-
1 Solidität
* * *die Soliditätvirtue; solidity* * *So|li|di|tät [zolidi'tɛːt]f -, no pl(von Haus, Möbeln etc) solidness, sturdiness; (von Arbeit, Wissen, Finanzen) soundness; (von Firma) solidness* * *So·li·di·tät<->[zolidiˈtɛ:t]f kein pl (geh) solidness, soundness* * ** * ** * ** * *f.solidity n. -
2 Gesundheit
f; nur Sg.1. health; des Geistes: sanity; von Organen, Zähnen etc.: soundness; von Pflanzen: health; bei bester / schlechter Gesundheit in the best of health / in poor health; eine eiserne / schwache Gesundheit haben have an iron / weak constitution; vor Gesundheit strotzen be the picture of health; auf jemandes Gesundheit anstoßen oder trinken drink to s.o.’s health; Gesundheit! beim Niesen: bless you!, Am. auch gesundheit!; auf Ihre Gesundheit! your health!; Gesundheit und ein langes Leben! beim Zuprosten: your very good health!; am Geburtstag: many happy returns (of the day)2. (Zuträglichkeit) healthiness3. fig. einer Firma etc.: health* * *die Gesundheitwholesomeness; health; salubriousness; healthiness* * *Ge|sụnd|heitf -, no pl(= seelisches, körperliches Wohlbefinden) health; (= gesunder Zustand) healthiness; (= Arbeits-, Leistungsfähigkeit) fitness; (von Unternehmen, Politik) healthiness, soundness; (von Klima, Lebensweise etc) healthinessbei guter Gesundheit — in good health
bei bester Gesundheit — in the best of health
mit meiner Gesundheit steht es nicht zum Besten — I'm not in the best of health, my health is not all (that) it might be
eine robuste/eiserne/zarte Gesundheit haben — to have a robust/an iron/a delicate constitution
* * *die1) healthiness2) (the state of being well or ill: He is in good/poor health.) health3) soundness* * *Ge·sund·heit<->f kein pl healthwas macht die \Gesundheit? how are you?sich akk ausgezeichneter/guter/bester \Gesundheit erfreuen to be in excellent/good/the best of healtheiserne/robuste \Gesundheit good/robust healthzarte \Gesundheit frail healthschlechte \Gesundheit poor [or ill] healthhoffentlich geht es mit deiner \Gesundheit bald wieder besser I hope you feel [or get] better soonbei bester/guter \Gesundheit in the best of/in good healtheine... \Gesundheit haben to have a... constitutioneine eiserne \Gesundheit haben to have an iron [or rugged] constitutioneine unerschütterliche \Gesundheit haben to have a strong constitutionauf Ihre \Gesundheit! your health![ich erhebe das Glas] auf Ihre \Gesundheit! [a toast] to your health!\Gesundheit! bless you!* * *die; Gesundheit: healthbei bester Gesundheit sein — be in the best of health
Gesundheit! — (ugs.): (Zuruf beim Niesen) bless you!
* * *bei bester/schlechter Gesundheit in the best of health/in poor health;eine eiserne/schwache Gesundheit haben have an iron/weak constitution;vor Gesundheit strotzen be the picture of health;trinken drink to sb’s health;auf Ihre Gesundheit! your health!;Gesundheit und ein langes Leben! beim Zuprosten: your very good health!; am Geburtstag: many happy returns (of the day)2. (Zuträglichkeit) healthiness3. fig einer Firma etc: health* * *die; Gesundheit: healthGesundheit! — (ugs.): (Zuruf beim Niesen) bless you!
