, ptp split1. n2) (fig: division) Bruch m (in in +dat), Entzweiung f (+gen); (POL, ECCL) Spaltung f (in +gen)there is a split in the party over... — die Partei ist in der Frage (+gen)... gespalten
there is a three-way split in the party over... — die Partei zerfällt in der Frage (+gen)... in drei Lager, die Partei ist in der Frage (+gen)... dreigeteilt
I want my split (inf) — ich will meinen Schnitt (inf)
4) plthe splits — Spagat m
jam/cream split — mit Marmelade/Sahne gefülltes Gebäckstück
6) (esp US: bottle) kleine Flasche2. adjgespalten (on, over in +dat); (COMPUT) screen geteilt3. vt1) (= cleave) (zer)teilen; wood, atom spalten; stone zerbrechen; fabric, garment zerreißen, zerschlitzen; seam aufplatzen lassenthe sea had split the ship in two — in dem Sturm zerbrach das Schiff in zwei Teile
to split hairs (inf) — Haarspalterei treiben (inf)
his lip had been split open — seine Lippe war aufgeplatzt
he split his head open when he fell — er hat sich (dat) beim Fallen den Kopf aufgeschlagen
2) (= divide) spalten; (COMPUT) screen, window teilen; (= share) work, costs, roles etc (sich dat) teilento split the difference ( fig : in argument etc ) — sich auf halbem Wege einigen; ( lit, with money etc ) sich (dat) die Differenz teilen
4. vi1) (wood, stone) (entzwei)brechen; (hair) sich spalten; (trousers, seam etc) platzen; (fabric) zerreißen; (ship) auseinanderbrechento split open — aufplatzen, aufbrechen
to split at the seams (lit) — an den Nähten aufplatzen; (fig) aus allen or den Nähten platzen
3) (inf: leave) abhauen (inf)4) (Brit inf= tell tales)
to split on sb — jdn verpfeifen (inf)* * *split [splıt]A v/t prät und pperf split1. (zer-, auf)spalten, (zer)teilen; COMPUT Bildschirm, Fenster teilen:split sth from etwas abspalten von;split a bottle eine Flasche zusammen trinken;a) WIRTSCH sich in die Differenz teilen,b) sich auf halbem Wege einigen;4. split upa) aufgliedern, untergliedern,b) auseinanderreißen6. sl (absichtlich oder unabsichtlich) verraten7. US umg Whisky etc spritzen, mit Wasser verdünnen8. PHYSa) Atome etc (auf)spaltenb) Licht zerlegenB v/i1. sich (auf)spalten, reißen2. zerspringen, (-)platzen, bersten:my head is splitting fig ich habe rasende Kopfschmerzen3. a) zerschellen (Schiff)b) fig scheiternsplit off sich abspalten7. sich teilen (on in akk)b) jemanden verpfeifen (bei)9. umg sich vor Lachen schütteln10. POL besonders US panaschieren11. sl abhauen, verschwindenC s1. Spalt m, Riss m, Sprung m2. abgespaltener Teil, Bruchstück n3. fig Spaltung f (einer Partei etc)4. fig Entzweiung f, Zerwürfnis n, Bruch m5. Splittergruppe f6. (Bananen- etc) Split n7. halbe Flasche (Mineralwasser etc)8. meist pl (als sg konstruiert)a) Akrobatik, Tanz etc: Spagat m:do the splits einen Spagat machen9. TECH Schicht f (von Spaltleder)D adj1. zer-, gespalten, geteilt, Spalt…:2. fig gespalten, zerrissen:be split (on the issue) (in der Sache) uneinig oder gespalten sein3. WIRTSCH geteilt:split quotation Notierung f in Bruchteilen* * *1. noun1) (tear) Riß, der2) (division into parts) [Auf]teilung, die4) (Gymnastics, Skating)2. adjectivethe splits or (Amer.) split — Spagat, der od. das
3. transitive verb,be split on a question — [sich (Dat.)] in einer Frage uneins sein
-tt-, split1) (tear) zerreißen2) (divide) teilen; spalten [Holz]split persons/things into groups — Personen/Dinge in Gruppen (Akk.) aufteilen od. einteilen
split hairs — (fig.) Haare spalten
3) (divide into disagreeing parties) spalten4. intransitive verb,split [off or away] — abbrechen
-tt-, split1) (break into parts) [Holz:] splittern; [Stoff, Seil:] reißen2) (divide into parts) sich teilen; [Gruppe:] sich spalten; [zwei Personen:] sich trennenPhrasal Verbs:- split on- split up* * *adj.gespalten adj.geteilt adj. n.Riss -e m.Spalt -e m.Spaltung -en f. v.(§ p.,p.p.: split)= aufteilen v.spalten v.teilen v.zersplittern v. -
45 split
split
