-
1 canción
f.song, lay, tune, chanson.* * *1 song\¡estamos siempre con la misma canción! familiar here we go again!canción de cuna lullabycanción de gesta chanson de geste* * *noun f.* * *SF1) (Mús) song2) (Literat) balladcanción de gesta — chanson de geste, epic poem
* * *femenino song* * *= song, refrain.Ex. Songs, poems, fingergames and picture books are shared with parents and their young children, from infancy to age 3.Ex. The importance of the right to information or the right to know is an increasingly constant refrain in the mouths of academics, the media and governments.----* autor de canciones = songwriter [song writer].* canción cantada en tono cantarín = sing song.* canción de cuna = lullaby.* canción de protesta = protest song.* canción de taberna = drinking song.* canción folclórica = folk song.* canción infantil = nursery rhyme.* canción para brindar = drinking song.* canción popular = popular song.* canción protesta = protest song.* canción romántica = romantic song.* componer canciones = songwriting [song-writing].* composición de canciones = songwriting [song-writing].* compositor de canciones = songwriter [song writer].* escritor de canciones = songwriter [song writer].* letra de canción = song lyrics.* * *femenino song* * *= song, refrain.Ex: Songs, poems, fingergames and picture books are shared with parents and their young children, from infancy to age 3.
Ex: The importance of the right to information or the right to know is an increasingly constant refrain in the mouths of academics, the media and governments.* autor de canciones = songwriter [song writer].* canción cantada en tono cantarín = sing song.* canción de cuna = lullaby.* canción de protesta = protest song.* canción de taberna = drinking song.* canción folclórica = folk song.* canción infantil = nursery rhyme.* canción para brindar = drinking song.* canción popular = popular song.* canción protesta = protest song.* canción romántica = romantic song.* componer canciones = songwriting [song-writing].* composición de canciones = songwriting [song-writing].* compositor de canciones = songwriter [song writer].* escritor de canciones = songwriter [song writer].* letra de canción = song lyrics.* * *songya estamos otra vez con la misma canción here we go again! ( colloq)Compuestos:lullabychanson de geste( Chi) national anthemprotest song* * *
canción sustantivo femenino
song;
canción nacional (Chi) national anthem
canción sustantivo femenino
1 song
canción de cuna, lullaby
2 familiar (repetición molesta) story: siempre estás con la misma canción, you're always harping on the same old story
♦ Locuciones: ésa ya es otra canción, that's another thing/story
' canción' also found in these entries:
Spanish:
cante
- canto
- desgarrada
- desgarrado
- estribillo
- instrumentación
- interpretar
- pegadiza
- pegadizo
- silbar
- solicitar
- tonada
- versión
- aguinaldo
- autor
- bonito
- cantar
- componer
- dedicar
- entonar
- escribir
- hortera
- inspirar
- letra
- lindo
- meloso
- nana
- otro
- pegajoso
- popular
- rasca
- saber
- sentimental
- solicitado
- son
English:
applaud
- backing
- belt out
- chorus
- competition
- crack
- earthy
- evergreen
- evoke
- folk song
- go
- hum
- intent
- jingle
- lest
- lullaby
- lyric
- naughty
- request
- rousing
- singalong
- song
- start off
- tear-jerker
- title track
- track
- wind forward
- chant
- folk
- nursery
- shanty
- stick
- tune
- whenever
* * *canción nfsong;Fig¡no me vengas con canciones! I don't want to hear any of your excuses!;Figotra vez con la misma canción here it comes, the same old storycanción de amor love song;canción de cuna lullaby;Lit canción de gesta chanson de geste, = medieval heroic narrative poem (e.g. “El Cid”);canción popular folk song;canción protesta protest song* * *f song;esa oeso es otra canción fig fam that’s another story fam ;siempre la misma canción fam the same old story fam* * *1) : song2)canción de cuna : lullaby* * *canción n song -
2 componer canciones
(n.) = songwriting [song-writing]Ex. This paper profiles about 70 significant American popular songwriting teams from about 1900 to about 1960 together with their more important works.* * *(n.) = songwriting [song-writing]Ex: This paper profiles about 70 significant American popular songwriting teams from about 1900 to about 1960 together with their more important works.