* * *f.health n.healthiness n.salubriousness n.soundness n.wholesomeness n. -
3 Sicherheit
f1. (Sichersein, Schutz) safety; bes. POL., MIL. security; öffentliche Sicherheit public safety ( oder security); innere Sicherheit POL. internal security; für jemandes persönliche Sicherheit garantieren guarantee s.o.’s personal safety; in Sicherheit bringen (Person, Sache) bring to safety; (retten) rescue; (Sache) auch get into a safe place; sich in Sicherheit bringen escape from ( oder get out of danger), reach safety; sich durch einen Sprung in Sicherheit bringen jump to safety; in Sicherheit sein be safe (and sound); sich / jemanden in Sicherheit glauben oder wähnen believe one / s.o. is safe; sich / jemanden in Sicherheit wiegen be lulled / lull s.o. into a false sense of security; auf seine Sicherheit hin überprüfen (Gerät etc.) do a safety check on; Arbeitsplatz2. (Gewissheit) certainty; (Zuverlässigkeit) einer Quelle, Methode: reliability; von Geschmack, Urteil: sureness, soundness; mit Sicherheit definitely; siehe auch sicherlich; aber mit Sicherheit! definitely!, no doubt about it!; ich weiß es mit Sicherheit I know that for certain ( oder for a fact), I’m certain of that; etw. wird mit Sicherheit eintreten s.th. is bound to happen; mit ziemlicher Sicherheit almost certainly; mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit very probably, if not certainly; das kann man wohl / nicht mit Sicherheit sagen it would be safe to say that / one cannot say that with any certainty; man kann mit Sicherheit annehmen one may safely assume3. (Sicherheit im Auftreten, Selbstsicherheit) (self-)confidence, self-assurance; (sicheres Können) assured ( oder total) competence; Sicherheit in Englisch etc. confidence in English etc.; mit traumwandlerischer Sicherheit with the sureness ( oder sure instinct) of a sleepwalker; er ist begabt, aber es fehlt ihm noch die Sicherheit he is gifted but lacks assurance4. (Sicherheitsleistung, Bürgschaft, Pfand) security; WIRTS., durch Deckung: cover; was für Sicherheiten haben Sie? what kind of security Sg. do you have?; Sicherheit leisten give security; für einen Kredit Sicherheit leisten secure a loan; Sicherheit (Kaution) stellen JUR. stand bail* * *die Sicherheit(Deckung) collateral; cover; security;(Gefahrlosigkeit) safeness; safety;(Gewissheit) certainty;(Selbstbewusstsein) self-assurance* * *Sị|cher|heitf -, -en1) no pl (= Gewissheit) certaintySicherheit darüber verschaffen, dass... — to assure oneself that...
woher nimmst du die Sicherheit,...? — how can you be so sure...?
mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit — almost certainly, probably if not certainly
das lässt sich nicht mit Sicherheit sagen/beweisen — that cannot be said/proved with any degree of certainty
2) no pl (= Schutz, das Sichersein) safety; (als Aufgabe von Sicherheitsbeamten etc) securityjdn/etw in Sicherheit bringen — to get sb/sth to safety
es gelang mir in letzter Minute, mich im Keller in Sicherheit zu bringen — at the last minute I managed to get to the safety of the cellar
Sicherheit im Straßen-/Flugverkehr — road/air safety
in Sicherheit sein, sich in Sicherheit befinden — to be safe
3) no pl (= Zuverlässigkeit) (von Mittel, Methode, Geschmack, Instinkt) reliability, sureness; (= Festigkeit) (von Hand, beim Balancieren etc) steadiness; (von Fahrer, Schwimmer) competence; (von Hand, Job, Einkommen) steadiness; (von Stellung) security4) (= Treffsicherheit im Umgang mit Sprache) sureness5) no pl (= Selbstsicherheit) (self-)confidence, (self-)assurance6) (COMM, FIN) security; (= Pfand) suretySicherheit leisten (Comm, Fin) — to offer security; (Jur) to stand or go bail