1. verbpresent participle splitting: past tense, past participle split)1) (to cut or (cause to) break lengthwise: to split firewood; The skirt split all the way down the back seam.) rajar2) (to divide or (cause to) disagree: The dispute split the workers into two opposing groups.) dividir
2. noun(a crack or break: There was a split in one of the sides of the box.) grieta, raja- split second
- splitting headache
- the splits
split1 n raja / hendidurasplit2 vb1. partir2. rajarsemy trousers split when I bent down al agacharme, se me rajó el pantalón3. dividir / repartirtr[splɪt]1 (crack, cut, break) grieta, hendidura, raja3 (division - gen) división nombre femenino, ruptura, cisma nombre masculino; (- in politics) escisión nombre femenino, cisma nombre masculino, ruptura4 (division, sharing out) reparto2 (divided - gen) dividido,-a; (- in politics) dividido,-a, escindido,-a1 (crack, break) agrietar, hender; (cut) partir2 (tear - garment) rajar, desgarrar; (- seam) descoser3 SMALLPHYSICS/SMALL (atom) desintegrar4 (divide, separate) dividir (up, -); (political party etc) dividir, escindir5 (share) repartir, dividir■ we had to split the prize money between 10 people tuvimos que repartir el premio entre 10 personas1 (crack) agrietarse, henderse, rajarse; (in two parts) partirse2 (tear - garment) rajarse, desgarrarse; (- seams) descoserse3 (divide - gen) dividirse (up, -); (- in politics) dividirse, escindirse4 familiar (tell tales) acusar, soplar, chivarse (on, de)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin a split second en una fracción de segundo, en menos de un segundoto do the splits abrir las piernas en cruzto split hairs rizar el rizo, buscarle tres pies al gatoto split one's head open romperse la crisma, partirse la crismato split one's sides laughing partirse de risa, troncharse de risato split the difference partir la diferenciacream split / jam split pastelito relleno de nata / pastelito relleno de mermeladasplit decision decisión nombre femenino no unánimesplit infinitive SMALLLINGUISTICS/SMALL infinitivo con un adverbio intercalado entre el "to" y el verbosplit peas guisantes nombre masculino plural secossplit pin chavetasplit personality desdoblamiento de personalidadsplit ring llaverosplit shift horario partido1) cleave: partir, henderto split wood: partir madera2) burst: romper, rajarto split open: abrir3) divide, share: dividir, repartirsplit vi1) : partirse (dícese de la madera, etc.)2) burst, crack: romperse, rajarsesplit n1) crack: rajadura f2) tear: rotura f3) division: división f, escisión fadj.• dividido, -a adj.• grieta adj.• hendido, -a adj.• partido, -a adj.• raja adj.• separarse adj.n.• cisma s.m.• despatarrada s.f.• división s.f.• hendedura s.f.• hendidura s.f.• quebraja s.f.• raja s.f.• rendija s.f.• resquebrajadura s.f.• ruptura s.f.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to split")v.(§ p.,p.p.: split) = cachar v.• cascar v.• desdoblar v.• dividir v.• escindir v.• grietarse v.• hender v.• partir v.• resquebrajar v.• tronchar v.splɪt
I
1)a) (in garment, cloth - in seam) descosido m; (- part of design) abertura f, raja f, tajo m (CS)b) (in wood, glass) rajadura f, grieta f2)b) ( break up) ruptura f, separación fc) (share-out, distribution)a six-way split would give everyone $1,500 — si se dividiera la suma en seis partes, cada uno se llevaría $1.500
3) splits plto do the splits — abrirse* completamente de piernas, hacer* el spagat (Esp)
4) ( bottle) (AmE) botella individual de vino o champán
II
1)2)a) ( divided)split decision — decisión f no unánime
split shift — horario m (de trabajo) partido or no corrido
b) ( in factions) dividido
III
1.
1)a) ( break) \<\<wood/stone\>\> partirto split the atom — fisionar or desintegrar el átomo
to split something in two/in half — partir algo en dos/por la mitad
b) ( burst)she split her head open — se partió or se abrió la cabeza
to split one's sides (laughing) — partirse or troncharse or desternillarse de risa
c) ( divide into factions) \<\<nation/church\>\> dividir, escindir2) (divide, share) \<\<cost/food\>\> dividirdo you want to split a bottle? — ¿nos tomamos una botella a medias?