-
3 composición de canciones
(n.) = songwriting [song-writing]Ex. This paper profiles about 70 significant American popular songwriting teams from about 1900 to about 1960 together with their more important works.* * *(n.) = songwriting [song-writing]Ex: This paper profiles about 70 significant American popular songwriting teams from about 1900 to about 1960 together with their more important works.
-
4 composición
f.1 composition, work, piece, opus.2 composition, article, essay, paper.3 make-up, constitution, conformation, formation.4 setting-up.* * *1 (gen) composition2 (acuerdo) agreement3 (arreglo) arrangement4 (en impresión) setting, composition\hacer composición de lugar (decidirse) to make a plan of action 2 (formarse una idea) to get a picture of a situation* * *noun f.* * *SF1) (Mús, Quím, Arte) composition2) (Educ) essay3)composición de lugar — stocktaking, inventory
4) (Tip) typesetting5) [de desacuerdo] settlement; [de personas] reconciliationcomposición procesal — (Jur) out-of-court settlement
6) (=arreglo) arrangement* * *1)a) (de grupo, equipo) composition, makeupb) ( de sustancia) composition2) (Art, Fot, Mús) composition; (Educ) ( redacción) compositionhacerse una composición de lugar: para que te hagas una composición de composición, la cocina es alargada just to give you an idea, the kitchen is long and narrow; se hizo una composición de composición y decidió irse — he took stock of the situation and decided to leave
•* * *= composition, essay, make, setting, writing, make-up [makeup], constitution.Ex. In particular, a title that consists solely of the name(s) of type(s) of composition requires the following elements in addition to the statement of the medium of performance: serial number, opus number or thematic index number, key.Ex. In a journal most formal items including articles, essays, discussions and reviews can be expected to be accompanied by an abstract.Ex. Typically a patent abstract is informative, and includes in the case of an article, its method of making or manufacture.Ex. A companionship was a team of piecework compositors, led by one of their number, who co-operated in the setting of a book and submitted a single bill for the work, the proceeds of which were then divided amongst themselves.Ex. This is a project for collaboration in formal report writing based on current social theories of writing.Ex. Account also had to be taken of the disparate make-up and wide age-spread of a reader community which consists of Commission officials and trainees plus diverse visitors from outside.Ex. The chemical constitution of these materials is described and their deterioration characteristics explained.----* composición de canciones = songwriting [song-writing].* composición de imágenes = image setting.* composición demográfica = demographic composition.* composición musical = musical composition.* composición musical manida = war horse.* composición original = creative writing.* composición por confrontación de ideas = brain-writing.* composición tipográfica = typesetting [type-setting].* composición tipográfica automatizada = computerised typesetting.* composición tipográfica por ordenador = computer typesetting.* sala de composición = composing room.* taller de trabajo sobre composición = writing workshop.* técnicas de composición escrita = writing skills.* * *1)a) (de grupo, equipo) composition, makeupb) ( de sustancia) composition2) (Art, Fot, Mús) composition; (Educ) ( redacción) compositionhacerse una composición de lugar: para que te hagas una composición de composición, la cocina es alargada just to give you an idea, the kitchen is long and narrow; se hizo una composición de composición y decidió irse — he took stock of the situation and decided to leave
•* * *= composition, essay, make, setting, writing, make-up [makeup], constitution.Ex: In particular, a title that consists solely of the name(s) of type(s) of composition requires the following elements in addition to the statement of the medium of performance: serial number, opus number or thematic index number, key.