etw als Sicherheit hinterlegen (Comm, Fin) — to deposit or lodge sth as security; (Jur) to put up sth as bail
* * *die1) (confidence: an air of assurance.) assurance2) (something which cannot be doubted: It's a certainty that he will win.) certainty3) (the state of being, or making safe, secure, free from danger etc: the security of a happy home; This alarm system will give the factory some security; There has to be tight security at a prison; ( also adjective) the security forces; a security guard.) security4) safeness5) (the state of being safe: I worry about the children's safety on these busy roads; a place of safety; ( also adjective) safety goggles; safety helmet.) safety6) sureness* * *Si·cher·heit<-, -en>fdie innere \Sicherheit domestic securitydie öffentliche \Sicherheit public safetysoziale \Sicherheit social securityetw/jdn/sich in \Sicherheit bringen to get sth/sb/oneself to safety[irgendwo] in \Sicherheit sein to be safe [somewhere]sich in \Sicherheit wiegen [o wähnen] to think oneself safejdn in \Sicherheit wiegen to lull sb into a false sense of securityder \Sicherheit halber to be on the safe side, in the interests of safetymit an \Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit almost certainlymit \Sicherheit for certainich kann es nicht mit letzter \Sicherheit sagen I can't be one hundred per cent sure about thatvon absoluter \Sicherheit sein to be absolutely reliable; eines Urteils soundness\Sicherheit im Auftreten assured mannerdingliche \Sicherheit real securityursprüngliche/zusätzliche \Sicherheit original/additional securityeine \Sicherheit freigeben to release a security\Sicherheit für eine Forderung security for a debtDarlehen gegen \Sicherheit loan against collateral* * *die; Sicherheit, Sicherheiten1) o. Pl. safety; (der Öffentlichkeit) securityjemanden/etwas in Sicherheit [vor etwas (Dat.)] bringen — save or rescue somebody/something [from something]
sich vor etwas (Dat.) in Sicherheit bringen — escape from something
2) o. Pl. (Gewissheit) certaintymit an Sicherheit (Akk.) grenzender Wahrscheinlichkeit — with almost complete certainty; almost certainly
3) (Wirtsch.): (Bürgschaft) security4) o. Pl. (Zuverlässigkeit, Vertrauenswürdigkeit) reliability; soundness5) o. Pl. (Selbstbewusstsein) [self-] confidence; [self-]assuranceSicherheit im Auftreten — [self-]confidence of manner
* * *öffentliche Sicherheit public safety ( oder security);innere Sicherheit POL internal security;für jemandes persönliche Sicherheit garantieren guarantee sb’s personal safety;in Sicherheit bringen (Person, Sache) bring to safety; (retten) rescue; (Sache) auch get into a safe place;sich in Sicherheit bringen escape from ( oder get out of danger), reach safety;sich durch einen Sprung in Sicherheit bringen jump to safety;in Sicherheit sein be safe (and sound);sich/jemanden in Sicherheit glauben oderwähnen believe one/sb is safe;sich/jemanden in Sicherheit wiegen be lulled/lull sb into a false sense of security;2. (Gewissheit) certainty; (Zuverlässigkeit) einer Quelle, Methode: reliability; von Geschmack, Urteil: sureness, soundness;aber mit Sicherheit! definitely!, no doubt about it!;ich weiß es mit Sicherheit I know that for certain ( oder for a fact), I’m certain of that;etwas wird mit Sicherheit eintreten sth is bound to happen;mit ziemlicher Sicherheit almost certainly;mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit very probably, if not certainly;das kann man wohl/nicht mit Sicherheit sagen it would be safe to say that/one cannot say that with any certainty;man kann mit Sicherheit annehmen one may safely assume3. (Sicherheit im