-
1 inspirar
inspirar -
2 inspirar
v.1 to inspire (sentimientos, ideas).no me inspira mucha confianza he doesn't inspire much confidence in meme inspira terror I find him frighteningSu labor inspira a muchos His work inspires many.Su confianza inspira autoestima His confidence inspires self-esteem.2 to inhale, to breathe in.Ricardo inspiró profundamente Richard inhaled deeply.3 to provoke, to inspire, to cause, to call forth.Su belleza inspira amor Her beauty provokes love.* * *1 (aspirar) to inhale, breathe in2 (infundir) to inspire1 to be inspired (en, by)* * *verb1) to inspire2) inhale* * *1. VT1) [+ artista] to inspire2) (Med) to inhale, breathe in2.See:* * *1.verbo transitivoinspirarles confianza — to inspire confidence in them o inspire them with confidence
su voz les inspiraba terror — (liter) his voice filled them with fear (liter)
2) obra/canción/persona to inspire2.inspirar vi (Fisiol) to inhale3.inspirarsev proninspirarse en algo — persona/obra/ley to be inspired by something
* * *1.verbo transitivoinspirarles confianza — to inspire confidence in them o inspire them with confidence
su voz les inspiraba terror — (liter) his voice filled them with fear (liter)
2) obra/canción/persona to inspire2.inspirar vi (Fisiol) to inhale3.inspirarsev proninspirarse en algo — persona/obra/ley to be inspired by something
* * *inspirar11 = inspire, inform.Ex: They where to some extent inspired by the tables in UDC.
Ex: In so far as it embodies moral intelligence and psychic insight it may inform the moral will, be 'the soul of our moral being'.* inspirar confianza = inspire + trust, inspire + confidence, instil + confidence, instil + trust.* inspirar ideas = spark off + ideas.* inspirar respeto = inspire + respect.* inspirarse = draw + inspiration, draw + inspiration from.* inspirarse en = take + Posesivo + cue from, take + a clue from.inspirar22 = take + a breath.Ex: She took a breath, weighing her words. 'You're not possessed, but you've got spirits floating around your head, and they've got to go'.
* * *inspirar [A1 ]vtA ‹confianza› to inspire; ‹compasión› to arouse, inspirela única persona que sabe inspirarles confianza the only person who can inspire confidence in them o inspire them with confidenceB ‹persona› to inspire; ‹obra/canción› to inspirela vista lo inspiró a escribir un poema the view inspired him to write a poem■ inspirarvi( Fisiol) to inhaleinspirarse EN algo «persona» to draw inspiration FROM sth, be inspired BY sth; «obra/ley» to be inspired BY sth* * *
inspirar ( conjugate inspirar) verbo transitivo
1 ‹ confianza› to inspire;
‹ compasión› to arouse, inspire;
2 [obra/canción/persona] to inspire
inspirarse verbo pronominal inspirarse en algo [persona/obra/ley] to be inspired by sth
inspirar verbo transitivo
1 (sugerir) to inspire
2 (inhalar) to inhale, breathe in
' inspirar' also found in these entries:
Spanish:
infundir
- interesar
English:
command
- inspire
- breath
* * *♦ vt1. [sentimientos, ideas] to inspire;me inspira mucha simpatía I really like him;me inspira terror I find him frightening;no me inspira mucha confianza he doesn't inspire much confidence in me2. [artísticamente] to inspire;la belleza del paisaje lo inspiró a componer la sinfonía the beauty of the landscape inspired him to compose the symphony3. [respirar] to inhale, to breathe in♦ vi[respirar] to inhale, to breathe in* * *I v/t1 inspire2 MED inhaleII v/i inhale* * *inspirar vt: to inspireinspirar viinhalar: to inhale* * * -
3 inspirar
inspi'rarv1) (fig) inspirieren2) ( aspirar el aire) einatmen3) ( causar un sentimiento) einflößenverbo transitivo1. [respirar] einatmen2. [sentimiento] einflößen3. [ideas creadoras] inspirieren————————inspirarse verbo pronominalinspirarinspirar [inspi'rar]num1num (aire) einatmennum2num (ideas) inspirierennum3num (confianza) einflößen -
4 inspirar
-
5 inspirar
1. v absolвдыха́ть; де́лать вдох2. vtinspirar profundamente — глубоко́ вдохну́ть; сде́лать глубо́кий вдох
1) a uno; algo a uno вдохновля́ть кого (на что); быть исто́чником вдохнове́ния для кого; подска́зывать кому ( тему произведения)estar inspirado en algo — ( о произведении) быть наве́янным чем
-
6 inspirar
-
7 inspirar
гл.1) общ. (возбудить, вызвать) поселить, (вызвать, возбудить) внушать, (вызвать, возбудить) внушить (кому-л.), вдохновить, вдохнуть, воодушевлять, одухотворить, одухотворять, вдохновлять, вдыхать2) устар. (вдохновить) одушевить, (вдохновить) одушевлять3) перен. (â êîãî-ë.) вдохнуть (a), (внушить) вселить, (внушить) вселять, навеять (a alguien)4) книжн. инспирировать -
8 inspirar
• animate• call forth• inhalation Anthrax• inhale deeply• inspirational strategy• inspire fear• instigator• instill by constant repetition• motivate• provoke• take a breath -
9 inspirar
• budit• nadchnout• nahnat• osvítit• vnuknout• vzbudit* * *• nadechnout (vzduch)• vdechnout (vzduch)• vefouknout (vzduch) -
10 inspirar
1. tr 1) вдишвам; 2) прен. вдъхновявам; 3) прен. пораждам, зараждам (чувство, идеи и т. н.); 4) прен. инспирирам, подсказвам идеи за художествено произведение; давам инструкции за редактиране на публикация; 5) прен. просветлявам; 2. prnl въодушевявам се, разпалвам се, вдъхновявам се. -
11 inspirar a
-
12 inspirar confianza
(v.) = inspire + trust, inspire + confidence, instil + confidence, instil + trustEx. Indeed, the librarian must inspire trust in the users if he is to act on their behalf.Ex. Good service ensures the production of information readily on request or without request, in a manner which inspires confidence and respect for the librarian.Ex. The author presents reading strategies and techniques that will bring about positive reading attitudes and instill confidence in reluctant readers.Ex. For e-commerce to fulfill its potential, methods for instilling trust into this environment must be studied and applied.* * *(v.) = inspire + trust, inspire + confidence, instil + confidence, instil + trustEx: Indeed, the librarian must inspire trust in the users if he is to act on their behalf.