2.
vi1) (crack, burst) \<\<wood/rock\>\> partirse, rajarse; \<\<leather/seam\>\> abrirse*, romperse*his bag split (open) — se le rompió or rajó la bolsa
2) \<\<political party/church\>\> dividirse, escindirse3) ( leave) (sl) abrirse* (arg), largarse* (fam)4) ( denounce) (BrE colloq)to split ON somebody — acusar or (Méx fam) rajar a alguien, chivarse de alguien (Esp fam)
•Phrasal Verbs:- split up[splɪt] (vb: pt, pp split)1. N1) (=crack) (in wood, rock) hendidura f, grieta f2) (=rift) ruptura f, escisión f•
there are threats of a split in the progressive party — se oyen voces or hay amenazas de escisión en el partido progresista3) (=division) división f•
the split between the rich and the poor — la división entre ricos y pobres•
a three- way split — una división en tres partes4)• to do the splits — (Gymnastics) hacer el spagat; (accidentally) abrirse completamente de piernas, espatarrarse *
5) (Culin)6) (Sew) (in skirt) abertura f2. ADJ1) (=cracked) [wood, rock] partido, hendido2) (=divided) dividido•
the party was split — el partido estaba escindido or dividido•
the votes are split 15-13 — los votos están repartidos 15 a 133. VT1) (=break) partir- split hairs- split one's sides laughing2) (=divide, share) repartir•
let's split the money between us — repartámonos el dinero•
to split sth into three parts — dividir algo en tres partes•
to split the vote — (Pol) repartirse los votos3) (fig) [+ government, group] dividir; [+ party] escindir, dividirthe dispute split the party — la disputa escindió or dividió el partido
4. VI1) (=come apart) [stone etc] henderse, rajarsethe jeans split the first time she wore them — los vaqueros se le abrieron por las costuras la primera vez que se los puso
2) (fig) [government, group] dividirse; [party] escindirse, dividirse3) * (=tell tales) chivatear **, soplar *to split on sb — chivatear contra algn **, soplar contra algn *
4) (esp US) * (=leave) largarse **, irse5.CPDsplit ends NPL — puntas fpl abiertas
split infinitive N — infinitivo en el que un adverbio o una frase se intercala entre "to" y el verbo
split personality N — personalidad f desdoblada
split pin N — (Brit) chaveta f, pasador m
split-screensplit screen N — pantalla f partida
split second N — fracción f de segundo
split-secondin a split second — en un instante, en un abrir y cerrar de ojos
split shift N — jornada f partida
split ticket N (US) —
•
to vote a split ticket — dar el voto fraccionado, votar a candidatos de diferentes partidos en la misma papeleta- split up* * *[splɪt]
I
1)a) (in garment, cloth - in seam) descosido m; (- part of design) abertura f, raja f, tajo m (CS)b) (in wood, glass) rajadura f, grieta f2)b) ( break up) ruptura f, separación fc) (share-out, distribution)a six-way split would give everyone $1,500 — si se dividiera la suma en seis partes, cada uno se llevaría $1.500
3) splits plto do the splits — abrirse* completamente de piernas, hacer* el spagat (Esp)
4) ( bottle) (AmE) botella individual de vino o champán
II
1)2)a) ( divided)split decision — decisión f no unánime
split shift — horario m (de trabajo) partido or no corrido
b) ( in factions) dividido
III
1.
1)a) ( break) \<\<wood/stone\>\> partirto split the atom — fisionar or desintegrar el átomo
to split something in two/in half — partir algo en dos/por la mitad
b) ( burst)she split her head open — se partió or se abrió la cabeza
to split one's sides (laughing) — partirse or troncharse or desternillarse de risa
c) ( divide into factions) \<\<nation/church\>\> dividir, escindir2) (divide, share) \<\<cost/food\>\> dividirdo you want to split a bottle? — ¿nos tomamos una botella a medias?