Auftreten, Selbstsicherheit) (self-)confidence, self-assurance; (sicheres Können) assured ( oder total) competence;mit traumwandlerischer Sicherheit with the sureness ( oder sure instinct) of a sleepwalker;er ist begabt, aber es fehlt ihm noch die Sicherheit he is gifted but lacks assurancewas für Sicherheiten haben Sie? what kind of security sg do you have?;Sicherheit leisten give security;für einen Kredit Sicherheit leisten secure a loan;stellen JUR stand bail* * *die; Sicherheit, Sicherheiten1) o. Pl. safety; (der Öffentlichkeit) securityjemanden/etwas in Sicherheit [vor etwas (Dat.)] bringen — save or rescue somebody/something [from something]
sich vor etwas (Dat.) in Sicherheit bringen — escape from something
2) o. Pl. (Gewissheit) certaintymit an Sicherheit (Akk.) grenzender Wahrscheinlichkeit — with almost complete certainty; almost certainly
3) (Wirtsch.): (Bürgschaft) security4) o. Pl. (Zuverlässigkeit, Vertrauenswürdigkeit) reliability; soundness5) o. Pl. (Selbstbewusstsein) [self-] confidence; [self-]assuranceSicherheit im Auftreten — [self-]confidence of manner
* * *f.certainty n.certitude n.certitudes n.immunity n.safeness n.safety n.secureness n.security n. -
4 Stichhaltigkeit
f validity, soundness; von Beweis: conclusiveness* * *die Stichhaltigkeitvalidity* * *Stịch|hal|tig|keit ['ʃtIçhaltɪçkait]f -, no pl(von Argument, Grund) soundness, validity; (von Erklärung) validity; (von Beweis) conclusiveness* * *Stich·hal·tig·keit<->f kein pl Begründung soundness no pl; Argument, Grund, Antwort validity no pl; Beweis conclusiveness no pl* * *(österr.)* * ** * *(österr.)* * *f.soundness n. -
5 Stabilität
f; -, kein Pl.1. stability2. der Bauart etc.: solidity, sturdiness; der Konstitution, Gesundheit: soundness; stärker: robustness* * *die Stabilitätstability; strength* * *Sta|bi|li|tät [ʃtabili'tɛːt, st-]f -, no pl(von Währung, Land, Situation) stability* * *(the quality of being stable.) stability* * *Sta·bi·li·tät<->[ʃtabiliˈtɛ:t, st-]1. (Festigkeit) stability, solidity2. (Beständigkeit) stability* * *die; Stabilität sturdiness; (von Gesundheit, Konstitution usw.) robustness; soundness; (das Beständigsein) stability* * *1. stability2. der Bauart etc: solidity, sturdiness; der Konstitution, Gesundheit: soundness; stärker: robustness* * *die; Stabilität sturdiness; (von Gesundheit, Konstitution usw.) robustness; soundness; (das Beständigsein) stability* * *f.dependability n.stability n. -
6 Treffsicherheit
f als Schütze etc.: accuracy, effectiveness, reliability; fig. des Urteils etc.: soundness, reliability; der Ausdrucksweise: precision, elegance* * *Trẹff|si|cher|heitf(von Stürmer etc) accuracy; (von Bemerkung) aptness; (von Urteil) soundness* * *(a person's skill as a marksman.) marksmanship* * *Treff·si·cher·heit* * *Treffsicherheit f als Schütze etc: accuracy, effectiveness, reliability; fig des Urteils etc: soundness, reliability; der Ausdrucksweise: precision, elegance -
7 Zurechnungsfähigkeit
* * *Zu|rech|nungs|fä|hig|keitfsoundness of mindverminderte Zúrechnungsfähigkeit — diminished responsibility
auf verminderte Zúrechnungsfähigkeit plädieren — to plead diminished responsibility
ich muss doch schon manchmal an seiner Zúrechnungsfähigkeit zweifeln! (inf) — I sometimes wonder if he's quite right in the head (inf)
* * *Zu·rech·nungs·fä·hig·keitf kein pl soundness of mind no art, no pl, responsibility for one's actions no art, no pl; JUR criminal incapacityverminderte \Zurechnungsfähigkeit diminished responsibility [or capacity] spec* * *die; o. Pl2) (Rechtsw.): (Schuldfähigkeit) responsibility [for one's actions]* * *verminderte Zurechnungsfähigkeit JUR diminished responsibility* * *die; o. Pl2) (Rechtsw.): (Schuldfähigkeit) responsibility [for one's actions]* * *f.possession of mental faculties n. -