Ex: In a journal most formal items including articles, essays, discussions and reviews can be expected to be accompanied by an abstract.Ex: Typically a patent abstract is informative, and includes in the case of an article, its method of making or manufacture.Ex: A companionship was a team of piecework compositors, led by one of their number, who co-operated in the setting of a book and submitted a single bill for the work, the proceeds of which were then divided amongst themselves.Ex: This is a project for collaboration in formal report writing based on current social theories of writing.Ex: Account also had to be taken of the disparate make-up and wide age-spread of a reader community which consists of Commission officials and trainees plus diverse visitors from outside.Ex: The chemical constitution of these materials is described and their deterioration characteristics explained.* composición de canciones = songwriting [song-writing].* composición de imágenes = image setting.* composición demográfica = demographic composition.* composición musical = musical composition.* composición musical manida = war horse.* composición original = creative writing.* composición por confrontación de ideas = brain-writing.* composición tipográfica = typesetting [type-setting].* composición tipográfica automatizada = computerised typesetting.* composición tipográfica por ordenador = computer typesetting.* sala de composición = composing room.* taller de trabajo sobre composición = writing workshop.* técnicas de composición escrita = writing skills.* * *A1 (de un grupo, equipo) composition, makeupla actual composición de la junta the present composition o makeup of the board2 (de una sustancia) compositionB1 (obra) composition, work2 ( Mús) (disciplina) composition3 (ejercicio) compositionhacerse una composición de lugar: para que te hagas una composición de composición, la cocina es la cuarta parte de ésta just to give you an idea o to help you picture it, the kitchen is a quarter of the size of this onese hizo una composición de composición y decidió irse he took stock of o sized up the situation and decided to leaveCompuesto:typesetting* * *
composición sustantivo femenino
composition
composición sustantivo femenino composition
' composición' also found in these entries:
Spanish:
concierto
- ser
- movimiento
- tarantela
- baile
- consistir
- coro
- de
- dúo
- falla
- redactar
- tema
- terreno
English:
composition
- layout
- make-up
- sketch
- typesetting
- essay
- sum
* * *composición nf1. [de sustancia, producto] compositioncomposición química chemical composition2. [de equipo, comité] composition, make-up3. [obra literaria] work;[obra musical] composition, work composición musical composition;composición poética poetic composition, poem4. [técnica musical] composition6. [en fotografía, pintura] composition;hacerse una composición de lugar to size up the situation;no me hago una composición de lugar, ¿cómo es la casa? I can't quite visualize it, what's the house like?7. Ling compounding, combination8. [en imprenta] typesetting* * *f composition* * *composición nf, pl - ciones1) obra: composition, work2) : makeup, arrangement* * *composición n composition -
5 componer3
-
6 componer
v.1 to make up (formar, ser parte de).2 to compose.El maestro compuso un aria The maestro composed an aria.Ella compuso un medicamento She composed a medical drug.3 to repair.4 to deck out, to adorn (adornar) (cosa).5 to set, to compose.6 to set. ( Latin American Spanish)7 to fix, to mend, to repair, to bring back into kilter.El chico compuso la lavadora The boy fixed the washer.8 to cure.9 to typeset, to set into type, to compose.Ricardo compuso los reportajes del diario Richard typeset the press interviews.* * *1 (formar) to compose, make up, form2 (reparar) to fix, repair, mend3 (adornar) to adorn, decorate4 (ataviar) to dress up, make up6 (música, versos) to compose7 (en impresión) to set8 familiar (restablecer) to settle1 (consistir) to consist (de, of), be made up (de, of)2 (arreglarse) to get ready; (vestirse) to get dressed\componérselas familiar to manage, make do■ si hay algún problema que se las componga como pueda if there's any problem he'll have to manage as best he can* * *verb1) to compose, write2) make up3) fix, repair•* * *( pp compuesto)1. VT1) (=constituir) [+ comité, jurado, organización] to make uplos cuadros que componen esta exposición — the pictures that make up this exhibition, the pictures in this exhibition
2) (=escribir) [+ poesía, sinfonía, canción] to compose, write; [+ poema, tratado, redacción] to writecompuso la música de varios ballets — he composed o wrote the music for several ballets
3) (=arreglar) [+ objeto roto] to mend, repair, fix; (Med) [+ hueso] to seta este no hay quien le componga — * he's a hopeless case
4) (=curar) [+ estómago] to settle; [+ espíritu] to soothe; [+ abuso] to set to rights, correct5) (Tip) [+ texto] to typeset, set, compose6) (Culin) to prepare2.See:* * *1.verbo transitivo1) ( constituir) <jurado/equipo/plantilla> to make up2)a) <sinfonía/canción> to compose; < verso> to compose, writeb) (Impr) < texto> to compose3)a) (esp AmL) ( arreglar) <reloj/radio/zapatos> to repairb) (AmL) < hueso> to set2.componer vi to compose3.componerse v pron1) ( estar formado)2)a) tiempo ( arreglarse) to improve, get betterb) (esp AmL fam) persona to get bettercomponérselas — (fam)
que se las componga como pueda — that's his problem, he'll have to sort that out himself
* * *1.verbo transitivo1) ( constituir) <jurado/equipo/plantilla> to make up2)a) <sinfonía/canción> to compose; < verso> to compose, writeb) (Impr) < texto> to compose3)a) (esp AmL) ( arreglar) <reloj/radio/zapatos> to repairb) (AmL) < hueso> to set2.componer vi to compose3.componerse v pron1) ( estar formado)2)a) tiempo ( arreglarse) to improve, get betterb) (esp AmL fam) persona to get bettercomponérselas — (fam)
que se las componga como pueda — that's his problem, he'll have to sort that out himself
* * *componer11 = make up, compose, make, fall under.Ex: Each volume is make up of several issues which appear in the next lower level.