2.
vi1) (crack, burst) \<\<wood/rock\>\> partirse, rajarse; \<\<leather/seam\>\> abrirse*, romperse*his bag split (open) — se le rompió or rajó la bolsa
2) \<\<political party/church\>\> dividirse, escindirse3) ( leave) (sl) abrirse* (arg), largarse* (fam)4) ( denounce) (BrE colloq)to split ON somebody — acusar or (Méx fam) rajar a alguien, chivarse de alguien (Esp fam)
•Phrasal Verbs:- split up -
46 вертикаль
жсинхр.:вертикаль из группировки, винт — Handstand m mit ganzer Drehung
вертикаль из группировки, винт — вращение — Handstand m mit Drehung und Schraube
вертикаль из группировки, вихрь — Handstand m mit Wirbel
вертикаль из группировки, вращение на 180° — Handstand m mit 180°-Schraube
вертикаль из группировки, вращение на 360° — Handstand m mit 360°-Schraube
вертикаль из группировки, полувинт — Handstand m mit halber Drehung
вертикаль из группировки, продолжительное вращение — Handstand m mit kontinuier licher Schraube
вертикаль из группировки, шпагат — Handstand-Spagat m
вертикаль из группировки, шпагат, закрытое вращение на 180° — Handstand m mit sich schließendem Spagat
вертикаль из группировки, шпагат, открытое вращение на 360° — Handstand-Spagat m, offene 360°-Schraube
-
47 шпагат
n1) gener. Bindegarn, Bindfäden, Schnur, Spagat (гимнастика), Bindfaden2) dial. Korde, Kordel4) agric. (сноповязальный) Bindegarn5) textile. Packschnur, Packzwirn, Paketschnur6) S.-Germ. Spagat -
48 grätschen
vt/i2. Fußball: do a sliding tackle (on); dem Gegenspieler von hinten in die Beine grätschen take an opponent’s legs with a sliding tackle from behind, slide into an opponent from behind* * *grät|schen ['grɛːtʃn]1. vi aux seinto do a straddle (vault)2. vtBeine to straddle, to put apart* * *grät·schen[ˈgrɛ:tʃn̩]▪ das G\grätschen [der Beine] straddle-vaulting▪ etw \grätschen to straddle sthdie Beine \grätschen to straddle one's legs* * *1.transitives Verb2.intransitives Verb; mit sein straddle; do or perform a straddleüber etwas (Akk.) grätschen — do a straddle-vault over something
* * *grätschen v/t & v/i1. straddle (dem Gegenspieler von hinten in die Beine grätschen take an opponent’s legs with a sliding tackle from behind, slide into an opponent from behind* * *1.transitives Verb2.intransitives Verb; mit sein straddle; do or perform a straddleüber etwas (Akk.) grätschen — do a straddle-vault over something
-
49 the splits
(the gymnastic exercise of sitting down on the floor with one leg straight forward and the other straight back: to do the splits.) spagat* * *(the gymnastic exercise of sitting down on the floor with one leg straight forward and the other straight back: to do the splits.) spagat -
50 grätschen
'grɛːtʃənv( spreizen) abrir las piernasgrätschen ['grε:t∫n]Sport; über etwas grätschen saltar por encima de algo con las piernas abiertasSport; die Beine grätschen abrir las piernas; die Beine zum Spagat grätschen abrir las piernas hasta hacer el "spagat" -
51 шпагат
мгимн. Spagat mшпагат, вертикальный — Vertikalspagat m
шпагат, поперечный — Querspagat m, Quergrätschsitz m
шпагат продольно — Spagat m seitlings, Seitgrätschsitz m
-
52 split
[splɪt] nthere was a three-way \split in the voting die Wählerschaft zerfiel in drei Lager4) econ, stockex Aktiensplit m6) ( with legs)the \splits pl [or (Am) a \split] Spagat m;to do the \splits [einen] Spagat machen7) food[banana] \split Bananensplit m1) ( divide)to \split sth etw teilen;the teacher \split the children into three groups der Lehrer teilte die Kinder in drei Gruppen [ein];to \split an atom ein Atom spalten;to \split sth in half etw halbieren;to \split sth down the middle etw in der Mitte [durch]teilen;to \split a muffin/ a roll in two einen Muffin/ein Brötchen in der Mitte durchschneiden;to \split shares Aktien splitten;to \split wood Holz spalten;to \split a group/ a party eine Gruppe/eine Partei spalten;the issue has \split the employers' group die Arbeitgeber haben sich über die Frage entzweit;to be \split over sth in etw dat gespalten sein3) (rip, crack)to \split a seam eine Naht aufplatzen lassen;to \split one's head open sich dat den Kopf aufschlagen;to \split a log open ein Holzscheit spaltenPHRASES:1)> ( divide) wood, board, wall, stone [entzwei]brechen; seam, cloth aufplatzen; fabric zerreißen; hair splissen;to \split into groups sich akk aufteilen;to \split in half entzweibrechen;2) ( become splinter group)hey man, let's \split before the cops come Mann, lass uns abhauen, bevor die Bullen kommen -