8 Funktionstüchtigkeit
f Ausrüstung: (operational) efficiency; Organ: functional soundness* * *Funk|ti|ons|tüch|tig|keitfability to operate; (von Organ) soundness* * * -
9 Gediegenheit
f; nur Sg.2. von Waren: quality* * *Ge|die|gen|heitf -,no pl1) (von Metall) purity2) (= gute Qualität) high quality; (= geschmackvolle Atmosphäre) tastefulness; (= Rechtschaffenheit) uprightness; (von Verarbeitung) solidity; (von Kenntnissen) soundness* * *Ge·die·gen·heit<->1. (Solidität) sound construction2. (Gründlichkeit) thoroughness* * *2. von Waren: quality* * *f.purity n.sterling quality n. -
10 Klugheit
f cleverness, intelligence; (Weisheit) wisdom; (Gewitztheit) shrewdness, astuteness; (gesunder Menschenverstand) good sense; (Schläue) smartness* * *die Klugheitsageness; knowledgeableness; braininess; cuteness; sagaciousness; cleverness; wisdom; knowledgeability; cunningness; intelligence; judiciousness; wiseness* * *Klug|heitf -, no plcleverness, intelligence; (= Vernünftigkeit von Entscheidung, Rat) wisdom, soundness; (= Geschicktheit von Antwort, Geschäftsmann) shrewdnessaus Klúgheit — (very) wisely
die Klúgheit eines Sokrates — the astuteness of a Socrates
deine Klúgheiten kannst du dir sparen (iro) — you can save your clever remarks
* * *die1) cleverness2) (slyness or deceitful cleverness: full of cunning.) cunning4) (wisdom and caution.) prudence5) smartness* * *Klug·heit<-, -en>[ˈklu:khait]f1. kein pl cleverness; (Intelligenz) intelligence; (Vernunft) wisdom; (Scharfsinn) astuteness, shrewdness; (Überlegtheit) prudence* * *die; Klugheit s. klug 1), 2), 3): cleverness; intelligence; brightness; wisdom; soundness; prudence; shrewdness; astuteness* * *Klugheit f cleverness, intelligence; (Weisheit) wisdom; (Gewitztheit) shrewdness, astuteness; (gesunder Menschenverstand) good sense; (Schläue) smartness* * *die; Klugheit s. klug 1), 2), 3): cleverness; intelligence; brightness; wisdom; soundness; prudence; shrewdness; astuteness* * *-en f.cleverness n.cunningness n.judiciousness n.knowledgeability n.prudence n.sagaciousness n.wisdom n. -
11 Unbedenklichkeit
-
12 Richtigkeit
f correctness; (Fundiertheit) soundness; die Richtigkeit einer Sache überprüfen / bestätigen / bezweifeln check / confirm / doubt the correctness ( oder accuracy) of s.th.; damit hat es schon seine Richtigkeit umg. it’s all right (Am. umg. alright); es muss alles seine Richtigkeit haben everything has to be done properly* * *die Richtigkeittrueness; propriety; validity* * *Rịch|tig|keitf -, no plcorrectness, accuracy; (von Verhalten, Vorgehen, Meinung) correctness; (von Entscheidung) rightness, correctnessan der Richtigkeit von etw zweifeln, bei etw an der Richtigkeit zweifeln (inf) — to doubt whether sth is correct or right
die Richtigkeit einer Abschrift bescheinigen — to certify a copy as being accurate
es wird schon seine Richtigkeit haben — it's bound to be right or OK (inf)
* * *Rich·tig·keit<->das wird schon seine \Richtigkeit haben I'm sure that'll be right* * *die; Richtigkeit: correctnessetwas hat seine Richtigkeit, mit etwas hat es seine Richtigkeit — something is right
* * *die Richtigkeit einer Sache überprüfen/bestätigen/bezweifeln check/confirm/doubt the correctness ( oder accuracy) of sth;es muss alles seine Richtigkeit haben everything has to be done properly* * *die; Richtigkeit: correctnessetwas hat seine Richtigkeit, mit etwas hat es seine Richtigkeit — something is right
* * *f.rectitude n.rightness n.trueness n. -
13 Tragfähigkeit