Ex: There have never been any attempts to compose a bibliography of US government documents relating to international law.Ex: This concept comes mainly from the military, where a designated number of troops make a squad, a platoon, a regiment, etc..Ex: It is the type of compound that is of primary importance to researchers in chemistry, not the total sum of individual compounds that fall under it.* componer(se) de = be composed of, comprise (of), consist of, make out of.componer22 = fix.Ex: There is always a need to fix manually the formatting of articles taken from an online service such as DIALOG.
* componerse = arrange + Reflexivo.* componérselas = make + do.componer33 = pen.Ex: His career in composition produced some of the most idiomatic and popular short violin pieces ever penned.
* componer canciones = songwriting [song-writing].componer44 = impose, impose + type, set, set + type, compose, set in + type.Ex: Although most London book houses owned galley presses for making slip proofs by the 1870, it appears that companionship bookwork was generally made up into pages and imposed before proofing until the mid 1880s.
Ex: The trouble lay in the difficulty of imposing type on a curved surface.Ex: The clicker paid each man according to what he had set, keeping for himself a share equal to that of the most productive hand.Ex: It was usual to set type in the way that has just been described, but the old printers were men, not abstractions, who had good days and bad ones.Ex: Until the mid seventeenth century compositors generally sat to their work, but from then on it became more usual to compose standing up, an easier position for fast work.Ex: Preparation and casting off completed, the copy was given out to individual compositors for setting in type.* componer en + Tipo de Letra = set in + Tipo de Letra.* componer tipográficamente = typeset.* componer tipográficamente por ordenador = computer typeset.* componer una página = set + page.* máquina de componer en caliente = hot-metal composing machine, hot-metal machine.* maquina de componer en frío = cold-metal machine, cold-metal composing machine.* regla de componer = setting rule.* * *vtA (constituir) ‹jurado/equipo› to make upcomponen el conjunto una falda, una chaqueta y un abrigo the outfit consists of o comprises a skirt, a jacket and a coattodos los pilotos que componen nuestra plantilla all the pilots who make up o ( frml) constitute our staffel tren estaba compuesto por ocho vagones the train was made up of o formed of eight carsB1 ‹canción/sinfonía› to compose; ‹versos› to compose, write2 ‹cuadro/fotografía› to compose3 ( Impr) ‹texto› to composeC1 ( esp AmL) (arreglar) ‹reloj/radio/zapatos› to repaira este muchacho no hay quien lo componga this boy is past hope o is a hopeless case2 ( AmL) ‹hueso› to set■ componervito composeA (estar formado) componerse DE algo to be made up OF sthel menú se compone de platos típicos de la región the menu is made up of typical regional dishesestaba compuesta por dos representantes de cada ciudad it consisted of o it was composed of o it was made up of o comprised two representatives from each cityel jurado se compone de doce personas the jury is made up of o is composed of twelve peopleB1 «tiempo» (arreglarse) to improve, get better, clear up¡ojalá se componga para mañana! let's hope it clears up o improves o gets better for tomorrowcuando me componga when I'm better o when I get betterde niña era feúcha pero con los años se ha compuesto she was rather a plain child but she's improved with timecomponérselas ( fam): que se las componga/allá se las componga como pueda that's his problem, he'll have to sort that out himselfno sé cómo se las compone para trabajar y estudiar a la vez I don't know how she manages to work and study as well* * *