Ex: Good service ensures the production of information readily on request or without request, in a manner which inspires confidence and respect for the librarian.Ex: The author presents reading strategies and techniques that will bring about positive reading attitudes and instill confidence in reluctant readers.Ex: For e-commerce to fulfill its potential, methods for instilling trust into this environment must be studied and applied. -
13 inspirar ideas
(v.) = spark off + ideasEx. However, it is not a 'do-it-yourself' manual, though you may find some of the examples of what other libraries have achieved instructive or spark off ideas.* * *(v.) = spark off + ideasEx: However, it is not a 'do-it-yourself' manual, though you may find some of the examples of what other libraries have achieved instructive or spark off ideas.
-
14 inspirar respeto
-
15 inspirar amor
гл.общ. влюбить -
16 inspirar compasión
гл.общ. возбудить жалость, вызывать сожаление, вызывать сочувствие -
17 inspirar confianza
гл.общ. внушить доверие -
18 inspirar consideración
гл.Испанско-русский универсальный словарь > inspirar consideración
-
19 inspirar desconfianza
гл.общ. внушать подозрениеИспанско-русский универсальный словарь > inspirar desconfianza
-
20 inspirar para una hazaña
гл.общ. (realizar) вдохновить на подвигИспанско-русский универсальный словарь > inspirar para una hazaña
См. также в других словарях:
inspirar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: inspirar inspirando inspirado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. inspiro inspiras inspira inspiramos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
inspirar — inspirar(se) 1. Cuando significa ‘hacer nacer en alguien [sentimientos o ideas]’, el complemento de persona puede ser indirecto o ir encabezado por la preposición en: «A ella le inspiraba desconfianza» (Chavarría Rojo [Ur. 2002]); «Aquellas… … Diccionario panhispánico de dudas
inspirar — a inspirou me a falar. inspirar se em esta poesia inspira se num tema cristão … Dicionario dos verbos portugueses
inspirar — verbo transitivo,intr. 1. Introducir (una persona) [aire] en los pulmones: Uno inspirar, dos espirar. verbo transitivo 1. Ser ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
inspirar — v. tr. 1. Atrair (o ar) aos pulmões. 2. [Figurado] Causar inspiração a; sugerir. 3. [Teologia] Iluminar o espírito. • v. pron. 4. Receber inspiração; pedir a inspiração … Dicionário da Língua Portuguesa
inspirar — (Del lat. inspirāre). 1. tr. Atraer el aire exterior a los pulmones. U. t. c. intr.) 2. Infundir o hacer nacer en el ánimo o la mente afectos, ideas, designios, etc. 3. Sugerir ideas o temas para la composición de la obra literaria o artística. 4 … Diccionario de la lengua española
inspirar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Hacer que entre aire a los pulmones: inspirar por la boca 2 Producir en una persona los sentimientos, ideas, deseos, etc que lo mueven a crear algo, como un verso, una melodía, un cuento, una nueva teoría, etc: María … Español en México
inspirar — (Del lat. inspirare.) ► verbo transitivo 1 Tomar una persona aire u otra mezcla gaseosa para introducirlo en los pulmones: ■ empezó a toser por haber inspirado durante tanto rato los gases del coche. SINÓNIMO aspirar inhalar 2 Causar o producir… … Enciclopedia Universal
inspirar — {{#}}{{LM I22155}}{{〓}} {{ConjI22155}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22710}} {{[}}inspirar{{]}} ‹ins·pi·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente al aire,{{♀}} aspirarlo para introducirlo en los pulmones: • Inspiró profundamente la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
inspirar — (v) (Básico) influir a alguien de manera que se le sugieren ideas creativas Ejemplos: Me inspiro en su música para crear mis cuadros y esculturas. Se inspiraba en el mar para componer sus canciones. Sinónimos: inculcar (v) (Básico) aspirar el… … Español Extremo Basic and Intermediate
inspirar — in|spi|rar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català