f1. load(-carrying) capacity, bearing strength; Brücke: safe load; Kran, FLUG.: lifting capacity; NAUT. tonnage; Boot: buoyancy2. fig. soundness, viability; stability; acceptability; tragfähig 2* * *die Tragfähigkeitlift capacity* * *Trag|fä|hig|keitf no plweight-bearing capacity; (von Brücke) maximum load; (fig) workability* * *Trag·fä·hig·keitf kein pl load-bearing capacity* * *1. load(-carrying) capacity, bearing strength; Brücke: safe load; Kran, FLUG lifting capacity; SCHIFF tonnage; Boot: buoyancy* * *f.load bearing capacity n.load carrying capacity n. -
14 Zahlungskraft
f; nur Sg.; WIRTS.1. financial soundness, financial resources; weitS. wealth* * *Zah|lungs|kraftfno pl1) (ECON) solvency, financial resources pl; (= Wohlstand) wealth2)Záhlungskraft haben — to be legal tender* * *Zah·lungs·kraftf FIN payment power* * *1. financial soundness, financial resources; weitS. wealth2.Zahlungskraft haben Währung: be legal tender -
15 Zuverlässigkeit
f; nur Sg. reliability; dependability; loyalty; trustworthiness; safety* * *die Zuverlässigkeitreliability; creditableness; dependability; dependableness; trustiness; loyalty; soundness; credibleness* * *Zu|ver|läs|sig|keitf -, no plreliability; (= Verlässlichkeit auch) dependability; (= Vertrauenswürdigkeit auch) trustworthiness* * *die1) reliability2) staunchness3) trustiness* * *Zu·ver·läs·sig·keit<->1. (Verlässlichkeit) reliability, dependability2. (Glaubwürdigkeit) reliability; (Vertrauenswürdigkeit) trustworthiness; eines Zeugen a. credibility; (durch Charakter a.) unimpeachability form* * *die; Zuverlässigkeit: reliability; (Verlässlichkeit) dependability* * ** * *die; Zuverlässigkeit: reliability; (Verlässlichkeit) dependability* * *f.credibleness n.creditableness n.dependability n.reliability n.safeness n.soundness n.steadiness n.tenacity n.trustworthiness n. -
16 Bonität
Bonität f 1. BANK credit rating, credit standing; 2. FIN creditworthiness, financial standing; 3. GEN reliability, standing (Kredit); 4. WIWI quality of farm land, grade of fertility (Agrarwirtschaft)* * *f 1. < Bank> credit rating, credit standing; 2. < Finanz> creditworthiness, financial standing; 3. < Geschäft> Kredit reliability, standing; 4. <Vw> Agrarwirtschaft quality of farm land, grade of fertility* * *Bonität
soundness, [sound] standing, solidity, credit, solvency, credit standing (status), reliability, (Grund und Boden) grade of fertility, (Warengüte) superior quality. -
17 Gesundheit
Gesundheit f GEN health* * *f < Geschäft> health* * *Gesundheit
[physical] health, (Geschäft) soundness, solvency;
• öffentliche Gesundheit public health. -
18 Kreditfähigkeit
Kreditfähigkeit f 1. BANK creditworthiness (Kreditwürdigkeit); 2. FIN financial standing, borrowing potential, credit standing* * *f 1. < Bank> creditworthiness; 2. < Finanz> financial standing, borrowing potential, credit standing* * *Kreditfähigkeit
credit standing (status, capacity), creditability, borrowing power, solidity, soundness, strength, (Vertrauenswürdigkeit) trustworthiness, reliability, reliableness;
• geschätzte Kreditfähigkeit financial (credit) standing, credit rating (US);
• zweifelhafte Kreditfähigkeit doubtful standing;
• Kreditfähigkeit eines Darlehnsnehmers responsibility of one seeking a loan;
• jds. Kreditfähigkeit schädigen to impair s. one’s credit;
• jds. Kreditfähigkeit infrage stellen (in Zweifel ziehen) to question the responsibility of s. o. seeking a loan. -
19 Kreditwürdigkeit
Kreditwürdigkeit f 1. BANK, FIN creditworthiness, reliability, financial standing; 2. V&M credit standing* * *f 1. <Bank, Finanz> creditworthiness, reliability, financial standing; 2. <V&M> credit standing* * *Kreditwürdigkeit