componer ( conjugate componer) verbo transitivo
verbo intransitivo
to compose
componerse verbo pronominal
1 ( estar formado) componerse de algo to be made up of sth, to consist of sth;
2 (esp AmL fam) [ persona] to get better
componer
I verbo transitivo
1 (constituir) to compose, make up
2 (formar) to make: no fui capaz de componer el puzzle, I was not able to do the jigsaw
3 (reparar) to mend, repair
4 Impr to set
II verbo transitivo & verbo intransitivo Mús Lit to compose
' componer' also found in these entries:
Spanish:
integrar
- compondré
- compuesto
- compuse
- constituir
- formar
English:
compose
- comprise
- make up
- set
- type
* * *♦ vt1. [formar, ser parte de] to make up;los miembros que componen el tribunal the members who make up the tribunal;el turismo compone el 20 por ciento de los ingresos del país tourism accounts for 20 percent of the country's income, 20 percent of the country's income comes from tourism2. [música, versos] to compose3. [reparar] to repair4. [adornar] [cosa] to deck out, to adorn;[persona] to smarten up5. [en imprenta] to set, to compose6. Am [hueso] to set♦ vi[músico] to compose* * *v/t1 make up, comprise* * *componer {60} vt1) arreglar: to fix, to repair2) constituir: to make up, to compose3) : to compose, to write4) : to set (a bone)* * *componer vb1. (formar) to make uplos once jugadores que componen el equipo son extranjeros the eleven players that make up the team are foreign2. (arreglar) to mend / to repair¿has podido componerlo? were you able to mend it?3. (crear música) to compose
См. также в других словарях:
Songwriting — (eng. Liedschreiben) ist die Tätigkeit oder die Urheberschaft an (gesungenen) Musikstücken in der Pop oder Rockmusik. Der Komponist dieser Werke übernimmt im klassischen Sinn die Aufgaben des Komponisten, das heißt Form, Harmonik, Melodik,… … Deutsch Wikipedia
Songwriting — Sọng|wri|ting [ sɔŋra̮itɪŋ], das, s [engl. songwriting, aus song = Lied u. writing = das Schreiben]: das Schreiben von Songtexten [u. Melodien] … Universal-Lexikon
songwriting — song|writ|ing [ˈsɔŋˌraıtıŋ US ˈso:ŋ ] n [U] the process of writing songs ▪ There s some excellent songwriting on this album … Dictionary of contemporary English
Songwriting competition — A songwriting competition is a contest whereby musicians submit original music to a third party or forum, generally to win a prize or some other benefit. Songwriting competitions have existed long before the advent of the Internet, but today many … Wikipedia
songwriting — noun see songwriter … New Collegiate Dictionary
songwriting — noun The work of a songwriter … Wiktionary
songwriting — n. composition of songs, act of writing music and/or lyrics for songs … English contemporary dictionary
songwriting — … Useful english dictionary
Colleen Peterson Songwriting Award — The Colleen Peterson Songwriting Award is an annual Canadian award, presented to the year s best song by an emerging singer/songwriter from Ontario in the genres of roots, traditional, folk and country music. The award, created in memory of… … Wikipedia
John Lennon Songwriting Contest — The John Lennon Songwriting Contest,, named for the former member of The Beatles, is an international contest for songwriters, open to amateurs and professionals. A professional recording is not needed, as songs are not judged based on… … Wikipedia
USA Songwriting Competition — Der USA Songwriting Competition ist ein Songwriting Wettbewerb und Musikpreis. Er wurde 1995 zum ersten Mal veranstaltet. Zu den Unterstützern gehören verschiedene US amerikanische Zeitschriften, z. B. New Music Weekly, Acoustic Guitar… … Deutsch Wikipedia