53 cord
[ko:d]1) ((a piece of) thin rope or thick string: The burglars tied up the nightwatchman with thick cord.) špagát2) (a string-like part of the body: the spinal cord; the vocal cords.) miecha; hlasivky3) (a length of electric cable or flex attached to an electrical appliance: the cord of his electric razor.) šnúra4) (a kind of velvet fabric with a ribbed appearance; (in plural) trousers made of this: a pair of cords.) menčester* * *• viacžilový kábel• špagát• šnúra• kábel• motúz• manchester (látka) -
54 Spakat
см. Spagat II -
55 шпагат
-
56 шпагат
-
57 шпагат
1) General subject: leg split, leg-split (гимнастика), packthread, string, twine, center split2) Sports: Spagat, splits, splitting legs apart, split4) Construction: binding twine, pack thread, packing twine5) Forestry: loops twine6) Polymers: hard thread7) Makarov: yarn -
58 бечёвка
-
59 верёвка
f (33; ок) Strick m, Leine* * ** * *верёвк|а<-и>ж Seil nt, Strick mбельева́я верёвка Wäscheleine f* * *n1) gener. Bindfaden, Bindfäden, Ringseil (у гимнастических колец), Seil, Leine, Schnur, Strick2) navy. Strang3) dial. Korde, Kordel4) polygr. (бумажная) Strang5) S.-Germ. Spagat6) low.germ. Bindband, Bindeband, Marlleine (бельевая)7) wood. Faserstrang -
60 совместить не совместимое
Универсальный русско-немецкий словарь > совместить не совместимое
См. также в других словарях:
şpagat — ŞPAGÁT s.n. v. spagat. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 ŞPAGÁT s. (SPORT) sfoară. (şpagat în gimnastică.) Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime ŞPAGÁT s. v. sfoară. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … … Dicționar Român
spagat — SPAGÁT, spagate, s.n. 1. Sfoară groasă, cu o împletitură specială. 2. Poziţie acrobatică în gimnastică în care picioarele se deplasează până la 180°, în prelungire, pe pământ sau în aer, în poziţie verticală sau orizontală; sfoară (2). [var.:… … Dicționar Român
Spagat — Spagat, so v.w. Kanzleibindfaden, s.u. Bindfaden … Pierer's Universal-Lexikon
Spagāt — (Spaget, v. ital. spaghetto), in Österreich, Bayern etc. soviel wie Bindfaden … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Spagat — Spagāt (vom ital.), in Österreich s.v.w. Bindfaden … Kleines Konversations-Lexikon
Spagat — Spagat,der:⇨Bindfaden … Das Wörterbuch der Synonyme
Spagat — Ein Spagat (vom italienischen: spaccata Grätsche bzw. spaccare spalten ) ist eine Akrobatik Übung, bei der jemand die Beine so weit spreizt, dass sie eine gerade Linie bilden. Die Übung kommt in diversen Kampfsportarten, im Fitness und Tanzsport … Deutsch Wikipedia
Spagat — Bindfaden * * * Spa|gat [ʃpa ga:t], der und das; [e]s, e: Figur, bei der die gespreizten Beine eine Linie bilden: [einen] Spagat machen; in den Spagat gehen. * * * Spa|gat 〈m. 1〉 oV Spakat 1. Figur beim Ballett u. Turnen, völliges Spreizen der… … Universal-Lexikon
Spagat — Spa·ga̲t1 der; (e)s, e; eine Übung (beim Ballett oder Turnen), bei der man (auf dem Boden) ein Bein waagrecht nach vorne und das andere waagrecht nach hinten streckt <einen Spagat machen; in den Spagat gehen> Spa·ga̲t2 der; (e)s, e; südd… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Spagat — Spagat1 Sm (Spreizschritt) per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. spaccata f., zu it. spaccare spalten . Ebenso nndl. spagaat, nschw. spagat, nnorw. spagat. italienisch it. Spagat2 Sm Schnur per. Wortschatz oobd. (17.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Spagat — špagatas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Dailiojo čiuožimo šuolis tiesiomis, kiek įmanoma žergtomis kojomis (viena pirmyn, kita atgal arba abi į šalis). kilmė vok. Spagat< it. atitikmenys: angl. splits vok. Spagat, m rus.… … Sporto terminų žodynas