creditabilitiy, borrowing power, credit position (worthiness), credit, standing, soundness, solidity, strength, (Vertrauenswürdigkeit) reliability, trustworthiness;
• geschäftliche Kreditwürdigkeit bis zu... trustworthiness in the way of business to the extent of...;
• für die Kreditwürdigkeit einstehen to pledge the credit;
• Kreditwürdigkeitsliste credit rating book (US);
• Kreditwürdigkeitsprüfung credit standing (investigation, rating, US), reference;
• Kreditwürdigkeits- und Verwendungsprüfung means and purpose test;
• Kreditzeitraum life of a loan;
• Kreditzinsen interest on borrowed money (loans), interest due (receivable, US);
• Kredit- und Debetzinsen interest pro and contra;
• Kreditzinssatz borrowing (interest) rate;
• Kreditzügel credit restrictions (crunches);
• Kreditzurückziehung withdrawal of credit;
• Kreditzusage credit approval, advance commitment, standby credit;
• für Investitionszwecke im Voraus vereinbarte langfristige Kreditzusage standby credit agreement;
• Kreditzusammenfassung contraction of credit issues;
• Kreditzustimmung loan sanction;
• zu Kreditzwecken überprüfen to audit for credit purposes. -
20 Solvenz
Solvenz f 1. BANK, FIN, RW ability to pay, solvability, solvency; 2. GEN ability to pay (Synonym: Zahlungsfähigkeit; Gegensatz: Insolvenz, Zahlungsunfähigkeit = insolvency)* * *f 1. <Bank, Finanz, Rechnung> ability to pay, solvability, solvency; 2. <Vw> ability to pay* * *Solvenz
ability to pay, solvency, soundness;
• Solvenzerklärung bei Gesellschaftsauflösung declaration of solvency (Br.).
См. также в других словарях:
Soundness — Sound ness, n. The quality or state of being sound; as, the soundness of timber, of fruit, of the teeth, etc.; the soundness of reasoning or argument; soundness of faith. [1913 Webster] Syn: Firmness; strength; solidity; healthiness; truth;… … The Collaborative International Dictionary of English
soundness — UK US /ˈsaʊndnəs/ noun [U] ► the quality of being able to be trusted: »Those problems called into question the bank s financial safety and soundness … Financial and business terms
soundness — index certainty, competence (sanity), health, honesty, legitimacy, quality (excellence), sanity … Law dictionary
Soundness — In mathematical logic, a logical system has the soundness property if and only if its inference rules prove only formulas that are valid with respect to its semantics. In most cases, this comes down to its rules having the property of preserving… … Wikipedia
soundness — Synonyms and related words: admissibility, advantageousness, agreeableness, aplomb, auspiciousness, authenticity, authoritativeness, authority, balance, balanced personality, beneficialness, benevolence, benignity, body, calculability,… … Moby Thesaurus
soundness — Ⅰ. sound [1] ► NOUN 1) vibrations which travel through the air or another medium and are sensed by the ear. 2) a thing that can be heard. 3) music, speech, and sound effects accompanying a film or broadcast. 4) an idea or impression conveyed by… … English terms dictionary
soundness of body — index health Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
soundness of mind — index competence (sanity) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
soundness — noun see sound I … New Collegiate Dictionary
Soundness — Korrektheit ist eine Eigenschaft formaler Systeme bzw. Kalküle. Man unterscheidet semantische Korrektheit („Alles, was beweisbar ist, ist wahr.“) und klassische Korrektheit („In keinem Fall ist und zugleich beweisbar.“). Ein korrekter Kalkül ist… … Deutsch Wikipedia
soundness — See soundly. * * * … Universalium