-
101 registrador óptico del sonido
Diccionario Politécnica español-ruso > registrador óptico del sonido
-
102 registro fotoeléctrico de sonido
Diccionario Politécnica español-ruso > registro fotoeléctrico de sonido
-
103 registro magnético de sonido
Diccionario Politécnica español-ruso > registro magnético de sonido
-
104 registro mecánico de sonido
Diccionario Politécnica español-ruso > registro mecánico de sonido
-
105 звук
м.чи́стый звук — sonido puroпосторо́нний звук — sonido parásitoгла́сный звук — vocal fсогла́сный звук — consonante fзвук вы́стрела — detonación fзвук взры́ва — estallido mпод звуки орке́стра — al son de la orquestaне изда́ть ни звука — no decir esta boca es mía••пусто́й звук — palabras vanas (hueras) -
106 звукооператор
м.ingeniero ( operador) del sonido, técnico en sonido -
107 звукопроводящий
прил.conductor del sonido, de conductibilidad fónicaзвукопроводя́щая среда́ — medio conductor del sonido -
108 звучание
-
109 acrecentamiento
m1) увеличение, приумножение, приростacrecentamiento de la productividad del trabajo — повышение производительности труда2) усиление, нарастание3) повышение (по службе и т.п.) -
110 aislamiento
m1) уединение; уединённость, обособленность2) замкнутость, отчуждённость; одиночество3) физ., эл. изоляция -
111 barrera
I f1) перегородка; барьер (тж перен.)barrera del sonido — звуковой барьер2) частокол, палисад3) воен. уст. парапет4) барьер, ограда ( вокруг арены для корриды)6) преграда, помеха, препятствие••sacar a barrera уст. — выставить на суд общественности (публики)salir a barrera — отдать себя на суд публикиII f1) карьер, где добывают гончарную глину2) куча земли, остающаяся после извлечения селитры ( из селитровых ям)3) буфет, стенной шкафчик ( для глиняной посуды) -
112 cabeza
1. f1) голова5) вершина, верхушка6) источник, начало, происхождение7) голова, ум, способностиhombre de buena (de gran) cabeza — человек большого ума8) голова, человекa tres pesos por cabeza — по три песо с каждого (с человека)9) голова ( единица счёта скота)rebaño de mil cabezas — стадо в тысячу голов10) столица, главный город11) Экв. голова; первые ряды ( шествия)2. mcabeza de playa мор. — командующий участком побережья- cabeza de tarro - cabeza mayor - cabeza de hierro - cabeza de negro - cabeza de olla - cabeza de turco - de cabeza - en cabeza - andársele la cabeza - bajar la cabeza - doblar la cabeza - descomponérsele a uno la cabeza - encajársele a uno en la cabeza una cosa - metérsele a uno en la cabeza una cosa - ponérsele a uno en la cabeza una cosa - encasquetarle a uno en la cabeza una cosa - írsele a uno la cabeza - meter a uno la cabeza - no levantar uno cabeza - no tener dónde volver la cabeza - no haber dónde volver la cabeza - quebrantarle a uno la cabeza - quebrarle a uno la cabeza - quebrarse la cabeza - romperse la cabeza - romper a uno la cabeza - tener mucha cabeza - tener cabeza - tener la cabeza a las once - tener la cabeza a pájaros - torcer la cabeza••mala cabeza — безрассудный человек, сумасбродcabeza menor — мелкий рогатый скотcabeza sonora кино — звукоприставка, звуковой блокcabeza de fierro уст. — подставное лицоcabeza de lobo Мекс. — повод, зацепка (разг.)cabeza de plátanos Экв. — гроздь банановcabeza de proceso юр. — постановление (решение) суда о начале следствияcabeza de puente воен. — (предмостный) плацдарм, (предмостное) укреплениеcabeza de testamento юр. — начало завещанияtocado de la cabeza разг. — не в своём уме; не все дома ( у кого-либо)a un volver de cabeza, en volviendo la cabeza разг. — при малейшем упущении; стоит только отвернуться...de mi (tu, su, etc.) cabeza — моего (твоего, его и т.п.) изобретения, моего (твоего, его и т.п.) собственного сочиненияpor su cabeza loc. adv. — своим умомabrir la cabeza — проломить головуalzar (levantar) cabeza — стать на ноги (тж после болезни)calentarle (quebrarle) a uno la cabeza — надоедать (морочить голову) кому-либоcalentarse uno la cabeza — переутомляться, сушить себе мозгиcargársele a uno la cabeza — отяжелеть, налиться свинцом ( о голове)dar con la cabeza en las paredes — обломать зубы на чём-либоdar en la cabeza a uno — смешать (спутать) карты кому-либоdejar (poner) en cabeza de mayorazgo юр. — объявлять неотчуждаемымechar (hundir) de cabeza с.-х. — делать отводкиescarmentar en cabeza ajena разг. — учиться на чужих ошибкахhenchir (llenar) a uno la cabeza de viento разг. — вскружить кому-либо голову лестьюir cabeza abajo разг. — разоряться, впадать в нищетуlevantar (sacar) de su cabeza una cosa разг. — сочинять, выдумывать, фантазироватьllevar en la cabeza — потерпеть неудачу, просчитатьсяmeter la cabeza en alguna parte разг. — пролезть (пробраться, втереться) куда-либоmeter la cabeza en un puchero — упорствовать, упрямиться; стоять на своёмmeterse de cabeza разг. — с головой уйти (погрузиться, окунуться) (в работу и т.п.)otorgar de cabeza — кивать головой (в знак согласия)parar a uno en la cabeza Кол. — заставить замолчать кого-либо; заткнуть рот кому-либоpasarle a uno por la cabeza разг. — прийти в голову кому-либоperder (volvérsele a uno) la cabeza — сойти с ума, свихнутьсяquitar a uno de la cabeza una cosa разг. — переубедить кого-либо; заставить выкинуть из головы что-либоsentar la cabeza разг. — браться за умsubirse a la cabeza — ударить в голову (о вине и т.п.)tener mala cabeza разг. — действовать (вести себя) неблагоразумноtiene la cabeza llena de aire разг. — у него не все домаtornar (volver) cabeza a una cosa — внимательно( с уважением) относиться к чему-либоvestirse por la cabeza ( una persona) разг. — одеваться через голову (о женщине; о духовном лице)volverse cabeza Мекс. — быть оглушённым (ошеломлённым)cabeza loca no quiere toca погов. — дуракам закон не писанla cabeza, blanca, y el seco, por venir погов. — и сед, да ума нет -
113 consonante
1. adj1) созвучный; рифмующийся2) лингв. согласный3) согласованный, созвучный, гармонический (тж муз.)2. mсозвучие; рифма3. f лингв.согласный звук, консонант; согласная буква -
114 relieve
m1) иск. рельеф; рельефная резьба2) геогр. рельеф3) выпуклость, рельефность, объёмность4) важность, значение, значимостьdar relieve a — придавать важность (значение) чему-либо5) pl остатки еды, объедки6) Сал. проценты, рост -
115 velocidad
f1) скорость, быстротаvelocidad del viento (del sonido, de la luz) — скорость ветра (звука, света)en gran (pequeña) velocidad ж.-д. — большой( малой) скоростью2) поспешность; проворство, ловкость -
116 аспирата
ж. лингв. -
117 аффриката
ж. лингв.sonido africado( semioclusivo), consonante africada -
118 барьер
м.взять барье́р — saltar la vallaзвуково́й барье́р — barrera del sonidoязыково́й барье́р — barrera lingüística -
119 беззвучно
нареч.sin sonido; sin ruido; sordamente ( приглушенно) -
120 бренчание
с.sonido m, tintineo m
См. также в других словарях:
Sonido 13 — is a microtonal music system developed in 1895 by the Mexican composer Julián Carrillo while he was experimenting with his violin. As Carrillo was placing his finger over a violin string, he noticed that he could produce different sounds than the … Wikipedia
sonido — sustantivo masculino 1. Área: fisiología Sensación producida en el órgano del oído por las vibraciones de los cuerpos transmitidas a través del aire: El perro percibía en la noche los más leves sonidos. 2. Área: física Conjunto de ondas… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sonido — (Del lat. sonĭtus, por analogía prosódica con ruido, chirrido, rugido, etc.). 1. m. Sensación producida en el órgano del oído por el movimiento vibratorio de los cuerpos, transmitido por un medio elástico, como el aire. 2. Significación y valor… … Diccionario de la lengua española
sonido — m. neurol. Sensación que se produce en el oído al captar las vibraciones regulares del aire. Medical Dictionary. 2011. sonido efecto que … Diccionario médico
sonido — s. m. Som; ruído; estrondo … Dicionário da Língua Portuguesa
Sonido — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor princi … Wikipedia Español
Sonido — (Del lat. sonitus, ruido.) ► sustantivo masculino 1 Sensación producida en el oído por el movimiento vibratorio de los cuerpos en el aire. SINÓNIMO ruido 2 Modo especial de sonar una cosa: ■ me gusta el sonido de esa guitarra. SINÓNIMO sonoridad… … Enciclopedia Universal
Sonido 13 — Representación de los tonos en una octava y su equivalencia en el sistema conocido como Sonido 13. Sonido 13 es un nombre simbólico dado por el compositor y teórico mexicano Julián Carrillo al método de empleo de microtonos de su propia invención … Wikipedia Español
sonido — {{#}}{{LM S36302}}{{〓}} {{SynS37202}} {{[}}sonido{{]}} ‹so·ni·do› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Sensación producida en el oído por el movimiento vibratorio de los cuerpos que se transmite por medio de ondas: • Por el sonido del motor del coche… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sonido — (m) (Básico) ruido, producido por cuerpos u otras cosas del mundo exterior, que uno puede captar a través del oído Ejemplos: Su abuelo ensordeció porque escuchaba sonidos de demasiada intensidad. El sonido de tu móvil es insoportable, ¡cámbialo,… … Español Extremo Basic and Intermediate
sonido — s m Vibración propia de los seres y objetos, algunos instrumentos y de la voz humana, y sensación característica que produce en el oído: sonido de flauta, velocidad del sonido, sonido de tambor … Español en México